Van, substantiv
Sinonime:
furgon, trăsură.
Van (vană), adjectiv Sinonime:
zadarnic, degeaba, fără sens, în deşert.
Vană, substantiv feminin Sinonime:
cadă. Vâna, verb Sinonime:
a ucide, a suprima, a împuşca, a prinde; (figurat) a urmări, a hăitui, a pândi. Vână, substantiv feminin Sinonime:
vas sanguin; (popular) fibră musculară, muşchi, tendon; şuvoi, curentul apei, şiroi, dâră; (la frunze) nervură.
Vânăcios, adjectiv (regional)
Sinonime:
albastru, (variantă) vinicios.
Vanadinit, substantiv
Sinonime:
(chimie) vanadat de plumb.
Vânare, substantiv
Sinonime:
vânat, vânătoare.
Vânăt (vânătă), adjectiv Sinonime:
albastru închis, plumburiu, bleumarin, întunecat; palid, livid, fără sânge.
Vânătă, substantiv
Sinonime:
(botanică) pătlăgea, pătlăgică vânătă, (regional) godină.
Vânătaie, substantiv feminin Sinonime:
echimoză, vineţeală.
Vânătare, substantiv
Sinonime:
echimoză, vineţeală, vânătaie.
Vânăție, substantiv (învechit)
Sinonime:
vânat, vânătoare. Vânăție, substantiv feminin (regional)
Sinonime:
vinețiu.
Vânătoi, adjectiv (regional)
Sinonime:
albastru, vânăt.
Vânător, substantiv
Sinonime:
braconier, bucanier, cineget, (astăzi rar) prinzător, (la figurat) Nimrod, (prin Transilvania și Bucovina) pușcător, (rar) pușcaș.
Vânători, verb (învechit)
Sinonime:
a prinde, a vâna.
Vânătură, substantiv (învechit)
Sinonime:
vânat.
Vandabil, adjectiv
Sinonime:
alienabil, bun pentru vânzare, cesibil, comercializabil, negociabil, transferabil.
Vandal (vandală), adjectiv
Sinonime:
barbar, destructor, devastator, distrugător, iconoclast, vandalic, (învechit) depredator.
Vandalău, substantiv (regional)
Sinonime:
vandralău.
Vandalic, adjectiv
Sinonime:
barbar, crud, de vandal, necivilizat, vandal.
Vandalism, substantiv
Sinonime:
barbarie, brutalitate, depredațiune, vandalizare.
Vandaliza, verb
Sinonime:
a deteriora, a devasta, a distruge, a profana.
Vandalizm, substantiv (învechit)
Sinonime:
vandalism.
Vandră, substantiv (regional)
Sinonime:
vagabond, vagabondaj, (variantă) vandăr, (variantă) vandru.
Vandralău, substantiv
Sinonime:
derbedeu, golan, haimana, vagabond.
Vandraletiu, substantiv (regional)
Sinonime:
vagabondaj, (Transilvania) vandră, (Transilvania) văndrăluială, (Transilvania) văndrăluit.
Văndrăli, verb (regional)
Sinonime:
a vagabonda, (despre copii) a nu sta locului, (variantă) a vandrali, (variantă) a văndrăla, (variantă) a văndrălui.
Vandraş, substantiv (regional)
Sinonime:
derbedeu, golan, haimana, vagabond, (regional) vandrocaş, (variantă) văndraș, (variantă) vondraș; calfă.
Vandroc, substantiv
Sinonime:
derbedeu, golan, haimana, vagabond, vandrocaş.
Vandrocaş, substantiv
Sinonime:
derbedeu, golan, haimana, vagabond.
Vandulă, substantiv (regional)
Sinonime:
vană, (variantă) vandăl.
Vanghelist, substantiv
Sinonime:
evanghelist.
Vanitate (vanități), substantiv
Sinonime:
ambiție neîntemeiată, aroganță, fatuitate, gloriolă, infatuare, înfumurare, îngâmfare, mândrie, orgoliu, ostentație, pretenție, suficiență, trufie, țanțoșie; (la plural) deșertăciune, futilitate, himeră, inanitate, insignifianță, inutilitate, zădărnicie.
Vanitos (vanitoasă), adjectiv
Sinonime:
arogant, fudul, infatuat, insolent, încrezut, înfumurat, îngâmfat, orgolios, pretențios, prezumțios, trufaș, țanțoș, (figurat) deşert.
Vânjoli, verb (învechit și regional)
Sinonime:
a agita, a încovoia tare, a se lupta, a suci, (învechit) a răsbate, (variantă) a (se) vânzoli.
Vânjos (vânjoasă), adjectiv Sinonime:
puternic, viguros, musculos, tare, robust.
Vânjoșenie, substantiv (popular)
Sinonime:
dinamism, energie, forță, impetuozitate, putere, robustețe, tărie, vârtoșenie, vârtoșie, vigoare, vigurozitate, vitalitate, vlagă, (învechit) vârtoșime, (învechit) vârtute, (popular) vânjoșie, (popular) voinicie.
Vânjoșie, substantiv (popular)
Sinonime:
dinamism, energie, forță, impetuozitate, putere, robustețe, tărie, vârtoșenie, vârtoșie, vigoare, vigurozitate, vitalitate, vlagă, (învechit) vârtoșime, (învechit) vârtute, (popular) vânjoșenie, (popular) voinicie.
Vânt, substantiv neutru
Sinonime:
gaz, pârț, (familiar) pam, (popular) bășină, (popular) fâsâială, (prin Bucovina și Maramureș) târtâită; acvilon, adiere, alizat, alizeu, armatan, austru, băltăreț, blizzard, boare, bora, briză, ciclon, contraalizeu, coșavă, crivăț, curent, foehn, foen, harmattan, khamsin, mistral, muson, Notus, pampero, rafală, răbufneală, răbufnire, răcoare, răcoreală, reveneală, simun, siroco, suflare, tornadă, tramontana, uragan, vântăraie, vânticel, vântișor, vântoasă, vântuleț, vântușor, vârtej, vijelie, viscol, viscoleală, viscolire, volbură, zefir, (figurat) abureală, (figurat) aburire, (învechit) harmatan, (învechit) tempestă, (popular) vântoaie, (popular) vifor, (popular) viforâre, (popular) viforeală, (popular) viforniță, (regional) oloreală, (regional) olorit, (regional) traistă-goală, (regional) vâjgăraie, (regional) zapat.
Vântă, substantiv (învechit)
Sinonime:
faimă, glorie, mărire, (variantă) vintă.
Vântăraie, substantiv (regional)
Sinonime:
furtună, vifor, vijelie, (popular) vântoasă.
Vantare, substantiv (învechit)
Sinonime:
vanterie.
Vanterie, substantiv
Sinonime:
gasconadă, laudă de sine, laudă exagerată, rodomontadă, (învechit) vantare.
Vânteș, adjectiv (învechit și regional)
Sinonime:
(despre cai) aprig, iute, rapid, repede.
Vânticel, substantiv
Sinonime:
vânt ușor, vântişor, vântuleţ, zefir.
Vântişor, substantiv
Sinonime:
vânticel, vântuleț.
Vântoaică, substantiv
Sinonime:
furtună, vântoasă, vijelie, volbură; (în superstiții) duh rău.
Vântoaie, substantiv (popular)
Sinonime:
furtună, vântoasă, vifor, vijelie.
Vântoasă, substantiv feminin Sinonime:
vânt mare, vijelie, furtună.
Vântos, adjectiv
Sinonime:
bătut de vânt, cu vânt, furtunos, viforos, vijelios, (figurat) fanfaron, (figurat) îngâmfat, (învechit și figurat) nestatornic, (învechit și figurat) ușuratic, (învechit și regional) vânturos, (învechit) flatulent, (învechit) vânturatic.
Vântoșele, substantiv la plural (popular)
Sinonime:
vântoase.
Adiere, substantiv feminin Sinonime:
boare, vântişor, briză, zefir, (popular) suflare.
Adormițele, substantiv feminin
Sinonime:
(botanică) (la plural) dediţei, zorele, suflețele, vânturele; dedițel, volbură.
Albastru (albastră), adjectiv Sinonime:
azuriu, bleu, vânăt; (familiar) sumbru, întunecat, neplăcut, rău.
Alişveriş, substantiv neutru (învechit şi familiar) Sinonime:
vânzare, negoţ, afaceri, comerț.
Animaţie, substantiv feminin
Sinonime:
agitație, antren, avânt, colcăială, elan, entuziasm, exaltare, fâțâială, fâțâire, fâțâit, foială, foire, forfotă, forfoteală, frământare, furnicare, gălăgie, hărmălaie, înflăcărare, însufleţire, larmă, mișcare, mișuială, mișunare, roială, vânzoleală, viermuială, viermuire, vioiciune, vuiet, zgomot, (figurat) viață, (rar) vivacitate, (regional) fojgăială, (regional) vânzoală; desen animat, multiviziune.
Aură, substantiv feminin Sinonime:
boare, adiere, bătaie de vânt; nimb; aureolă.
Baie, substantiv feminin Sinonime:
scaldă, îmbăiere; cadă, vană; recipient; (la plural) staţiune balneară; (Transilvania) mină, ocnă. Bâie, substantiv (învechit și regional)
Sinonime:
foarte alb (curat).
Boare, substantiv feminin Sinonime:
adiere, vântişor, vântuleţ, briză, zefir, (popular) suflare; (figurat) abur, miros, aromă, mireasmă, odoare, emanaţie, exalare.
Bogasier, substantiv masculin (învechit) Sinonime:
negustor, lipscan, boltaş, prăvăliaş, comerciant, vânzător.
Boltaş, substantiv masculin (învechit) Sinonime:
negustor, bogasier, lipscan, prăvăliaş, comerciant, vânzător.
Braşovenie, substantiv feminin
Sinonime:
(învechit) marfă, lucru de vânzare, obiect de vânzare.
Brigand, substantiv masculin Sinonime:
tâlhar, hoţ, bandit, gangster, pirat, rechin; om necinstit; canalie, scelerat, ticălos, vandal.
Briză, substantiv feminin Sinonime:
boare, adiere, vânt, vântuleţ, vântişor, zefir, (popular) suflare, suflu.
Cadă, substantiv feminin
Sinonime:
baie, butoi, cădiță, căduță, putină, vană, vas, zăcătoare, (învechit și popular) scăldătoare, (învechit și popular) tocitoare, (învechit și regional) scăldătură, (Moldova, Bucovina și Transilvania) feredeu, (prin Transilvania) șiroadă, (Transilvania, Banat și Moldova) scaldă.
Cinegetic (cinegetică), adjectiv Sinonime:
vânătoresc, de vânătoare.
Coardă, substantiv feminin
Sinonime:
strună; (popular) vână, nervi, muşchi, tendon, ligament; (popular) curmei; (tehnică) sfoară; (prin Moldova şi Oltenia) săgeată; (tehnică) arc, (regional) crac, punte; (regional) coadă, rână; (tehnică) (regional) apărătoare, ceatlău, gânj, lambă, legătură, prăjină; braţ; (botanică) viţă, lăstar de viţă de vie; (anatomie) (coardă dorsală) notocordă; crucea dinapoi, spadă; (coarda-ielelor) silnic.
Comerciant, substantiv masculin
Sinonime:
negustor, vânzător, (învechit şi regional) sfârnar, (regional) târguitor, (învechit) cupeţ, negociant, negociator, privătar; bișnițar.
Comerţ, substantiv neutru
Sinonime:
schimb, negoţ, negustorie, afacere, tranzacţie, troc; butic, magazin, debit, regie, tutungerie, prăvălie, (învechit şi regional) sfârnărie, (turcism învechit) pazarlâc; vânzare, cumpărare.
Cutreiera, verb
Sinonime:
a umbla, a străbate, a colinda, a hoinări, a vagabonda, a frecventa, a parcurge, a vântura, (popular şi familiar) a bate, (popular) a călca, a ocoli, a petrece, (învechit şi regional) a răzbate, (rar, figurat) a treiera, a călători, a (se) plimba, (familiar) a se plimbarisi, a se duce.
Debit, substantiv neutru
Sinonime:
datorie, obligaţie, lipsă, pasiv; circulație, mișcare, trafic; articulație, dicție, elocuțiune, flux; tutungerie, desfacere, plasare, vindere, vânzare.
Derbedeu, substantiv masculin
Sinonime:
vagabond, haimana, lichea, pierde-vară, haidamac, puşlama, golan, (popular şi familiar) teleleu, (regional) hârbar, hârbareţ, uliţar, (Moldova) dulandragiu, (prin Oltenia) jarcalete, (Moldova) lainic, (prin Muntenia) teacăr, (Moldova şi Transilvania) uliţarnic, (Transilvania şi Banat) vandralău, vandraş, vandroc, vandrocaş, (prin Transilvania) verbuncaş, (învechit) ştrengar, zamparagiu, (învechit, în Transilvania) buduşlău, (familiar) bate-poduri.
Deşert (deșartă), adjectiv
Sinonime:
gol, pustiu, nelocuit, nepopulat; vanitos, mândru, orgolios; amăgitor, efemer, găunos, iluzoriu, ineficace, ineficient, infructuos, inutil, ireal, înşelător, nefolositor, netrebuincios, neutil, pieritor, schimbător, scorburos, temporar, trecător, van, vremelnic, zadarnic.
Deşertăciune, substantiv feminin
Sinonime:
orgoliu, vanitate, inutilitate, nimic, nimicnicie, zădărnicie, (învechit) mişelie, nimicie.
Dever, substantiv neutru
Sinonime:
vânzare, desfacere, afacere, comerţ; (cu dever) cu vad.
Dungă, substantiv feminin
Sinonime:
cută, încreţitură, muchie; latură, margine, coastă; fâşie, dâră, striație, linie, vargă, (popular) vârstă, (regional) şar, (prin Banat şi Transilvania) şargă, (Moldova şi Bucovina) vârcă, (Transilvania şi Banat) ştraif, nervură, striaţie, vână, rază, rid. Dunga, verb
Sinonime:
a tărca, a vărga, (popular) a învârsta, (regional) a vârsta.
Echimoză, substantiv
Sinonime:
contuzie, escară, excoriație, hematom, pată cutanată, vânătaie, vinețeală.
Energie, substantiv feminin
Sinonime:
forţă, putere, tărie, vigoare, vlagă, vioiciune, dinamism, impetuozitate, robusteţe, vitalitate, (livresc) potenţă, (popular) vânjoşenie, vânjoşie, vârtoşie, voinicie, (regional) mau, vânj, vlastă, (Muntenia, Oltenia şi Banat) snagă, (învechit) sforţă, tărime, vârtute, vlavie, (figurat) sevă, bărbăție; (fizică) (energie atomică) energie nucleară; (energie electrică) lumină electrică.
Fală, substantiv feminin Sinonime:
trufie, îngâmfare, orgoliu, vanitate, mândrie; strălucire, măreţie, pompă, grandoare, mărire, solemnitate, maiestate; glorie, faimă, renume, cinste.
Falnic (falnică), adjectiv
Sinonime:
măreţ, impunător, grandios, impozant, arătos; semeţ, trufaş, mândru, încrezut, orgolios, impresionant, maiestuos, splendid, (livresc) magnific, (învechit şi regional) fălos, frumos, glorios, strălucit, fudul, grandoman, infatuat, înfumurat, îngâmfat, megaloman, ţanţoş, vanitos.
Fălos (făloasă), adjectiv
Sinonime:
trufaş, semeţ, îngâmfat, înfumurat, grandoman, arogant, fudul, mândru, impunător, măreţ, impozant, falnic, splendid, arătos, chipeş, frumos, glorios, grandios, impresionant, infatuat, încrezut, maiestos, megaloman, orgolios, strălucit, ţanţoş, vanitos.
Filon, substantiv neutru
Sinonime:
vână, fir, zăcământ; (la figurat) sursă, izvor, origine.
Fluierătură, substantiv feminin
Sinonime:
fluier, fluierat, şuier, şuierat, şuierătură, (rar) signal, (popular) ţignal; suflare de vânt, vâjâială.
Flutura, verb
Sinonime:
a (se) mişca, a se legăna în vânt; a scutura, a agita, a clătina, a fâlfâi, (învechit şi regional) a pălăi, a pălălăi, (regional) a mătăhăi, a mătălăi.
Forfotă, substantiv feminin
Sinonime:
agitaţie, animaţie, colcăială, fâţâire, fâţâit, foială, foire, forfoteală, frământare, furnicar, furnicare, învălmăşeală, învârteală, mişcare, mişuială, mişunare, neastâmpăr, roială, vânzoală, vânzoleală, viermuială, viermuire, (familiar) fâţâială, (regional) fojgăială, (variantă) forfot.
Forfoti, verb
Sinonime:
a (se) foi, a clocoti, a colcăi, a fierbe, a furnica, a mişui, a mişuna, a nu avea astâmpăr, a roi, a se agita, a se frământa, a se învârti, a se mişca, a se vânzoli, a vâşca, a viermui, (Banat) a vermeti, (familiar) a se fâţâi, (învechit şi regional) a jimi, (Oltenia) a se vărzui, (popular) a bâjbâi, (prin Transilvania) a şovârca, (regional) a fojgăi.
Fuduli, verb Sinonime:
a se făli, a se împăuna, a se mândri, a se îngâmfa, a se umfla în pene, a se lăuda, a fi trufaş, a fi cu nasul sus, a fi cu nasul în vânt.
Furtună, substantiv feminin
Sinonime:
frământare, supercelulă, tempestate, tempestă, tornadă, tulburare, vânt puternic, vifor, vijelie, zbucium, (învechit) bură, (latinism învechit) procelă, (popular) vântoasă, (prin Banat) vicodol, (prin Bucovina) vântăraie, (regional) vântoaie; (figurat) revoltă, răscoală.
Gaz, substantiv neutru
Sinonime:
aer, atmosferă, efluviu, emanaţie, eter, fâsâială, flatulență, gazorniţă, pârț, petrol (lampant), vapor, vânt, (familiar) pam, (popular) bășină, (prin Bucovina și Maramureș) târtâită; (chimie) (gaz aerian) (gaz de iluminat); (plural) (gaze de luptă) substanțe toxice de luptă; (plural) (gaze naturale) bitumene gazoase; (gaz ideal) gaz perfect; (gaz ilariant) protoxid de azot; (învechit) voal, zăbranic, eşarfă.
Goană, substantiv feminin
Sinonime:
alergătură, cursă, fugă, haită, hăituire, vânătoare, viteză, (figurat) zbor; montă; prigoană, persecuție.
Gratuit (gratuită), adjectiv
Sinonime:
absurd, arbitrar, benevol, dat pe nimic, dezinteresat, discreționar, donat, fără plată, fără temei, fără un scop practic, gratis, hazardat, ineficace, ineficient, infructuos, inutil, iraţional, liber, nefolositor, neîntemeiat, nejustificat, nesusţinut, netrebuincios, neutil, van, zadarnic.
Haimana, substantiv feminin Sinonime:
derbedeu, vagabond, om fără căpătâi, pierde-vară, om de nimic, fluieră vânt, golan.
Infatuare, substantiv feminin Sinonime:
îngâmfare, înfumurare, trufie, orgoliu, vanitate, mândrie.
Infructuos (infructuoasă), adjectiv
Sinonime:
fără rezultate, fără roade, ineficace, ineficient, inoperant, inutil, neeficace, nefertil, nefolositor, nefructuos, netrebuincios, neutil, oțios, steril, superfluu, van, zadarnic, (figurat) deșert, (figurat) gratuit, (figurat) sterp, (învechit) netrebnic, (învechit) prisoselnic, (învechit) prisositor.
Încrezut (încrezută), adjectiv Sinonime:
îngâmfat, înfumurat, cu nasul în vânt, mândru, ţanţoş.
Înfumurare, substantiv feminin Sinonime:
îngâmfare, mândrie, orgoliu, aroganţă, vanitate, prezumţie, închipuire.
Îngâmfare, substantiv feminin Sinonime:
trufie, orgoliu, mândrie, vanitate, fudulie, fală.
Îngâmfat (îngâmfată), adjectiv Sinonime:
încrezut, fudul, vanitos, orgolios, mândru, umflat în pene, fălos, trufaş, închipuit, înfumurat, plin de el, cu nasul pe sus.
Înstrăina, verb
Sinonime:
a aliena, a emigra, a expatria, a fura, a lua pe ascuns și pe nedrept, a pierde afecțiunea, a pleca, a pribegi, a se depărta, a se dezrădăcina, a se exila, a se îndepărta (sufletește), a străina, a sustrage, a transmite (prin vânzare) un drept, a-şi însuşi, a-și părăsi familia, a-și părăsi locul de naștere, a-și părăsi locul de reședință, (variantă) a (se) înstreina.
Înzdrăveni, verb
Sinonime:
a (se) fortifica, a (se) îndrepta, a (se) înfiripa, a (se) însănătoşi, a (se) întări, a (se) întrema, a (se) lecui, a (se) reconforta, a (se) reface, a (se) restabili, a (se) ridica, a (se) tămădui, a (se) tonifica, a (se) vindeca, a se învoinici, a se pune pe picioare, a(-şi) recăpăta puterile, a(-și) reface forţele, (învechit și popular) a (se) împuternici, (latinism rar) a (se) sana, (Moldova) a (se) priboli, (popular) a (se) scula, (prin Oltenia, Banat și Transilvania) a (se) zvidui, (regional) a (se) răzbuna, (regional) a (se) vânjoșa, (regional) a strănuta, (Transilvania) a (se) citovi; (învechit și regional) a (se) sănătoșa, a (se) tocmi, a (se) zdrăveni; (învechit) a (se) remedia, a (se) vrăciui; (popular și familiar) a (se) drege, a (se) doftori, a (se) doftorici.
Legat (legată), adjectiv Sinonime:
angajat, obligat, îndatorat; zdravăn, vânjos, voinic, spătos, solid; închegat, consistent, întărit, îngroşat.