Iz
Iz, substantiv neutru
Sinonime: miros, aromă, parfum.  
 
Izână
Izână, substantiv (regional)
Sinonime: izină.  
 
Izâni
Izâni, verb (regional)
Sinonime: a izini.  
 
Izbă
Izbă, substantiv (învechit)
Sinonime: izbitură, lovitură, trântă, (regional) izbai; (în Rusia) căsuță (de lemn).  
 
Izbai
Izbai, substantiv (învechit și regional)
Sinonime: izbitură, lovitură, trântă, (învechit și regional) izbă.  
 
Izbândă
Izbândă, substantiv feminin
Sinonime: victorie, biruinţă, reuşită, succes, ispravă, realizare.  
 
Izbăvi
Izbăvi, verb
Sinonime: a scăpa, a salva, a mântui, a elibera.  
 
Izbăvire
Izbăvire, substantiv
Sinonime: mântuire, salvare, scăpare, (livresc) redempțiune; (învechit) mântuință, mântuitură, spăseală, spăsenie, spăsire.  
 
Izbeală
Izbeală, substantiv
Sinonime: izbitură, lovitură.  
 
Izbi
Izbi, verb
Sinonime: a lovi, a bate, a trânti; (figurat) a impresiona, a frapa; a ataca, a năvăli, a da peste.  
 
Izbire
Izbire, substantiv
Sinonime: ciocnire, coliziune, impact, izbit, lovire, tamponare, (figurat) frapare, (figurat) pedepsire, (figurat) surprindere, (învechit) atac, (rar) întreciocnire.  
 
Izbitor (izbitoare)
Izbitor (izbitoare), adjectiv
Sinonime: impresionant, uimitor, surprinzător, uluitor, frapant.  
 
Izbitură
Izbitură, substantiv
Sinonime: aruncătură, azvârlitură, brânci, bușeală, bușitură, ciocneală, ciocnet, ciocnitură, ghiont, izbeală, izbire, îmbrânceală, îmbrâncitură, împinsătură, lovire, lovitură, plesnitură, trântitură, zvârlitură, (Banat) poancă, (familiar) proțăpeală, (învechit și popular) izbă, (învechit) atac, (învechit) loveală, (medicină) contuzie, (Moldova) bleandă, (Moldova) dupac, (popular) leapșă, (popular) pălitură, (popular) picnitură, (popular) pulsație, (popular) zvâcnire, (prin Oltenia și Muntenia) potârnog, (regional) bontănitură, (regional) dupăitură, (regional) ghiold, (regional) izbai, (regional) năsădire, (regional) opinteală, (regional) ștos, (regional) șuc, (variantă) izbătură.  
 
Izbucneală
Izbucneală, substantiv (învechit)
Sinonime: izbucnire, smucire, zvâcnire.  
 
Izbucni
Izbucni, verb
Sinonime: a erupe, a ţâşni, a stropi, a împroşca, a răbufni, a năvăli; (figurat) a exploda, a-și ieşi din fire, a-şi pierde răbdarea.  
 
Izbucnire
Izbucnire, substantiv
Sinonime: declanșare, dezlănțuire, erupție, irupere, irupție, iscare, începere, năvălire, pornire, producere, răbufnire, smucire, stârnire, țâșnire, venire, zvâcnire, (învechit și regional) scornire, (învechit) izbâcnire, (învechit) izbucneală, (învechit) prorupere, (învechit) prorupție, (variantă) zbucnire.  
 
Izbuti
Izbuti, verb
Sinonime: a reuşi, a izbândi, a răzbi, a învinge, a avea succes.  
 
Izbutit (izbutită)
Izbutit (izbutită), adjectiv
Sinonime: reuşit, realizat, potrivit, bun, convenabil.  
 
Izdăritură
Izdăritură, substantiv (învechit)
Sinonime: creație, plan, proiect, (învechit) ijderitură, (învechit) izderitură.  
 
Izdat
Izdat, substantiv (învechit și regional)
Sinonime: boală, colică, crampă; diavol, drac.  
 
Izgnanie
Izgnanie, substantiv (învechit)
Sinonime: exil, izgonire, surghiun.  
 
Izgoni
Izgoni, verb
Sinonime: a alunga, a da afară, a goni, a îndepărta, a surghiuni, a expulza, a exila.  
 
Izgonire
Izgonire, substantiv
Sinonime: alungare, exilare, fugărire, gonire, izgonit, ostracizare, proscriere, relegare, relegație, surghiunire, (învechit) persecuție, (variantă) zgonire.  
 
Izgonit
Izgonit, adjectiv
Sinonime: alungat, demis, exilat, fugărit, gonit, îndepărtat, pribeag, proscris, surghiunit, (învechit și popular) oropsit, (învechit) persecutat, (livresc) relegat.

Izgonit, substantiv
Sinonime: alungare, alungat, exilare, exilat, fugărire, gonire, gonit, izgonire, îndepărtare, pribeag, proscris, surghiunit, (învechit) persecuție, (învechit) surghiun.  
 
Izgorî
Izgorî, verb (regional)
Sinonime: a fermenta, a se aprinde, a se încinge.  
 
Izidi
Izidi, verb (popular)
Sinonime: a (se) cheltui fără socoteală, a (se) risipi, a muri, a pieri, a se prăpădi, a se strica, (popular) a (se) mătrăși, (regional) a (se) părădui.  
 
Izidire
Izidire, substantiv (regional)
Sinonime: cheltuială nebunească, consum fără folos, risipă.  
 
Izidit
Izidit, substantiv (regional)
Sinonime: cheltuire, risipire.

Izidit, adjectiv (regional)
Sinonime: cheltuit, risipit.  
 
Izină
Izină, substantiv (regional)
Sinonime: jeg, murdărie, necurățenie; dezvoltare insuficientă, lâncezeală, moliciune, piperniceală, slăbiciune.  
 
Izineală
Izineală, substantiv (regional)
Sinonime: degenerare, izină, izinire, închircire, schimonosire.  
 
Izini
Izini, verb (regional)
Sinonime: a băga în boală, a degenera, a nu se dezvolta normal, a se chirci, a se închirci, a se ogârji, a se pipernici, a se sfriji, a se zgârci, a slăbi, a zălezi; a (se) murdări, a spăla de mântuială.  
 
Izinire
Izinire, substantiv (regional)
Sinonime: degenerare, izineală, îmbâcsire, închircire, murdărire, neîngrijire, schimonosire, (variantă) izânire.  
 
Izinit (izinită)
Izinit (izinită), adjectiv (popular)
Sinonime: jegos, murdar, îmbâcsit; pipernicit, nedezvoltat, slăbit.  
 
Izmă-turcească
Izmă-turcească, substantiv (regional)
Sinonime: (botanică) izmă-creață.  
 
Izmănar
Izmănar, substantiv (regional)
Sinonime: (botanică) burete pestriț.  
 
Izmeneală
Izmeneală, substantiv feminin (familiar)
Sinonime: afectare, capriciu, chef, cochetărie exagerată, fandoseală, fantezie, fasoleală, fason, fiță, maimuțăreală, marghioleală, moft, naz, poftă, prosteală, sclifoseală, strâmbătură, toană.  
 
Izmeni
Izmeni, verb (familiar)
Sinonime: a afecta, a face grimase, a face mutre, a face nazuri, a se fandosi, a se fasoli, a se maimuțări, a se marghioli, a se prosti, a se purta fără naturalețe, a se schimonosi, a se sclifosi, a se sluți, a se strâmba, a se uita urât.  
 
Izmenit
Izmenit, adjectiv (familiar)
Sinonime: afectat, boieros, capricios, fandosit, mofturos, năzuros, pretențios, sclifosit.  
 
Iznoavă
Iznoavă, substantiv (popular)
Sinonime: banc, ghidușie, glumă, invenție, lucru nou, minciună, născocire, noutate, poznă, scornitură, snoavă, vorbă fără rost; (locuțiune; de iznoavă) de la capăt, de la început, din nou, iarăși, încă o dată.  
 
Izobar
Izobar, adjectiv
Sinonime: izobaric, (fizică nucleară) cu aceeași masă atomică (dar cu numere atomice diferite), (meteorologie) cu presiune constantă, (variantă) isobar.  
 
Izobat
Izobat, adjectiv
Sinonime: de aceeași adâncime, (variantă) isobat.  
 
Izobată
Izobată, substantiv
Sinonime: curbă batimetrică.  
 
Izoclin
Izoclin, adjectiv
Sinonime: cu aceeași înclinație, cu pante egale, (variantă) isoclin.  
 
Izocrom
Izocrom, adjectiv
Sinonime: (fizică) izocromatic, (variantă) isocrom.  
 
Izocromatic
Izocromatic, adjectiv
Sinonime: de culoare uniformă, izocrom.  
 
Izocron
Izocron, adjectiv
Sinonime: cu durată egală, izocronic, tautocron, (variantă) isocron, (variantă) izohron.  
 
Izocronic
Izocronic, adjectiv
Sinonime: izocron, isocronic, tautocron.  
 
Izogenetic
Izogenetic, adjectiv
Sinonime: autogenotipic, isogen, izogen.  
 
Izoglosă
Izoglosă, substantiv
Sinonime: (lingvistică) isofonă, isolexă, isomorfă, izolexă, (variantă) isoglosă.  
 
Izohiet
Izohiet, adjectiv
Sinonime: (linie imaginară) de pluviozitate egală.  
 
Afectare
Afectare, substantiv feminin
Sinonime: aer, aparență, artificialitate, bombasticism, căutare, comportare nenaturală, emfază, exagerare, fandoseală, grandilocvență, impresionare, întristare, manieră, manierism, patos, prejudiciere, prețiozitate, retorism, sclifoseală, (popular și familiar) izmeneală, (popular și familiar) scălâmbăială; destinare, ipotecare; afectație.  
 
Ajunge
Ajunge, verb
Sinonime: a sosi, a parveni, a reuşi, a izbuti, a atinge, a deveni (ceva sau cineva).

Ajunge, interjecție
Sinonime: atât! basta! destul! gata! isprăveşte! încetează! punct! sfârşeşte! stai! stop! termină! (regional) halt! ho!  
 
Alcătui
Alcătui, verb
Sinonime: a aduna, a aranja, a avea, a concepe, a consta (din), a constitui, a construi, a crea, a desemna, a dispune, a elabora, a face, a fi format din, a formula, a institui, a înființa, a înjgheba, a întocmi, a lua ființă, a numi, a organiza, a plăsmui, a realiza, a redacta, a scrie, a (se) compune, a (se) forma, a se preface, a se transforma, a stabili, a strânge, (figurat) a urzi, (învechit) a izvodi, (învechit) a înforma, (învechit) a redija, (învechit) a săvârși, (învechit) a tocmi.  
 
Alintare
Alintare, substantiv feminin
Sinonime: dezmierdare, mângâiere, răsfăţ, răzgâiere, fandoseală, sclifoseală, izmeneală, afectare, giugiuleală.  
 
Alunga
Alunga, verb
Sinonime: a izgoni, a goni, a fugări, a pune pe fugă, a îndepărta, a înlătura, a expulza, a trimite departe, a surghiuni.  
 
Aprinde
Aprinde, verb
Sinonime: a lua foc, a arde, a aţâţa; a izbucni, a (se) dezlănțui; a provoca, a întărâta; (figurat) a se înflăcăra, a se entuziasma, a se exalta.  
 
Aruncătură
Aruncătură, substantiv feminin
Sinonime: aruncare, aruncat, azvârlire, azvârlitură, izbitură, împrăștiere, lepădare, lovitură, zvârlitură, (învechit) asvârlitură, (învechit) dătătură, (învechit) impozit, (învechit) risipire, (popular) bubă, (rar) săritură, (rar) zvârlet, (Transilvania și Maramureș) țipătură.  
 
Ascuns (ascunsă)
Ascuns (ascunsă), adjectiv
Sinonime: dosit, pitulat, tăinuit, secret; nedescoperit, necunoscut; enigmatic, misterios, închis, izolat; acoperit, camuflat, clandestin, mascat, ocult, travestit, voalat.  
 
Ataca
Ataca, verb
Sinonime: a lovi, a izbi, a năvăli; a aborda (ceva), a se ocupa de (ceva); a acuza, a agresa, a asalta, a bombarda, a combate, a critica.  
 
Atinge
Atinge, verb
Sinonime: a face contact, a lovi, a izbi, a pipăi, a palpa, a mângâia; a vătăma, a leza, a ofensa; a sosi, a ajunge.  
 
Bate
Bate, verb
Sinonime: a lovi, a da pumni (palme sau picioare), a boxa, a brutaliza, a maltrata, a vătăma, (regional) a jupăi; (reflexiv) a se război, a se lupta, a se răfui, a se încăiera, (învechit) a se oşti; a învinge, a birui, a izbândi, a înfrânge, a zdrobi, a nimici; (despre inimă) a zvâcni, a pulsa, a palpita; a străbate, a cutreiera, a umbla.  
 
Baza
Baza, verb (reflexiv)
Sinonime: a se sprijini, a se rezema, a se propti; (figurat) a se încrede, a avea încredere, a se lăsa în nădejdea (cuiva), a se bizui, a conta (pe cineva sau pe ceva).

Bază, substantiv feminin
Sinonime: temelie, fundament, fundație; temei, esenţă, valoare; origine, izvor, rădăcină, sorginte; armătură; piedestal, soclu.  
 
Bătaie
Bătaie, substantiv feminin
Sinonime: altoială, atingere, bătălie, bătătură, băteală, bătută, bocăneală, bocănire, bocănit, bocănitură, boiște, bombardament, bombardare, bruftuială, bruftuluială, bumbăceală, burduşeală, caft, cafteală, carambol, cardeală, ceartă, chelfăneală, ciocăneală, ciocănire, ciocănit, ciocănitură, ciocnire, ciomăgeală, conflict, corecţie, fâlfâit, goană, harţă, hăituială, hăituire, izbire, împreunare, încăierare, încăierătură, înfrângere, lovire, lovitură, luptă, mardeală, muștruluială, palpitație, păruială, pedeapsă, plesnitură, pulsație, răfuială, război, scatoalcă, scărmănătură, scărmăneală, scornire, suflare, suflu, tărbăceală, târnuială, târnuire, tic-tac, timp, tocănit, trânteală, trosneală, urecheală, zvâcnire, (bătaie de joc) batjocură, (familiar) tăvăleală, (figurat) mângâiere, (figurat) scărmănare, (învechit și popular) suflat, (rar) încaier, (regional) încăierat, (regional) tocănire, (regional) zăliște.  
 
Biciui
Biciui, verb
Sinonime: a bate, a izbi, a lovi, (figurat) a chinui; a satiriza, a critica.  
 
Birui
Birui, verb
Sinonime: a învinge, a câștiga, a triumfa, a izbândi, a obţine victoria, a supune, a răpune, a înfrânge, a zdrobi, a nimici, a copleşi; a răzbi, a răzbate, a ieşi la liman, a izbuti, a scoate la capăt.  
 
Biruinţă
Biruinţă, substantiv feminin
Sinonime: izbândă, victorie, învingere; reușită, succes, triumf.  
 
Bloca
Bloca, verb
Sinonime: a bara, a izola, a îndigui, a astupa, a închide, a împiedica, a opri, a imobiliza, a stopa, a obtura; a colmata.  
 
Blocadă
Blocadă, substantiv feminin
Sinonime: împresurare, încercuire, asediu, izolare, închidere, asediere.  
 
Boieros (boieroasă)
Boieros (boieroasă), adjectiv
Sinonime: arogant, boieratic, capricios, civilizat, cu aere, cu fumuri, cu gusturi aristocratice, cu însușiri alese, cu nasul pe sus, delicat, domnăreț, fandosit, greu de mulțumit, înfumurat, mofturos, năzuros, pretențios, rafinat, sclifosit, (învechit) domneț, (învechit) domnos, (popular) izmenit, (regional) năsfiros, (regional) năturos.  
 
Brânci
Brânci, substantiv
Sinonime: brâncă, ghiont, izbitură, îmbrânceală, împinsătură.

Brânci, verb
Sinonime: a ghionti, a izbi, a îmboldi, a îmbrânci, a împinge, a înghionti.  
 
Brodi
Brodi, verb
Sinonime: a o nimeri, a o găsi; a izbuti, a o scoate la capăt, a ieşi din încurcătură; (reflexiv) a se întâmpla, a se găsi întâmplător, a se nimeri, a fi de faţă; a pune la cale (ceva), a aranja, a urzi, a potrivi.  
 
Bufni
Bufni, verb
Sinonime: a răbufni, a exploda, a izbucni; a trânti, a izbi, a pocni; a se năpusti, a se dezlănţui, a da buzna.  
 
Buşeală
Buşeală, substantiv feminin
Sinonime: izbitură, ghiont, lovitură, înghiontire, înghionteală, înghesuială, îmbrânceală, bușitură.  
 
Buşi
Buşi, verb
Sinonime: a lovi, a izbi, a trânti, a bufni, a îmbrânci, a înghesui, a ghionti, a înghionti; a bate, a împinge.

Buşî, verb (regional)
Sinonime: a mărunţi pământul.  
 
Capriciu (capricii)
Capriciu (capricii), substantiv neutru
Sinonime: ciudăţenie, toană, răsfăţ, extravaganţă, chef, fandoseală, fantezie, fason, fiţă, (la plural) graţiozităţi, maimuţăreală, moft, naz, poftă, prosteală, sclifoseală, (popular) pârţag, scălâmbăială, scălâmbăiere, scălâmbăitură, (popular) fasoleală, hachiţă, izmeneală, pandalie, (învechit şi regional) marghiolie, nacafa, pală, (regional) marghioleală, năbădaie, toancă, zâmbâc; (Transilvania) pont, (Moldova, prin Bucovina şi Transilvania) sucă, (învechit) schimonosire, schimonositură, (grecism învechit) paraxenie, bâzdâc, farafastâc, marafet, (figurat) boală, dambla; (muzică) fantezie, (rar) ricercar.  
 
Carambol
Carambol, substantiv neutru
Sinonime: tamponare, ciocnire, izbire, izbitură; (figurat) încurcătură, zăpăceală, aiureală, harababură.  
 
Carantină
Carantină, substantiv feminin
Sinonime: confinare, izolare.  
 
Căptuși
Căptuși, verb
Sinonime: a acoperi, a izola; a îndesa, a tixi; (familiar) a pune mâna, a prinde, a căpui, a înşfăca; (reflexiv) a se alege cu ceva, a se căpătui, a obţine, a dobândi; (figurat) a bate, a snopi, a stâlci.  
 
Cerat (cerată)
Cerat (cerată), adjectiv
Sinonime: impermeabil, izolat; lucios, alunecos.  
 
Ciocni
Ciocni, verb
Sinonime: a (se) lovi, a (se) izbi, a închina paharele; a ciobi, a ştirbi, a face plesnească, a crăpa; a se contrazice, a fi în controversă.  
 
Câştiga
Câştiga, verb
Sinonime: a agonisi, a dobândi, a obţine, a se alege cu ceva, a trage folos, a beneficia, a folosi, a profita, a căpăta, a repurta, a izbândi, a cuceri; a aranja, a căuta, a curăţa, a deretica, a dichisi, a ferchezui, a găti, a împodobi, a îngriji, a scutura, a spilcui, a strânge, a vedea.

Câştigă, substantiv
Sinonime: atenţie, grijă, interes, preocupare, sinchiseală, sinchisire, sinchisit.  
 
Claustra
Claustra, verb
Sinonime: a (se) închide, a (se) izola, a (se) retrage, a (se) însingura.  
 
Coliziune
Coliziune, substantiv feminin
Sinonime: izbire, lovire, ciocnire, (figurat) conflict, încăierare, luptă.  
 
Comoţie
Comoţie, substantiv feminin
Sinonime: zguduire, şoc, izbire, zdruncinare.  
 
Condică
Condică, substantiv feminin
Sinonime: caiet, catastif, registru, (rar) carte, (învechit şi regional) metrică, protocol, (învechit) caid, defter, izvod, opis, tartaj, terfelog, (turcism învechit) tefter; cod, codex, culegere de legi; dicţionar, lexicon, vocabular.  
 
Contraria
Contraria, verb
Sinonime: a nedumeri, a uimi, a surprinde, a şoca, a vexa, (figurat) a izbi.  
 
Contrasta
Contrasta, verb
Sinonime: a izbi, a nu se potrivi, a fi în dezacord, a se deosebi.  
 
Copia
Copia, verb
Sinonime: a calca, a calchia, a contraface, a duplica, a imita, a pastișa, a plagia, a recopia, a reproduce, a rescrie, a transcrie, a trișa la un examen, a xerocopia, (învechit) a decopia, (învechit) a izvodi, (învechit) a prescrie, (învechit) a scoate, (învechit) a scrie.  
 
Crea
Crea, verb
Sinonime: a aduce, a alcătui, a compune, a constitui, a construi, a elabora, a face, a făuri, a forma, a inventa, a înfiinţa, a întocmi, a născoci, a produce, a provoca, a realiza, a redacta, a redija, a scrie, a tocmi, a zidi, (învechit) a izvodi.  
 
Cuceri
Cuceri, verb
Sinonime: a captura, a cuprinde, a ocupa, a învinge, a izbândi; a capta atenţia, a fermeca, a încânta.  
 
Curăţa
Curăţa, verb
Sinonime: a face curat, a deretica, a limpezi, a (se) purifica; (familiar) a omorî, a ucide, a distruge; a elimina, a îndepărta, a înlătura, a şterge, (învechit şi regional) a cura, (Transilvania) a tăgăşi, a dezinfecta; a asasina, a se debarasa, a deceda, a se descotorosi, a dispărea, a duce, a izbăvi, a mântui, a muri, a pieri, a (se) prăpădi, a răposa, a răscumpăra, a salva, a scăpa, a sfârşi, a (se) stinge, a sucomba, a suprima.  
 
Da
Da, verb
Sinonime: a oferi, a dărui, a acorda, a preda, a înmâna, a întinde, a furniza, a procura, a împrumuta, a dona, a ceda, a transmite, a atribui, a conferi, a plăti, a restitui, a jertfi, a vinde, a deplasa, a ajunge, a abate, a nimeri, a aluneca, a întoarce, a arunca, a împrăştia, a izbi, a trage, a face, a produce, a rodi, a apărea, a scoate, a provoca, a hărăzi, a îngădui, a permite, a desfăşura, a susţine, a trasa, a fâţâi, a cerne, a vopsi, a unge, a cădea, a ura; a azvârli, a întâmpla, a juca, a năpusti, a năvăli, a pomeni, a precipita, a prezenta, a repezi, a reprezenta, a sări, a tăbărî, a tălmăci, a traduce, a transpune, a veni, a zvârli.

Da, adverb
Sinonime: desigur, fireşte, (învechit şi regional) dar, (turcism, în Moldova) helbet.  
 
Declara
Declara, verb
Sinonime: a afirma, a spune, a mărturisi, a destăinui, a lua atitudine, a se pronunţa, a comunica, a susţine, a anunţa, a recunoaşte, a opina, a proclama, a apărea, a izbucni.  
 
Decrepit (decrepită)
Decrepit (decrepită), adjectiv
Sinonime: decăzut, hodorogit, izmenit, îmbătrânit, moleșit, rablagit, ramolit, senescent, senil, (regional) mârced.  
 
Decurge
Decurge, verb
Sinonime: a urma, a deriva, a rezulta; a izvorî, a apărea, a reieşi; a se petrece, a se desfăşura.  
 
Deosebi
Deosebi, verb
Sinonime: a recunoaşte, a distinge, a identifica, (învechit, regional) a deschilini; a (se) remarca, a se evidenţia, a excela, a desluşi, a diferenţia, a discerne, a discrimina, (învechit şi popular) a osebi, (figurat) a cerne, a diferi; a despărţi, a izola, a separa.

Deosebi, adverb
Sinonime: aparte, deosebit, separat.  
 
Desface
Desface, verb
Sinonime: a descompune, a desprinde, a dezangrena, a separa, a izola; a vinde, a face negoţ, a oferi; a anula, a contramanda, a desfiinţa, a despături, a dezdoi, (învechit) a răspica, a desfăşura, a dezlega, a despleti, a degaja, a elibera, a libera, a scoate, (învechit şi popular) a slobozi, a dezlipi, a întinde, a răsfira, a căsca, a crăpa, a (se) deschide, a se despica, a plesni, a rupe, a rezilia.  
 
Despărţire
Despărţire, substantiv feminin
Sinonime: delimitare, răzleţire, hotărnicire; îndepărtare, distanţare, înstrăinare; separare, divorţ; desprindere, detaşare, izolare, separaţie, (învechit) dezunire, (rar) segregare, segregaţie, descompunere, desfacere, divizare, fracţionare, împărţire, scindare, (rar) dezalcătuire, compartiment; circă, circumscripţie, secţie.  
 
Detaşa
Detaşa, verb
Sinonime: a desprinde, a desface, a dezlipi, a despărţi, a izola; a deplasa, a muta, a schimba; a se distanţa.  
 
Dezlănţui
Dezlănţui, verb
Sinonime: a se declanşa, a izbucni, a năvăli, a se năpusti, a stârni, a clocoti.  
 
Dezlega
Dezlega, verb
Sinonime: a (se) desface, a elibera, a da drumul; a soluţiona, a rezolva, a descifra, a găsi soluţii; a deznoda, a ghici, a ierta; a declanşa, a dezlănţui, a isca, a izbucni, a porni, a stârni.  
 
Disparat (disparată)
Disparat (disparată), adjectiv
Sinonime: răzleţ, desperecheat, izolat, descompletat, stingher, lipsit de legătură, lipsit de armonie, lipsit de simetrie.  
 
Dosnic (dosnică)
Dosnic (dosnică), adjectiv
Sinonime: retras, izolat, ascuns, dosit, ferit, lăturalnic, singuratic, tainic, tăinuit, (rar) lăturaş, (învechit şi regional) săcret, (regional) lăturiş.  
 
Dudui
Dudui, verb
Sinonime: a bubui, a cutremura, a zgudui, a clătina, a vui, (rar) a vâjâi, a alunga, a depărta, a goni, a izgoni, a îmboldi, a îndemna, a îndepărta.  
 
Dupac
Dupac, substantiv neutru
Sinonime: (regional) pumn, ghiont, brânci, izbitură, îmbrânceală, îmbrâncitură, împinsătură.  
 
Eclatant (eclatantă)
Eclatant (eclatantă), adjectiv (rar)
Sinonime: strălucitor, lucitor, falnic, fastuos, splendid; răsunător, zgomotos, izbitor, bătător la ochi.  
 
Elibera
Elibera, verb
Sinonime: a dezrobi, a izbăvi, a descătuşa, a scăpa, a emancipa; a fi lăsat la vatră, a (se) slobozi, a (se) volnici; a desărcina, a scoate, a destitui, a exclude, a îndepărta, a da afară (dintr-o funcţie); a da, a preda, a înmâna, a emite, a livra, a distribui, a libera, a salva, (popular) a mântui, (învechit) a apuca, a ierta, a ieşi, a desprinde, a desface, a debloca, a evacua.  
 
Eliberat (eliberată)
Eliberat (eliberată), adjectiv
Sinonime: independent, emancipat, dezrobit, descătuşat, liber; scăpat, salvat, izbăvit.  
 
Emana
Emana, verb
Sinonime: a degaja, a exala, a împrăştia, a emite, a elimina (gaz, vapori); a proveni, a veni de la (ceva), a se trage, a izvorî, a răspândi, a scoate, (învechit) a răsfuga, a slobozi.  
 
Erupe
Erupe, verb
Sinonime: a ţâşni, a izbucni, a împroşca, a curge violent, a irupe, a năvăli, a răbufni, (regional) a năsădi, (prin Oltenia şi Banat) a bui, (Transilvania) a bujdi, (prin Oltenia) a buşni, (Transilvania şi Moldova) a buti; (medicină) (învechit) a se prozări.  
 
Erupţie
Erupţie, substantiv feminin
Sinonime: ţâşnire, izbucnire, împroşcare, irupere, irupţie, năvălire, răbufnire, vulcanism; alergie; (astronomie) (erupţie cromosferică) erupţie solară.  
 
Eşua
Eşua, verb
Sinonime: a fi înfrânt; a se sfărâma, a se zdrobi, a cădea, a suferi un eșec, a da greș, a nu reuși, a nu izbuti, a rata.  
 
Exclamare
Exclamare, substantiv feminin
Sinonime: strigăt, izbucnire, exclamaţie.  
 
Exila
Exila, verb
Sinonime: a se surghiuni, a se îndepărta (din ţară), a emigra, a se înstrăina, a pribegi; a se izola, a se retrage.  
 
Exilat (exilată)
Exilat (exilată), adjectiv
Sinonime: expatriat, surghiunit, plecat, îndepărtat, pribeag, înstrăinat, emigrant; retras, izolat, singuratic, alungat, gonit, izgonit, proscris, (livresc) relegat, (învechit) surghiun; (învechit) conesilat, (învechit) conexilat.  
 
Expatria
Expatria, verb
Sinonime: a exila, a emigra, a proscrie, a alunga, a izgoni, a surghiuni, a relega, a se refugia.  
 
Exploda
Exploda, verb
Sinonime: a face explozie, a detona; a se sfărâma, a se zdrobi, a împroşca; (figurat) a răbufni, a izbucni, a-şi pierde răbdarea, a-şi pierde cumpătul, a-şi ieşi din pepeni, a-i sări muştarul.  
 
Explozie
Explozie, substantiv feminin
Sinonime: crepitație, comoție, deflagrație, detunare, detonaţie, răbufnire, izbucnire, explodare, fulminație; manifestație.  
 
Expulza
Expulza, verb
Sinonime: a izgoni, a surghiuni, a exila, a expatria, a relega; a destitui, a licenția; a da afară, a sili iasă; (medicină) a scuipa, a defeca, a excreta, a expectora, a urina, a voma.  
 
Face
Face, verb
Sinonime: a (se) produce, a lucra, a alcătui, a realiza, a construi, a zidi, a ridica, a genera, a procrea, a stabili, a institui, a întocmi, a elabora, a îndeplini, a efectua, a înfăptui, a crea, a izvorî, a da formă, a dura, a edifica, a plăsmui, a imagina, a scrie, a picta, a naște, a da viață, a aduce pe lume, a rodi, a da roade, a provoca, a transforma, a (se) preface, a deveni, a însuma, a valora, a petrece, a parcurge un interval de timp, a săvârși, a făptui, a comite, a executa, a practica, a exercita, a se ocupa cu ceva, a se afla, a se găsi, a pregăti, a aranja, a curăța, a aprinde, a găti, a împărți cărțile de joc, a proceda, a se comporta, a se descurca, a introduce, a ține, a organiza, a vorbi, a rosti, a vrăji, a fermeca, a pricinui, a cauza, a se îndrepta, a o lua spre, a ajunge, a se preschimba, a se ivi, a crește, a se forma, a se arăta, a părea, a da impresia, a se abate, a se îndepărta, a dobândi, a căpăta, a-și căuta, a i-o plăti cuiva, a se răzbuna.  
 
Fandoseală
Fandoseală, substantiv feminin
Sinonime: afectare, alintare, sclifoseală, mofturi, fasoane, nazuri, fiţe, marafeturi, izmeneală.  
 
Fason
Fason, substantiv neutru
Sinonime: aspect, alură, atitudine, chip, conduită, formă, manieră, model, mostră, procedeu, exemplu, croială, calapod; (la plural, figurat) nazuri, mofturi, fandoseală, sclifoseală, afectare, fiţe, alintare, marafet, izmeneală, capriciu.  
 
Filon
Filon, substantiv neutru
Sinonime: vână, fir, zăcământ; (la figurat) sursă, izvor, origine.  
 
Fântână
Fântână, substantiv feminin
Sinonime: izvor, obârşie, sursă; apă, puţ, (regional) bunar, (învechit) cişmea; (fântână arteziană, fântână săltătoare, fântână săritoare, fântână țâșnitoare) arteziană, havuz.  
 
Flagrant (flagrantă)
Flagrant (flagrantă), adjectiv
Sinonime: clar, evident, indiscutabil, izbitor, vădit.  
 
Frapa
Frapa, verb
Sinonime: a atrage atenția, a bate la ochi, a impresiona, a izbi, a surprinde, a şoca; a răci, a pune la gheață.  
 
Fulgera
Fulgera, verb
Sinonime: a izbi, a lovi, a luci, a scânteia, a sclipi, a străluci, a trăsni, (popular) a scăpăra, (regional) a sfulgera, (regional, la figurat) a săgeta.  
 
Furie
Furie, substantiv feminin
Sinonime: dezlănţuire, izbucnire, înverşunare, mânie, obidă, oţărâre, oţăreală, pornire, supărare, (învechit şi regional) scârbă, (învechit) toană, (la figurat) turbare, (la plural) năbădăi, (la plural) pandalii, (popular şi familiar) năduf, (popular) îndrăcire, (rar) înfuriere, (regional, la plural) năvârlii; copil.  
 
Găsi
Găsi, verb
Sinonime: a (se) afla, a avea (o idee), a considera, a constata, a crede, a da de (ceva), a da peste (ceva), a dăinui, a depista, a descoperi, a dibui, a exista, a face rost, a fi de părere, a fi în fiinţă, a fi prezent, a fi, a figura, a gândi, a izvodi, a întâlni, a nimeri, a observa, a prinde, a scoate la iveală, a se număra, a se pomeni, a situa, a socoti, a sta, a surprinde, a ști, a vedea, (astăzi rar) a pricepe, (învechit şi popular) a oblici, (învechit) a ispiti, (popular şi familiar) a dibăci.  
 
Germen
Germen, substantiv masculin
Sinonime: bacil, bacterie, embrion, enzimă, ferment, gamet, genotip, idiotip, levură, microb, ou, plasmă germinativă, sămânţă, spermă, spor; cauză, debut, element, geneză, izvor, origine, principiu, sursă.  
 
Ghiont
Ghiont, substantiv masculin
Sinonime: brânci, izbitură, îmbrânceală, îmbrâncitură, împinsătură, lovitură, pumn, (Banat) poancă, (Moldova) bleandă, (Moldova) dupac, (prin Oltenia și Muntenia) potârnog, (regional) ghiold, (regional) ștos, (regional; glumeț; la plural) sarmale, (variantă) giont.  
 
Goni
Goni, verb
Sinonime: a alerga, a alunga, a căuta, a chinui, a fugări, a fugi (după cineva), a hăitui, a izgoni, a mâna, a pune pe fugă, a respinge, a sâcâi, a se grăbi, a surghiuni, a urmări (în fugă); a împerechea, a se împreuna.  
 
Hălădui
Hălădui, verb
Sinonime: a domicilia, a fi, a izbuti, a înainta, a locui, a merge, a o duce, a petrece, a propăşi, a reuşi, a salva, a scăpa, a sta, a şedea, a trăi, a vieţui.  
 
Hohot
Hohot, substantiv neutru
Sinonime: hohotire, hohotit, izbucnire, plâns, râs, sughiţ; (locuţiune) (a plânge cu hohot) a plânge zgomotos; (locuţiune) (a râde în hohote) a râde zgomotos.  
 
Ieşi
Ieşi, verb
Sinonime: a pleca, a se duce; a rezulta, a reieşi, a decurge, a izvorî, a urma; a se ivi, a apărea, a răsări, a creşte; a se decolora, a se spălăci; a ajunge, a se face, a deveni.  
 
Iezătură
Iezătură, substantiv feminin
Sinonime: baraj, dig, stavilă, stăvilar, zăgaz, (învechit) ezetură, (variantă) iezitură, (variantă) izitură.  
 
Imaş
Imaş, substantiv neutru
Sinonime: izlaz, păşune, loc de păscut.  
 
Inaccesibil (inaccesibilă)
Inaccesibil (inaccesibilă), adjectiv
Sinonime: ferit, greu de ajuns, inabordabil, inacostabil, izolat, neabordabil, neaccesibil, neatins, savant, sălbatic, scump, (învechit și regional) tare.  
 
Indispensabili
Indispensabili, substantiv masculin la plural
Sinonime: izmene.  
 
Irupe
Irupe, verb
Sinonime: a năvăli, a ţâşni, a izbucni, a se revărsa, a erupe.  
 
Ispravă
Ispravă, substantiv feminin
Sinonime: faptă, lucrare, treabă, izbândă, realizare, reuşită, succes; aventură, bravură.  
 
Îmbâcsit (îmbâcsită)
Îmbâcsit (îmbâcsită), adjectiv
Sinonime: îndesat, înghesuit, înțesat, plin, suprasaturat, ticsit, (regional) izinit.  
 
Împiedica
Împiedica, verb
Sinonime: a se poticni, a se izbi; a opri, a îngrădi, a bara; (figurat) a lega, a priponi.  
 
Împinsătură
Împinsătură, substantiv feminin
Sinonime: apăsare, brânci, ghiont, izbitură, îmbrânceală, îmbrâncitură, împingere, (Banat) poancă, (Moldova) bleandă, (Moldova) dupac, (prin Oltenia și Muntenia) potârnog, (regional) ghiold, (regional) ștos.  
 
Închide
Închide, verb
Sinonime: a încuia, a fereca, a claustra, a bara; a izola, a îngrădi, a împrejmui; a se întuneca, a se înnora; a opri, a termina, a pune capăt, a încheia, a sfârşi; (figurat) a cuprinde, a conţine.  
 
Închis (închisă)
Închis (închisă), adjectiv
Sinonime: încuiat, ferecat, prins, barat; îngrădit, împrejmuit, izolat; stătut, viciat; înnourat, întunecat; (figurat) posac, ursuz, antipatic.  
 
Închista
Închista, verb
Sinonime: (figurat) a se izola.  
 
Încuiat (încuiată)
Încuiat (încuiată), adjectiv
Sinonime: închis, zăvorât, izolat; (popular) constipat; (familiar) nesociabil, rigid, acru.  
 
Înfunda
Înfunda, verb
Sinonime: a astupa, a închide, a bloca; a o păţi, a nu mai avea încotro, a nu mai izbuti, a nu-i mai merge, a demasca, a pune la punct.  
 
Îngrădire
Îngrădire, substantiv feminin
Sinonime: împrejmuire, gard, limită, margine, izolare.  
 
 


Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie

Reduceri online!
RSS


Meniu
Dictoo.eu
Dictoo.eu
Reduceri
Dicționar