Menu
dictoo - dictionar de sinonime

Zaraf
Zaraf, substantiv (învechit)
Sinonime: bancher, bișnițar, casier, cămătar, (învechit) saraf, (regional) târgar.  
Zărăfie
Zărăfie, substantiv (învechit)
Sinonime: cămătărie, (învechit) zaraflâc.  
Zarafir
Zarafir, substantiv (popular)
Sinonime: brocart, fir de aur, (învechit) baibafir, (învechit) bașbafir, (învechit) sarasir, (învechit) serasir.  
Zaraflâc
Zaraflâc, substantiv (învechit)
Sinonime: bișniță, cămătărie, schimb, speculație, (învechit) zărăfie.  
Zarf
Zarf, substantiv
Sinonime: (învechit) tas.  
Zări
Zări, verb
Sinonime: a vedea, a observa, a băga de seamă, a descoperi; a apărea, a se ivi, a se arăta.  
Zarişte
Zarişte, substantiv feminin
Sinonime: zare, orizont.  
Zarvă
Zarvă, substantiv feminin
Sinonime: gălăgie, larmă, zgomot; mişcare, frământare, agitaţie, tulburare; ceartă, gâlceavă, conflict.  
Zarzăr
Zarzăr, substantiv
Sinonime: (regional) corcoduş.  
Zarzavagiu
Zarzavagiu, substantiv masculin
Sinonime: grădinar, negustor de legume.  

Agitaţie
Agitaţie, substantiv feminin
Sinonime: frământare, tulburare, nelinişte, neastâmpăr; zarvă, tumult, răscoală, răzvrătire, efervescență, animație, dezordine, busculadă.  
Cămătar
Cămătar, substantiv masculin
Sinonime: (învechit) camatnic, cămătarnic, cămătaş, ciufut, mamelegiu, privătar, uzurar, zaraf; (figurat) om zgârcit, interesat, lipsit de scrupule.  
Ceartă
Ceartă, substantiv feminin
Sinonime: altercaţie, neînţelegere, confruntare, conflict, discuţie, vorbă, zarvă, (popular) gâlceavă, sfadă; admonestare, admonestaţie, certare, dojană, dojenire, imputare, morală, mustrare, observaţie, reproş, (popular) beşteleală, muştruluială, ocară, (învechit şi regional) înfruntare, probozeală, (regional) probază, probozenie, (prin Moldova) bănat, (Moldova) şmotru, (învechit) dăscălie, împutăciune, învăţătură, preobrăzitură, probozire, răpşte, remonstrare, zabrac, (figurat) săpuneală, scuturătură; animozitate, discordie, duşmănie, învrăjbire, ostilitate, pedeapsă, pornire, sancţiune, ură, vrajbă, vrăjmăşie, zâzanie.  
Corcoduș
Corcoduș, substantiv masculin
Sinonime: (botanică) (Muntenia şi Oltenia) târnosliv, (Transilvania) zarzăr.  
Dandana
Dandana, substantiv feminin
Sinonime: belea, încurcătură, bucluc, necaz, boroboaţă; tapaj, tărăboi, scandal, balamuc, gălăgie, hărmălaie, huiet, ispravă, larmă, năzbâtie, năzdrăvănie, păţanie, pocinog, poznă, şotie, tămbălău, tevatură, trăsnaie, tumult, vacarm, vuiet, zarvă, zgomot.  
Dăndănaie
Dăndănaie, substantiv feminin
Sinonime: tămbălău, tărăboi, încurcătură; poznă, boroboaţă, belea, dandana, balamuc, gălăgie, hărmălaie, huiet, ispravă, larmă, năzbâtie, năzdrăvănie, pocinog, scandal, şotie, tevatură, trăsnaie, tumult, vacarm, vuiet, zarvă, zgomot.  
Dubla
Dubla, verb
Sinonime: a capitona, a căptuşi, a deveni dublu, a duplica, a executa un dublaj, a îndoi, a înlocui (un actor), a însoți, a multiplica, a pune în dublu, a reduplica, a se mări de două ori, a secunda, a uni două câte două, (despre nave) a ocoli un cap, (învechit) a îndupleca, (sport) a depăși cu un tur un concurent.

Dublă, substantiv
Sinonime: baniţă, dublu-decalitru, (filmare) cadru returnat, (la unele jocuri cu zaruri) pereche, (variantă) dublu.  
Eter
Eter, substantiv neutru
Sinonime: aer, cer, atmosferă, slavă, spaţiu, văzduh, (la plural) zări.  
Fantomă
Fantomă, substantiv feminin
Sinonime: fantasmă, arătare, stafie, vedenie, strigoi, apariţie, duh, nălucă, nălucire, năzărire, spectru, spirit, umbră, viziune, (învechit şi popular) nălucitură, năzăritură, (popular) iazmă, moroi, (regional) arătanie, necurăţenie, pater, (Banat) năhoadă, (Moldova şi Bucovina) vidmă, (învechit) vedere, zare.  
Frământare
Frământare, substantiv feminin
Sinonime: amestecare, malaxare, învârtire; agitaţie, chin, foială, forfotă, frământ, frământat, îngrijorare, mişcare, neastâmpăr, neliniște (sufletească), plămădire, plămădit, tulburare, umblet, vâlvă, zarvă, (la figurat) zbucium.  
Gălăgie
Gălăgie, substantiv feminin
Sinonime: larmă, tărăboi, zgomot, zarvă, hărmălaie; (figurat) scandal, sfadă, ceartă.  
Gâlceavă
Gâlceavă, substantiv feminin
Sinonime: balamuc, ceartă, ciorovăială, gălăgie, hărmălaie, huiet, larmă, neînţelegere, scandal, sfadă, tămbălău, tărăboi, tevatură, tumult, vacarm, vuiet, zarvă; (botanică) nemţişor, surguci.  
Hărmălaie
Hărmălaie, substantiv feminin
Sinonime: balamuc, confuzie, dandana, dănănaie, dăndănaie, dezordine, gălăgie, gâlceavă, harababură, hălălaie, hărhălaie, huiet, larmă, scandal, tămbălău, tărăboi, tevatură, toiet, toloboată, tololoi, tumult, vacarm, vuiet, zarvă, zăpăceală, zgomot, (argou) năsulie, (astăzi rar) strigare, (familiar) tam-tam, (figurat) țigănie, (învechit și regional) toi, (învechit) calabalâc, (livresc) tapaj, (Moldova, Bucovina și Transilvania) holcă, (popular și familiar) chiloman, (rar) larmăt, (regional) haraiman, (Transilvania) lolotă.  
Hodorogeală
Hodorogeală, substantiv feminin
Sinonime: dărăpăneală, vechitură; vacarm, zgomot, vuiet, zarvă.  
Larmă
Larmă, substantiv feminin
Sinonime: zgomot, gălăgie, zarvă, vuiet, tumult, hărmălaie, animaţie.  
Legumă
Legumă, substantiv feminin (la plural)
Sinonime: zarzavat, verdeţuri.  
Nebunie
Nebunie, substantiv feminin
Sinonime: aberaţie, abjecţie, absurditate, alienare, alienaţie, boală mintală, boroboaţă, căpială, demenţă, fărădelege, imprudenţă, infamie, josnicie, mârşăvie, mişelie, năzbâtie, năzdrăvănie, neastâmpăr, nechibzuinţă, nelegiuire, nemernicie, nesăbuinţă, nesocotinţă, netrebnicie, poznă, prostie, sminteală, smintire, ticăloşie, ţicneală, uşurinţă, zăluzie, zărgheală, zărghenie, zburdălnicie, (figurat) rătăcire, (învechit şi regional) smintă, (Moldova) zăluzeală, (popular) nebuneală, (prin Bucovina) sălteală, (Transilvania, Maramureș şi Banat) bolânzie; (locuţiune) (la nebunie) foarte mult, enorm.  
Orizont
Orizont, substantiv neutru
Sinonime: zare.  
Percepe
Percepe, verb
Sinonime: a desluși, a distinge, a înregistra, a înţelege, a observa, a pricepe, a recepţiona, a remarca, a reține, a sesiza, a simţi, a vedea, a zări, (figurat) a pătrunde, (învechit) a privi; a încasa, a lua bani, a primi, a strânge.  
Sărit (sărită)
Sărit (sărită), adjectiv
Sinonime: (figurat) smintit, ţicnit, smucit, zărghit, nebun, aiurit, zăpăcit, într-o ureche; omis, uitat, trecut cu vederea.  
Scandal
Scandal, substantiv neutru
Sinonime: ceartă, tărăboi, zarvă, gălăgie, vâlvă, harță; indignare, revoltă, oprobiu; infamie, ruşine, josnicie.  
Şui (şuie)
Şui (şuie), adjectiv
Sinonime: subţire, zvelt, deşirat, mlădios, îngust, flexibil; bezmetic, zăpăcit, aiurit, năuc, nebun, capiu, fără rost, fără căpătâi, prost, nătâng; smintit, ţicnit, zănatic, lovit cu leuca, zărghit.  
Tam-tam
Tam-tam, substantiv neutru (popular)
Sinonime: zgomot, zarvă, vacarm, larmă, gălăgie, scandal, tapaj.  
Tapaj
Tapaj, substantiv neutru
Sinonime: larmă, gălăgie, scandal, zgomot, zarvă.  
Tărăboi
Tărăboi, substantiv neutru
Sinonime: gălăgie, zarvă, scandal, tevatură, zgomot, larmă.  
Tevatură
Tevatură, substantiv feminin (popular)
Sinonime: zarvă, gălăgie, scandal, tărăboi, tămbălău, larmă, zgomot; bucluc, neplăcere, dandana, belea, încurcătură; tulburare, încăierare, răscoală, răzmeriţă, ciocnire.  
Toi
Toi, substantiv neutru
Sinonime: învălmăşeală, încăierare, tărăboi, zarvă, larmă; punct culminant, dric; (învechit) ceată, stol, cârd, grup, roi, mulțime.  
Transpare
Transpare, verb
Sinonime: a se zări, a se întrezări, a se desluşi, a se străvedea, a se distinge.  
Tumult
Tumult, substantiv neutru
Sinonime: zgomot, larmă, zarvă, vuiet, vacarm; învolburare, tălăzuire; agitaţie, tulburare, zbucium, frământare.  
Ţesătură
Ţesătură, substantiv feminin
Sinonime: aranjament, combinaţie, compoziție, intrigă, înlănțuire, reunire, structură, uneltire; aba, alpaca, ațică, barchet, batic, borangic, brocart, camgarn, canava, cașmir, catifea, covercot, crep satin, crep, crepon, creton, dejalen, diftină, dimie, doc, dril, eponj, etamină, fetru, finet, flanel, fresco, gabardină, gaz, gradel, grenadină, indian, împletire, împletitură, lastex, lână, lânică, lenaj, loden, lustrin, marchizet, material, mătase, mătăsică, milino, moar, mochetă, mohair, molton, muselină, nailon, nanchin, nansuc, olandă, olandină, organdi, panama, pânză, pânză-vatir, pânzică, pânzișoară, percal, pichet, pluș, poplin, porfiră, postav, postăvior, purpură, relon, rips, satin, satinadă, satinet, serj, sibir, stambă, stofă, șantung, șiac, șifon, tafta, tergal, textilă, textură, tifon, tobralco, tul, tulpan, tweed, țesut, urson, urzeală, vatir, vâlnic, velur, velutină, zăbranic, zefir, zenana, (ieșit din uz) americă, (învechit și popular) anglie, (învechit și popular) saia, (învechit și popular) sangulie, (învechit și regional) materie, (învechit și regional) pânzătură, (învechit) adamască, (învechit) canavață, (învechit) chembrică, (învechit) citarea, (învechit) croază, (învechit) cutnie, (învechit) felendreș, (învechit) filaliu, (învechit) ghermesut, (învechit) lastic, (învechit) lastră, (învechit) lastrică, (învechit) madipolon, (învechit) maltef, (învechit) maniță, (învechit) mătăsărie, (învechit) pambriu, (învechit) percalină, (învechit) pitinet, (învechit) plisă, (învechit) sandal, (învechit) selimie, (învechit) serasir, (învechit) tibet, (învechit) zarpă, (învechit) zuf, (popular) țol, (popular) zarafir, (regional) alestâncă, (regional) barșon, (regional) păioară, (regional) pănură, (regional) pânzucă, (regional) pânzuță, (regional) pistră, (regional) pocladă, (turcism învechit) hataia.  
Website, versiune 2011: https://sin0nime.com/dexx/
Website, versiune pentru PC: http://sin0nime.com/pc/

loading...


Copyright © 2011-2017 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie