Menu
Dictionar de sinonime
Nor de cuvinte
Populare
Recente
Generator de anagrame
Romana
Romana Extinsa
Dictionar de paronime
Generator extins de paronime
Abonare la poșta electronică și contact
Condiţie
Condiţie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
clauză,
prevedere;
factor,
fapt,
împrejurare,
circumstanţă;
situaţie,
poziţie
socială,
rang,
stare,
titlu,
teapă,
treaptă,
(popular)
mână,
seamă.
Calitate
Calitate,
substantiv
feminin
Sinonime
:
aptitudine,
atribut,
însuşire,
valoare
specifică,
fel
de
a
fi,
caracteristică,
trăsătură,
particularitate,
natură,
merit,
virtute;
poziţie,
situaţie,
titlu,
condiţie,
rang,
funcție.
Circumstanţă
Circumstanță,
substantiv
feminin
Sinonime
:
caz,
condiție,
conjunctură,
ipostază,
împrejurare,
moment,
ocazie,
ocurență,
postură,
poziție,
prilej,
situație,
stare,
(figurat)
context,
(învechit)
împrejur-stare,
(învechit)
încunjurare,
(învechit)
peristas,
(învechit)
prilejire,
(învechit)
stat,
(învechit)
țircumstanție,
(la
plural)
timpuri,
(la
plural)
vremuri,
(variantă)
circonstanță,
(variantă)
circumstanție.
Clauză
Clauză,
substantiv
feminin
Sinonime
:
(termen
juridic)
condiţie,
dispoziţie,
prevedere,
precizare,
menţiune,
punct,
stipulare,
stipulaţie,
termen,
(învechit
şi
popular)
tocmeală,
(învechit)
şart.
Conjunctură
Conjunctură,
substantiv
feminin
Sinonime
:
condiție,
circumstanță,
context,
împrejurare,
situaţie;
(la
plural)
vremuri.
Context
Context,
substantiv
neutru
Sinonime
:
text;
ambianţă,
mediu,
situaţie,
vecinătate,
caz,
circumstanţă,
condiţie,
conjunctură,
ipostază,
împrejurare,
postură,
poziţie,
stare.
Factor
Factor,
substantiv
masculin
Sinonime
:
agent,
cauză,
condiţie,
forţă
motrice,
mobil,
parametru;
coeficient,
determinant,
divizor,
multiplicator,
cuoțient;
poștaș.
Învoială
Învoială,
substantiv
feminin
Sinonime
:
acord,
angajament,
angajare,
aprobare,
aranjament,
asentiment,
aviz,
combinație,
condiție,
consimţământ,
consimțire,
contract,
convenţie,
împăcare,
încuviințare,
îngăduință,
îngăduire,
înţelegere,
învoire,
legământ,
pact,
permisie,
permisiune,
tranzacție,
voie,
voință,
vorbă,
vrere,
(argou)
șustă,
(învechit
și
popular)
legătură,
(învechit
și
regional)
poslușanie,
(învechit
și
regional)
slobozenie,
(învechit)
așezământ,
(învechit)
concesie,
(învechit)
concurs,
(învechit)
cuvânt,
(învechit)
pozvol,
(învechit)
sfat,
(învechit)
simfonie,
(învechit)
sulf,
(învechit)
șart,
(învechit)
volnicie,
(Moldova
și
Bucovina)
pozvolenie,
(popular)
târg,
(popular)
tocmeală,
(popular)
tocmire,
(prin
Banat)
pogoadă,
(prin
Muntenia)
prinsoare,
(prin
Oltenia
și
Banat)
pogodeală,
(regional)
tocmă.
Mană
Mană,
substantiv
feminin
Sinonime
:
belşug,
abundenţă,
îmbelşugare,
îndestulare,
prisos,
bogăţie,
berechet;
rugină
la
vegetale.
Mâna,
verb
Sinonime
:
a
îndemna,
a
sili;
a
mişca,
a
împinge;
a
se
grăbi.
Mână,
substantiv
feminin
Sinonime
:
braţ,
membru
superior,
palmă,
pumn,
(învechit
și
regional)
brâncă,
(popular
și
familiar)
labă;
(mână
curentă)
balustradă;
(mână
de
lucru)
forță
de
muncă;
(botanică)
(mâna-Maicii-Domnului)
(regional)
palma-sfintei-Mării;
(tehnică)
bată,
braț,
crac,
furcă,
margine,
mâner,
pervaz,
spetează,
stâlp,
(regional)
ciocan,
(regional)
condac,
(regional)
cotoi,
(regional)
cujbă;
calitate,
cocârlă,
condiție,
femeiușcă,
fofează,
grijă,
hădărag,
leucă,
mănunchi,
mănușă,
măsea,
muierușcă,
pază,
posesiune,
rang,
schimbătoare,
seamă,
stare,
stăpânire,
teapă,
titirez,
treaptă.
Obraz
Obraz,
substantiv
neutru
Sinonime
:
faţă,
figură,
chip;
persoană,
ins,
personaj;
(învechit)
rang,
condiţie,
stare
socială.
Poziţie
Poziţie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
alură,
amplasare,
aşezare,
atitudine,
caz,
circumstanță,
condiție,
conjunctură,
demnitate,
dispoziție,
figură,
graviditate,
ipostază,
împrejurare,
loc,
opinie,
orientare,
părere,
port,
post,
postură,
poză,
profesiune,
punct
de
vedere,
rang,
sarcină,
situare,
situație
(socială),
stare,
treaptă,
ținută,
unghi,
(figurat)
context,
(învechit)
împrejur-stare,
(învechit)
încunjurare,
(învechit)
peristas,
(învechit)
pozițiune,
(învechit)
prilejire,
(învechit)
stat,
(rar)
stațiune.
Stipulaţie
Stipulaţie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
aranjament,
clauză,
condiţie,
dispoziție,
învoială,
prevedere,
punct,
specificare,
stipulare,
termen,
(învechit
și
popular)
tocmeală,
(învechit)
stipulațiune,
(învechit)
șart.
Precondiție
Precondiție,
substantiv
Sinonime
:
condiție
prealabilă.
Prindoare
Prindoare,
substantiv
Sinonime
:
(regional)
belşug,
bogăţie,
bunăstare,
condiţie,
confort,
poziţie,
prosperitate,
situaţie.
Peristas
Peristas,
substantiv
Sinonime
:
caz,
circumstanţă,
condiţie,
conjunctură,
ipostază,
împrejurare,
postură,
poziţie,
situaţie,
stare,
(variantă)
peristasis.
Prilejire
Prilejire,
substantiv
Sinonime
:
(învechit)
caz,
circumstanță,
condiție,
conjunctură,
ipostază,
împrejurare,
ocazie,
ocaziune,
postură,
poziție,
prilej,
situație,
stare.
Stipulare
Stipulare,
substantiv
Sinonime
:
clauză,
condiție,
dispoziție,
prevedere,
punct,
stipulație,
termen,
(învechit
și
popular)
tocmeală,
(învechit)
șart.
Împrejur-stare
Împrejur-stare,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
caz,
circumstanță,
condiție,
conjunctură,
ipostază,
împrejurare,
postură,
poziție,
situație,
stare.
Premisă
Premisă,
substantiv
Sinonime
:
axiomă,
bază,
condiție,
enunț,
idee
de
bază,
ipoteză,
lemă,
postulat,
principiu,
punct
de
plecare,
supoziție,
(învechit)
protază,
(variantă)
premiză.
Încunjurare
Încunjurare,
substantiv
Sinonime
:
caz,
circumstanță,
condiție,
conjunctură,
ipostază,
împrejurare,
postură,
poziție,
situație,
stare.
Legătuială
Legătuială,
substantiv
(popular)
Sinonime
:
acord,
alianță,
angajament,
condiție,
înțelegere,
învoială,
obligație,
pact,
(variantă)
legădueală.
Website, versiune pentru PC:
http://sin0nime.com/pc/
Dicţionarul limbii române în format electronic:
https://dicti0nar.ro/
Scurs
Sincrotron
Condiţie
împărți
Coexista
Scula
Global
Nemângâiat
Apăra
Adjectiv
Rufană
Redundant
Bogat
Nevoie
Promoroacă
Ralia
Rescrie
Decompozabil
Neutralitate
Pieire
Panteon
Voala
Remarcabil
Stenograf
Păruscă
Sătura
Structură
Viril
Situație
Microbar
Neraţional
Trudnic
Rodnicitate
Lombard
Schilăvire
Neprevăzut
Limfă
Transcendent
Incipit
Justificațiune
Decomplexa
Laparoscopie
Nedumerire
Apoteotic
Linge
Remarcat
încetare
Jaf
Nepăsător
Infecțiune
Hamac
Deduce
Consum
Zeflemi
Nereuşită
Hăituiala
Mitocan
Alunga
Ilegaliza
Supersistem
Sipecior
Gastric
Riscant
Funcție
Eterogen
Senzual
Procedeu
Umblător
Discerna
Sitişcă
Copărtaş
Concept
Joc
Dipter
Abolit
Masturbare
Fază
Legat
Fermecător
Muncitor
Exaltant
Dezinvoltură
Privind
Scurgere
Răstimp
Decomanda
Demagog
Postulat
Contesta
Materializa
Jos
Nebuni
Decopertare
Comunica
Comenta
Ciracladiseală
Bășică
Jertfă
Cazual
Unire
Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie
Reduceri online!
...