Menu
Dictionar de sinonime
Nor de cuvinte
Populare
Recente
Generator de anagrame
Romana
Romana Extinsa
Dictionar de paronime
Generator extins de paronime
Abonare la poșta electronică și contact
Sfârşit
Sfârşit,
substantiv
neutru
Sinonime
:
final,
capăt,
încheiere;
moarte,
stingere;
(învechit)
scop,
ţintă,
ţel.
Sfârşit (sfârșită)
Sfârşit
(sfârșită),
adjectiv
Sinonime
:
isprăvit,
terminat,
încheiat,
finalizat,
dus
la
capăt;
istovit,
obosit,
sleit,
epuizat,
vlăguit.
Sfârşitură
Sfârşitură,
substantiv
Sinonime
:
cap,
capăt,
final,
fine,
încheiere,
sfârșit.
Cap
Cap,
substantiv
neutru
Sinonime
:
ţeastă,
craniu,
căpăţână,
(jargon)
dovleac,
glavă,
tărtăcuţă,
doxă,
cutiuţă;
căpătâi;
(figurat)
individ,
ins,
persoană,
om;
(figurat)
minte,
gândire,
judecată,
cugetare,
cuget,
raţionament,
memorie;
căpetenie,
conducător,
comandant,
bulibaşă,
şef,
ştab,
boss,
patron,
bonz;
punct
final,
limită,
extremitate,
terminaţie,
sfârşit,
capăt,
margine;
început,
frunte.
Căpătâi
Căpătâi,
substantiv
neutru
Sinonime
:
pernă;
rost,
situaţie,
ocupaţie,
îndeletnicire;
sens,
finalitate;
capăt,
cap,
început,
margine,
sfârşit,
extremitate.
Coadă
Coadă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
cosiţă,
plete;
peduncul;
trenă;
şir
de
oameni;
mâner;
capăt,
extremitate,
sfârșit;
(coada-boului)
lumânare,
lumânărică;
(coada-cocoşului)
iris,
stânjen,
stânjenel;
(coada-hârţului)
coada-şoricelului;
(coada-iepei)
barba-ursului,
coada-calului;
(coada-leului)
talpa-gâştei;
(coada-lupului)
lumânare,
lumânărică,
salvie
austriacă;
(coada-mielului)
coada-cocoşului,
lumânare,
lumânărică,
salvie;
(coada-mânzului)
barba-ursului,
coada-calului;
(coada-mâţei)
papanaş;
(coada-popii)
spânz;
(coada-priculicilor)
barba-popii;
(coada-racului)
turiţă-mare;
(coada-şopârlei)
barba-caprei;
(coada-şoricelului)
pătlagină;
(coada-vacii)
bătrâniş,
coada-cocoşului,
lumânare,
lumânărică,
praz,
salvie;
(coadă-de-găină)
iarbă-mare,
răcovină;
(coadă-de-şarpe)
belemnit;
(coadă-făloasă)
codobatură,
prundar,
prundaş;
(coadă-roşie)
codroş.
Epilog
Epilog,
substantiv
neutru
Sinonime
:
concluzie,
deznodământ,
final,
încheiere,
perorație,
rezumat,
sfârşit,
(învechit)
epilogon,
(învechit)
epilogos,
(livresc)
fine.
Final
Final,
substantiv
neutru
Sinonime
:
sfârşit,
încheiere,
terminare,
închidere,
punct
terminus,
epilog,
fine,
capăt,
deznodământ.
Fine
Fine,
substantiv
neutru
Sinonime
:
capăt,
deznodământ,
epilog,
final,
încheiere,
sfârşit;
(locuțiune
adverbială)
(în
fine)
în
sfârșit,
în
concluzie.
Finit (finită)
Finit
(finită),
adjectiv
Sinonime
:
limitat,
mărginit,
delimitat,
circumscris;
terminat,
sfârşit,
isprăvit,
încheiat,
închis.
Hat
Hat,
substantiv
neutru
Sinonime
:
răzor,
pârloagă,
ţelină,
brazdă,
mejdină.
Hăt,
adverb
Sinonime
:
de
tot,
demult,
departe,
foarte,
mult,
tare,
tocmai,
(regional)
extrem
de;
(hăt
și
bine)
fără
sfârșit,
mult
și
bine.
Hâț,
interjecție
Sinonime
:
haț;
(variante)
hâța,
huța,
ița,
uța.
Inepuizabil (inepuizabilă)
Inepuizabil
(inepuizabilă),
adjectiv
Sinonime
:
nesecat,
fără
sfârşit,
continuu,
interminabil.
Încheiere
Încheiere,
substantiv
feminin
Sinonime
:
cabaletă,
capăt,
concluzie,
contractare,
deznodământ,
epilog,
final,
finalizare,
isprăvire,
îmbinare,
închidere,
lichidare,
perfectare,
semnare,
sfârșire,
sfârşit,
terminare,
(învechit)
istov,
(învechit)
statornicire,
(regional)
îmbumbare.
Leşinat (leșinată)
Leşinat
(leșinată),
adjectiv
Sinonime
:
extenuat,
sfârşit,
slăbit,
vlăguit;
nemâncat,
lihnit,
mort
de
foame.
Lihnit (lihnită)
Lihnit
(lihnită),
adjectiv
Sinonime
:
înfometat,
leşinat,
sfârșit.
Mântuire
Mântuire,
substantiv
feminin
Sinonime
:
dezrobire,
eliberare,
emancipare,
emancipație,
fine,
iertare
(de
păcate),
ispăşire,
isprăvire,
isprăvit,
izbăvire,
încheiere,
liberare,
mântuit,
salvare,
scoatere,
sfârșire,
sfârșit,
terminare,
terminat,
(învechit)
jertfă,
(învechit)
liniște
și
siguranță,
(învechit)
măntuire,
(învechit)
mântuință,
(învechit)
mântuitură,
(învechit)
prinos,
(învechit)
scăpare,
(învechit)
spăseală,
(învechit)
spăsenie,
(învechit)
spăsire,
(livresc)
redempțiune.
Moarte
Moarte,
substantiv
feminin
Sinonime
:
asasinat,
crăpare,
crimă,
decedare,
deces,
dispariţie,
epidemie,
eutanasie,
exitus,
expiere,
extincție,
homicid,
molimă,
mortalitate,
obștescul
sfârșit,
omor,
omorâre,
omucidere,
pieire,
prăpădire,
răposare,
răposat,
repaus,
repauzare,
sfârșit,
somnul
de
veci,
stingere,
sucombare,
ucidere,
(argou)
mierleală,
(argou)
mierlire,
(argou)
verdeș,
(figurat)
adormire,
(figurat)
mormânt,
(învechit
și
popular)
săvârșire,
(învechit)
deșugubină,
(învechit)
murire,
(învechit)
murte,
(învechit)
omucid,
(învechit)
petrecanie,
(învechit)
petrecere,
(învechit)
pierdere,
(învechit)
piericiune,
(învechit)
prăpăditură,
(învechit)
pristăvire,
(învechit)
săvârșenie,
(învechit)
săvârșit,
(învechit)
sângi,
(învechit)
scădere,
(învechit)
sconcenie,
(învechit)
ucigătură,
(popular)
pierzanie,
(popular)
pierzare,
(regional)
pieiște,
(regional)
topenie.
Muri
Muri,
verb
Sinonime
:
a
răposa,
a
deceda,
a
se
stinge,
a
dispărea,
a
da
ortul
popii,
a-şi
da
duhul,
a-şi
da
obştescul
sfârşit,
a-şi
da
sufletul,
a
se
prăpădi,
a
repausa,
a
expia;
a
se
usca,
a
se
veşteji.
Nesecat (nesecată)
Nesecat
(nesecată),
adjectiv
Sinonime
:
fără
sfârșit,
inepuizabil,
interminabil,
mereu
viu,
neepuizabil,
neistovit,
nesecătuit,
nesfârșit.
Odată
Odată,
adverb
Sinonime
:
cândva,
odinioară,
mai
de
mult;
în
sfârşit,
în
cele
din
urmă.
Petrecanie
Petrecanie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
benchetuială,
chef,
decedare,
deces,
dispariție,
distrugere,
eveniment,
existență,
îngropare,
îngropat,
înhumare,
înmormântare,
întâmplare,
moarte,
nimicire,
ospăţ,
pățanie,
petrecere,
pieire,
praznic,
prăpăd,
prăpădire,
prăznuire,
răposare,
răpunere,
sfârșit,
stingere,
sucombare,
trai,
viață,
(plural)
zile.
Petrecere
Petrecere,
substantiv
feminin
Sinonime
:
amuzament,
bairam,
(familiar)
beută,
chiolhan,
banchet,
chef,
chermeză,
comportament,
comportare,
conduită,
decedare,
deces,
desfătare,
destindere,
dispariţie,
distracţie,
existenţă,
îngropare,
îngropat,
înhumare,
înmormântare,
însoţire,
moarte,
ospăţ,
paranghelie,
party,
petrecanie,
pieire,
prăpădire,
purtare,
răposare,
reuniune,
sfârşit,
stingere,
sucombare,
trai,
trăire,
veselie,
viaţă,
viețuire,
(învechit)
desfătăciune,
(învechit)
sărbătorie,
(rar)
desfăt,
(rar)
sărbătoare.
Repaus
Repaus,
substantiv
neutru
Sinonime
:
astâmpăr,
calm,
decedare,
deces,
dispariție,
inactivitate,
linişte,
moarte,
odihnă,
pauză,
pieire,
prăpădire,
răgaz,
răspas,
recreație,
sfârșit,
somn,
stingere,
sucombare,
tihnă,
(învechit)
răposare;
(variante;
regional)
răpaos,
răpaus,
repaos.
Săvârşi
Săvârşi,
verb
Sinonime
:
a
face,
a
înfăptui,
a
îndeplini,
a
realiza,
a
duce
la
bun
sfârşit,
a
încheia,
a
termina,
a
făptui;
(reflexiv)
a
muri,
a-şi
da
sufletul,
a
sucomba,
a-şi
da
obştescul
sfârşit,
a
pleca
dintre
cei
vii,
a
termina
cu
toate.
Sfârși
Sfârși,
verb
Sinonime
:
a
termina,
a
isprăvi,
a
încheia,
a
pune
capăt,
a
înceta,
a
lua
sfârşit;
a
se
prăpădi,
a
muri,
a
se
stinge;
a
ucide,
a
suprima,
a
omorî,
a
asasina.
Termen
Termen,
substantiv
neutru
Sinonime
:
soroc,
dată;
limită,
sfârșit.
Termen,
substantiv
masculin
Sinonime
:
cuvânt,
expresie,
denumire,
vocabulă.
Ţărm
Ţărm,
substantiv
neutru
Sinonime
:
litoral,
liman,
plajă,
margine,
mal,
coastă;
tărâm,
meleag,
limită,
sfârşit,
capăt.
Veleat
Veleat,
substantiv
neutru
Sinonime
:
an,
dată,
epocă,
moarte,
perioadă,
răstimp,
sfârşit,
soroc,
termen,
timp
(fix),
vreme,
zi.
Vedea
Vedea,
substantiv
feminin
Sinonime
:
(regional)
sfârșit,
termen.
Concenie
Concenie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
(învechit)
cap,
capăt,
final,
încheiere,
sfârşit.
Topenie
Topenie,
substantiv
Sinonime
:
calamitate,
catastrofă,
decedare,
deces,
dezastru,
dispariţie,
flagel,
grozăvie,
moarte,
năpastă,
nenorocire,
pacoste,
pieire,
potop,
prăpăd,
prăpădire,
pustiire,
răposare,
sfârşit,
sinistru,
stingere,
sucombare.
Coneţ
Coneţ,
substantiv
Sinonime
:
cap,
capăt,
final,
fine,
încheiere,
sfârşit;
șotie,
boroboață.
Consumare
Consumare,
substantiv
Sinonime
:
consum,
consumaţie,
folosire,
întrebuinţare,
utilizare;
mâncare;
epuizare,
isprăvire,
sfârşire,
sfârşit,
terminare.
Contenire
Contenire,
substantiv
Sinonime
:
sfârșit,
încetare,
întrerupere;
(locuțiune
adverbială)
(fără
contenire)
neîncetat,
mereu.
Crăpare
Crăpare,
substantiv
Sinonime
:
spargere,
despicare,
întredeschidere,
deschidere,
fisurare;
decedare,
deces,
dispariţie,
moarte,
pieire,
prăpădire,
răposare,
sfârşit,
stingere,
sucombare.
Cumplire
Cumplire,
substantiv
Sinonime
:
asprime,
barbarie,
brutalitate,
cap,
capăt,
cruzime,
ferocitate,
final,
fine,
încheiere,
neîndurare,
neomenie,
răutate,
sălbăticie,
sfârşit,
violenţă,
vitregie.
Deznodământ
Deznodământ,
substantiv
Sinonime
:
dezlegare,
soluție,
epilog,
final,
încheiere,
sfârşit,
(livresc)
fine,
soartă.
Ducă
Ducă,
substantiv
Sinonime
:
plecare,
drum,
călătorie;
duce;
(a
fi
pe
ducă)
a
fi
pe
sfârșite,
a
fi
pe
moarte.
Epuizat
Epuizat,
adjectiv
Sinonime
:
terminat,
sfârșit,
isprăvit;
istovit,
sleit,
slăbit,
extenuat.
Exitus
Exitus,
substantiv
Sinonime
:
decedare,
deces,
dispariţie,
moarte,
pieire,
prăpădire,
răposare,
sfârşit,
stingere,
sucombare.
Extenuat
Extenuat,
adjectiv
Sinonime
:
epuizat,
frânt,
istovit,
prăpădit,
rupt,
secat,
secătuit,
sfârşit,
sleit,
stors,
trudit,
vlăguit,
zdrobit,
(Moldova)
batojit,
(prin
Muntenia)
tâhobit,
(învechit)
stătut.
Extincţie
Extincţie,
substantiv
Sinonime
:
extincțiune,
decedare,
deces,
dispariţie,
moarte,
pieire,
prăpădire,
rarefacție,
răposare,
sfârşit,
stingere,
sucombare.
Finaliza
Finaliza,
verb
Sinonime
:
a
realiza
ceva
până
la
sfârșit,
a
duce
până
la
final,
a
termina;
(sport)
a
concretiza,
(figurat)
a
fructifica.
Gătare
Gătare,
substantiv
Sinonime
:
isprăvire,
isprăvit,
încheiere,
sfârşire,
sfârşit,
terminare,
terminat.
Gătit
Gătit,
adjectiv
Sinonime
:
aranjat,
cochet,
dichisit,
elegant,
fercheş,
ferchezuit,
împodobit,
îngrijit,
spilcuit,
(popular)
sclivisit,
(popular)
dres,
(Transilvania
şi
Banat)
cinaş,
(Transilvania)
nialcoş,
(turcism
învechit)
muchelef;
pregătit,
preparat,
(învechit)
prefăcut;
(regional)
sfârșit,
isprăvit,
gătat.
Gătit,
substantiv
Sinonime
:
bucătărit,
facere,
făcut,
gătire,
pregătire,
pregătit,
preparare,
preparat.
Week-end
Week-end,
substantiv
Sinonime
:
(anglicism)
sfârșit
de
săptămână.
Piericiune
Piericiune,
substantiv
Sinonime
:
decedare,
deces,
dispariţie,
efemeritate,
moarte,
ofilire,
pieire,
prăpădire,
răposare,
sfârşit,
stingere,
sucombare,
uscare.
Pierzare
Pierzare,
substantiv
Sinonime
:
calamitate,
catastrofă,
caznă,
chin,
corupţie,
decădere,
decedare,
deces,
degradare
morală,
desfrâu,
dezastru,
dispariţie,
distrugere,
flagel,
grozăvie,
masacru,
măcel,
moarte,
năpastă,
nenorocire,
nimicire,
pacoste,
perdiție,
pieire,
pieiște,
piericiune,
pierzanie,
pierzăciune,
potop,
prăpăd,
prăpădire,
primejdie
de
moarte,
pustiire,
răposare,
ruinare,
sfârşit,
sinistru,
stingere,
sucombare,
supliciu,
tortură,
ucidere
în
masă,
urgie,
(la
plural)
spânzurătoare;
(locuțiune)
(marhă
de
pierzare)
vită
de
pripas;
(locuțiune)
(de
pierzare)
care
este
de
desconsiderat,
care
este
risipit
în
zadar,
de
lepădat,
de
neluat
în
seamă,
irosit.
Istov (istovuri)
Istov
(istovuri),
substantiv
Sinonime
:
achitare,
capăt,
deces,
decontare,
extremitate,
fine,
încheiere
(de
cont),
lichidare,
moarte,
pierzare,
scadență,
sfârşit,
socoteală,
sold,
termen
de
plată.
De istov
De
istov,
locuţiune
Sinonime
:
bine
de
tot,
complet,
cu
desăvârșire,
cu
totul,
de
grație,
de
moarte,
de
tot,
de
veci,
definitiv,
deplin,
desăvârșit,
gata,
mortal,
până
la
sfârșit,
pe
vecie,
pentru
totdeauna,
perfect.
Fără istov
Fără
istov,
locuţiune
Sinonime
:
fără
încetare,
fără
sfârșit,
necurmat,
nesfârșit.
Pristăvire
Pristăvire,
substantiv
Sinonime
:
decedare,
deces,
dispariţie,
moarte,
pieire,
prăpădire,
răposare,
sfârşit,
stingere,
sucombare.
Sconcenie
Sconcenie,
substantiv
Sinonime
:
cap,
capăt,
colț,
decedare,
deces,
dispariție,
extremă,
extremitate,
limită,
margine,
moarte,
pieire,
prăpădire,
răposare,
sfârșit,
stingere,
sucombare.
Website, versiune pentru PC:
http://sin0nime.com/pc/
Dicţionarul limbii române în format electronic:
https://dicti0nar.ro/
Sfârşit
Reprezentațional
Dependență
Criptic
Cumpătul
Recul
Procreaţie
Enumera
Carta
Discerne
Proces
Răgatcă
Manevre
Pădăi
Anchilozare
Păserică
Plurivalent
Consultare
Pârâş
Neatenţie
Zdici
Tabernaclu
Patetic
Frânge
Ștanglă
Pleoapei
Bălaie
Vocabulă
Licorexie
Harpie
Decizie
Iezuitism
Promoţie
Respinge
Narcisiac
Slavoneşte
Puerilitate
Zdroncăni
Murmureală
închipuire
Pozare
Zăhătui
Proteja
Flow-chart
Ventriculoatrială
Contraacțiune
Coordona
Imortalitate
Iar
Leneş
Umilire
Pierzare
Desfrâna
Verdict
Plană
Prelucra
Drăgostire
Anghinare
Fiare
Brighidău
Prețios
Reuşi
Pictoriță
Amnestia
Vers
Murdărie
Marinier
Mistui
Componentă
înghesuială
Haz
Bașibuzuc
Săticel
Neînvăţat
Gâdilătură
Oglindă
înnegrit
Etimologic
Arici
Pigmenta
Flagel
Meserieșesc
Mecanoglife
Vreasc
Reclamație
General-colonel
Chichineaţă
Condamna
Cumptit
Molton
Acţiona
Pelin-alb
Vocativ
Jap
Mraniţă
Hidrocultură
Arginţică
Diferit
Sireap
Spiroidal
Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie
Dicti0nar.ro