Altă-aia
Altă-aia, substantiv
Sinonime: monstru; nebunie, toane; epilepsie, paralizie.  
 
Altădată
Altădată, adverb
Sinonime: odinioară, odată, în trecut; în viitor, de aici înainte, vreodată, a doua oară, cândva, pe vremuri.  
 
Altan
Altan, substantiv (învechit)
Sinonime: foișor, mirador, terasă.

Altan, adverb (regional)
Sinonime: dincoace, dincolo.  
 
Altângic
Altângic, substantiv (regional)
Sinonime: (botanică) călțunaș, condurul-doamnei, (variantă) aptangic, (variantă) atingic.  
 
Altar
Altar, substantiv
Sinonime: (biserică) (la creştini) sanctuar, (rar) pristol, (învechit şi popular) oltar, (învechit) jertfelnic, trebnic; tabernacul.  
 
Altcândva
Altcândva, adverb
Sinonime: odinioară.  
 
Altcineva
Altcineva, pronume
Sinonime: (regional) altcareva.  
 
Altcum
Altcum, adverb
Sinonime: altfel.  
 
Altcumva
Altcumva, adverb
Sinonime: altfel.  
 
Alter ego
Alter ego, substantiv
Sinonime: om de încredere, prieten nedespărțit.  
 
Altera
Altera, verb
Sinonime: a (se) strica, a (se) degrada, a (se) descompune, a (se) modifica, a (se) deforma, a (se) îmbătrâni, a (se) învechi.  
 
Alterabil
Alterabil, adjectiv
Sinonime: (învechit) stricăcios.  
 
Alterabilitate
Alterabilitate, substantiv
Sinonime: coruptibilitate, destructibilitate, mutabilitate, perisabilitate, putrescibilitate.  
 
Alterant
Alterant, adjectiv
Sinonime: alterativ, deformant, denaturant.  
 
Alterare
Alterare, substantiv
Sinonime: acrire, descompunere, fermentare, împuţire, înăcrire, stricare; râncezire; poluare; denaturare.  
 
Alterat
Alterat, adjectiv
Sinonime: acrit, acru, descompus, fermentat, împuţit, înăcrit, stricat, (învechit şi popular) searbăd, (regional) mocnit, sărbezit, (prin Maramureș și Bucovina) scopt; rânced; brânzit, poluat; denaturat.  
 
Alteraţie
Alteraţie, substantiv
Sinonime: (muzică) accident; (alteraţie mixtă) becar.  
 
Alterațiune
Alterațiune, substantiv
Sinonime: alterație.  
 
Alterativ
Alterativ, adjectiv
Sinonime: alterant, modificator.  
 
Altercaţie
Altercaţie, substantiv feminin
Sinonime: ceartă, sfadă, bătaie, dispută, ciocnire, violenţă de limbaj, neînţelegere.  
 
Alteritate
Alteritate, substantiv
Sinonime: antinomie, contradicție, contrast, disparitate, eterogeneitate.  
 
Altern
Altern, adjectiv
Sinonime: de o parte și de alta; (botanică) distic, distih, (cu flori alterne) alterniflor, (cu frunze alterne) alternifoliat, (cu petale alterne) alternipetal.  
 
Alterna
Alterna, verb
Sinonime: a asola, a face urmeze pe rând, a oscila, a reveni succesiv, a se schimba prin alternanță, a se schimba unul cu altul, a se succeda, a se succede, a varia, a (se) schimba pe rând.  
 
Alternant
Alternant, adjectiv
Sinonime: alternativ, intermitent, oscilant, periodic, recursiv, sinusoidal, succesiv.  
 
Alternanţă
Alternanță, substantiv feminin
Sinonime: alternare, alternat, alternativă, ciclu, du-te-vino, oscilație, perindare, periodicitate, recurență, revenire succesivă, ritm, rotație, schimbare, succesiune, variație, (învechit) intercurență.  
 
Alternare
Alternare, substantiv
Sinonime: alternanţă, rotaţie, succesiune.  
 
Alternat
Alternat, substantiv
Sinonime: alternanță, alternare, asolament, asolare, rotație.

Alternat, adjectiv
Sinonime: alternativ, binar, în alternanță, periodic.  
 
Alternativ (alternativă)
Alternativ (alternativă), adjectiv
Sinonime: ciclic, periodic, cu schimbul, recurent.  
 
Alternativă
Alternativă, substantiv
Sinonime: alegere, alternanță, dilemă, elecție, opțiune, soluție alternativă, (învechit) intercurență.  
 
Alternator (alternatoare)
Alternator (alternatoare), substantiv neutru
Sinonime: generator (electric de curent alternativ).  
 
Alteță
Alteță, substantiv
Sinonime: autocrat, împărat, monarh, potentat, principe, prinț, prințesă, rege, regină, tiran; (folosit ca termen de adresare) înălțime, maiestate, mărie, sire.  
 
Altfel
Altfel, conjuncție și adverb
Sinonime: (conjuncție) altminteri; (adverb) altcum, altcumva, altminteri.  
 
Altier
Altier, adjectiv
Sinonime: arogant, îngâmfat, mândru, orgolios, semeț.

Alțier, substantiv
Sinonime: (botanică) arțar.  
 
Altigraf
Altigraf, substantiv
Sinonime: altimetru înregistrator.  
 
Altimetrie
Altimetrie, substantiv
Sinonime: cartografie, georamă, hipsometrie.  
 
Altimetru
Altimetru, substantiv
Sinonime: barograf, barometru, hipsometru, indicator, radioaltimetru.  
 
Altiţă
Altiţă, substantiv
Sinonime: (prin Transilvania) broschiţă.  
 
Altitudine
Altitudine, substantiv
Sinonime: cotă, înălţime.  
 
Altminteri
Altminteri, adverb
Sinonime: altfel, altcum, în alt mod, încolo, de altfel, altcumva.  
 
Alto
Alto, substantiv
Sinonime: violă.  
 
Altoană
Altoană, substantiv (Moldova)
Sinonime: altoi.  
 
Altoi
Altoi, verb
Sinonime: a grefa, a vaccina, (figurat) a lovi, a bate.  
 
Altoială
Altoială, substantiv
Sinonime: altoire, (regional) oltoială, (regional) oltuială.  
 
Altoit
Altoit, adjectiv
Sinonime: (învechit şi regional) prăsad.  
 
Altoitură
Altoitură, substantiv
Sinonime: altoire, altuitură; (regional) hultuitură, oltoitură, oltuitură, ultoitură, ultuitură.  
 
Altruism
Altruism, substantiv
Sinonime: generozitate.  
 
Altruist
Altruist, substantiv masculin și adjectiv
Sinonime: bun, caritabil, dezinteresat, generos, darnic, uman, filantrop.  
 
Altul
Altul, pronume
Sinonime: celălalt.  
 
Altundeva
Altundeva, adverb
Sinonime: aiurea, în alt loc.  
 

Abnegaţie
Abnegaţie, substantiv feminin
Sinonime: devotament, tragere de inimă, dăruire, altruism, sacrificiu, renunțare.  
 
Abrutizare
Abrutizare, substantiv feminin
Sinonime: animalizare, alterare, îndobitocire, degradare, decădere (morală).  
 
Acri
Acri, verb
Sinonime: a (se) oţeți, a (se) acidula, a (se) înăcri, a (se) altera, a (se) strica, a (se) borşi, a (se) amărî.  
 
Afecta
Afecta, verb
Sinonime: a altera, a întrista, a îndurera, a mâhni; a atribui, a da, a destina, a acorda, a consacra, a desemna, a rezerva.  
 
Afectat (afectată)
Afectat (afectată), adjectiv
Sinonime: alterat, rănit, mâhnit, trist, abătut, îndurerat; nenatural, emfatic, retoric, exagerat.  
 
Aiurea
Aiurea, adverb
Sinonime: în alt loc, departe, altundeva, altfel decât trebuie, anapoda.  
 
Amic
Amic, substantiv masculin
Sinonime: alter ego, camarad, coleg, companion, confident, cunoscut, cunoștință, frate, însoțitor, ortac, partener, prieten, relație, tovarăş, văr, (popular) fârtat, (învechit) libovnic, prietnic, soț, soție.  
 
Anume
Anume, adjectiv
Sinonime: anumit, distinct, precis, hotărât, deosebit, special.

Anume, adverb
Sinonime: adică, cu alte cuvinte, înadins, intenţionat.  
 
Avaria
Avaria, verb
Sinonime: a strica, a deteriora, a distruge, a vătăma, a altera.  
 
Băhnit (băhnită)
Băhnit (băhnită), adjectiv (regional)
Sinonime: stătut, clocit, învechit, alterat, stricat, împuţit, bâhlit.  
 
Bătaie
Bătaie, substantiv feminin
Sinonime: altoială, atingere, bătălie, bătătură, băteală, bătută, bocăneală, bocănire, bocănit, bocănitură, boiște, bombardament, bombardare, bruftuială, bruftuluială, bumbăceală, burduşeală, caft, cafteală, carambol, cardeală, ceartă, chelfăneală, ciocăneală, ciocănire, ciocănit, ciocănitură, ciocnire, ciomăgeală, conflict, corecţie, fâlfâit, goană, harţă, hăituială, hăituire, izbire, împreunare, încăierare, încăierătură, înfrângere, lovire, lovitură, luptă, mardeală, muștruluială, palpitație, păruială, pedeapsă, plesnitură, pulsație, răfuială, război, scatoalcă, scărmănătură, scărmăneală, scornire, suflare, suflu, tărbăceală, târnuială, târnuire, tic-tac, timp, tocănit, trânteală, trosneală, urecheală, zvâcnire, (bătaie de joc) batjocură, (familiar) tăvăleală, (figurat) mângâiere, (figurat) scărmănare, (învechit și popular) suflat, (rar) încaier, (regional) încăierat, (regional) tocănire, (regional) zăliște.  
 
Bătrân (bătrână)
Bătrân (bătrână), adjectiv
Sinonime: vârstnic, bătrâior; vechi, arhaic, antic, de odinioară, de altădată; uitat de vreme.  
 
Bătrânesc (bătrânească)
Bătrânesc (bătrânească), adjectiv
Sinonime: vechi, arhaic, din vechime, antic, de odinioară, de altădată.  
 
Bâhli
Bâhli, verb (Moldova)
Sinonime: a se strica, a se altera, a se cloci, a se împuţi, a se strica, a se băhni; a căpăta miros greu.  
 
Borși
Borși, verb
Sinonime: a se acri, a se înăcri, a fermenta, a se altera, a se descompune, a se strica.  
 
Cadenţat (cadenţată)
Cadenţat (cadenţată), adjectiv
Sinonime: ritmat, ritmic; sacadat, accentuat, punctat; în ritm egal, repetat; la interval egal, periodic, succesiv, alternativ.  
 
Cadenţă
Cadenţă, substantiv feminin
Sinonime: alternanță, ritm, regularitate, repetare, măsură, balanță, succesiune.

Cadenţa, verb
Sinonime: a ritma.  
 
Cangrenă
Cangrenă, substantiv feminin
Sinonime: infecţie, alterare, putrezire, distrugere, descompunere.

Cangrena, verb
Sinonime: (medicină) a se necroza, a putrezi, (livresc) a se mortifica.  
 
Capişte
Capişte, substantiv feminin (învechit)
Sinonime: templu, basilică, altar.

Capişte, substantiv
Sinonime: (învechit) idolniţă.  
 
Ceartă
Ceartă, substantiv feminin
Sinonime: altercaţie, neînţelegere, confruntare, conflict, discuţie, vorbă, zarvă, (popular) gâlceavă, sfadă; admonestare, admonestaţie, certare, dojană, dojenire, imputare, morală, mustrare, observaţie, reproş, (popular) beşteleală, muştruluială, ocară, (învechit şi regional) înfruntare, probozeală, (regional) probază, probozenie, (prin Moldova) bănat, (Moldova) şmotru, (învechit) dăscălie, împutăciune, învăţătură, preobrăzitură, probozire, răpşte, remonstrare, zabrac, (figurat) săpuneală, scuturătură; animozitate, discordie, duşmănie, învrăjbire, ostilitate, pedeapsă, pornire, sancţiune, ură, vrajbă, vrăjmăşie, zâzanie.  
 
Cândva
Cândva, adverb
Sinonime: odată, odinioară, în trecut, demult, altădată, în altă vreme.  
 
Cloci
Cloci, verb
Sinonime: a sta pe ouă; (figurat) a plănui, a pune la cale, a urzi, a coace; (figurat) a lenevi, a trândăvi, a sta inactiv; (reflexiv) a se altera, a se strica, a se împuţi, a se învechi, (regional) a se băhni.  
 
Contraface
Contraface, verb
Sinonime: a falsifica, a altera, a schimba, a denatura, (popular şi familiar) a drege, (popular) a preface.  
 
Controversă
Controversă, substantiv feminin
Sinonime: altercație, contestație, diferend, discuție, dispută, provocare, polemică, contradicţie, litigiu, (popular) sfadă.  
 
Corupt
Corupt (coruptă), adjectiv
Sinonime: deformat, desfrânat, depravat, imoral, decăzut, destrăbălat, dezmăţat, neruşinat, pervertit, stricat, vicios, viciat; (livresc) libertin, (rar) deşănţat, (popular şi familiar) parşiv, (popular) deşucheat, (învechit şi regional) ruşinat, (regional) şucheat, teşmenit, (învechit) aselghicesc, demoralizat, spurcat, (figurat) putred.

Corupt, substantiv
Sinonime: alterare, corupere, (învechit) conrupt, (învechit) corumpt.  
 
Cota
Cota, verb
Sinonime: a marca, a nota, a numerota, a pagina; (figurat) a aprecia, a preţui, a evalua, a considera.

Cotă, substantiv feminin
Sinonime: înălţime, altitudine, nivel; (învechit) măsură; fixing; (cotă-parte) cotitate, parte, (regional) tain, (învechit) refenea, contribuție, impozit, taxă, zeciuială.  
 
Dar
Dar, substantiv neutru
Sinonime: cadou, atenţie, plocon, mită, prinos, ofrandă, danie; milă, har, îndurare; însuşire, talent, vocaţie, înzestrare.

Dar, adverb
Sinonime: da, desigur, fireşte.

Dar, adverb interogativ
Sinonime: oare? păi?

Dar, conjuncție
Sinonime: altfel, altminteri, însă, totuşi, ci, numai, (regional) fără, (prin Transilvania) pedig, darămite, (rar) încămite, mite, nemite, (învechit şi popular) necum, aşadar, deci.  
 
Deforma
Deforma, verb
Sinonime: a denatura, a altera, a sluţi, a urâţi, a poci, a (se) strâmba, (popular şi familiar) a (se) scofâlci; a desfigura, a scâlcia; a ceda; a (se) corupe, a (se) strica.  
 
Degenera
Degenera, verb
Sinonime: a se degrada, a se altera, a-şi pierde forţa, a decădea, a regresa, a se agrava.  
 
Denatura
Denatura, verb
Sinonime: a deforma, a falsifica, a schimba, a caricaturiza, a răstălmăci, a modifica, a strica, a contraface, a altera, a stâlci, a escamota, a măslui, a mistifica, (figurat) a silui, (învechit, figurat) a sminti, a strâmba.  
 
Descompune
Descompune, verb
Sinonime: a (se) altera, a (se) decompoza, a (se) desface, a (se) despărți, a (se) destrăma, a (se) divide, a (se) fracționa, a (se) împărți, a (se) putregăi, a (se) râncezi, a (se) scinda, a (se) separa, a dezmembra, a fermenta, a putrezi, a se acri, a se împuți, a se înăcri, a se strica, (figurat) a se contracta, (figurat) a se crispa, (învechit și regional) a se sărbezi, (învechit și regional) a se sminti, (prin Banat) a se pâșcăvi, (prin Transilvania) a se scoace, (rar) a (se) dezalcătui, (rar) a (se) putrefia, (regional) a se mocni, (regional) a se zeri.  
 
Diferi
Diferi, verb
Sinonime: a se deosebi, a fi altfel, a nu se potrivi, a se distinge, a demarca, a se diferenţia, a varia, (învechit) a (se) feluri.  
 
Dimpotrivă
Dimpotrivă, adjectiv
Sinonime: potrivnic, opus, în sens contrar, din față, din partea cealaltă, de dincolo, neprielnic, nefavorabil; antitetic.

Dimpotrivă, adverb
Sinonime: din contra, cu totul altfel, invers, (rar) față în față.  
 
Discuţie
Discuţie, substantiv feminin
Sinonime: conciliabul, convorbire, dezbatere, conversaţie, consfătuire, dialog; controversă, dispută, altercaţie, ceartă, dezacord, diferend, neînţelegere, disensiune, schimb; deliberaţie, deliberare; (la plural) palavre; (livresc) colocviu, (popular) sfat, vorbă, (Banat) turvin, (învechit) voroavă, (învechit, în Transilvania) beseadă, (turcism învechit) musaferea, (familiar) parolă, şuetă.  
 
Etcetera
Etcetera, adverb
Sinonime: și altele, și alții, și așa mai departe, și ceilalți, (ieșit din uz) etceterește, (slavonism învechit) proci; (variante) et caetera, et cetera, (învechit) ecetera, (învechit) etțetera, (învechit) ețetera; (abreviere) etc.  
 
Eventualitate
Eventualitate, substantiv feminin
Sinonime: alternativă, circumstanță, conjunctură, contingență, hazard, incertitudine, posibilitate, probabilitate.  
 
Fals (falsă)
Fals (falsă), adjectiv
Sinonime: plăsmuit, contrafăcut, neautentic, artificial, neadevărat, fabricat, denaturat, schimbat, alterat; prefăcut, simulat, mincinos, făţarnic, ipocrit, înşelător, perfid, viclean, şiret.  
 
Falsifica
Falsifica, verb
Sinonime: a altera, a contraface, a corupe, a denatura, a înşela, a schimba, a deforma, a plastografia, a plăsmui, a măslui.  
 
Fermenta
Fermenta, verb
Sinonime: a se altera, a se strica, a (se) dospi, a se încinge.  
 
Fetid (fetidă)
Fetid (fetidă), adjectiv
Sinonime: descompus, stricat, alterat, puturos, dezagreabil, dezgustător, displăcut, dizgraţios, greţos, greu, infect, împuţit, neplăcut, nesuferit, rău, rău-mirositor, respingător, scârbos, urât, viciat.  
 
Fragil (fragilă)
Fragil (fragilă), adjectiv
Sinonime: alterabil, casabil, casant, debil, delicat, efemer, fin, firav, friabil, gingaş, instabil, lejer, nerezistent, nesigur, perisabil, precar, sensibil, slab, volatil, vulnerabil.  
 
Frecventa
Frecventa, verb
Sinonime: a vizita, a vedea regulat; a umbla, a merge la şcoală, a urma cursurile.

Frecvenţă, substantiv feminin
Sinonime: alternanță, cadenţă, flux, interval, ocurenţă, participare, perioadă, periodicitate, prezenţă, recurență, reduplicație, reiterație, repetare, repetiție, repetivitate, revenire, variație.  
 
Gangrenă
Gangrenă, substantiv feminin
Sinonime: cancer, cangrenă, descompunere, infecţie, lepră, mortificație, necroză, putrefacţie, sfacel, șancru; (figurat) alterare, corupție, descompunere morală, destrucție.  
 
Generos (generoasă)
Generos (generoasă), adjectiv
Sinonime: ales, altruist, bun, caritabil, darnic, dezinteresat, galanton, inimos, mărinimos, nobil; (la figurat) bogat, fertil, mănos, roditor.  
 
Generozitate
Generozitate, substantiv feminin
Sinonime: altruism, atitudine generoasă, bunătate, caritate, clemență, cumsecădenie, dărnicie, filantropie, galantonie, largheţe, liberalitate, magnanimitate, mansuetudine, mărinimie, munificență, nobleţe.  
 
Greşi
Greşi, verb
Sinonime: a cădea în păcat, a comite o greșeală, a comite un păcat, a confunda, a da greş, a executa ceva greșit, a face cuiva un rău, a face o faptă rea, a face rău, a greși, a încurca, a lua un lucru drept altul, a nu nimeri ținta, a păcătui, a rătăci, a se abate de la regulile de conduită, a se face vinovat, a se înşela, a vătăma.  
 
Indicator
Indicator, substantiv
Sinonime: altimetru, arătător, barometru, bioindicator, contor, coordonator, ghid, indice, indiciu, jalon, manometru, marcaj, marcator, orar, panou de semnalizare, reper, săgeată, semn, semnal, simbol, tăbliță, (indicator de acord) ochi magic, (indicator de pantă) inclinometru, (indicator de sintonie) ochi magic, (indicator radioactiv) trasor.

Indicator, adjectiv
Sinonime: indicativ, informator, îndrumător.  
 
Împuțit (împuțită)
Împuțit (împuțită), adjectiv
Sinonime: alterat, stricat; murdar, neîngrijit, îngălat, infect.  
 
Încinge
Încinge, verb
Sinonime: a se înfierbânta, a se sufoca, a se încălzi; a se strica, a se altera; a se lega, a se înfăşura, a se strânge, a se înconjura.  
 
Încins (încinsă)
Încins (încinsă), adjectiv
Sinonime: cald, încălzit, înfierbântat; aprins, înflăcărat, înteţit; stricat, fermentat, alterat.  
 
 



Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie

Reduceri online!
RSS
...
Meniu
Dictoo.eu
Dictoo.eu
Reduceri
Dicționar