Menu
dictoo - dictionar de sinonime

Întâlni
Întâlni, verb
Sinonime: a da peste, a întâmpina, a se încrucişa pe drum, a se vedea cu (cineva).  
Întâlnire
Întâlnire, substantiv feminin
Sinonime: întrevedere, contact; întrecere sportivă, meci, partidă.  

Combinaţie
Combinaţie, substantiv feminin
Sinonime: acord, amalgam, amestec, aranjament, asociere, calcul, combinare, compus, contract, convenție, corp compus, gând, idee, intenție, îmbinare, împreunare, îngemănare, întâlnire de dragoste, înțelegere, învoială, învoire, legământ, manevră, melanj, mixtură, pact, plan, proiect, reunire, sinteză, socoteală, tranzacție, unire, (argou) șustă, (învechit și popular) legătură, (învechit) așezământ, (învechit) cuvânt, (învechit) simfonie, (învechit) sulf, (învechit) șart, (popular) târg, (popular) tocmeală, (popular) tocmire, (prin Muntenia) prinsoare, (variantă) combinațiune.  
Concurs
Concurs, substantiv neutru
Sinonime: acord, ajutor, aport, aprobare, asentiment, aviz, balcaniadă, campionat, colaborare, competiţie, confruntare, consimțământ, consimțire, contribuție, cupă, examen, îngăduință, întrecere, învoială, învoire, joc, meci, olimpiadă, partidă, permisiune, serviciu, sprijin, șalanj, turneu, universiadă, voie, voință, vrere, (figurat) întâlnire, (învechit și regional) faliment, (învechit) concurșum, (învechit) încuviințare, (la plural) oficii.  
Confluenţă
Confluenţă, substantiv feminin
Sinonime: reunire, întâlnire, răscruce.  
Confrunta
Confrunta, verb
Sinonime: a colaționa, a compara, a pune faţă în faţă, a se înfrunta, a se întâlni, a se întrece, a verifica, (învechit) a protocoli, (învechit) a semui.  
Găsi
Găsi, verb
Sinonime: a (se) afla, a avea (o idee), a considera, a constata, a crede, a da de (ceva), a da peste (ceva), a dăinui, a depista, a descoperi, a dibui, a exista, a face rost, a fi de părere, a fi în fiinţă, a fi prezent, a fi, a figura, a gândi, a izvodi, a întâlni, a nimeri, a observa, a prinde, a scoate la iveală, a se număra, a se pomeni, a situa, a socoti, a sta, a surprinde, a ști, a vedea, (astăzi rar) a pricepe, (învechit şi popular) a oblici, (învechit) a ispiti, (popular şi familiar) a dibăci.  
Întrunire
Întrunire, substantiv feminin
Sinonime: reuniune, întâlnire, adunare, şedinţă.  
Joc
Joc, substantiv neutru
Sinonime: activitate ludică, amuzament, artă dramatică, bingo, dans, delectare, dispută, distracţie, divertisment, hârjoană, horă, interpretare, întâlnire, întrecere, joacă, loterie, loto, ludism, meci, mișcare oscilatorie, partidă, realizare scenică, recreație, speculație, stratagemă, strategie, tactică, tombolă, zbânțuială, zbânțuire, zbânțuit, zbânțuitură, zbenguială, zbenguire, zbenguit, zburdare, zburdălnicie, (figurat) alternare, (figurat) tremur, (figurat) tremurătură, (figurat) vibrație, (învechit) salt, (învechit) săltare, (învechit) săltătură, (joc de clopoței) glockenspiel, (joc de cuvinte) calambur, (jocuri balcanice) balcaniadă, (jocuri olimpice) olimpiadă, (regional) jocot, (regional) zbânț, (regional) zbeng, (regional) zbereguială, (regional) zburdă, (tenis de câmp) game.  
Nimeri
Nimeri, verb
Sinonime: a atinge, a lovi, a izbi; a găsi, a da de, a da peste, a întâlni, a descoperi; (reflexiv) a se afla, a se găsi; a ghici, a afla; a corespunde, a se potrivi, a cadra.  
Oficină
Oficină, substantiv feminin
Sinonime: laborator, farmacie; agenție, loc de întâlnire (în scop conspirativ).  
Turneu
Turneu, substantiv neutru
Sinonime: călătorie, deplasare, voiaj; campionat, challenge, competiție, concurs, criterium, cupă, cursă, întâlnire, întrecere, joc, meci, partidă, probă.  
Vedere
Vedere, substantiv feminin
Sinonime: înfăţişare, chip, aspect; privelişte, tablou, peisaj; imagine, fotografie, ilustrată; vizită, întâlnire; părere, idee, concepţie, convingere.  
Adunare
Adunare, substantiv
Sinonime: acumulare; tezaurizare, totalizare, (rar) adiţie, adiţionare; convocare; recoltare, colectare, colecţionare, culegere, strângere; întâlnire, întrunire; (adunare constituantă) constituantă; (adunare legislativă) cameră; sfat, (învechit) obşte, sobor, zbor.  
Ajungere
Ajungere, substantiv
Sinonime: accedere, atingere, cuprindere, îmbătrânire, întâlnire, sosire, (figurat) înțelegere, (popular și familiar) realizare, (regional) agonie.  
Conciliu
Conciliu, substantiv
Sinonime: sinod, adunare, reuniune, întâlnire; (conciliu ecumenic) conciliu care reunește toți episcopii din biserica catolică.  
Ciocăneală
Ciocăneală, substantiv
Sinonime: bătaie; (argou) întâlnire amoroasă, contact sexual.  
Lăcaș
Lăcaș, substantiv
Sinonime: locaș, leagăn, locuinţă; (lăcaş de cult) bazilică, biserică, capelă, casă de rugăciune, casă de întâlnire, catedrală, geamie, moschee, pagodă, panteon, sanctuar, sinagogă, templu, zigurat.  
Impact
Impact, substantiv
Sinonime: ciocnire, coliziune, contact, contralovitură, efect, incidență, influență, izbire, întâlnire, lovire, prezență, relație, surpriză, şoc, tamponare, telescopaj.  
Șalanj
Șalanj, substantiv
Sinonime: campionat, competiție sportivă, concurs, criterium, cupă, cursă, emulație, întâlnire, joc, meci, partidă, probă, provocare, turneu, (variantă) challenge.  
Match
Match, substantiv
Sinonime: competiție, concurs, cursă, dispută, duel, emulație, întâlnire, întrecere (sportivă), joc, luptă, meci, partidă.  
Simpozion
Simpozion, substantiv
Sinonime: banchet, conferință, congres, forum, întâlnire, întrunire, miting, reuniune, seanță, seminar, sesiune, summit, ședință.  
Interfera
Interfera, verb
Sinonime: a produce interferență, a se combina, a se încrucișa, a se întâlni, a se întretăia, a se suprapune.  
Rendez-vous
Rendez-vous, substantiv
Sinonime: adunare, întâlnire, întrunire, miting, raliere, reuniune.  
Summit
Summit, substantiv
Sinonime: adunare, conferință, întâlnire, reuniune.  
Împreunare
Împreunare, substantiv
Sinonime: adunare la un loc, asamblare, căsătorie, combinare, combinație, fixare, goană, gonire, îmbinare, împerechere, îngemănare, întâlnire, joncțiune, montaj, montă, reunire, unire, (biologie) bătaie, (învechit) contact sexual, (învechit) împreunăciune, (învechit) împreunătură, (învechit) întâmpinare, (învechit) întrunire, (popular) însoțire, (regional) montare, (regional) sărit.  
Nemeri
Nemeri, verb (regional)
Sinonime: a afla, a avea loc, a cădea de acord, a coincide, a concorda, a întâlni, a lovi la țintă, a lovi unde trebuie, a se petrece, a ținti, a veni din întâmplare, (învechit) a (se) înnimeri, (variantă) a (se) nimeri.  
Întrevedere
Întrevedere, substantiv
Sinonime: interviu, întâlnire, întreținere, întrezărire, rendez-vous, tête-à-tête, (învechit) tâlniș, (popular) vedere.  
Tête-à-tête
Tête-à-tête, substantiv
Sinonime: (franțuzism) conversație, dialog, față în față, interviu, întâlnire, întreținere, întrevedere, nas în nas.  
Website, versiune pentru PC: http://sin0nime.com/pc/
Dicţionarul limbii române în format electronic: https://dicti0nar.ro/
Store




Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie

Reduceri online!
...