Urgisi, verb Sinonime:
a năpăstui, a oropsi, a asupri, a persecuta, a apăsa; a exila, a surghiuni.
Urgisire, substantiv (învechit și popular)
Sinonime:
asuprire, detestare, exploatare, faptă rea, împilare, năpăstuire, nedreptate, nedreptățire, opresiune, oprimare, oropsire, persecutare, persecuție, prigoană, prigonire, (figurat) apăsare, (figurat) despuiere, (figurat) stoarcere, (învechit și regional) strâmbătățire, (învechit) avanie, (învechit) izgonire, (învechit) netrebnicie, (învechit) obidă, (învechit) obidire, (învechit) obijduire, (învechit) strânsoare, (popular) asupreală, (popular) silnicie, (rar) părăsire.
Urgisit, adjectiv
Sinonime:
afurisit, aruncat, asuprit, blestemat, câinos, desconsiderat, exploatat, hain, împilat, îndrăcit, năpăstuit, necurat, nedreptățit, nesuferit, oprimat, oropsit, părăsit, persecutat, prigonit, rău, ticălos, (figurat) apăsat, (figurat) despuiat, (învechit) obijduit, (popular) obidit.
Asupri, verb Sinonime:
a oprima, a apăsa, a împila, a exploata, a prigoni, a urgisi, a persecuta, a nedreptăţi; a sili, a forța, a obliga; a aservi, a tiraniza.
Blestemat (blestemată), adjectiv Sinonime:
afurisit, jurat, urgisit, oropsit, nenorocit; rău, mizerabil, ticălos, mişel, infam; excomunicat, renegat; mârşav, netrebnic, josnic, abject.
Despuia, verb
Sinonime:
a dezbrăca, a excerpta; a asupri, a coji, a defolia, a deposeda, a descoji, a desfrunzi, a exploata, a împila, a împovăra, a jefui, a jupui, a năpăstui, a năpârli, a oprima, a oropsi, a persecuta, a prăda, a prigoni, a scutura, a tiraniza, a urgisi.
Obidă, substantiv feminin
Sinonime:
afront, amărăciune, apăsare, asuprire, chin, ciudă, durere (sufletească), exploatare, furie, gelozie, inechitate, injurie, insultă, invidie, împilare, întristare, înverșunare, jale, jignire, mâhnire, mânie, năpăstuire, necaz, nedreptate, ocară, ofensă, opresiune, oprimare, persecutare, persecuție, pică, pizmă, pornire, prigoană, prigonire, ranchiună, rușine, supărare, tristețe, umilință, umilire, urgisire, zbucium.
Obijdui, verb (învechit)
Sinonime:
a asupri, a exploata, a împila, a împovăra, a jigni, a năpăstui, a nedreptăți, a ofensa, a oprima, a oropsi, a persecuta, a prigoni, a tiraniza, a urgisi.
Oropsi, verb
Sinonime:
a alunga, a apăsa, a asupri, a blestema, a certa, a chinui, a despuia, a exploata, a izgoni, a împila, a împovăra, a lăsa la voia întâmplării, a năpăstui, a nedreptăți, a ocărî, a oprima, a părăsi, a persecuta, a prigoni, a scoate în drum, a stoarce, a suge, a tiraniza, a urgisi, (grecism învechit) a catatrexi, (învechit și figurat) a călca, (învechit și regional) a bântui, (învechit și regional) a strâmbătăți, (învechit) a obidi, (învechit) a obijdui, (învechit) a sili, (învechit) a supăra, (învechit) a tiranisi, (învechit) a tirăni, (regional și figurat) a stoci, (regional) a horopsi.
Oropsit (oropsită), adjectiv Sinonime:
asuprit, prigonit, urgisit, chinuit, sărman, prăpădit, nenorocit; părăsit, uitat, pierdut.
Paria, substantiv masculin
Sinonime:
(om) urgisit, (om) dispreţuit, (om) nedreptăţit, (om) oropsit, (om) apăsat. Paria, verb
Sinonime:
a afirma, a conveni, a face legământ, a juca, a miza, a pune în joc, a risca, a se angaja, a se hazarda, a se lega, a se prinde, a susține, (învechit şi regional) a se rămăşi.
Persecuta, verb
Sinonime:
a asupri, a chinui, a defavoriza, a exploata, a frământa, a hărțui, a importuna, a împila, a împovăra, a martiriza, a măcina, a năpăstui, a nedreptăţi, a nu slăbi, a obseda, a oprima, a oropsi, a preocupa, a prigoni, a suplicia, a tortura, a urgisi, a urmări, (figurat) a apăsa, (figurat) a despuia, (figurat) a roade, (figurat) a stoarce, (figurat) a suge, (figurat) a tiraniza, (grecism învechit) a catatrexi, (învechit și figurat) a călca, (învechit și regional) a bântui, (învechit și regional) a strâmbătăți, (învechit) a obidi, (învechit) a obijdui, (învechit) a sili, (învechit) a supăra, (învechit) a tiranisi, (învechit) a tirăni, (regional și figurat) a stoci.
Silnicie, substantiv feminin
Sinonime:
abuz, asuprire, constrângere, exces, exploatare, forță, împilare, năpăstuire, opresiune, oprimare, persecutare, persecuție, prigoană, prigonire, putere, samavolnicie, urgisire, violenţă, (Banat) sălăbărie, (figurat) presiune, (grecism învechit) catahris, (învechit și regional) silă, (învechit) nevoie, (învechit) potrivnicie, (învechit) puternicie, (învechit) silință, (învechit) silnicire, (învechit) strânsoare, (livresc) servitute.
Strânsoare, substantiv feminin
Sinonime:
agoniseală, agonisire, agonisită, apăsare, asuprire, avere, bogăţie, calvar, canon, caznă, chin, colică, constrângere, contractare, contracție, convulsie, crampă, dificultate, dispoziție, durere, economie, exploatare, forță, hotărâre, impas, îmbrățișare, îmbrățișat, împilare, încleștare, încurcătură, înghesuială, îngrădire, îngustime, înlănțuire, năpăstuire, opresiune, oprimare, ordin, patimă, pedeapsă, persecutare, persecuție, poruncă, presiune, prigoană, prigonire, recoltă, rod, sancțiune, schingiuire, schingiuit, silă, silnicie, spasm, strâmtoare, strângere, strâns, suferință, supliciu, supraveghere strictă, tetanie, tortură, urgisire, violență, zgârcire, (învechit) colecție, (plural) bunuri.
Surghiuni, verb
Sinonime:
a alunga, a depărta, a deporta, a exila, a goni, a izgoni, a îndepărta, a ostraciza, a proscrie, a sili să trăiască printre străini, a trimite în surghiun, (învechit) a urgisi, (livresc) a relega.
Catatrexi, verb
Sinonime:
a năpăstui, a nedreptăţi, a oropsi, a persecuta, a prigoni, a urgisi.
Despuiat, adjectiv
Sinonime:
dezbrăcat, excerptat; deposedat, desfrunzit, jefuit, prădat, scuturat; (și cu rol de substantiv) asuprit, exploatat, împilat, năpăstuit, oprimat, oropsit, persecutat, prigonit, urgisit.
Despuiere, substantiv
Sinonime:
dezbrăcare, excerptare; asuprire, defoliaţie, defoliere, deposedare, desfrunzire, exploatare, împilare, jefuire, năpăstuire, opresiune, oprimare, persecutare, persecuţie, prădare, prigoană, prigonire, urgisire.
Duşmăni, verb
Sinonime:
a se învrăjbi, a (se) urî, a (se) vrăjmăşi, (popular) a (se) înduşmăni, (învechit şi regional) a (se) pizmui, (învechit) a
(se) gilălui, a (se) împerechea, a (se) nenăvidi, a (se) pizmi, a (se) urgisi.
Avanie, substantiv
Sinonime:
afront public, asuprire, exploatare, împilare, năpăstuire, opresiune, oprimare, persecutare, persecuție, prigoană, prigonire, tratament umilitor, urgisire.
Stoci, verb
Sinonime:
a asupri, a dezumfla, a epuiza, a exploata, a extenua, a frânge, a (se) goli, a istovi, a împila, a împovăra, a năpăstui, a oprima, a oropsi, a persecuta, a prigoni, a seca, a secătui, a sfârşi, a slei, a stoarce, a tiraniza, a urgisi, a vlăgui, a zdrobi; (variante) (Transilvania) a storci, (Bucovina) a stopci.
Strâmbătăţi, verb
Sinonime:
a năpăstui, a nedreptăţi, a oropsi, a persecuta, a prigoni, a urgisi.
Strâmbătăţire, substantiv
Sinonime:
năpăstuire, nedreptăţire, oropsire, persecutare, persecuţie, urgisire.
Obijduire, substantiv
Sinonime:
asuprire, exploatare, împilare, jignire, năpăstuire, nedreptățire, ofensă, opresiune, oprimare, persecutare, persecuţie, prigoană, prigonire, urgisire.
Obidire, substantiv
Sinonime:
amar, amărăciune, asuprire, boceală, bocire, bocit, căinare, chin, exploatare, împilare, întristare, jelire, jelit, jeluire, lamentare, lamentație, mâhnire, năpăstuire, necaz, nedreptățire, opresiune, oprimare, oropsire, persecutare, persecuție, plângere, plâns, prigoană, prigonire, suferință, supărare, tristețe, tânguială, tânguire, tânguit, urgisire, văitare, văitat, văitătură.
Oprimare, substantiv
Sinonime:
asuprire, exploatare, împilare, năpăstuire, opresiune, persecutare, persecuție, prigoană, prigonire, urgisire, (popular) asupreală, (popular) silnicie; (învechit) avanie, obidă, obidire, obijduire, strânsoare; (figurat) apăsare, despuiere, stoarcere.
Obijduit, adjectiv (învechit; adesea substantivat)
Sinonime:
asuprit, exploatat, împilat, năpăstuit, nedreptățit, oprimat, oropsit, persecutat, prigonit, urgisit.
Urgelnic, adjectiv (învechit și regional)
Sinonime:
urgisit.
Oropsire, substantiv
Sinonime:
asuprire, năpăstuire, nedreptățire, oprimare, persecutare, persecuție, urgisire, (învechit și regional) strâmbătățire, (învechit) obidire.
Tirăni, verb (învechit)
Sinonime:
a asupri, a exploata, a împila, a împovăra, a năpăstui, a oprima, a oropsi, a persecuta, a prigoni, a teroriza, a tiraniza, a trata prost, a urgisi; a se canoni, a se chinui.
Tiranisi, verb (învechit)
Sinonime:
a asupri, a exploata, a împila, a împovăra, a năpăstui, a oprima, a oropsi, a persecuta, a prigoni, a teroriza, a tiraniza, a trata tiranic, a urgisi, (figurat) a exercita o influență irezistibilă.
Nedreptăţire, substantiv
Sinonime:
năpăstuire, oropsire, persecutare, persecuție, urgisire, (învechit și regional) strâmbătățire, (învechit) obidire.
Nedreptăţit, adjectiv
Sinonime:
năpăstuit, oropsit, persecutat, urgisit, (popular) obidit.
Stoarcere, substantiv
Sinonime:
asuprire, epuizare, exploatare, extorcare, împilare, jefuire, năpăstuire, opresiune, oprimare, persecutare, persecuție, prigoană, prigonire, secreție, sleire, tescuit, urgisire.
Dizgrația, verb
Sinonime:
a arunca în dizgrație, a fi diform, a fi respingător, a retrage favoarea, a scoate din grații; a oropsi, a urgisi; (variantă) a dezgrația.
Dizgrațiat, adjectiv
Sinonime:
căzut în dizgrație, diform, dizgrațios, lipsit de grație, pocit, (învechit) oropsit de soartă, (învechit) urgisit.
Prigonire, substantiv
Sinonime:
acțiune, animozitate, asuprire, cauză, ceartă, conflict, dezacord, dezbinare, diferend, discordie, discuție, disensiune, dispută, divergență, exploatare, gâlceavă, împilare, învrăjbire, judecată, litigiu, năpăstuire, neînțelegere, opresiune, oprimare, persecutare, persecuție, prigoană, proces, urgisire, vrajbă, zâzanie, (figurat) apăsare, (figurat) despuiere, (figurat) stoarcere, (învechit) avanie, (învechit) obidă, (învechit) obidire, (învechit) obijduire, (învechit) strânsoare, (popular) asupreală, (popular) silnicie.
Prigonit, adjectiv
Sinonime:
asuprit, exploatat, împilat, năpăstuit, oprimat, oropsit, persecutat, urgisit, (figurat) apăsat, (figurat) despuiat, (învechit) obijduit, (popular) obidit.
Asupreală, substantiv (învechit)
Sinonime:
asuprire, cămătărie, exploatare, împilare, năpastă, năpăstuire, nedreptate, opresiune, oprimare, persecutare, persecuție, prigoană, prigonire, primejdie, urgisire, (la plural) rele.
Persecutare, substantiv
Sinonime:
asuprire, exploatare, împilare, năpăstuire, nedreptățire, opresiune, oprimare, oropsire, persecuție, prigoană, prigonire, urgisire, (figurat) apăsare, (figurat) despuiere, (figurat) stoarcere, (învechit și regional) strâmbătățire, (învechit) avanie, (învechit) obidă, (învechit) obidire, (învechit) obijduire, (învechit) strânsoare, (popular) asupreală, (popular) silnicie.
Persecuție, substantiv
Sinonime:
asuprire, exploatare, împilare, năpăstuire, nedreptățire, opresiune, oprimare, oropsire, persecutare, prigoană, prigonire, supliciu, tortură, urgisire, vexare, (figurat) apăsare, (figurat) despuiere, (figurat) stoarcere, (învechit și regional) strâmbătățire, (învechit) avanie, (învechit) obidă, (învechit) obidire, (învechit) obijduire, (învechit) strânsoare, (popular) asupreală, (popular) silnicie, (variantă) persecuțiune.
Persecutat, adjectiv
Sinonime:
asuprit, chinuit, exploatat, frământat, împilat, năpăstuit, nedreptățit, obsedat, oprimat, oropsit, prigonit, torturat, urgisit, urmărit, (figurat) apăsat, (figurat) despuiat, (învechit) obijduit, (popular) obidit.
Urgicios, adjectiv (rar)
Sinonime:
crud, nesuferit, potopitor, rău, urgisitor.