Timp
Timp,
substantiv
neutru
Sinonime
:
vreme,
perioadă,
epocă;
interval,
răstimp,
durată,
răgaz;
(muzică)
bătaie.
Timpanic
Timpanic,
adjectiv
Sinonime
:
(al
timpanului)
timpanal.
Timpanită
Timpanită,
substantiv
Sinonime
:
(medicină)
balonare,
meteorism,
meteorizație,
timpanism,
(învechit)
timpanit,
(învechit)
timpanitis.
Timpanotomie
Timpanotomie,
substantiv
Sinonime
:
(medicină)
miringotomie.
Timpomesor
Timpomesor,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
cronometru,
(învechit)
timpomăsură.
Timpuriu
Timpuriu,
adverb
Sinonime
:
devreme,
(popular)
degrabă.
Timpuriu (timpurie)
Timpuriu
(timpurie),
adjectiv
Sinonime
:
precoce,
primăriu,
primăvăratic,
scorumnic,
văratic,
(rar)
precopt,
(regional)
oarzăn,
orzatic,
orzesc,
(Transilvania
şi
Banat)
pârgav,
pârgaviţ.
Actualmente
Actualmente,
adverb
Sinonime
:
acum,
în
acest
timp,
în
momentul
de
față,
în
prezent,
momentan,
sub
ochii
noștri,
(de)
azi.
Amâna
Amâna,
verb
Sinonime
:
a
nu
face
la
timp,
a
lăsa
la
o
parte,
a
păsui,
a-şi
lua
un
răgaz,
a
reporta,
a
întârzia
(cu
ceva).
Bătaie
Bătaie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
altoială,
atingere,
bătălie,
bătătură,
băteală,
bătută,
bocăneală,
bocănire,
bocănit,
bocănitură,
boiște,
bombardament,
bombardare,
bruftuială,
bruftuluială,
bumbăceală,
burduşeală,
caft,
cafteală,
carambol,
cardeală,
ceartă,
chelfăneală,
ciocăneală,
ciocănire,
ciocănit,
ciocănitură,
ciocnire,
ciomăgeală,
conflict,
corecţie,
fâlfâit,
goană,
harţă,
hăituială,
hăituire,
izbire,
împreunare,
încăierare,
încăierătură,
înfrângere,
lovire,
lovitură,
luptă,
mardeală,
muștruluială,
palpitație,
păruială,
pedeapsă,
plesnitură,
pulsație,
răfuială,
război,
scatoalcă,
scărmănătură,
scărmăneală,
scornire,
suflare,
suflu,
tărbăceală,
târnuială,
târnuire,
tic-tac,
timp,
tocănit,
trânteală,
trosneală,
urecheală,
zvâcnire,
(bătaie
de
joc)
batjocură,
(familiar)
tăvăleală,
(figurat)
mângâiere,
(figurat)
scărmănare,
(învechit
și
popular)
suflat,
(rar)
încaier,
(regional)
încăierat,
(regional)
tocănire,
(regional)
zăliște.
Canava
Canava,
substantiv
feminin
Sinonime
:
urzeală,
fond,
fundal;
(figurat)
vreme,
timp.
Ceas
Ceas,
substantiv
neutru
Sinonime
:
oră,
moment,
timp,
vreme;
ceasornic,
orologiu;
contor.
Circumstanţă
Circumstanță,
substantiv
feminin
Sinonime
:
caz,
condiție,
conjunctură,
ipostază,
împrejurare,
moment,
ocazie,
ocurență,
postură,
poziție,
prilej,
situație,
stare,
(figurat)
context,
(învechit)
împrejur-stare,
(învechit)
încunjurare,
(învechit)
peristas,
(învechit)
prilejire,
(învechit)
stat,
(învechit)
țircumstanție,
(la
plural)
timpuri,
(la
plural)
vremuri,
(variantă)
circonstanță,
(variantă)
circumstanție.
Câteodată
Câteodată,
adverb
Sinonime
:
uneori,
din
timp
în
timp,
din
când
în
când.
Concomitent (concomitentă)
Concomitent
(concomitentă),
adjectiv
Sinonime
:
simultan,
în
acelaşi
timp,
deodată.
Corespondenţă
Corespondenţă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
epistolă,
scrisoare,
poştă;
concordanţă,
armonie,
potrivire;
(gramatică)
(corespondenţa
timpurilor)
consecuţia
timpurilor;
(matematică)
simetrie.
Cronic (cronică)
Cronic
(cronică),
adjectiv
Sinonime
:
temporal,
de
durată,
din
timp
în
timp.
Cronologic (cronologică)
Cronologic
(cronologică),
adjectiv
Sinonime
:
cronistic,
diacronic,
evolutiv,
istoric,
în
timp,
secvențial,
succesiv,
(învechit)
cronologicesc.
Cum
Cum,
interjecție
Sinonime
:
în
ce
mod?
se
poate?
adevărat
să
fie?
chiar
așa?
ce?
poftim?
cu
cât?
cu
ce
preţ?
Cum,
conjuncție
Sinonime
:
precum;
deoarece,
întrucât;
cu
toate
că,
deşi;
în
măsura
în
care,
pe
cât;
în
timp
ce,
pe
când,
îndată
ce,
în
vreme
ce.
Cum,
adverb
Sinonime
:
ce,
cât.
Curând
Curând,
adverb
Sinonime
:
îndată,
numaidecât,
peste
puţin
timp,
degrabă,
repede,
devreme,
fuga,
grabnic,
imediat,
iute,
neîntârziat,
rapid,
(rar)
tudila,
momentan,
(învechit
şi
regional)
nepristan,
numai,
(regional)
mintenaş,
minteni,
(învechit)
peşin,
techer-mecher.
Degrabă
Degrabă,
adverb
Sinonime
:
repede,
iute,
imediat,
îndată,
la
repezeală;
curând,
devreme,
numaidecât,
fuga,
grabnic,
neîntârziat,
rapid,
timpuriu.
Deodată
Deodată,
adverb
Sinonime
:
pe
neaşteptate,
brusc,
subit,
concomitent,
simultan,
în
acelaşi
timp,
fulgerător,
instantaneu,
odată,
repede,
scurt,
(popular)
numai,
(regional)
târla-mârla,
acum,
deocamdată,
momentan.
Destina
Destina,
verb
Sinonime
:
a
afecta,
a
consacra,
a
da,
a
dărui,
a
dedica,
a
devota,
a
distribui,
a
face,
a
fixa
din
timp,
a
hărăzi,
a
hotărî,
a
închina,
a
opta,
a
orândui,
a
predestina,
a
predetermina,
a
rândui,
a
repartiza,
a
rezerva,
a
sorti,
a
supune,
a
ursi,
(grecism
învechit)
a
afierosi,
(învechit)
a
deda,
(învechit)
a
meni,
(învechit)
a
pridădi,
(învechit)
a
șerbi,
(învechit)
a
tocmi,
(popular)
a
noroci,
(popular)
a
preursi,
(popular)
a
pune
deoparte,
(popular)
a
scrie,
(popular)
a
soroci,
(rar)
a
aplica.
Epocă
Epocă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
eră,
timp,
vreme,
interval,
răstimp,
perioadă,
(la
plural)
ani,
eon.
Eră
Eră,
substantiv
feminin
Sinonime
:
epocă,
ev,
perioadă,
vreme,
timp;
eon.
Face
Face,
verb
Sinonime
:
a
(se)
produce,
a
lucra,
a
alcătui,
a
realiza,
a
construi,
a
zidi,
a
ridica,
a
genera,
a
procrea,
a
stabili,
a
institui,
a
întocmi,
a
elabora,
a
îndeplini,
a
efectua,
a
înfăptui,
a
crea,
a
izvorî,
a
da
formă,
a
dura,
a
edifica,
a
plăsmui,
a
imagina,
a
scrie,
a
picta,
a
naște,
a
da
viață,
a
aduce
pe
lume,
a
rodi,
a
da
roade,
a
provoca,
a
transforma,
a
(se)
preface,
a
deveni,
a
însuma,
a
valora,
a
petrece,
a
parcurge
un
interval
de
timp,
a
săvârși,
a
făptui,
a
comite,
a
executa,
a
practica,
a
exercita,
a
se
ocupa
cu
ceva,
a
se
afla,
a
se
găsi,
a
pregăti,
a
aranja,
a
curăța,
a
aprinde,
a
găti,
a
împărți
cărțile
de
joc,
a
proceda,
a
se
comporta,
a
se
descurca,
a
introduce,
a
ține,
a
organiza,
a
vorbi,
a
rosti,
a
vrăji,
a
fermeca,
a
pricinui,
a
cauza,
a
se
îndrepta,
a
o
lua
spre,
a
ajunge,
a
se
preschimba,
a
se
ivi,
a
crește,
a
se
forma,
a
se
arăta,
a
părea,
a
da
impresia,
a
se
abate,
a
se
îndepărta,
a
dobândi,
a
căpăta,
a-și
căuta,
a
i-o
plăti
cuiva,
a
se
răzbuna.
Fază
Fază,
substantiv
feminin
Sinonime
:
amplitudine,
ciclu,
etapă,
perioadă,
epocă,
răstimp,
interval,
stadiu,
moment,
punct,
(figurat)
treaptă,
timp;
(biologie)
(fază
diploidă)
diplofază,
(fază
haploidă)
haplofază;
(botanică)
(fază
fenologică)
fenofază.
Iarăşi
Iarăşi,
adverb
Sinonime
:
cu
toate
acestea,
de
asemenea,
din
nou,
iar,
în
același
timp,
încă
o
dată,
(învechit)
iarășile,
(învechit)
iarășite,
(învechit)
rutes.
Involuţie
Involuţie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
dare
înapoi,
decădere,
involuare,
întoarcere
în
timp,
modificare
regresivă,
regres,
regresiune,
retrogresiune,
senescență,
trecere
la
o
treaptă
inferioară,
(învechit)
involuțiune,
(matematică)
omografie
reciprocă.
Întârzia
Întârzia,
verb
Sinonime
:
a
zăbovi,
a
rămâne
(undeva),
a
pierde
vremea,
a
nu
sosi
la
timp,
a
veni
târziu.
Libertate
Libertate,
substantiv
feminin
Sinonime
:
abatere
de
la
normă,
aprobare,
autonomie,
dezinvoltură,
independenţă,
indeterminism,
învoire,
liber-arbitru,
libertinaj,
libertinism,
licență,
neatârnare,
nonconformism,
permisiune,
suveranitate,
ușurință,
(învechit
și
popular)
slobozenie,
(învechit
și
regional)
slobozie,
(învechit)
liberaliciune,
(învechit)
nedependență,
(învechit)
volnicie,
(popular)
revoluție,
(rar)
timp
liber.
Oricând
Oricând,
adverb
Sinonime
:
în
orice
timp,
când
vrei.
Perioadă
Perioadă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
interval,
răstimp,
epocă,
timp,
durată,
fază.
Petrece
Petrece,
verb
Sinonime
:
a
(se)
trece,
a
avea
loc,
a
(se)
băga,
a
cerne,
a
chefui,
a
colinda,
a
conduce,
a
cutreiera,
a
da,
a
dăinui,
a
deceda,
a
se
deplasa,
a
desface,
a
dispărea,
a
se
duce,
a
dura,
a
exista,
a
face
să
treacă,
a
fi,
a
găuri,
a
introduce,
a
împlânta,
a
se
încheia,
a
îndura,
a
înfige,
a
se
îngălbeni,
a
însoţi,
a
întovărăşi,
a
leșina,
a
se
menține,
a
muri,
a
muta,
a
se
ofili,
a
parcurge,
a
se
păli,
a
se
păstra,
a
pătimi,
a
pătrunde,
a
păți,
a
perfora,
a
perinda,
a
perpetua,
a
persista,
a
pieri,
a
plasa,
a
se
prăpădi,
a
răbda,
a
rămâne,
a
răposa,
a
răsfoi,
a
scobi,
a
scurge,
a
se
afla,
a
se
amuza,
a
se
bucura,
a
se
cheltui,
a
se
consuma,
a
se
desfăşura,
a
se
desfăta,
a
se
disputa,
a
se
distra,
a
se
întâmpla,
a
se
produce,
a
se
sfârși,
a
se
termina,
a
se
veseli,
a
sfredeli,
a
sta,
a
străbate,
a
strămuta,
a
străpunge,
a
se
succeda,
a
suferi,
a
suporta,
a
trage,
a
trăi,
a
ține,
a
urma,
a
se
usca,
a
vântura,
a
vârî,
a
se
veșteji,
a
vieţui,
a
vinde,
a
vizita,
a-și
duce
viața,
a-și
umple
timpul.
Precoce
Precoce,
adjectiv
Sinonime
:
timpuriu,
înainte
de
vreme,
neaşteptat,
înainte
de
limită.
Prematur (prematură)
Prematur
(prematură),
adjectiv
Sinonime
:
anticipat,
imatur,
înainte
de
termen,
necopt,
nematurizat,
precoce,
pretimpuriu,
timpuriu,
(învechit)
prematural,
(învechit)
prematurat.
Providenţial (providențială)
Providenţial
(providențială),
adjectiv
Sinonime
:
din
cer,
salvator,
venit
la
timp,
trimis
de
destin.
Totodată
Totodată,
adverb
Sinonime
:
simultan,
concomitent,
deodată,
în
acelaşi
timp.
Uneori
Uneori,
adverb
Sinonime
:
câteodată,
din
când
în
când,
rareori,
rar,
arar,
periodic,
din
timp
în
timp,
în
(la)
răstimpuri.
Vegeta
Vegeta,
verb
Sinonime
:
a
trăi,
a
creşte,
a
se
dezvolta;
(depreciativ)
a
exista
inutil,
a
lâncezi,
a-şi
consuma
timpul,
a
stagna,
a
trena.
Veleat
Veleat,
substantiv
neutru
Sinonime
:
an,
dată,
epocă,
moarte,
perioadă,
răstimp,
sfârşit,
soroc,
termen,
timp
(fix),
vreme,
zi.
Veşnicie
Veşnicie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
eternitate,
vecie,
infinit,
timp
nelimitat.
Vreme
Vreme,
substantiv
feminin
Sinonime
:
timp,
interval,
perioadă,
răstimp,
epocă,
secol,
veac.
Dată (date)
Dată
(date),
substantiv
feminin
Sinonime
:
epocă,
eveniment,
moment;
an,
mileniu,
cincinal,
(învechit)
veleat,
termen,
timp,
vreme,
zi,
(popular)
soroc,
(învechit)
sorocire;
oară;
rând,
(regional)
vers;
datină,
destin,
fatalitate,
fel,
menire,
noroc,
obicei,
predestinare,
rânduială,
soartă,
tradiţie,
ursită,
uz,
uzanţă,
zodie.
Data
Data,
verb
Sinonime
:
a
localiza
în
timp,
a
marca
un
eveniment;
a
indica
data,
a
înscrie
data
(pe
ceva);
a
determina
data
de
(existență).
Adihogamie
Adihogamie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
(botanică)
maturitatea
pistilului
şi
a
staminelor
în
acelaşi
timp.
Estivație
Estivație,
substantiv
feminin
Sinonime
:
(botanică)
perioada
de
viaţă
latentă
datorită
condiţiilor
excesive
de
temperatură
sau
de
uscăciune
din
timpul
verii.
An
An,
substantiv
Sinonime
:
(învechit)
leat,
veleat;
(astronomie)
(an
bisect)
an
bisextil,
(învechit)
an
visect;
(la
plural)
epocă,
perioadă,
timp,
vreme.
Anotimp
Anotimp,
substantiv
Sinonime
:
sezon,
(învechit)
timp,
(învechit)
stagiune.
Atunci
Atunci,
adverb
Sinonime
:
în
acea
epocă,
în
acel
timp,
în
momentul
acela,
pe
vremea
aceea,
(numai)
în
acest
caz,
(popular)
apoi,
(variantă)
atunce,
(variantă)
atuncea.
Durată
Durată,
substantiv
Sinonime
:
întindere,
lungime,
perioadă,
moment;
mărime,
interval,
răstimp,
timp,
(regional)
rahăt.
Cescuţ
Cescuţ,
substantiv
Sinonime
:
ceas,
clipă,
clipită,
minut,
moment,
oră,
secundă,
timp,
vreme.
Chimiluminescență
Chimiluminescență,
substantiv
Sinonime
:
(luminescență
produsă
în
timpul
unei
reacții
chimice)
chemoluminescență.
Cimbistră
Cimbistră,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
cleștișor,
pensetă,
(variantă)
țimbistră,
(variantă)
țimpistră.
Cirtă
Cirtă,
substantiv
Sinonime
:
ceas,
clipă,
clipită,
minut,
moment,
oră,
secundă,
timp,
vreme.
Clipeală
Clipeală,
substantiv
Sinonime
:
ceas,
clipă,
clipită,
minut,
moment,
oră,
secundă,
timp,
vreme.
Biblic
Biblic,
adjectiv
Sinonime
:
sacru,
referitor
la
Biblie;
din
timpul
evocat
de
Biblie;
(prin
extensie)
străvechi.
Consecuție
Consecuție,
substantiv
Sinonime
:
conexiune,
corelație,
înlănțuire,
legătură,
raport,
relație;
(consecuţia
timpurilor)
corespondenţa
timpurilor.
Cosit
Cosit,
substantiv
Sinonime
:
vremea
coasei,
timpul
secerișului;
coasă,
cosire.
Curgere
Curgere,
substantiv
Sinonime
:
(figurat)
trecere
de
timp,
răstimp;
devenire;
(rar)
mers,
râu,
șuvoi.
Diastimă
Diastimă,
substantiv
Sinonime
:
curs,
interval,
răstimp,
timp,
vreme.
Demult
Demult,
adverb
Sinonime
:
cândva,
cu
mult
timp
înainte,
de
multă
vreme;
(mai
demult)
odinioară;
(de
demult)
din
trecut,
de
altădată.
Devreme
Devreme,
adverb
Sinonime
:
curând,
de
timpuriu,
din
timp,
(popular)
degrabă.
Balonament
Balonament,
substantiv
Sinonime
:
balonare,
flatulență,
flatuozitate,
meteorism,
timpanism,
timpanită.
Diurn
Diurn,
adjectiv
Sinonime
:
cotidian,
jurnalier,
zilnic;
de
zi,
din
timpul
zilei.
Eglendisi
Eglendisi,
verb
Sinonime
:
a
se
distra,
a-și
petrece
timpul,
a
se
amuza,
a
se
desfăta,
a
se
dispune,
a
se
înveseli,
a
râde,
a
se
veseli.
Flatulenţă
Flatulenţă,
substantiv
Sinonime
:
balonament,
flatuozitate,
meteorism,
timpanism,
timpanită.
Bijectiv
Bijectiv,
adjectiv
Sinonime
:
biunivoc,
echipotent,
surjectiv
și
injectiv
(în
același
timp).
Scopot
Scopot,
substantiv
Sinonime
:
depărtare,
distanţă,
duşcă,
gât,
gură,
interval,
înghiţitură,
răstimp,
sorbitură,
spaţiu,
timp.
Contratimp
Contratimp,
substantiv
Sinonime
:
nepotrivire,
inoportunitate;
(locuțiune)
(în
contratimp)
la
timp
nepotrivit,
inoportun.
Loisir
Loisir,
substantiv
Sinonime
:
(franțuzism)
timp
liber.
Unison
Unison,
substantiv
Sinonime
:
acord,
armonie,
concordanță,
conformitate,
consonanță,
eufonie,
euritmie;
(locuţiune;
la
unison)
împreună,
în
același
timp,
în
acord,
în
armonie,
în
bloc,
în
comun,
în
cor,
pe
o
singură
voce,
simultan.
Campa
Campa,
verb
Sinonime
:
a
bivuaca,
a
cantona,
a
face
camping,
a
se
instala
provizoriu
în
campament,
a
sta
un
timp
în
corturi.
Moştină
Moştină,
substantiv
Sinonime
:
(regional)
moaşte,
mumie;
moştenire,
patrimoniu,
succesiune;
loc
umed,
timp
neguros,
timp
ploios.
Proxim
Proxim,
adjectiv
Sinonime
:
cel
mai
apropiat
(în
timp
și
spațiu),
vecin.
Quattrocento
Quattrocento,
substantiv
Sinonime
:
(istorie,
Italia)
Renaştere
timpurie,
(variantă)
cuatrocento.
Extratemporal
Extratemporal,
adjectiv
Sinonime
:
atemporal,
în
afara
timpului.
Oarzăn
Oarzăn,
adjectiv
Sinonime
:
(regional)
precoce,
prematur,
timpuriu,
văratic;
brunet,
oacheș;
boacăn,
ciudat;
nerușinat,
ușuratic.
Oarzăn,
adverb
Sinonime
:
(Transilvania)
clar,
pe
față.
Răsuflu
Răsuflu,
substantiv
Sinonime
:
odihnă,
răgaz,
răsuflare,
repaus,
respirație,
suflare,
timp
de
odihnă.
Allemandă
Allemandă,
substantiv
Sinonime
:
dans
în
doi
timpi,
(variantă)
alemandă.
Încontinuu
Încontinuu,
adverb
Sinonime
:
continuu,
fără
încetare,
fără
întrerupere,
întotdeauna,
întruna,
mereu,
neapărat,
necontenit,
necurmat,
neîncetat,
neîntrerupt,
nelipsit,
neobosit,
neostenit,
permanent,
perpetuu,
pururi,
tot
timpul,
totdeauna,
veșnic,
(învechit
și
regional)
nepristan,
(regional)
hojma,
(regional)
necunten,
(variantă)
incontinuu.
Saturnalii
Saturnalii,
substantiv
la
plural
Sinonime
:
bacanală,
exces,
orgie,
petrecere
destrăbălată,
timp
de
desfrânare,
(plural)
saturnale.
Ritmică
Ritmică,
substantiv
Sinonime
:
cadenţă,
măsură,
metrică,
prosodie,
prozodie,
ritm,
tact,
versificare,
versificație,
(învechit)
timp.
Tambur
Tambur,
substantiv
Sinonime
:
baterie,
darabană,
darabuka,
paucă,
tamburină,
tam-tam,
timpan,
tobă;
tamburinar,
(ieșit
din
uz)
toboşar,
(tambur-major)
plutonier.
Diminie
Diminie,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
bimestru,
timp
de
două
luni.
Triminie
Triminie,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
timp
de
trei
luni,
trimestru,
(învechit)
cvartal.
Acronie
Acronie,
substantiv
Sinonime
:
lipsă
de
potrivire
(în
timp).
Păpriște
Păpriște,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
(unitate
de
măsură)
100
de
stânjeni,
200
de
metri,
stadiu;
durată,
perioadă
de
timp;
drum
străbătut,
popas;
(variantă)
popriște.
Meteorism
Meteorism,
substantiv
Sinonime
:
(medicină)
balonare,
dispepsie,
flatulenţă,
flatuozitate,
meteorizaţie,
pneumatoză,
timpanism,
timpanită.
Paucă
Paucă,
substantiv
(învechit
și
regional)
Sinonime
:
timpan,
tobă,
(învechit)
darabană,
(învechit)
tarabană,
(învechit)
tâmpină.
Prematuritate
Prematuritate,
substantiv
Sinonime
:
dezvoltare
timpurie,
precocitate.
Prolongație
Prolongație,
substantiv
Sinonime
:
alungire,
prelungire
(în
timp).
Totdeodată
Totdeodată,
adverb
Sinonime
:
concomitent,
în
același
timp,
paralel,
simultan,
totdodată,
totodată,
(învechit)
împreună.
Cumulativ
Cumulativ,
adverb
Sinonime
:
concomitent,
în
același
timp,
simultan.
Îngăduială
Îngăduială,
substantiv
Sinonime
:
cedare,
concesie,
indulgență,
încetineală,
îngăduință,
îngăduire,
păsuire,
permisiune,
răbdare,
răgaz,
timp
îndelungat,
toleranță,
tolerare,
voie.
Avremi
Avremi,
adverb
(învechit)
Sinonime
:
arareori,
câteodată,
din
timp
în
timp,
rar,
rareori,
(învechit
și
regional)
arare.
Contimporenește
Contimporenește,
adverb
(învechit)
Sinonime
:
în
același
timp.
Diastemă
Diastemă,
substantiv
Sinonime
:
interval
de
timp,
perioadă,
răstimp,
(învechit)
distanță,
(medicină)
fisură
congenitală,
(popular)
strungăreață,
(variantă)
diastem.
Sorocire
Sorocire,
substantiv
(învechit
și
popular)
Sinonime
:
dată,
destin,
fatalitate,
menire,
noroc,
predestinare,
soartă,
soroceală,
termen,
timp,
ursită,
vreme,
zi,
zodie.
Încoace
Încoace,
adverb
Sinonime
:
în
această
direcție,
în
direcția
mea,
în
partea
aceasta,
începând
cu,
înspre
mine,
înspre
timpul
acesta,
mai
aproape
de
mine,
socotind
de
la,
(popular)
întracoace,
(regional)
acoace,
(regional)
acoaci,
(variantă)
încoa.
Meteorologie
Meteorologie,
substantiv
Sinonime
:
hidrometeorologie,
timp,
vreme.
Șaselunie
Șaselunie,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
jumătate
de
an,
semestru,
timp
de
șase
luni.
Pârgaviț
Pârgaviț,
adjectiv
(regional)
Sinonime
:
precoce,
timpuriu,
văratic,
(variantă)
părgaviț,
(variantă)
pârcaviț.
Isihie
Isihie,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
liniște,
odihnă,
pace,
răgaz,
tihnă,
timp
liber,
(variantă)
isichie.
Alla breve
Alla
breve,
locuțiune
adverbială
Sinonime
:
(muzică)
în
doi
timpi.
Atunceași
Atunceași,
adverb
(învechit)
Sinonime
:
chiar
atunci,
în
același
timp,
tot
în
acel
moment,
(variantă)
atunceși,
(variantă)
atunciși.
Întindere
Întindere,
substantiv
Sinonime
:
așezare,
așternere,
bogăție,
creștere,
culcare,
culcat,
cuprins,
dăinuire,
desfășurare,
despăturire,
digresiune,
distanță,
durare,
durată,
etalaj,
etalare,
expunere,
extensiune,
extindere,
față,
insistență,
interval,
împrăștiere,
încordare,
încumetare,
înstrunare,
întins,
lărgire,
loc,
lungime,
lungire,
mărime,
obrăznicire,
perioadă,
prelungire,
punere,
răspândire,
răstimp,
spațiu,
sporire,
strunire,
suprafață,
tensionare,
tensiune,
teritoriu,
timp,
tragere,
trântire,
ungere,
uns,
vastitate,
(învechit)
cuprindere,
(învechit)
dezvoltare,
(învechit)
încordătură,
(învechit)
întinsură,
(învechit)
întinzime,
(învechit)
olat,
(învechit)
surfață,
(muzică)
ambitus,
(muzică)
diapazon,
(muzică)
registru,
(regional)
rahăt.
Linkuri utile
Dicţionarul limbii române în format electronic
Cupoane de reducere
Dicționar de anagrame
Dicționar de paronime
Formular de contact
Căutări recente
Recomandare
Timp
Campană
Pătrunjel
Imorală
Mustra
Op
Fariseu
Avion
Penta-
ştiutor
Floarea-șarpelui
Ramă
Femelă
Consolare
Întifiga
Necreat
Amploare
Sugestibil
Deschisă
Acomodabil
Neanimat
Formar
Lezare
Esenţă
Excitant
Iarba-datului-şi-a-faptului
Subjuga
Zgulaș
Conspirator
Pedepsibilitate
Gradat
Mulţumită
Celibilâc
Dezlegătoare
Tăierel
Istov
Tărăntuc
Libovi
învermănoșare
Osârduire
Afla
Pămătuh
Achiziţionare
Datornic
Trecut
Cleşte
Explozivitate
Vită
Râşnit
Resemna
Muşchi
Primiti
Beci
Chef
Nefalsificat
Înticsit
Galactoid
Înticsi
Gângăvire
Meşteşugar
Abhora
Bubui
Potrivire
Beţivan
Sfârtecătură
Strohui
Orăstică
Termocentrală
Administrator
Lampadofor
Imagine
Plodnicie
Conformare
Izola
Scânteiuţe
Sumeasă
îngâna
Costifer
Drăculiță
Trapez
Căzătură
Vioiciune
Criant
Ruginire
Miniordinator
Nesimțit
Bătrână
Crepătură
Tichet
Mâţă
Pârloagă
Mişeleşte
A
Precepător
Mineralizator
Explicat
Mesteca
Insubstituibil
Mormânt
Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie
Reduceri online!
RSS