Menu
Dictionar de sinonime
Nor de cuvinte
Populare
Recente
Generator de anagrame
Romana
Romana Extinsa
Dictionar de paronime
Generator extins de paronime
Abonare la poșta electronică și contact
Întreţine
Întreţine,
verb
Sinonime
:
a
alimenta,
a
hrăni;
a
păstra,
a
conserva,
a
îngriji,
a
finanța,
a
menține;
a
purta
o
discuție,
a
dialoga.
Întreţinere
Întreţinere,
substantiv
feminin
Sinonime
:
hrană,
casă-masă,
resurse,
alimente.
Alimenta
Alimenta,
verb
Sinonime
:
a
(se)
hrăni,
a
mânca,
a
se
întreţine,
a
aproviziona,
a
furniza,
a
întreține.
Alimentaţie
Alimentaţie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
hrană,
mâncare,
alimentare,
întreţinere,
consum,
aprovizionare,
nutrire.
Conversa
Conversa,
verb
Sinonime
:
a
discuta,
a
convorbi,
a
se
întreţine;
a
dialoga.
Cultiva
Cultiva,
verb
Sinonime
:
a
(se)
instrui,
a
citi,
a
crește,
a
deveni
cult,
a
educa,
a
îngriji
și
a
recolta,
a
întreține,
a
învăța,
a
lucra
(pământul),
a
planta,
a
practica
(pamfletul),
a
se
civiliza,
a
se
rafina,
a
se
stila,
a
semăna,
a-(și)
îmbogăți
spiritul,
a-și
îmbogăți
cunoștințele,
(figurat)
a
dezvolta,
(figurat)
a
face
să
crească,
(figurat)
a
face
să
se
dezvolte,
(figurat)
a
se
ciopli,
(figurat)
a
se
cizela,
(figurat)
a
se
ocupa
cu
râvnă
de
ceva,
(figurat)
a
se
ocupa
sârguitor,
(figurat)
a
se
subția,
(figurat)
a
se
șlefui,
(învechit
și
figurat)
a
se
roade,
(învechit)
a
se
politici,
(variantă)
a
cultivi.
Discuta
Discuta,
verb
Sinonime
:
a
convorbi,
a
conversa,
a
dialoga,
a
dezbate,
a
vorbi,
(livresc)
a
se
întreţine,
(popular)
a
(se)
sfătui,
(învechit
şi
regional)
a
băsădi,
(regional)
a
povesti,
(Banat)
a
turvini,
(învechit)
a
vorovi,
a
chibzui.
Duce
Duce,
verb
Sinonime
:
a
(se)
transporta,
a
căra;
a
merge,
a
(se)
deplasa,
a
pleca,
a
colinda,
a
cutreiera;
a
trăi,
a
vieţui,
a-şi
petrece
viaţa,
a
porni,
(popular)
a
(se)
mişca,
(învechit
şi
regional)
a
păsa,
a
trece,
a
aduce,
a
ghida,
a
însoţi,
a
purta,
a
transmite,
a
se
îndrepta,
a
trasa,
a
răspândi,
a
desfăşura,
a
întreţine,
a
suporta,
a
rezista,
a-i
merge,
a
sfârşi,
a
muri;
a
ademeni,
a
amăgi,
a
cârmui,
a
conduce,
a
dirigui,
a
domni,
a
guverna,
a
încânta,
a
înşela,
a
minţi,
a
momi,
a
păcăli,
a
prosti,
a
stăpâni,
a
trişa.
Gimnastică
Gimnastică,
substantiv
feminin
Sinonime
:
acrobație,
antrenament,
cultură
fizică,
educaţie
fizică,
exerciţiu,
exersare,
(gimnastică
aerobică)
gimnastică
de
întreținere.
Hrăni
Hrăni,
verb
Sinonime
:
a
se
nutri,
a
se
alimenta,
a
mânca,
a
se
întreține.
Nutri
Nutri,
verb
Sinonime
:
a
se
hrăni,
a
se
alimenta,
a
mânca;
(figurat)
a
întreţine,
a
cultiva.
Păstra
Păstra,
verb
Sinonime
:
a
ţine,
a
opri,
a
reține,
a
rezerva;
a
întreţine,
a
conserva,
(reflexiv)
a
rămâne,
a
(se)
menţine.
Pensiune
Pensiune,
substantiv
feminin
Sinonime
:
gazdă,
întreţinere,
adăpost.
Perpetua
Perpetua,
verb
Sinonime
:
a
(se)
menţine,
a
(se)
transmite,
a
continua,
a
dăinui,
a
dura
(constant),
a
eterniza,
a
exista,
a
fi
(perpetuu),
a
imortaliza,
a
întreține,
a
pereniza,
a
persista,
a
prelungi,
a
rămâne,
a
se
conserva,
a
se
fixa,
a
se
înmulţi,
a
se
păstra,
a
se
repeta,
a
se
reproduce,
a
stărui,
a
trăi,
a
ține,
(învechit)
a
înnemuri,
(învechit)
a
înveșnici,
(învechit)
a
locui,
(învechit)
a
petrece,
(învechit)
a
sta,
(învechit)
a
via,
(rar)
a
nemuri,
(rar)
a
subzista.
Aproviziona
Aproviziona,
verb
Sinonime
:
a
alimenta,
a
furniza,
a
întreține,
a
lua
provizii,
a
prevedea,
a-și
face
provizii,
(învechit)
a
(se)
proviziona,
(învechit)
a
subveni,
(popular)
a
(se)
chivernisi.
Flirt (flirturi)
Flirt
(flirturi),
substantiv
neutru
Sinonime
:
bagatelă,
aventură
amoroasă,
aventură
sentimentală;
(persoană
cu
care
se
întreține
o
astfel
de
legătură)
amant;
idilă,
intrigă.
Babardi
Babardi,
verb
Sinonime
:
a
bate,
a
lovi
pe
cineva;
a
întreţine
relaţii
sexuale;
a
se
masturba.
Dialoga
Dialoga,
verb
Sinonime
:
a
discuta,
a
conversa,
a
comunica,
a
se
întreţine,
a
convorbi.
Fomenta
Fomenta,
verb
Sinonime
:
a
bandaja,
a
lecui,
a
obloji
(o
rană),
a
pansa;
a
alimenta,
a
ațâța,
a
excita,
a
incita,
a
întărâta,
a
întreține,
a
învenina,
a
provoca,
a
stârni,
a
suscita.
Mentenanță
Mentenanță,
substantiv
Sinonime
:
întreținere,
asistență.
Conversațiune
Conversațiune,
substantiv
Sinonime
:
bavardaj,
convorbire,
dialog,
discuție,
flecăreală,
interviu,
întreținere,
schimb
(verbal),
(variantă)
conversație.
Menţinere
Menţinere,
substantiv
Sinonime
:
conservație,
continuitate,
dăinuire,
întreţinere,
păstrare,
perpetuare,
prezervație,
reţinere,
salvgardare.
Grădinări
Grădinări,
verb
Sinonime
:
a
arboriza,
a
bricola,
a
cultiva,
a
fi
grădinar,
a
întreține
o
grădină.
Intervievare
Intervievare,
substantiv
Sinonime
:
chestionare,
conversație,
interogare,
interogație,
întreținere,
sondare.
Discursa
Discursa,
verb
Sinonime
:
a
comunica,
a
confera,
a
conferi,
a
conversa,
a
dialoga,
a
discuta,
a
exprima,
a
lua
cuvântul,
a
se
adresa,
a
se
întreține,
a
sta
de
vorbă,
a
vorbi.
Țiitură
Țiitură,
substantiv
(învechit
și
regional)
Sinonime
:
autoritate,
concubinaj,
dominare,
dominație,
domnie,
femeie
ușuratică,
hang,
hegemonie,
horă
țigănească,
hrană,
ison,
întreținere,
loc
de
pândă,
păstorire,
putere,
stăpânire,
supremație,
tărie,
ținere,
(regional)
țiitorie.
Fomentațiune
Fomentațiune,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
oblojeală,
(figurat)
întreținere,
(figurat)
provocare,
(variantă)
fomentare,
(variantă)
fomentație.
Cosmetic
Cosmetic,
substantiv
Sinonime
:
alifie,
briantină,
cremă,
dres,
fard,
fond
de
ten,
gomina,
loțiune,
parfum,
pomadă,
produs
de
frumusețe,
pudră,
rimel,
roșu
(de
buze),
ruj,
(depreciativ)
boia,
(depreciativ)
spoială,
(învechit)
cozmetic,
(învechit)
suliman,
(învechit)
sulimeneală,
(popular)
ir,
(popular)
rumenea,
(popular)
rumeneală,
(regional)
ghileală.
Cosmetic,
adjectiv
Sinonime
:
de
înfrumusețare,
de
îngrijire,
de
întreținere,
înfrumusețător,
întreținător,
(depreciativ)
de
fațadă,
(depreciativ)
superficial,
(învechit)
cozmetic.
Cozerie
Cozerie,
substantiv
Sinonime
:
bavardaj,
colocviu,
conferință,
conversație,
convorbire,
discuție,
expozeu,
întreținere.
Susţinere
Susţinere,
substantiv
Sinonime
:
afirmare,
ducere,
întreținere,
ocrotire,
pledare,
pop,
proclamare,
proptea,
proptire,
protejare,
purtare,
rezemare,
servire,
sprijin,
sprijinire,
(figurat)
apărare,
(învechit)
rezemătură,
(învechit)
sprijineală,
(învechit)
sprijoană,
(prin
Muntenia
și
Oltenia)
papainog,
(rar)
proteguire,
(regional)
pripoană,
(regional)
proptă,
(regional)
propteală,
(regional)
proptiș,
(regional)
șpraiț,
(Transilvania)
șoș.
Întrevedere
Întrevedere,
substantiv
Sinonime
:
interviu,
întâlnire,
întreținere,
întrezărire,
rendez-vous,
tête-à-tête,
(învechit)
tâlniș,
(popular)
vedere.
Interviu
Interviu,
substantiv
Sinonime
:
conversație,
dialog,
întreținere,
întrevedere,
microinterviu,
miniinterviu,
teleinterviu,
tête-à-tête,
(depreciativ)
interogatoriu.
Tête-à-tête
Tête-à-tête,
substantiv
Sinonime
:
(franțuzism)
conversație,
dialog,
față
în
față,
interviu,
întâlnire,
întreținere,
întrevedere,
nas
în
nas.
Website, versiune pentru PC:
http://sin0nime.com/pc/
Dicţionarul limbii române în format electronic:
https://dicti0nar.ro/
întreţine
Saxicol
Întreprinzător
Ipostază
Spătăreasă
Kola
Atenţie
Clocot
Valoros
Evidență
Anion
Vituperator
Do
Fortificare
Greșelii
Frumos
Tâlhărușug
Constipa
Văita
Tâlhărie
Lichefacție
Rest
Rechin
Acorda
Poslanic
Triunghi
Prăfuit
Intona
Lovitură
Referitor
Tartru
Răşlui
Necreat
Pichetare
Legendă
Inversie
Monitorizat
Psiholog
Milos
Adiacent
Imediatitate
Excitator
Operă
Aborda
Germanist
Stărui
Instituţie
Funcțional
Contempla
Succesiune
Dispariție
Nerodire
Crini
Veridicitate
Dezgoli
Olog
Chelbos
Invazie
Copii
Bioluminescență
Niciodată
Caza
înţelegere
Baroc
Oligocen
Narcisism
Anatomie
Lehamite
Cauterizare
Spectacol
Persoană
Răsări
Bucălav
Paseist
Pâtcav
Partener
Pălimar
Fluorită
Desperecheat
Gust
Boiler
Dădăci
Cununie
Etică
Șafar
Străduire
Training
Brus
Reglare
Prealabil
Irealiza
îmbătrânire
Trăncăni
Pricopsit
Senilă
Captor
Dezgusta
Păgubit
Depreciativ
Idol
Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie
Reduceri online!
...