Schi
Schi, substantiv
Sinonime: babyschi, monoschi, (rar) patină, (schi nautic) water-schi.  
 
Schia
Schia, verb
Sinonime: a face schi, a luneca pe zăpadă cu schiurile, a se da cu schiurile, a slaloma.  
 
Schiafil
Schiafil, adjectiv
Sinonime: (biologie) sciafil.  
 
Schiagrafie
Schiagrafie, substantiv
Sinonime: radiografie, sciagrafie, skiagrafie.  
 
Schiagramă
Schiagramă, substantiv
Sinonime: radiografie, skiagramă.  
 
Schiascop
Schiascop, substantiv
Sinonime: (medicină) retinoscop, skiascop.  
 
Schiascopie
Schiascopie, substantiv
Sinonime: (medicină) cheratoscopie, pupiloscopie, retinoscopie, skiascopie.  
 
Schiatron
Schiatron, substantiv
Sinonime: (tehnologie) skiatron.  
 
Schiaun
Schiaun, substantiv
Sinonime: scheaun, scheunătură.  
 
Schiauna
Schiauna, verb
Sinonime: a scheuna.  
 
Schiaz
Schiaz, substantiv (regional)
Sinonime: (botanică) măcriş.  
 
Schici
Schici, substantiv (regional)
Sinonime: (pentru jar) clește, vătrai.  
 
Schiciui
Schiciui, verb (regional)
Sinonime: (despre fân) a scutura.  
 
Schidolire
Schidolire, substantiv (regional)
Sinonime: schilodire.  
 
Schilăi
Schilăi, verb
Sinonime: a schelălăi.  
 
Schilav (schilavă)
Schilav (schilavă), adjectiv
Sinonime: schilod, estropiat, mutilat, ciung.  
 
Schilăvie
Schilăvie, substantiv (regional)
Sinonime: (medicină) hernie.  
 
Schilăvire
Schilăvire, substantiv (regional)
Sinonime: mutilare, schilodeală, schilodire.  
 
Schilăvit
Schilăvit, adjectiv (regional)
Sinonime: mutilat, schilod, schilodit, (regional) chilăvit.  
 
Schilăvitură
Schilăvitură, substantiv
Sinonime: deformație.  
 
Schilăvos
Schilăvos, adjectiv și substantiv (învechit)
Sinonime: bolnav, imperfect, infirm, invalid, schilod, șchiop, (popular) schilav.  
 
Schilift
Schilift, substantiv
Sinonime: babyschilift, baby-skilift, skilift, teleschi.  
 
Schilod (schiloadă)
Schilod (schiloadă), adjectiv
Sinonime: infirm, mutilat, ciuntit, schilodit, schilav, estropiat.  
 
Schilodeală
Schilodeală, substantiv
Sinonime: mutilare, schilodire, (livresc) estropiere, (regional) schilăvire.  
 
Schilodenie
Schilodenie, substantiv
Sinonime: infirmitate, invaliditate.  
 
Schilodi
Schilodi, verb
Sinonime: a (se) ciungi, a (se) mutila, a (se) ologi, a (se) schilăvi, a deveni schilod, a pierde integritatea fizică, a sluți, (învechit şi regional) a (se) calici; a deflora, a dezvirgina.  
 
Schilodire
Schilodire, substantiv
Sinonime: mutilare, schilodeală.  
 
Schilodit
Schilodit, adjectiv
Sinonime: calicit, diform, infirm, invalid, măcelărit, mutilat, schilav, schilod, slut, sluțit, stâlcit, (învechit și regional) stricat, (învechit) rupturit, (învechit) sacatifsit, (livresc) estropiat, (popular) stropșit, (popular) șoimănit, (regional) potângit, (regional) prezălit, (regional) schilăvit, (regional) șoncăit, (regional) șonțit, (variantă) (regional) schidolit, (variantă) (regional) schilogit.  
 
Schimă
Schimă, substantiv feminin
Sinonime: gest, mişcare; grimasă, strâmbătură.  
 
Schimb
Schimb, substantiv neutru
Sinonime: înlocuire, schimbare; tură, tur; (la plural) primeneli.  
 
Schimba
Schimba, verb
Sinonime: a înlocui, a face schimb, a substitui, a inversa; a modifica, a preface, a primeni, a converti, a evolua, a fluctua, a oscila, a varia, a (se) metamorfoza, a transforma; a comuta, a permuta; a deforma, a reforma, a remania, a remodela, a reînnoi; a (se) deghiza, a reboteza; a revoluționa.  
 
Schimbabil
Schimbabil, adjectiv
Sinonime: amovibil, comutabil, convertibil, interschimbabil, înlocuibil, metamorfozabil, modificabil, mutabil, ramplasabil, reversibil, substituibil, transformabil, transpozabil.  
 
Schimbăcioase
Schimbăcioase, substantiv la plural (regional)
Sinonime: (botanică) zorea, zorele.  
 
Schimbăcios
Schimbăcios, adjectiv
Sinonime: capricios, flușturatic, fluturatic, inconsecvent, inconstant, instabil, neconsecvent, neconstant, neserios, nestabil, nestatornic, schimbător, variabil, (figurat) bălțat, (figurat) năzuros, (livresc) labil, (regional) tonatic, (regional) tonos.  
 
Schimbăcioșie
Schimbăcioșie, substantiv (învechit)
Sinonime: ezitare, inconstanță, instabilitate, nehotărâre, nestatornicie.  
 
Schimbăciune
Schimbăciune, substantiv (învechit)
Sinonime: schimb, schimbare, (învechit) schimbătură.  
 
Schimbare
Schimbare, substantiv
Sinonime: bulversare, deplasare, deviere, evoluție, fluctuație, inovație, interversiune, împărtășire, înlocuire, metamorfoză, modificare, mutare, mutație, permutare, prefacere, preschimbare, primenire, ranversare, reformare, remaniere, reviriment, revoluție, schimbat, transformare, transmutație, tratament, variație, (învechit) schimbătură, (religie; Schimbarea la față) preobrajenie.  
 
Schimbărie
Schimbărie, substantiv (învechit)
Sinonime: bancă, casă de schimb.  
 
Schimbător (schimbătoare)
Schimbător (schimbătoare), adjectiv
Sinonime: nestatornic, variabil, labil, fluctuant, versatil.  
 
Schimbătorie
Schimbătorie, substantiv (învechit)
Sinonime: casă de schimb, (învechit) zărăfie.  
 
Schimbătură
Schimbătură, substantiv
Sinonime: alterație, metamorfozare, metamorfoză, modificare, mutare, prefacere, preschimbare, schimbare, transformare, variație.  
 
Schimbiș
Schimbiș, adverb
Sinonime: (regional) alternativ, cu schimbul, pe rând, unul în locul altuia; când unul, când altul.  
 
Schimboi
Schimboi, substantiv
Sinonime: (tehnică) cocârlă, schimbătoare.  
 
Șchimi
Șchimi, substantiv (regional)
Sinonime: a se schimonosi.  
 
Schimnic
Schimnic, adjectiv
Sinonime: ascetic, sihăstresc.  
 
Schimnic (schimnici)
Schimnic (schimnici), substantiv masculin
Sinonime: ascet, călugăr, pustnic, sihastru, (variantă) schivnic.  
 
Schimnică
Schimnică, substantiv
Sinonime: călugăriță, pustnică, (variantă) schivnică.  
 
Schimnicesc
Schimnicesc, adjectiv
Sinonime: ascetic, pustnicesc, sihăstresc.  
 
Schimniceşte
Schimniceşte, adverb
Sinonime: ascetic, pustnicește, sihăstreşte.  
 
Schimnici
Schimnici, verb
Sinonime: a (se) pustnici, a (se) sihăstri, a fi schimnic.  
 
Abate
Abate, verb
Sinonime: a devia, a schimba direcţia; a doborî, a tăia, a ucide, a anihila, a elimina, a epuiza, a lichida.

Abate, substantiv
Sinonime: (biserică) prior; stareţ, egumen.  
 
Abatere (abateri)
Abatere (abateri), substantiv feminin
Sinonime: aberație, anomalie, contravenție, culcare pe pământ, culpabilitate, culpă, deformare, deplasare, derivă, deviație, deviere, doborâre, eroare, excepție, greșeală, infracțiune, încălcare (de norme), îndepărtare, mutare, ocolire, păcat, schimbare, vină, vinovăție, (figurat) deprimare, (figurat) rătăcire, (învechit și figurat) rătăceală, (învechit și regional) teahnă, (învechit) cusur, (învechit) săblaznă, (învechit) scandal, (învechit) smintă, (învechit) sminteală, (livresc) eres, (Oltenia, Muntenia și Moldova) ponos, (rar) prihană, (regional) greș.  
 
Albitură
Albitură, substantiv feminin
Sinonime: (la plural) rufărie, schimburi, lenjerie.  
 
Alternanţă
Alternanță, substantiv feminin
Sinonime: alternare, alternat, alternativă, ciclu, du-te-vino, oscilație, perindare, periodicitate, recurență, revenire succesivă, ritm, rotație, schimbare, succesiune, variație, (învechit) intercurență.  
 
Alternativ (alternativă)
Alternativ (alternativă), adjectiv
Sinonime: ciclic, periodic, cu schimbul, recurent.  
 
Anahoret
Anahoret, substantiv masculin
Sinonime: ascet, călugăr, eremit, monah, pustnic, religios, schimnic, sihastru, (învechit) anahorit, (învechit) aschitac, (învechit) aschitean, (învechit) oselnic, (învechit) schitnic, (rar) schimonah.  
 
Ascet
Ascet, substantiv masculin
Sinonime: schimnic, anahoret, pustnic, sihastru, ermit; fachir, yoghin.  
 
Beteag (beteagă)
Beteag (beteagă), adjectiv
Sinonime: infirm, vătămat, schilod, betejit, beteşugit; (regional) bolnav, nesănătos, suferind, (învechit) morbos.  
 
Beteji
Beteji, verb
Sinonime: a se vătăma, a se schilodi, a se beteşugi; a se îmbolnăvi.  
 
Bruion
Bruion, substantiv neutru
Sinonime: ciornă, schiţă, concept, schemă.  
 
Calici
Calici, verb
Sinonime: a deveni calic; a sărăci, a da faliment, a se ruina, (învechit) a mofluzi; (reflexiv) a se zgârci, a se scumpi; (regional) a ologi, a schilăvi; (învechit) a cerşi, a cere.  
 
Canevas
Canevas, substantiv neutru
Sinonime: cadru, schiţă, plan, proiect, schemă, model, osatură.  
 
Canoni
Canoni, verb
Sinonime: a (se) căzni, a (se) chinui, a (se) munci, a (se) trudi, a depune eforturi susținute, a impune penitență, a îndura, a năsli, a pedepsi, a schingiui, a se forța, a se frământa, a se necăji, a se obosi, a se osârdnici, a se osârdui, a se osteni, a se sforța, a se sili, a se strădui (din răsputeri), a se supune unui canon, a se volnici, a se zbate, a se zbuciuma, a strânge, a suferi, a tortura, (figurat) a se sfărâma, (învechit și popular) a (se) nevoi, (învechit) a se învălui, (învechit) a străstui, (Moldova) a se strădănui, (popular) a se sârgui, (regional) a negăti, (regional) a se verpeli.  
 
Capricios (capricioasă)
Capricios (capricioasă), adjectiv
Sinonime: nestatornic, inegal, inconsecvent, schimbător, fantezist, extravagant, cu toane, răsfăţat; bizar, ciudat, neobişnuit.  
 
Capriciu (capricii)
Capriciu (capricii), substantiv neutru
Sinonime: ciudăţenie, toană, răsfăţ, extravaganţă, chef, fandoseală, fantezie, fason, fiţă, (la plural) graţiozităţi, maimuţăreală, moft, naz, poftă, prosteală, sclifoseală, (popular) pârţag, scălâmbăială, scălâmbăiere, scălâmbăitură, (popular) fasoleală, hachiţă, izmeneală, pandalie, (învechit şi regional) marghiolie, nacafa, pală, (regional) marghioleală, năbădaie, toancă, zâmbâc; (Transilvania) pont, (Moldova, prin Bucovina şi Transilvania) sucă, (învechit) schimonosire, schimonositură, (grecism învechit) paraxenie, bâzdâc, farafastâc, marafet, (figurat) boală, dambla; (muzică) fantezie, (rar) ricercar.  
 
Caricatură
Caricatură, substantiv feminin
Sinonime: imagine deformată, schiță, portret satiric.

Caricatura, verb
Sinonime: a caricaturiza.  
 
Carton
Carton, substantiv neutru
Sinonime: ambalaj, bristol, cartă, cartelă, cartonaj, cartonaș, cartun, cofraj, creton, crochiu, desen, eboșă, fișă, mucava, prespan, preșpan, schiță, studiu, tăviță de mucava, (rar) carte de joc, (regional) pânză de bumbac, (regional) stambă, (regional) tablă.  
 
Călugăr
Călugăr, substantiv masculin
Sinonime: anahoret, anahorit, ascet, augustin, augustinian, benedictin, bonz, capucin, capuțin, carmelit, călugăraș, celestin, cenobit, chietist, cvietist, derviș, dominican, eremit, ermit, esicast, fachir, franciscan, frate, iacobin, iezovit, iezuit, jacobin, jezuit, lavriot, marabu, metocar, minorit, monah, murabit, novice, părinte, pusnic, pustnic, quietist, religios, schimnic, schimonah, schivnic, sehastru, sihastru, templier, trapist, (în Tibet, în Mongolia și la calmuci) lama, (învechit) arhondar.  
 
Chinui
Chinui, verb
Sinonime: a tortura, a schingiui, a căzni, a pricinui chinuri, a produce suferinţe, a supune la suferinţă; (reflexiv) a se căzni, a depune efort, a se strădui, a se trudi.  
 
Ciornă
Ciornă, substantiv feminin
Sinonime: însemnare, notiţă, schiţă, bruion, concept.  
 
Ciumpav (ciumpavă)
Ciumpav (ciumpavă), adjectiv (regional)
Sinonime: amputat, berc, bont, ciopârtac, ciung, ciunt, ciut, mutilat, olog, scurtat, şchiop, tăiat, (învechit) cimpav, (învechit) ciumpag.  
 
Ciung (ciungă)
Ciung (ciungă), adjectiv
Sinonime: fără mână, ciunt, schilod.  
 
Ciunti
Ciunti, verb
Sinonime: a reteza, a tăia, a mutila, a schilodi.  
 
Colocviu
Colocviu, substantiv neutru
Sinonime: convorbire, discuţie, întrevedere, schimb de opinii.  
 
Comerţ
Comerţ, substantiv neutru
Sinonime: schimb, negoţ, negustorie, afacere, tranzacţie, troc; butic, magazin, debit, regie, tutungerie, prăvălie, (învechit şi regional) sfârnărie, (turcism învechit) pazarlâc; vânzare, cumpărare.  
 
Comuta
Comuta, verb
Sinonime: a schimba, a modifica, a înlocui.  
 
Concept
Concept, substantiv neutru
Sinonime: ciornă, fişă, schiţă, bruion; idee generală, gândire, noţiune.  
 
Configura
Configura, verb
Sinonime: a contura, a descrie, a înfăţişa, a schiţa.  
 
Contra
Contra, prepoziție
Sinonime: împotriva, în schimbul, pentru, în loc de, asupra, (învechit) către, despre, spre, contrar.

Contra, adverb
Sinonime: împotrivă, (învechit şi regional) potrivă.

Contra, verb
Sinonime: a contrazice; (sport) a da o contră, a se opune, a rezista.  
 
Contraface
Contraface, verb
Sinonime: a falsifica, a altera, a schimba, a denatura, (popular şi familiar) a drege, (popular) a preface.  
 
Contura
Contura, verb
Sinonime: a (se) profila, a se preciza, a se concretiza, a evidenţia, a mula, a reliefa, a schiţa, a zugrăvi; a descrie, a trasa, (figurat) a scrie; a configura.  
 
Cotonog (cotonoagă)
Cotonog (cotonoagă), adjectiv
Sinonime: şchiop, șontorog; invalid.  
 
Cotonogeală
Cotonogeală, substantiv feminin
Sinonime: bătaie, bătătorire, burdușeală, corecție, cotonogire, cotonogit, încăierare, ologeală, păruială, pedepsire, răfuială, șchiopătare, (învechit) supărăciune, (regional) otânjeală.  
 
Cotonogi
Cotonogi, verb
Sinonime: a bate, a administra o corecţie; (rar) a ologi, a şchiopăta.  
 
Creiona
Creiona, verb (figurat)
Sinonime: a schiţa, a desena, a contura.  
 
Crochiu
Crochiu, substantiv neutru
Sinonime: carton, creion, desen, eboșă, schiță, model, plan.  
 
Cumpănă
Cumpănă, substantiv feminin
Sinonime: cântar, balanță; echilibru, armonie, măsură; (figurat) primejdie, nenorocire, necaz, încercare; (Banat şi Transilvania) ghermăn; (astronomie; articulat) balanţa; (tehnică) boloboc, nivelă cu bulă de aer; (tehnică) capră, (la plural) aripi; aripă, cruce, crucea dinainte, posadă, restrişte, schimbătoare, spetează.  
 
Demenţă
Demenţă, substantiv feminin
Sinonime: alienare, alienaţie, amoc, cretinism, delir, dezechilibru, halucinație, idioție, imbecilitate, nebunie, psihoză, schizofrenie, sminteală, tulburare; (demenţă precoce) schizofrenie.  
 
Denatura
Denatura, verb
Sinonime: a deforma, a falsifica, a schimba, a caricaturiza, a răstălmăci, a modifica, a strica, a contraface, a altera, a stâlci, a escamota, a măslui, a mistifica, (figurat) a silui, (învechit, figurat) a sminti, a strâmba.  
 
Deplasa
Deplasa, verb
Sinonime: a disloca, a luxa; a se duce, a pleca, a merge, a se da, a (se) clătina, a (se) clinti, a (se) mişca, a (se) muta, a (se) urni, (învechit şi popular) a (se) sminti, (învechit şi regional) a (se) clăti, (Moldova şi Transilvania) a (se) vâşca, a plimba, a circula, a trece, a împinge, a mâna, a aluneca, a acţiona, a schimba.  
 
Desena
Desena, verb
Sinonime: a creiona, a grava, a picta, a reprezenta, a reproduce, a trasa; (reflexiv) a apărea, a ieşi în evidenţă, a accentua; a se profila, a se contura; (figurat, rar) a schiţa, a contura, a închipui.  
 
Desfigura
Desfigura, verb
Sinonime: a (se) urâţi, a (se) deforma, a (se) denatura, a (se) poci, a (se) schimonosi, a (se) sluţi, a (se) strâmba, (popular şi familiar) a (se) scălâmbăia, a (se) scofâlci, (popular) a (se) hâzi, (Moldova şi Bucovina) a (se) şonţi, (învechit) a (se) grozăvi; a ecorșa, a jupui, a estropia.  
 
Deşert (deșartă)
Deşert (deșartă), adjectiv
Sinonime: gol, pustiu, nelocuit, nepopulat; vanitos, mândru, orgolios; amăgitor, efemer, găunos, iluzoriu, ineficace, ineficient, infructuos, inutil, ireal, înşelător, nefolositor, netrebuincios, neutil, pieritor, schimbător, scorburos, temporar, trecător, van, vremelnic, zadarnic.  
 
Detaşa
Detaşa, verb
Sinonime: a desprinde, a desface, a dezlipi, a despărţi, a izola; a deplasa, a muta, a schimba; a se distanţa.  
 
Devia
Devia, verb
Sinonime: a abate, a îndepărta, a merge alături, a muta, a schimba.  
 
Dialog
Dialog, substantiv neutru
Sinonime: convorbire, colocviu, discuţie, interviu, schimb de vorbe, taifas.  
 
Discuţie
Discuţie, substantiv feminin
Sinonime: conciliabul, convorbire, dezbatere, conversaţie, consfătuire, dialog; controversă, dispută, altercaţie, ceartă, dezacord, diferend, neînţelegere, disensiune, schimb; deliberaţie, deliberare; (la plural) palavre; (livresc) colocviu, (popular) sfat, vorbă, (Banat) turvin, (învechit) voroavă, (învechit, în Transilvania) beseadă, (turcism învechit) musaferea, (familiar) parolă, şuetă.  
 
Dric
Dric, substantiv neutru
Sinonime: autodric, car funebru, car funerar, car mortuar, (Bucovina) caravană, (Moldova) droagă, pataşcă; centru, cocârlă, cotigă, mijloc, putere, schimbătoare, teleagă, miez, toi; (tehnică) (regional) sandâc.  
 
Durere
Durere, substantiv feminin
Sinonime: algezie, algie, amărăciune, calvar, canon, caznă, chin, duioșie, încercare, întristare, jale, mâhnire, patimă, păs, pătimire, schingiuire, schingiuit, suferinţă, supliciu, telalgie, (figurat) povară, (învechit și popular) muncă, (învechit și popular) trudă, (învechit și regional) pătimită, (învechit și regional) scârbă, (învechit) dosadă, (învechit) duroare, (învechit) muncitorie, (învechit) pasiune, (învechit) pedeapsă, (învechit) pedepsitură, (învechit) rană, (învechit) răbdare, (învechit) schingi, (învechit) straste, (învechit) strădanie, (învechit) strânsoare, (învechit) suferire, (învechit) tortură, (învechit) tristeţe, (învechit) trudnicie, (Oltenia şi Muntenia) dor, (popular) aht, (popular) cercare, (popular) năpastă.  
 
Efect
Efect, substantiv neutru
Sinonime: rezultat, rod, consecinţă, urmare, concluzie; impresie, senzaţie; (plural) echipament; acţiune, influenţă, înrâurire; (efect fotoconductiv) fotoconductibilitate; (efect de comerț) bilet la ordin, hârtie de valoare, scrisoare de schimb, titlu de credit, trată, warant.  
 
Epură
Epură, substantiv feminin (rar)
Sinonime: crochiu, desen, diagramă, eboșă, plan, schiță, schemă.

Epura, verb
Sinonime: (tehnică) a purifica, a depura; a aera, a aseptiza, a depolua, a expurga, a purga, a rectifica.  
 
Erezie
Erezie, substantiv feminin
Sinonime: apostasie, deviație, deviaționism, eres, eroare, greşeală, heterodoxie, messalinism, rătăcire, sacrilegiu, schismă, viziune greșită, (învechit) minciună, (rar) necredinţă.  
 
Ermit
Ermit, substantiv masculin
Sinonime: pustnic, sihastru, schimnic, călugăr, monah, (rar) anahoret.  
 
Estropia
Estropia, verb
Sinonime: a schilodi, a mutila, a ciunti.  
 
Fals (falsă)
Fals (falsă), adjectiv
Sinonime: plăsmuit, contrafăcut, neautentic, artificial, neadevărat, fabricat, denaturat, schimbat, alterat; prefăcut, simulat, mincinos, făţarnic, ipocrit, înşelător, perfid, viclean, şiret.  
 
Falsifica
Falsifica, verb
Sinonime: a altera, a contraface, a corupe, a denatura, a înşela, a schimba, a deforma, a plastografia, a plăsmui, a măslui.  
 
Figura
Figura, verb
Sinonime: a fi prezent, a nu lipsi, a apare, a se găsi, a se afla, a exista; a juca (teatru), a deţine un rol; a(-și) închipui, a(-și) imagina, a(-și) înfăţişa, a(-și) reprezenta, a vedea.

Figură, substantiv feminin
Sinonime: chip, faţă, obraz, mutră, persoană, om, ins, individ, tip, efigie, fizionomie, mină, portret, profil, siluetă; aparență, aspect, clișeu, conformație, formă, ilustrație, desen, schiţă, imagine, simbol, piesă, poziţie, reprezentare, schemă, tablou, vinietă; (figură de stil) trop, (învechit) shimă, alegorie, hipotipoză, litotă, metaforă.  
 
Fizionomie
Fizionomie, substantiv feminin
Sinonime: alură, aspect, chip, faţă, figură, înfăţişare, exterior, aer, expresie, mină, obraz, (învechit şi popular) boi, (regional) săbaş, (învechit) schimă, vedere, (familiar) mutră, (livresc) facies, mască, configurație; originalitate, singularitate, specificitate.  
 
Flexiune
Flexiune, substantiv feminin
Sinonime: arcuire, curbare, încovoiere, îndoire, mlădiere, modificare, schimbare, transformare; (gramatică) (flexiune nominală) declinare, declinaţie, (învechit) plecare.  
 
Fluctua
Fluctua, verb
Sinonime: a oscila, a varia, a modula, a se schimba; a fi nestatornic, a fi influenţabil, a fi inconsecvent, a şovăi.  
 
Fluctuaţie
Fluctuaţie, substantiv feminin
Sinonime: amplitudine, codeală, codire, ezitare, fluenţă, inconsecvenţă, instabilitate, îndoială, mobilitate, modificare, mutare, nehotărâre, nestatornicie, oscilare, oscilaţie, pregetare, schimbare, şovăială, şovăire, variabilitate, variaţie, (livresc) indecizie, (popular) preget.  
 
Fluiditate
Fluiditate, substantiv feminin
Sinonime: fluenţă, lichiditate, viscozitate redusă; (figurat) flexibilitate; cursivitate, coerență, curgere, schimbare, modificare, mobilitate, mlădiere, elasticitate.  
 
Fontă
Fontă, substantiv feminin
Sinonime: tuci, (prin Banat) bădic, (Moldova) schijă; (fontă nodulară) fontă sferolitică.  
 
Găti
Găti, verb
Sinonime: a (se) aranja, a (se) dichisi, a (se) ferchezui, a (se) împodobi, a (se) moța, a (se) podobi, a (se) pregăti, a (se) spilcui, a (se) stolisi, a (se) tocmi, a asasina, a consuma, a epuiza, a face, a fi gata, a isprăvi, a încheia, a omorî, a prepara, a sfârşi, a suprima, a termina, a ucide, (argou) a (se) șucări, (Banat) a (se) schili, (învechit și popular) a preface, (învechit și regional) a (se) muchilipsi, (învechit) a (se) stoli, (popular și familiar depreciativ) a (se) sclivisi, (popular) a (se) drege, (prin Moldova) a (se) puțui, (prin Transilvania și Maramureș) a (se) pădăi, (prin Transilvania și Moldova) a (se) puțului, (regional) a (se) câștiga, (Transilvania și Banat) a păzi, (Transilvania) a socăci, (variantă) a găta.  
 
Grimasă
Grimasă, substantiv feminin
Sinonime: aparență înșelătoare (mincinoasă), contorsiune, crispație, disimulare, mimică, mină, rictus, scălâmbăiere, scălâmbăitură, schimonoseală, schimonosire, schimonositură, strâmbătură, strâmbet, (popular şi familiar) scălâmbăială, (rar) schimă.  
 
Grozav (grozavă)
Grozav (grozavă), adjectiv
Sinonime: atroce, bun, cumplit, deosebit, diform, excepţional, extraordinar, formidabil, groaznic, hâd, hidos, îngrozitor, înspăimântător, pocit, remarcabil, schimonosit, sinistru, slut, strașnic, strâmb, urât, zdravăn.  
 
Grozăvi
Grozăvi, verb
Sinonime: a face pe grozavul, a face pe viteazul, a (se) deforma, a (se) desfigura, a se îngâmfa, a se lăuda, a (se) poci, a (se) schimonosi, a (se) sluţi, a (se) strâmba, a (se) urâţi, a-și da aere, a-şi da importanţă.  
 
Imita
Imita, verb
Sinonime: a copia, a reproduce, a reprezenta, a reda; a îngâna, a se strâmba, a se schimonosi, a se poci, a se scălâmba, a se maimuţări.  
 
Imprevizibil (imprevizibilă)
Imprevizibil (imprevizibilă), adjectiv
Sinonime: capricios, deconcertant, fantasc, impredictibil, lunatic, neașteptat, nebănuit, neprevăzut, neprevizibil, nescontat, schimbător, subit, surprinzător, (argotic) sucit.  
 
Incert (incertă)
Incert (incertă), adjectiv
Sinonime: confuz, cu semn de întrebare, discutabil, dubios, echivoc, improbabil, indecis, îndoielnic, nesigur, problematic, schimbător, tulbure, vacilant, (figurat) nebulos, (rar) îndoios.  
 
Inconsecvent (inconsecventă)
Inconsecvent (inconsecventă), adjectiv
Sinonime: schimbător, nestatornic; capricios, nehotărât, oscilant.  
 
Inconstanţă
Inconstanţă, substantiv feminin
Sinonime: instabilitate, nestatornicie, schimbare, oscilare.  
 
Inegal (inegală)
Inegal (inegală), adjectiv
Sinonime: diferit, disproporţionat, descumpănit; (figurat) schimbător, inconsecvent, nestabil, capricios.  
 
Infidel (infidelă)
Infidel (infidelă), adjectiv
Sinonime: necredincios, perfid, nestatornic, schimbător, labil; incorect, inexact, schimbat.  
 
Infirm (infirmă)
Infirm (infirmă), adjectiv (adesea substantivat)
Sinonime: amputat, beteag, bolnav, ciung, diform, estropiat, handicapat, impotent, invalid, mutilat, neîntreg, neputincios, nevolnic, rupturit, schilav, schilod, sec, secat, slăbănog, şont, şonţit, (familiar) şontorog, (învechit şi regional) calic, (învechit) mişel, (regional) schilăvos, (Transilvania, Moldova şi Bucovina) chilav.  
 
Inovaţie
Inovaţie, substantiv feminin
Sinonime: creație, descoperire, inovare, invenţie, înnoire, modificare, noutate, originalitate, prefacere, schimbare, (variantă) inovațiune.  
 
Instabil (instabilă)
Instabil (instabilă), adjectiv
Sinonime: schimbător, nestatornic, variabil, mobil, labil.  
 
Irevocabil (irevocabilă)
Irevocabil (irevocabilă), adjectiv
Sinonime: categoric, decisiv, definitiv, fără apel, fix, hotărât, invariabil, iremediabil, ireversibil, necondiţionat, nerevocabil, schimbat, sigur, stabilit.  
 
Isteţime
Istețime, substantiv feminin
Sinonime: abilitate, agerime, destoinicie, deșteptăciune, dexteritate, dibăcie, duh, ingeniozitate, inteligență, iscusință, isteție, îndemânare, minte, perspicacitate, pricepere, spirit, știință, talent, ușurință, viclenie, vicleșug, (figurat) ascuțime, (figurat) ascuțire, (învechit și popular) glagore, (învechit și regional) meșterie, (învechit) iscusire, (învechit) isteciune, (învechit) istețeală, (învechit) ișchiuzarlâc, (învechit) îndrăzneală, (învechit) marafet, (învechit) politichie, (învechit) practică, (învechit) viclenire, (învechit) viclenit, (învechit) vicleșugire, (învechit) vioiciune, (popular) hâtrie, (popular) meșteșug, (popular) meșteșugire, (regional) apucătură, (regional) pricepuție, (regional) schităcie.  
 
Înlocui
Înlocui, verb
Sinonime: a substitui, a pune în locul, a schimba, a suplini.  
 
Înlocuitor (înlocuitoare)
Înlocuitor (înlocuitoare), substantiv
Sinonime: locțiitor, substituent, substitut, succedaneu, supleant, suplinitor, surogat, (învechit) schimbaș.  
 
Însăila
Însăila, verb
Sinonime: a coase, a prinde cu aţă; (figurat) a înjgheba, a improviza, a schiţa.  
 
Însemna
Însemna, verb
Sinonime: a arăta, a indica, a semnifica, a exprima; a scrie, a schiţa, a nota, a grava; a marca, a delimita.  
 
Întoarce
Întoarce, verb
Sinonime: a învârti, a răsuci, a schimba; a restitui, a reda, a înapoia.  
 
Întors (întoarsă)
Întors (întoarsă), adjectiv
Sinonime: înapoiat, restituit, redat; răsucit, încovoiat, schimbat, deviat; (figurat) sucit, ciudat, bizar, pe dos.  
 
Întorsătură
Întorsătură, substantiv feminin
Sinonime: cotitură, abatere, şerpuire, răsucire, întortochere; schimbare, modificare.  
 
Labil (labilă)
Labil (labilă), adjectiv
Sinonime: capricios, fluctuant, flușturatic, fluturatic, inconsecvent, inconstant, instabil, mobil, neconsecvent, neconstant, neserios, nestabil, nestatornic, schimbăcios, schimbător.  
 
Lepăda
Lepăda, verb
Sinonime: a abandona, a abjura, a afurisi, a alunga, a anatemiza, a arunca, a avorta, a azvârli, a blestema, a deborda, a descărca, a excomunica, a expulza, a goni, a izgoni, a înlătura, a lua, a năpârli, a nega, a nu mai fi de acord, a părăsi, a refuza, a renega, a renunţa, a respinge, a scoate, a se apăra, a se depărta, a se dezbăra, a se dezbrăca, a se dezice, a se dezvinovăți, a se feri, a se îndepărta, a se lăsa, a se păzi, a se schimba, a trage, a vărsa, a voma, a vomita, a zvârli, a-şi muta gândul, (învechit) a scutura, (regional) a lăpăda, (regional) a țipa.  
 
Lungan (lungană)
Lungan (lungană), substantiv
Sinonime: găligan, vlăjgan, zdrahon, (Moldova și Bucovina) coblizan, (popular și familiar) măgădan, (popular și familiar) măgădău, (popular și familiar) zdragon, (popular) zăplan, (prin Bucovina) bangău, (prin Muntenia) schirlopan, (prin Oltenia) jarcalete, (regional) zăblău.  
 
Macaz
Macaz, substantiv neutru
Sinonime: ac, (regional) schimbător.  
 
Maimuţăreală
Maimuțăreală, substantiv feminin
Sinonime: capriciu, chef, copiere, fandoseală, fantezie, fason, fiță, grimasă, imitare, imitație, maimuțărie, maimuțărire, maimuțire, moft, naz, pocire, poftă, prosteală, scălămbăială, schimonoseală, sclifoseală, strâmbare, strâmbătură, toană, (familiar) bâzdâc, (familiar) farafastâc, (familiar) marafet, (figurat) boală, (figurat) dambla, (grecism învechit) paraxenie, (învechit și regional) marghiolie, (învechit și regional) nacafa, (învechit și regional) pală, (învechit) schimonosire, (învechit) schimonositură, (Moldova, prin Bucovina și Transilvania) sucă, (popular și familiar) pârțag, (popular și familiar) scălâmbăială, (popular și familiar) scălâmbăiere, (popular și familiar) scălâmbăitură, (popular) fasoleală, (popular) hachiță, (popular) izmeneală, (popular) pandalie, (regional) marghioleală, (regional) năbădaie, (regional) toancă, (regional) zâmbâc, (Transilvania) pont.  
 
Maimuţări
Maimuţări, verb
Sinonime: a maimuţi, a imita, a îngâna; a se strâmba, a se schimonosi, a se scălămbăia, a se poci.  
 
Mană
Mană, substantiv feminin
Sinonime: belşug, abundenţă, îmbelşugare, îndestulare, prisos, bogăţie, berechet; rugină la vegetale.

Mâna, verb
Sinonime: a îndemna, a sili; a mişca, a împinge; a se grăbi.

Mână, substantiv feminin
Sinonime: braţ, membru superior, palmă, pumn, (învechit și regional) brâncă, (popular și familiar) labă; (mână curentă) balustradă; (mână de lucru) forță de muncă; (botanică) (mâna-Maicii-Domnului) (regional) palma-sfintei-Mării; (tehnică) bată, braț, crac, furcă, margine, mâner, pervaz, spetează, stâlp, (regional) ciocan, (regional) condac, (regional) cotoi, (regional) cujbă; calitate, cocârlă, condiție, femeiușcă, fofează, grijă, hădărag, leucă, mănunchi, mănușă, măsea, muierușcă, pază, posesiune, rang, schimbătoare, seamă, stare, stăpânire, teapă, titirez, treaptă.  
 
Martiriu
Martiriu, substantiv neutru
Sinonime: suferinţă, martiraj, tortură, supliciu, schingiuire, caznă, chin.  
 
Martiriza
Martiriza, verb
Sinonime: a tortura, a schingiui, a maltrata, a chinui, a brutaliza.  
 
Metamorfoză
Metamorfoză, substantiv feminin
Sinonime: avatar, conversiune, evoluție, metamorfozare, modificare, mutație, prefacere, preschimbare, schimbare, transformare, transmutație, (figurat) răsturnare, (învechit și popular) mutare, (învechit și popular) prefăcătură, (învechit și popular) schimbătură, (învechit) metamorfosi, (învechit) modificație, (învechit) preobrajenie, (învechit) strămutătură, (învechit) transformație, (rar) strămutare, (regional) străformare.

Metamorfoza, verb
Sinonime: a (se) modifica, a (se) preface, a (se) preschimba, a (se) schimba, a (se) transforma, a (se) transmuta, a evolua, (învechit și popular) a (se) întoarce, (învechit și popular) a (se) muta, (învechit și regional) a (se) închipui, (învechit) a (se) metamorfosi, (învechit) a (se) strămuta, (învechit) a (se) suci, (învechit) a (se) șanja, (regional) a (se) străforma.  
 
Misit
Misit, substantiv masculin
Sinonime: agent de schimb, comisionar, delegat, emisar, intermediar, interpus, împuternicit, mesager, mijlocitor, reprezentant, samsar, sol, traficant, trimis, (învechit) sensal, (regional) mecler.  
 
Mişca
Mişca, verb
Sinonime: a deplasa, a schimba, a muta; a impulsiona, a mâna, a porni; (reflexiv) a se pricepe, a se descurca, a se orienta; (reflexiv) a se agita, a răscula; (figurat) a impresiona, a emoţiona, a zgudui, a răscoli.  
 
Mişcare
Mişcare, substantiv feminin
Sinonime: deplasare, mutare, schimbare, balansare, oscilație, evoluție, progresie, traiectorie; gest, agitaţie, animație, frământare, circulație; vioiciune, dinamism; comportament, gesticulație, reflex, ritm, tempo; (învechit) moviment.  
 
Mobil (mobilă)
Mobil (mobilă), adjectiv
Sinonime: schimbător, nestatornic, mişcător.  
 
 


Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie

Reduceri online!
RSS


Meniu
Dictoo.eu
Dictoo.eu
Reduceri
Dicționar