Menu
Dictionar de sinonime
Nor de cuvinte
Populare
Recente
Generator de anagrame
Romana
Romana Extinsa
Dictionar de paronime
Generator extins de paronime
Abonare la poșta electronică și contact
Abatere (abateri)
Abatere
(abateri),
substantiv
feminin
Sinonime
:
aberație,
anomalie,
contravenție,
culcare
pe
pământ,
culpabilitate,
culpă,
deformare,
deplasare,
derivă,
deviație,
deviere,
doborâre,
eroare,
excepție,
greșeală,
infracțiune,
încălcare
(de
norme),
îndepărtare,
mutare,
ocolire,
păcat,
schimbare,
vină,
vinovăție,
(figurat)
deprimare,
(figurat)
rătăcire,
(învechit
și
figurat)
rătăceală,
(învechit
și
regional)
teahnă,
(învechit)
cusur,
(învechit)
săblaznă,
(învechit)
scandal,
(învechit)
smintă,
(învechit)
sminteală,
(livresc)
eres,
(Oltenia,
Muntenia
și
Moldova)
ponos,
(rar)
prihană,
(regional)
greș.
Aberaţie (aberaţii)
Aberaţie
(aberaţii),
substantiv
feminin
Sinonime
:
eroare,
rătăcire,
absurditate,
elucubrație,
anomalie,
anormalitate,
demență,
dereglare,
nebunie,
idioțenie,
iluzie,
non-sens,
sofism,
stupiditate;
abatere,
depărtare,
deturnare,
deviere;
îndepărtare
de
adevăr;
(aberație
cromatică)
cromatism;
(aberație
vizuală)
astigmatism.
Abuz
Abuz,
substantiv
neutru
Sinonime
:
exces,
exagerare,
necumpătare,
ilegalitate,
injustiție,
abatere,
încălcare
a
legii.
Anomalie
Anomalie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
abatere,
neregularitate,
deviere;
defect,
meteahnă,
monstruozitate,
bizarerie.
Cârmeală
Cârmeală,
substantiv
feminin
Sinonime
:
întorsătură,
cotitură,
ocol,
ocolire,
abatere;
(figurat)
şovăială,
ezitare,
codire,
eschivare.
Contravenţie
Contravenţie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
ilegalitate,
abatere,
abuz,
încălcare.
Cusur
Cusur,
substantiv
neutru
Sinonime
:
abatere,
aluzie,
anomalie,
culpabilitate,
culpă,
defect,
eroare,
greşeală,
imperfecţiune,
meteahnă,
patimă,
păcat,
racilă,
rest,
restanţă,
vină,
vinovăţie.
Delict
Delict,
substantiv
neutru
Sinonime
:
infracţiune,
greşeală,
abatere,
eroare.
Eres
Eres,
substantiv
neutru
Sinonime
:
prejudecată,
superstiţie,
absurditate,
eroare,
greşeală,
erezie,
păcat,
rătăcire,
(rar)
necredinţă,
(învechit)
minciună;
abatere,
culpabilitate,
culpă,
vină,
vinovăţie.
Excurs
Excurs,
substantiv
neutru
Sinonime
:
abatere,
digresiune,
divagare,
divagaţie,
excursie,
(învechit)
escurs,
(învechit)
excursus.
Greş
Greş,
substantiv
neutru
Sinonime
:
abatere,
culpabilitate,
culpă,
cusur,
defect,
eroare,
greşeală,
păcat,
vină.
Greşeală
Greşeală,
substantiv
feminin
Sinonime
:
abatere,
cusur,
defect,
deficienţă,
eroare,
gafă,
hibă,
imperfecţiune,
incorectitudine,
inexactitate,
insuficienţă,
lacună,
lipsă,
meteahnă,
neajuns,
păcat,
rătăcire,
scădere,
scrânteală,
slăbiciune,
viciu,
vină,
vinovăţie,
(învechit)
greșală,
(regional)
greșa,
(regional)
grișea.
Indisciplină
Indisciplină,
substantiv
feminin
Sinonime
:
abatere,
anarhie,
dezobediență,
dezordine,
indocilitate,
insubordonare,
insubordonație,
insumisiune,
neascultare,
nedisciplină,
nesupunere,
(rar)
recalcitranţă,
sedițiune.
Întorsătură
Întorsătură,
substantiv
feminin
Sinonime
:
cotitură,
abatere,
şerpuire,
răsucire,
întortochere;
schimbare,
modificare.
Libertate
Libertate,
substantiv
feminin
Sinonime
:
abatere
de
la
normă,
aprobare,
autonomie,
dezinvoltură,
independenţă,
indeterminism,
învoire,
liber-arbitru,
libertinaj,
libertinism,
licență,
neatârnare,
nonconformism,
permisiune,
suveranitate,
ușurință,
(învechit
și
popular)
slobozenie,
(învechit
și
regional)
slobozie,
(învechit)
liberaliciune,
(învechit)
nedependență,
(învechit)
volnicie,
(popular)
revoluție,
(rar)
timp
liber.
Neregularitate
Neregularitate,
substantiv
feminin
Sinonime
:
abatere,
accident,
anomalie,
asimetrie,
deviație,
deviere,
discontinuitate,
disimetrie,
eroare,
ilegalitate,
inegalitate,
iregularitate,
ondulație,
sinuozitate.
Păcat
Păcat,
substantiv
neutru
Sinonime
:
vinovăţie,
vină;
rătăcire,
abatere,
greşeală;
defect,
cusur,
meteahnă,
viciu,
slăbiciune,
lipsă,
scădere,
imperfecţiune,
neajuns.
Perversiune
Perversiune,
substantiv
feminin
Sinonime
:
depravare,
desfrânare,
imoralitate;
alterare,
corupţie,
tulburare,
dereglare,
abatere;
(tipuri
de
perversiune)
amoralitate,
bestialitate,
coprofilie,
exhibiționism,
fetișism,
neregulă,
masochism,
necrofilie,
sadism,
sadomasochism,
satanism.
Prihană
Prihană,
substantiv
feminin
(învechit)
Sinonime
:
abatere,
acuzare,
acuzație,
blam,
blamare,
condamnare,
culpabilitate,
culpă,
cusur,
defect,
dezaprobare,
eroare,
greșeală,
impuritate,
imputare,
imputație,
înfierare,
învinovățire,
învinuire,
meteahnă,
murdărie,
neaprobare,
necinste,
pată,
păcat,
pângărire,
profanare,
reprobare,
reproș,
respingere,
spurcare,
stigmatizare,
vină,
vinovăție,
(învechit)
prighană,
(învechit)
prihănie,
(învechit)
prihănire.
Sminteală
Sminteală,
substantiv
feminin
Sinonime
:
abatere,
aiureală,
bătaie,
ciomăgeală,
culpabilitate,
culpă,
daună,
defect,
dificultate,
eroare,
greșeală,
greutate,
impas,
impediment,
inconvenient,
neajuns,
nebunie,
necaz,
neconformare,
neplăcere,
nevoie,
obstacol,
opreliște,
pagubă,
păcat,
piedică,
pierdere,
prejudiciu,
scrânteală,
stavilă,
stricăciune,
țicneală,
vină,
vinovăție,
zăpăceală,
(familiar)
țăcăneală.
Licenţă (licenţe)
Licenţă
(licenţe),
substantiv
feminin
Sinonime
:
autorizaţie,
permis,
brevet,
patentă;
desfrâu,
exces,
imoralitate,
desfrânare,
poftă,
impudoare,
indecenţă,
necuviinţă,
neruşinare,
obscenitate,
pornografie,
scabrozitate,
trivialitate,
vulgaritate;
(locuțiune,
licenţă
poetică)
abatere
uşoară
de
la
regulile
gramaticale
ale
limbii.
Abataj (abataje)
Abataj
(abataje),
substantiv
neutru
Sinonime
:
abatere,
doborâre,
exterminare,
imolație,
sacrificare,
tăiere;
(minerit)
havaj,
havare,
(prin
Transilvania)
ort;
(marinărie)
carenaj.
Deviere (devieri)
Deviere
(devieri),
substantiv
feminin
Sinonime
:
abatere,
deviație,
îndepărtare,
mutare,
schimbare;
deflexiune.
Teahnă (tehne)
Teahnă
(tehne),
substantiv
feminin
Sinonime
:
abatere,
greșeală,
meteahnă,
vină.
Ponos (ponoase)
Ponos
(ponoase),
substantiv
neutru
Sinonime
:
abatere,
belea,
bucluc,
consecință
neplăcută,
culpabilitate,
culpă,
cusur,
dandana,
defect,
deficienţă,
dezonoare,
eroare,
greşeală,
imperfecţiune,
insuficienţă,
încurcătură,
lacună,
lipsă,
meteahnă,
năpastă,
neajuns,
necaz,
necinste,
nemulţumire,
nenorocire,
neplăcere,
nevoie,
nume,
pacoste,
păcat,
plângere,
pocinog,
poreclă,
rău,
reclamație,
rușine,
scădere,
slăbiciune,
supărare,
supranume,
viciu,
vină,
vinovăție;
(a
trage
ponoasele)
a
suferi
consecințele
nefaste
ale
unei
acțiuni.
Smintă (sminte)
Smintă
(sminte),
substantiv
feminin
Sinonime
:
(regional)
abatere,
alienare,
alienație,
boală
mintală,
culpabilitate,
culpă,
daună,
defect,
demență,
eroare,
greșeală,
nebunie,
pagubă,
păcat,
pierdere,
prejudiciu,
sminteală,
smintire,
stricăciune,
țicneală,
vină,
vinovăție,
(variantă;
învechit)
smântă.
Rătăceală (rătăceli)
Rătăceală
(rătăceli),
substantiv
feminin
(învechit)
Sinonime
:
abatere,
culpabilitate,
culpă,
eroare,
greșeală,
păcat,
rătăcire,
vină,
vinovăție.
Excepție (excepții)
Excepție
(excepții),
substantiv
feminin
Sinonime
:
anomalie,
abatere,
particularitate,
singularitate;
(cu
excepția)
afară
de;
(fără
excepție)
fără
deosebire;
(de
excepție)
excepțional;
(termen
juridic)
incident,
derogație.
Detur
Detur,
substantiv
Sinonime
:
abatere,
buclă,
deviație,
meandru,
ocol,
sinuozitate,
subterfugiu,
truc,
zigzag.
Derivă (derive)
Derivă
(derive),
substantiv
feminin
Sinonime
:
abatere,
depărtare,
recul,
retragere.
Derogare
Derogare,
substantiv
Sinonime
:
(termen
juridic)
derogaţie,
abatere.
Deviaţie
Deviaţie,
substantiv
Sinonime
:
abatere,
decalaj,
deviere,
distanțare,
distorsiune,
ecart,
îndepărtare,
spațiere;
deflexiune,
difracție,
dispersie;
by-pass;
deviaționism,
erezie,
heterodoxie,
iregularitate;
(deviație
sexuală)
homosexualitate,
perversiune.
Digresiune
Digresiune,
substantiv
Sinonime
:
abatere,
îndepărtare,
divagare,
divagaţie,
(livresc)
excurs,
(figurat)
ocol,
paranteză.
Ambardee
Ambardee,
substantiv
Sinonime
:
(marină)
abatere,
ecart,
mascadă.
Greşală
Greşală,
substantiv
Sinonime
:
(învechit)
abatere,
eroare,
greşeală,
vină.
Nesmintit
Nesmintit,
adjectiv
Sinonime
:
fix,
imobil,
neabătut,
neclintit,
nemișcat,
neschimbat,
stabil.
Nesmintit,
adverb
Sinonime
:
constant,
desigur,
exact,
fără
abatere,
fără
schimbare,
indiscutabil,
în
mod
regulat,
morțiș,
musai,
neapărat,
negreșit,
neîndoielnic,
neîndoios,
numaidecât,
obligatoriu,
precis,
riguros,
sigur.
Ilegalitate
Ilegalitate,
substantiv
Sinonime
:
abatere
de
la
lege,
abuz,
asasinat,
clandestinitate,
conspirativitate,
contrabandă,
crimă,
defraudare,
delapidare,
delict,
escrocare,
escrocherie,
fraudare,
fraudă,
furt,
hoție,
ilegalism,
impostură,
inechitate,
infracțiune,
inicvitate,
injustețe,
injustiție,
iregularitate,
încălcarea
legii,
înșelare,
înșelăciune,
înșelătorie,
nedreptate,
nelegalitate,
nelegiuire,
omor,
omucidere,
pungășie,
samavolnicie,
sfidarea
legii,
speculație,
speculă,
trafic,
ucidere,
violarea
legii,
(familiar)
bișniță,
(familiar)
pungășeală,
(învechit
și
popular)
fărădelege,
(învechit
și
popular)
strâmbătate,
(rar)
ucis.
Derogațiune
Derogațiune,
substantiv
Sinonime
:
(învechit)
abatere,
derogare,
derogație,
excepție,
permisiune.
Îndepărtare
Îndepărtare,
substantiv
Sinonime
:
abatere,
anulare,
concediere,
curățare,
demitere,
depărtare,
destituire,
deviație,
deviere,
dezlipire,
distanțare,
eliminare,
evitare,
excludere,
împiedicare,
înlăturare,
mutare,
ocolire,
preîntâmpinare,
prevenire,
rărire,
ridicare,
ridicat,
schimbare,
scoatere,
spațiere,
suprimare,
ștergere,
tăiere,
(figurat)
scuturare,
(învechit
și
familiar)
mazilire,
(învechit
și
familiar)
mazilit,
(rar)
prevenție.
Toleranţă
Toleranţă,
substantiv
Sinonime
:
abatere,
acutumanță,
derogație,
indulgență,
îngăduință,
îngăduire,
mansuetudine,
(învechit)
răbdare,
(popular)
îngăduială,
(rar)
tolerantism.
Distragere
Distragere,
substantiv
Sinonime
:
abatere,
divertire,
lipsă
(trecătoare)
de
atenție,
neatenție,
(învechit)
destragere,
(învechit)
distracție,
(învechit)
distrat.
Ecart
Ecart,
substantiv
Sinonime
:
abatere,
amplitudine,
decalaj,
depărtare,
deviație,
diferență,
ecartament,
interval,
variație.
Mutare
Mutare,
substantiv
Sinonime
:
abatere,
așezare,
casă,
cămin,
clătinare,
clintire,
demenajare,
deplasare,
deviație,
deviere,
domiciliu,
îndepărtare,
înlocuire,
metamorfozare,
metamorfoză,
mișcare,
modificare,
mutat,
mutație,
pășune,
permutare,
permutație,
pornire,
prefacere,
preschimbare,
sălaș,
schimb,
schimbare,
strămutare,
strămutat,
târlă,
transfer,
transferare,
urnire,
(învechit
și
regional)
clătire,
(învechit)
adăpost,
(învechit)
emigrare,
(învechit)
exil,
(învechit)
locuință,
(învechit)
mutațiune,
(învechit)
ridicare,
(învechit)
schimbătură,
(învechit)
transformare,
(învechit;
la
figurat)
moarte,
(regional)
arșiță,
(regional)
imaș,
(regional)
mutătură,
(regional)
stână,
(regional)
suhat.
Aberațiune
Aberațiune,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
abatere
de
la
normal,
aberație,
absurditate,
aiureală,
bazaconie,
elucubrație,
enormitate,
fantasmagorie,
inepție,
prostie,
rătăcire,
stupiditate.
Website, versiune pentru PC:
http://sin0nime.com/pc/
Dicţionarul limbii române în format electronic:
https://dicti0nar.ro/
Abatere
Gros-plan
Cercare
Venerei
Trânduş
Subiect
Purcoia
Floarea-doamnei
Spăriecios
Stropşit
Măgărească
Curpenariu
Mahomedanism
Obicei
Risipit
Autoasigurat
Comercial
Marfă
Ponderaţie
Glob
Bărboasă
Cunoaştere
Poliţă
Crește
Ajustabil
Contrabandă
Aversiune
Onora
Astrolog
țâșnitoare
Sâcâitoare
Catolicizat
Guralivă
Macrofil
Surjet
Călugăraș
Grobişte
Evaluare
Decent
Autodistruge
Apiterapie
Marmurist
Tartină
Taifas
Fâlfâitoriu
îmbrobodit
Specialist
Sediţiune
Polologhie
Sanctitate
Leadership
Punctual
Partener
Mătăuz
Coacă
Orbi
Cercătat
Ondulatorie
Tacticos
Silă
Obosi
Nebunesc
Succedere
Furgonetă
Poliloghie
Menajamente
Comun
Cotrobăială
Revocabil
Manipula
Constrânge
Bruion
Fadoare
Formarea
Amabilitate
Invectivă
Fărâmătură
Plenar
Energic
Încălţa
împotrivire
Mecanică
Desputat
Perfidă
Cufundar
Găină-de-apă
Strofant
Versiune
Sfori
Antonimie
Puerilă
Hale
Iluminator
Religios
Călugăr
Comeraj
Masoterapie
înrobitor
Cretos
A-l
Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie
Reduceri online!
...