Menu
dictoo - dictionar de sinonime

Silă
Silă, substantiv feminin
Sinonime: dezgust, scârbă, greaţă, aversiune, ură; constrângere, violenţă, abuz; (învechit) putere, forţă.  
Silabă
Silabă, substantiv
Sinonime: monosilabă, picior.  
Silabar
Silabar, substantiv
Sinonime: abecedar, sistem de scriere silabic.  
Silabație
Silabație, substantiv
Sinonime: silabisire.  
Silabi
Silabi, verb (învechit)
Sinonime: a silabisi, (ieşit din uz) a bucheri.  
Silabic
Silabic, adjectiv
Sinonime: (fonetică) plenison.  
Silabire
Silabire, substantiv (învechit)
Sinonime: silabisire, silabisit.  
Silabisaţie
Silabisaţie, substantiv (învechit)
Sinonime: silabisire, silabisit.  
Silabisi
Silabisi, verb
Sinonime: a citi rar, a pronunța rar, a pronunța silabă cu silabă, (figurat) a descifra cu greu (o inscripție, un text, un autor); (învechit) a bucheri, a buchirisi, a silabi, a slomni, a sloveni; (variantă) a silabiza.  
Silabisire
Silabisire, substantiv
Sinonime: pronunțare silabă cu silabă, silabisit; (învechit) silabire, silabisaţie, slomnire, slovenire.  
Silabisit
Silabisit, substantiv
Sinonime: silabisire; (învechit) silabire, silabisație, slomnire, slovenire.  
Silan
Silan, substantiv
Sinonime: (chimie) hidrură de siliciu.  

Armată
Armată, substantiv feminin
Sinonime: harmată, militărie, oaste, oștire, putere, serviciu militar, stagiu, unitate militară, (figurat) cârd, (figurat) ceată, (figurat) grămadă, (figurat) grup, (figurat) mulţime, (figurat) sabie, (ieşit din uz) armadie, (învechit și popular) ostășie, (învechit și regional) armadă, (învechit și regional) șirag, (învechit și regional) tabără, (învechit) armie, (învechit) ordie, (învechit) ostășime, (învechit) oștenie, (învechit) oștime, (învechit) silă, (învechit) soldăție, (învechit) tărie, (învechit) voinicie, (la plural) trupe, (popular și familiar) cătănie, (regional) miliție.  
Aversiune
Aversiune, substantiv feminin
Sinonime: repulsie, silă, dezgust, scârbă, greaţă, oroare; antipatie, ură, resentiment.  
Buchereală
Buchereală, substantiv feminin (învechit)
Sinonime: buchiseală, învățare mecanică, silabisire, (figurat) toceală.  
Buchisi
Buchisi, verb
Sinonime: a silabisi, a bucheri, a descifra, a sloveni; a învăța, a studia; (familiar) a bate, a zdrobi, a lovi, a ciocăni.  
Carte
Carte, substantiv feminin
Sinonime: abecedar, aide-memoire, broșură, elzevir, enciclopedie, in-cuarto, in-cvarto, in-folio, in-octavo, manuscris, (la plural) memorii, operă, roman, scriere, silabar, tipăritură, volum; (figurat) cultură, învăţătură, ştiinţă; (învechit și popular) act, carnet, document, dovadă, imprimat, înscris, jurnal, livret, ordin, registru, scrisoare.  
Dezgust
Dezgust, substantiv neutru
Sinonime: scârbă, silă, greaţă, lehamite, aversiune, îngreţoşare, oroare, repulsie, (livresc) repugnanţă, (rar) nesuferire, (învechit) urât, (popular, figurat) saţ.  
Forţa
Forţa, verb
Sinonime: (popular) a osândi, a condamna, a constrânge, a face un efort, a încerca, a năzui, a nevoi, a obliga, a opinti, a presa, a se sforţa, a (se) sili, a (se) strădui, a supune, a-şi da osteneala, a-şi da silinţa.

Forţă, substantiv feminin
Sinonime: (Banat) sălăbărie, (învechit) nevoie; (la plural) armată, unităţi militare; (livresc) servitute, capacitate, constrângere, energie, intensitate, potrivnicie, presiune, putere, putinţă, silă, silință, silnicie, silnicire, somitate, strângere, strânsoare, tărie, vigoare, violenţă, volum; (forţă portantă) portanţă; (forţă de muncă) mână de lucru.  
Greaţă
Greaţă, substantiv feminin
Sinonime: antipatie, apăsare, aversiune, dezgust, greu, greutate, încărcătură, lehamite, povară, sarcină, scârbă, silă, (învechit şi regional) slădici, (popular, la plural) plecate.  
Hapca
Hapca, substantiv feminin
Sinonime: (cu hapca) cu forţa, cu de-a sila, pe nedrept, hoţeşte; cu nemiluita, fără număr, cu rostopală.  
Impunere
Impunere, substantiv feminin
Sinonime: silă, constrângere, obligaţie; impozit, taxă, dare, bir.  
Îngreţoşare
Îngreţoşare, substantiv feminin
Sinonime: greaţă, scârbă, dezgust, silă, lehamite.  
Japcă
Japcă, substantiv feminin
Sinonime: silă, abuz, forţă.  
Jefui
Jefui, verb
Sinonime: a prăda, a jecmăni, a lua cu sila, a lua cu forţa, a fura, a exploata, a răpi, a spolia, a jumuli, a hoţi.  
Lehamite
Lehamite, substantiv feminin
Sinonime: dezgust, silă, neplăcere, scârbă, aversiune.  
Neplăcere
Neplăcere, substantiv feminin
Sinonime: silă, aversiune, dezgust, scârbă, repulsie; necaz, neajuns, nemulţumire, dificultate, încurcătură, bucluc.  
Potrivnicie
Potrivnicie, substantiv feminin
Sinonime: adversitate, circumstanță nepotrivită, constrângere, dificultate, forță, greutate, impas, impediment, inconvenient, împotrivire, împrejurare nefavorabilă, îndărătnicie, neajuns, nevoie, obstacol, opoziţie, opreliște, opunere, ostilitate, piedică, rezistență, silă, silnicie, stavilă, violență, vitregie, vrăjmășie, (învechit) protivnicie.  
Răpi
Răpi, verb
Sinonime: a fura, a jefui, a prăda, a jecmăni, a sustrage, a lua cu sila; (figurat) a fermeca, a încânta, a vrăji, a extazia; (învechit și popular) a hrăpi.  
Repulsie
Repulsie, substantiv feminin
Sinonime: antipatie, aversiune, dezgust, greață, îngrețoșare, oroare, ostilitate, pornire, repugnanță, resentiment, resimțământ, respingere, scârbă, silă, (învechit) urât, (popular și familiar) lehamite, (popular și figurat) saț, (rar) nesuferire, (variantă) repulsiune.  
Saturaţie
Saturaţie, substantiv feminin
Sinonime: saturare; (figurat) dezgust, euforie, exces, îmbuibare, lehamite, plictiseală, sațietate, silă; (variantă) saturațiune.  
Saţ
Saţ, substantiv neutru
Sinonime: abundenţă, aversiune, belşug, dezgust, ghiftuire, greaţă, îmbuibare, îndestulare, îndopare, îngreţoşare, lăcomie, nesaţ, oroare, repulsie, satisfacere, saturare, scârbă, silă, (variantă) sațiu.  
Scârbă
Scârbă, substantiv feminin
Sinonime: amar, amărăciune, animozitate, antipatie, aversiune, ceartă, chin, ciudă, conflict, dezacord, dezbinare, dezgust, diferend, discordie, discuție, disensiune, dispută, divergență, durere, dușmănie, faptă nedemnă, faptă urâtă, frică, furie, gâlceavă, gelozie, greaţă, grijă, groază, invidie, încercare, încrâncenare, înfiorare, înfricoșare, îngrozire, înspăimântare, întristare, înverșunare, învrăjbire, litigiu, mâhnire, mânie, năpastă, necaz, neînțelegere, nemulțumire, nenorocire, neplăcere, oroare, ostilitate, patimă, păs, pătimire, pică, pizmă, plictis, porcărie, pornire, ranchiună, repulsie, silă, spaimă, suferință (morală), supărare, teamă, temere, teroare, ticăloşie, tristețe, ură, vrajbă, vrăjmășie, zâzanie, (familiar) otreapă; (figurat) ființă dezgustătoare, om mârșav; (la plural) vorbe murdare, vorbe triviale, ocări, înjurături.  
Servitute
Servitute, substantiv feminin
Sinonime: aservire, atârnare, captivitate, constrângere, convenţie, datorie, dependență, forță, iobăgie, îndatorire, înrobire, obligaţie, robie, rumânie, sclavie, servitudine, silă, silnicie, subjugare, subordonare, supunere, șerbie, vecinătate, vecinie, violență.  
Silnic (silnică)
Silnic (silnică), adjectiv
Sinonime: de nevoie, presat, în silă, impus, forţat; greoi, anevoios, dificil.  
Silnicie
Silnicie, substantiv feminin
Sinonime: constrângere, oprimare, violenţă, samavolnicie, abuz, silă.  
Abecedar (abecedare)
Abecedar (abecedare), substantiv neutru
Sinonime: (învechit) azbucoavnă, bucoavnă, bucvariu, silabar.  
Bucheri
Bucheri, verb (ieşit din uz)
Sinonime: a silabisi; (figurat) a învăța mecanic, a toci; (învechit) a buchirisi, a silabi, a slomni, a sloveni.  
Buchirisi
Buchirisi, verb
Sinonime: a bucheri, a silabisi.  
Fonem
Fonem, substantiv
Sinonime: consoană, silabă, sunet, vocală.  
Website, versiune 2011: https://sin0nime.com/dexx/
Website, versiune pentru PC: http://sin0nime.com/pc/

loading...


Copyright © 2011-2017 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie