Altă-aia, substantiv
Sinonime:
monstru; nebunie, toane; epilepsie, paralizie.
Altădată, adverb Sinonime:
odinioară, odată, în trecut; în viitor, de aici înainte, vreodată, a doua oară, cândva, pe vremuri.
Altan, substantiv (învechit)
Sinonime:
foișor, mirador, terasă.
Altan, adverb (regional)
Sinonime:
dincoace, dincolo.
Altângic, substantiv (regional)
Sinonime:
(botanică) călțunaș, condurul-doamnei, (variantă) aptangic, (variantă) atingic.
Altar, substantiv
Sinonime:
(biserică) (la creştini) sanctuar, (rar) pristol, (învechit şi popular) oltar, (învechit) jertfelnic, trebnic; tabernacul.
Altcândva, adverb
Sinonime:
odinioară.
Altcineva, pronume
Sinonime:
(regional) altcareva.
Altcum, adverb
Sinonime:
altfel.
Altcumva, adverb
Sinonime:
altfel.
Alter ego, substantiv
Sinonime:
om de încredere, prieten nedespărțit.
Altera, verb Sinonime:
a (se) strica, a (se) degrada, a (se) descompune, a (se) modifica, a (se) deforma, a (se) îmbătrâni, a (se) învechi.
Alterabil, adjectiv
Sinonime:
(învechit) stricăcios.
Alterabilitate, substantiv
Sinonime:
coruptibilitate, destructibilitate, mutabilitate, perisabilitate, putrescibilitate.
Alterant, adjectiv
Sinonime:
alterativ, deformant, denaturant.
Alterare, substantiv
Sinonime:
acrire, descompunere, fermentare, împuţire, înăcrire, stricare; râncezire; poluare; denaturare.
Alterat, adjectiv
Sinonime:
acrit, acru, descompus, fermentat, împuţit, înăcrit, stricat, (învechit şi popular) searbăd, (regional) mocnit,
sărbezit, (prin Maramureș și Bucovina) scopt; rânced; brânzit, poluat; denaturat.
Alteraţie, substantiv
Sinonime:
(muzică) accident; (alteraţie mixtă) becar.
Alterațiune, substantiv
Sinonime:
alterație.
Alterativ, adjectiv
Sinonime:
alterant, modificator.
Altercaţie, substantiv feminin Sinonime:
ceartă, sfadă, bătaie, dispută, ciocnire, violenţă de limbaj, neînţelegere.
Alteritate, substantiv
Sinonime:
antinomie, contradicție, contrast, disparitate, eterogeneitate.
Altern, adjectiv
Sinonime:
de o parte și de alta; (botanică) distic, distih, (cu flori alterne) alterniflor, (cu frunze alterne) alternifoliat, (cu petale alterne) alternipetal.
Alterna, verb
Sinonime:
a asola, a face să urmeze pe rând, a oscila, a reveni succesiv, a se schimba prin alternanță, a se schimba unul cu altul, a se succeda, a se succede, a varia, a (se) schimba pe rând.
Alternant, adjectiv
Sinonime:
alternativ, intermitent, oscilant, periodic, recursiv, sinusoidal, succesiv.
Alternanță, substantiv feminin
Sinonime:
alternare, alternat, alternativă, ciclu, du-te-vino, oscilație, perindare, periodicitate, recurență, revenire succesivă, ritm, rotație, schimbare, succesiune, variație, (învechit) intercurență.
Alternare, substantiv
Sinonime:
alternanţă, rotaţie, succesiune.
Alternat, substantiv
Sinonime:
alternanță, alternare, asolament, asolare, rotație. Alternat, adjectiv
Sinonime:
alternativ, binar, în alternanță, periodic.
Alternativ (alternativă), adjectiv Sinonime:
ciclic, periodic, cu schimbul, recurent.
Alternativă, substantiv
Sinonime:
alegere, alternanță, dilemă, elecție, opțiune, soluție alternativă, (învechit) intercurență.
Alternator (alternatoare), substantiv neutru
Sinonime:
generator (electric de curent alternativ).
Alteță, substantiv
Sinonime:
autocrat, împărat, monarh, potentat, principe, prinț, prințesă, rege, regină, tiran; (folosit ca termen de adresare) înălțime, maiestate, mărie, sire.
Altfel, conjuncție și adverb
Sinonime:
(conjuncție) altminteri; (adverb) altcum, altcumva, altminteri.
Altier, adjectiv
Sinonime:
arogant, îngâmfat, mândru, orgolios, semeț. Alțier, substantiv
Sinonime:
(botanică) arțar.
Altigraf, substantiv
Sinonime:
altimetru înregistrator.
Altimetrie, substantiv
Sinonime:
cartografie, georamă, hipsometrie.
Altimetru, substantiv
Sinonime:
barograf, barometru, hipsometru, indicator, radioaltimetru.
Altiţă, substantiv
Sinonime:
(prin Transilvania) broschiţă.
Altitudine, substantiv
Sinonime:
cotă, înălţime.
Altminteri, adverb Sinonime:
altfel, altcum, în alt mod, încolo, de altfel, altcumva.
Alto, substantiv
Sinonime:
violă.
Altoană, substantiv (Moldova)
Sinonime:
altoi.
Altoi, verb Sinonime:
a grefa, a vaccina, (figurat) a lovi, a bate.
Altoială, substantiv
Sinonime:
altoire, (regional) oltoială, (regional) oltuială.
Altoit, adjectiv
Sinonime:
(învechit şi regional) prăsad.
Altoitură, substantiv
Sinonime:
altoire, altuitură; (regional) hultuitură, oltoitură, oltuitură, ultoitură, ultuitură.
Altruism, substantiv
Sinonime:
generozitate.
Altruist, substantiv masculin și adjectiv Sinonime:
bun, caritabil, dezinteresat, generos, darnic, uman, filantrop.
Altul, pronume
Sinonime:
celălalt.
Altundeva, adverb Sinonime:
aiurea, în alt loc.
Abnegaţie, substantiv feminin Sinonime:
devotament, tragere de inimă, dăruire, altruism, sacrificiu, renunțare.
Abrutizare, substantiv feminin Sinonime:
animalizare, alterare, îndobitocire, degradare, decădere (morală).
Acri, verb Sinonime:
a (se) oţeți, a (se) acidula, a (se) înăcri, a (se) altera, a (se) strica, a (se) borşi, a (se) amărî.
Afecta, verb Sinonime:
a altera, a întrista, a îndurera, a mâhni; a atribui, a da, a destina, a acorda, a consacra, a desemna, a rezerva.
Afectat (afectată), adjectiv Sinonime:
alterat, rănit, mâhnit, trist, abătut, îndurerat; nenatural, emfatic, retoric, exagerat.
Aiurea, adverb Sinonime:
în alt loc, departe, altundeva, altfel decât trebuie, anapoda.
Amic, substantiv masculin
Sinonime:
alter ego, camarad, coleg, companion, confident, cunoscut, cunoștință, frate, însoțitor, ortac, partener, prieten, relație, tovarăş, văr, (popular) fârtat, (învechit) libovnic, prietnic, soț, soție.
Anume, adjectiv Sinonime:
anumit, distinct, precis, hotărât, deosebit, special. Anume, adverb Sinonime:
adică, cu alte cuvinte, înadins, intenţionat.
Avaria, verb Sinonime:
a strica, a deteriora, a distruge, a vătăma, a altera.
Băhnit (băhnită), adjectiv (regional) Sinonime:
stătut, clocit, învechit, alterat, stricat, împuţit, bâhlit.
Bătaie, substantiv feminin
Sinonime:
altoială, atingere, bătălie, bătătură, băteală, bătută, bocăneală, bocănire, bocănit, bocănitură, boiște, bombardament, bombardare, bruftuială, bruftuluială, bumbăceală, burduşeală, caft, cafteală, carambol, cardeală, ceartă, chelfăneală, ciocăneală, ciocănire, ciocănit, ciocănitură, ciocnire, ciomăgeală, conflict, corecţie, fâlfâit, goană, harţă, hăituială, hăituire, izbire, împreunare, încăierare, încăierătură, înfrângere, lovire, lovitură, luptă, mardeală, muștruluială, palpitație, păruială, pedeapsă, plesnitură, pulsație, răfuială, război, scatoalcă, scărmănătură, scărmăneală, scornire, suflare, suflu, tărbăceală, târnuială, târnuire, tic-tac, timp, tocănit, trânteală, trosneală, urecheală, zvâcnire, (bătaie de joc) batjocură, (familiar) tăvăleală, (figurat) mângâiere, (figurat) scărmănare, (învechit și popular) suflat, (rar) încaier, (regional) încăierat, (regional) tocănire, (regional) zăliște.
Bătrân (bătrână), adjectiv Sinonime:
vârstnic, bătrâior; vechi, arhaic, antic, de odinioară, de altădată; uitat de vreme.
Bătrânesc (bătrânească), adjectiv Sinonime:
vechi, arhaic, din vechime, antic, de odinioară, de altădată.
Bâhli, verb (Moldova) Sinonime:
a se strica, a se altera, a se cloci, a se împuţi, a se strica, a se băhni; a căpăta miros greu.
Borși, verb Sinonime:
a se acri, a se înăcri, a fermenta, a se altera, a se descompune, a se strica.
Cadenţat (cadenţată), adjectiv Sinonime:
ritmat, ritmic; sacadat, accentuat, punctat; în ritm egal, repetat; la interval egal, periodic, succesiv, alternativ.
Cadenţă, substantiv feminin Sinonime:
alternanță, ritm, regularitate, repetare, măsură, balanță, succesiune. Cadenţa, verb
Sinonime:
a ritma.
Cangrenă, substantiv feminin Sinonime:
infecţie, alterare, putrezire, distrugere, descompunere. Cangrena, verb
Sinonime:
(medicină) a se necroza, a putrezi, (livresc) a se mortifica.
Capişte, substantiv feminin (învechit) Sinonime:
templu, basilică, altar. Capişte, substantiv
Sinonime:
(învechit) idolniţă.
Ceartă, substantiv feminin
Sinonime:
altercaţie, neînţelegere, confruntare, conflict, discuţie, vorbă, zarvă, (popular) gâlceavă, sfadă; admonestare, admonestaţie, certare, dojană, dojenire, imputare, morală, mustrare, observaţie, reproş, (popular) beşteleală, muştruluială, ocară, (învechit şi regional) înfruntare, probozeală, (regional) probază, probozenie, (prin Moldova) bănat, (Moldova) şmotru, (învechit) dăscălie, împutăciune, învăţătură, preobrăzitură, probozire, răpşte, remonstrare, zabrac, (figurat) săpuneală, scuturătură; animozitate, discordie, duşmănie, învrăjbire, ostilitate, pedeapsă, pornire, sancţiune, ură, vrajbă, vrăjmăşie, zâzanie.
Cândva, adverb Sinonime:
odată, odinioară, în trecut, demult, altădată, în altă vreme.
Cloci, verb Sinonime:
a sta pe ouă; (figurat) a plănui, a pune la cale, a urzi, a coace; (figurat) a lenevi, a trândăvi, a sta inactiv; (reflexiv) a se altera, a se strica, a se împuţi, a se învechi, (regional) a se băhni.
Contraface, verb
Sinonime:
a falsifica, a altera, a schimba, a denatura, (popular şi familiar) a drege, (popular) a preface.
Controversă, substantiv feminin
Sinonime:
altercație, contestație, diferend, discuție, dispută, provocare, polemică, contradicţie, litigiu, (popular) sfadă.
Corupt (coruptă), adjectiv
Sinonime:
deformat, desfrânat, depravat, imoral, decăzut, destrăbălat, dezmăţat, neruşinat, pervertit, stricat, vicios, viciat; (livresc) libertin, (rar) deşănţat, (popular şi familiar) parşiv, (popular) deşucheat, (învechit şi regional) ruşinat, (regional) şucheat, teşmenit, (învechit) aselghicesc, demoralizat, spurcat, (figurat) putred. Corupt, substantiv
Sinonime:
alterare, corupere, (învechit) conrupt, (învechit) corumpt.
Cota, verb
Sinonime:
a marca, a nota, a numerota, a pagina; (figurat) a aprecia, a preţui, a evalua, a considera. Cotă, substantiv feminin
Sinonime:
înălţime, altitudine, nivel; (învechit) măsură; fixing; (cotă-parte) cotitate, parte, (regional) tain, (învechit) refenea, contribuție, impozit, taxă, zeciuială.
Dar, substantiv neutru Sinonime:
cadou, atenţie, plocon, mită, prinos, ofrandă, danie; milă, har, îndurare; însuşire, talent, vocaţie, înzestrare. Dar, adverb
Sinonime:
da, desigur, fireşte. Dar, adverb interogativ
Sinonime:
oare? păi? Dar, conjuncție
Sinonime:
altfel, altminteri, însă, totuşi, ci, numai, (regional) fără, (prin Transilvania) pedig, darămite, (rar) încămite, mite, nemite, (învechit şi popular) necum, aşadar, deci.
Deforma, verb
Sinonime:
a denatura, a altera, a sluţi, a urâţi, a poci, a (se) strâmba, (popular şi familiar) a (se) scofâlci; a desfigura, a scâlcia; a ceda; a (se) corupe, a (se) strica.
Degenera, verb Sinonime:
a se degrada, a se altera, a-şi pierde forţa, a decădea, a regresa, a se agrava.
Denatura, verb
Sinonime:
a deforma, a falsifica, a schimba, a caricaturiza, a răstălmăci, a modifica, a strica, a contraface, a altera, a stâlci, a escamota, a măslui, a mistifica, (figurat) a silui, (învechit, figurat) a sminti, a strâmba.
Descompune, verb
Sinonime:
a (se) altera, a (se) decompoza, a (se) desface, a (se) despărți, a (se) destrăma, a (se) divide, a (se) fracționa, a (se) împărți, a (se) putregăi, a (se) râncezi, a (se) scinda, a (se) separa, a dezmembra, a fermenta, a putrezi, a se acri, a se împuți, a se înăcri, a se strica, (figurat) a se contracta, (figurat) a se crispa, (învechit și regional) a se sărbezi, (învechit și regional) a se sminti, (prin Banat) a se pâșcăvi, (prin Transilvania) a se scoace, (rar) a (se) dezalcătui, (rar) a (se) putrefia, (regional) a se mocni, (regional) a se zeri.
Diferi, verb
Sinonime:
a se deosebi, a fi altfel, a nu se potrivi, a se distinge, a demarca, a se diferenţia, a varia, (învechit) a (se) feluri.
Dimpotrivă, adjectiv
Sinonime:
potrivnic, opus, în sens contrar, din față, din partea cealaltă, de dincolo, neprielnic, nefavorabil; antitetic. Dimpotrivă, adverb
Sinonime:
din contra, cu totul altfel, invers, (rar) față în față.
Discuţie, substantiv feminin
Sinonime:
conciliabul, convorbire, dezbatere, conversaţie, consfătuire, dialog; controversă, dispută, altercaţie, ceartă, dezacord, diferend, neînţelegere, disensiune, schimb; deliberaţie, deliberare; (la plural) palavre; (livresc) colocviu, (popular) sfat, vorbă, (Banat) turvin, (învechit) voroavă, (învechit, în Transilvania) beseadă, (turcism învechit) musaferea, (familiar) parolă, şuetă.
Etcetera, adverb
Sinonime:
și altele, și alții, și așa mai departe, și ceilalți, (ieșit din uz) etceterește, (slavonism învechit) proci; (variante) et caetera, et cetera, (învechit) ecetera, (învechit) etțetera, (învechit) ețetera; (abreviere) etc.
Eventualitate, substantiv feminin
Sinonime:
alternativă, circumstanță, conjunctură, contingență, hazard, incertitudine, posibilitate, probabilitate.
Fals (falsă), adjectiv Sinonime:
plăsmuit, contrafăcut, neautentic, artificial, neadevărat, fabricat, denaturat, schimbat, alterat; prefăcut, simulat, mincinos, făţarnic, ipocrit, înşelător, perfid, viclean, şiret.
Falsifica, verb
Sinonime:
a altera, a contraface, a corupe, a denatura, a înşela, a schimba, a deforma, a plastografia, a plăsmui, a măslui.
Fermenta, verb
Sinonime:
a se altera, a se strica, a (se) dospi, a se încinge.
Fetid (fetidă), adjectiv
Sinonime:
descompus, stricat, alterat, puturos, dezagreabil, dezgustător, displăcut, dizgraţios, greţos, greu, infect, împuţit, neplăcut, nesuferit, rău, rău-mirositor, respingător, scârbos, urât, viciat.
Fragil (fragilă), adjectiv
Sinonime:
alterabil, casabil, casant, debil, delicat, efemer, fin, firav, friabil, gingaş, instabil, lejer, nerezistent, nesigur, perisabil, precar, sensibil, slab, volatil, vulnerabil.
Frecventa, verb
Sinonime:
a vizita, a vedea regulat; a umbla, a merge la şcoală, a urma cursurile. Frecvenţă, substantiv feminin
Sinonime:
alternanță, cadenţă, flux, interval, ocurenţă, participare, perioadă, periodicitate, prezenţă, recurență, reduplicație, reiterație, repetare, repetiție, repetivitate, revenire, variație.
Gangrenă, substantiv feminin
Sinonime:
cancer, cangrenă, descompunere, infecţie, lepră, mortificație, necroză, putrefacţie, sfacel, șancru; (figurat) alterare, corupție, descompunere morală, destrucție.
Generos (generoasă), adjectiv
Sinonime:
ales, altruist, bun, caritabil, darnic, dezinteresat, galanton, inimos, mărinimos, nobil; (la figurat) bogat, fertil, mănos, roditor.
Generozitate, substantiv feminin
Sinonime:
altruism, atitudine generoasă, bunătate, caritate, clemență, cumsecădenie, dărnicie, filantropie, galantonie, largheţe, liberalitate, magnanimitate, mansuetudine, mărinimie, munificență, nobleţe.
Greşi, verb
Sinonime:
a cădea în păcat, a comite o greșeală, a comite un păcat, a confunda, a da greş, a executa ceva greșit, a face cuiva un rău, a face o faptă rea, a face rău, a greși, a încurca, a lua un lucru drept altul, a nu nimeri ținta, a păcătui, a rătăci, a se abate de la regulile de conduită, a se face vinovat, a se înşela, a vătăma.
Indicator, substantiv
Sinonime:
altimetru, arătător, barometru, bioindicator, contor, coordonator, ghid, indice, indiciu, jalon, manometru, marcaj, marcator, orar, panou de semnalizare, reper, săgeată, semn, semnal, simbol, tăbliță, (indicator de acord) ochi magic, (indicator de pantă) inclinometru, (indicator de sintonie) ochi magic, (indicator radioactiv) trasor. Indicator, adjectiv
Sinonime:
indicativ, informator, îndrumător.
Împuțit (împuțită), adjectiv Sinonime:
alterat, stricat; murdar, neîngrijit, îngălat, infect.
Încinge, verb Sinonime:
a se înfierbânta, a se sufoca, a se încălzi; a se strica, a se altera; a se lega, a se înfăşura, a se strânge, a se înconjura.
Încins (încinsă), adjectiv Sinonime:
cald, încălzit, înfierbântat; aprins, înflăcărat, înteţit; stricat, fermentat, alterat.