Menu
dictoo - dictionar de sinonime

Întoarce
Întoarce, verb
Sinonime: a învârti, a răsuci, a schimba; a restitui, a reda, a înapoia.  

Cârmi
Cârmi, verb
Sinonime: a coti, a întoarce, a ocoli, a se abate; (figurat) a şovăi, a ezita, a se codi, a se eschiva.  
Da
Da, verb
Sinonime: a oferi, a dărui, a acorda, a preda, a înmâna, a întinde, a furniza, a procura, a împrumuta, a dona, a ceda, a transmite, a atribui, a conferi, a plăti, a restitui, a jertfi, a vinde, a deplasa, a ajunge, a abate, a nimeri, a aluneca, a întoarce, a arunca, a împrăştia, a izbi, a trage, a face, a produce, a rodi, a apărea, a scoate, a provoca, a hărăzi, a îngădui, a permite, a desfăşura, a susţine, a trasa, a fâţâi, a cerne, a vopsi, a unge, a cădea, a ura; a azvârli, a întâmpla, a juca, a năpusti, a năvăli, a pomeni, a precipita, a prezenta, a repezi, a reprezenta, a sări, a tăbărî, a tălmăci, a traduce, a transpune, a veni, a zvârli.

Da, adverb
Sinonime: desigur, fireşte, (învechit şi regional) dar, (turcism, în Moldova) helbet.  
Ireversibil (ireversibilă)
Ireversibil (ireversibilă), adjectiv
Sinonime: fără întoarcere, de neschimbat, iremediabil.  
Înapoia
Înapoia, prepoziție
Sinonime: în urma, în spatele, în dosul.

Înapoia, verb
Sinonime: a restitui, a întoarce, a da înapoi, a retroceda.  
Înturna
Înturna, verb
Sinonime: a (se) înapoia, a (se) întoarce, a reveni.  
Învârteală
Învârteală, substantiv feminin
Sinonime: învârtire, întoarcere, răsucire; manevră, aranjament, combinaţie.  
Învârti
Învârti, verb
Sinonime: a răsuci, a roti, a întoarce; a se aranja, a parveni.  
Răsuci
Răsuci, verb
Sinonime: a suci, a întoarce, a învălătuci, a înfăşura, a învârti, a depăna.  
Replică
Replică, substantiv feminin
Sinonime: calc, copie, dublură, duplicata, facsimil, fotocopie, geamăn, imitație, mulaj, reproducere, sosie; contraatac, contraofensivă, răspuns, reacţie, ripostă.

Replica, verb
Sinonime: a da o replică, a face față la, a întoarce, a obiecta, a prici, a răspunde, a reacționa, a recrimina, a refuta, a retorca, a riposta, (învechit) a întâmpina.  
Retur
Retur, substantiv neutru
Sinonime: întoarcere, revenire, reînturnare.  
Reveni
Reveni, verb
Sinonime: a se reîntoarce; a veni înapoi, a se înturna, a se returna, a se înapoia, a se întoarce, a reapărea; a se însănătoşi, a se înzdrăveni, a se remonta, a se redresa, a se întrema; a-şi recăpăta cunoştinţa; a retracta, a revoca, a retrage; a se cuveni, a trebui, a i se acorda.  
Revoluţie
Revoluţie, substantiv feminin
Sinonime: răscoală, revoltă, răzvrătire, răzmeriţă; (figurat) schimbare, transformare, răsturnare; rotaţie, reînturnare, întoarcere.  
Rotilă
Rotilă, substantiv feminin
Sinonime: roată, rotiţă.

Rotila, verb
Sinonime: a întoarce, a învârti, a răsuci, a roti, a rula, a suci.  
Suci
Suci, verb
Sinonime: a răsuci, a întoarce, a învârti, a învălătuci, a înfăşura.  
Turnantă
Turnantă, substantiv feminin
Sinonime: bibliotecă (rotitoare), etajeră (rotitoare); circumvoluție, cotire, cotitură, detur, înconjur, întoarcere, mișcare circulară, rotire, viraj.  
Viraj
Viraj, substantiv neutru
Sinonime: ocolire, cotire, cotitură, întoarcere.  
Analiza
Analiza, verb
Sinonime: a cerceta, a examina, a investiga, a studia, a urmări, (livresc) a considera, (învechit) a medita, a privi, a socoti, (figurat) a explora, (învechit și figurat) a scărmăna; a comenta, a explica, a interpreta, a tâlcui, (învechit) a întoarce, (figurat) a descifra.

Analiză, substantiv
Sinonime: analizare, cercetare, examen, examinare, investigare, investigaţie, studiere, studiu, (popular) cercare, (învechit) răspicare, (figurat) explorare; examinare; (medicină) probă; (chimie) (analiză electrochimică) electroanaliză.  
Feed-back
Feed-back, substantiv
Sinonime: (cibernetică; psihologie) retroacțiune; întoarcere, revenire; conexiune inversă.  
Castrare
Castrare, substantiv
Sinonime: jugănire, jugănit, scopire, scopit, sterilizare, (livresc) emasculaţie, eviraţie, (popular) întoarcere, stârpire, (regional) batere, curăţire, hereluire, martelaj, (Transilvania şi nordul Olteniei) sucire.  
Cârni
Cârni, verb
Sinonime: a cârmi, a coti, a întoarce, a vira.  
Repatria
Repatria, verb
Sinonime: a se întoarce în patrie, a (se) reintegra.  
Feedback
Feedback, substantiv
Sinonime: autoreglare, retroacțiune inversă, conexiune inversă, cauzalitate inelară, lanț cauzal închis, întoarcere, revenire.  
Deroba
Deroba, verb
Sinonime: a se eschiva, a se sustrage, a-și declina răspunderea; (călărie) a se abate de la pistă, a se întoarce în loc; (militărie) a rupe contactul cu inamicul, a se desprinde de inamic; (medicină, despre membre) a nu mai ține, a se muia, a slăbi.  
Rambursare
Rambursare, substantiv
Sinonime: amortisment, înapoiere, ramburs, reînturnare, restituire, (popular) întoarcere, (rar) restituţie.  
Braca
Braca, verb
Sinonime: a întoarce, a vira.  
Învoalbe
Învoalbe, verb
Sinonime: (învechit) a căsca, a crește, a găti firele pentru năvădit, a holba, a i se apleca, a încărna, a înfășura, a învăli, a o face val, a se deforma, a se dezvolta, a se înspița, a se întoarce roată, a se învârteji, a se învârti (pe loc), a se învolbura, a se opri repede, a suci caierul, a-i veni râgâie, a-i veni verse.  
Flashback
Flashback, substantiv
Sinonime: insert, întoarcere în trecut, privire retrospectivă.  
Rondou
Rondou, substantiv
Sinonime: întoarcere circulară, loc circular, poezie, rondel, rondo.  
Revenire
Revenire, substantiv
Sinonime: dezmeticire, întoarcere, reapariție, reculegere, regăsire, reîntoarcere, trezire.  
Website, versiune 2011: https://sin0nime.com/dexx/
Website, versiune pentru PC: http://pc.dictoo.eu/



Copyright © 2011-2017 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie