Salva
Salva, verb
Sinonime: a scăpa, a apăra, a feri de (ceva sau cineva).  
 
Şalvari
Şalvari, substantiv masculin (învechit)
Sinonime: pantaloni, cioareci, nădragi.  
 
Salvarsan
Salvarsan, substantiv
Sinonime: (farmacie) arsfenamină 606, (rar) ehrlich 606.  
 
Salvator
Salvator, substantiv
Sinonime: apărător, binefăcător, dezrobitor, eliberator, liberator, mântuitor, mesia, (figurat) balon de oxigen, (figurat) providență, (învechit și figurat) ridicător, (învechit și figurat) vraci, (învechit și popular) slobozitor, (învechit) scăpător, (învechit) scoțător, (învechit) scumpărător, (învechit) vindecător.  
 
Salvator (salvatoare)
Salvator (salvatoare), adjectiv
Sinonime: binefăcător, binevenit, dezrobitor, expiator, providențial, redemptoriu, salutar, (învechit) mântuielnic, (învechit) mistuitor, (învechit) scoțător, (învechit) spăsitor, (popular) izbăvitor, (popular) mântuitor.  
 

Apărător
Apărător, substantiv masculin
Sinonime: ocrotitor, protector, salvator, sprijin, sprijinitor, susţinător, (rar) proteguitor, protejator, (învechit) arca, părtinitor, păzitor, priitor, scutitor, (figurat) reazem; avocat; fundaş.  
 
Bombardament
Bombardament, substantiv neutru
Sinonime: canonadă, atac; tragere, salvă, tir.  
 
Centură
Centură, substantiv feminin
Sinonime: curea, centiron; colac de salvare.  
 
Curăţa
Curăţa, verb
Sinonime: a face curat, a deretica, a limpezi, a (se) purifica; (familiar) a omorî, a ucide, a distruge; a elimina, a îndepărta, a înlătura, a şterge, (învechit şi regional) a cura, (Transilvania) a tăgăşi, a dezinfecta; a asasina, a se debarasa, a deceda, a se descotorosi, a dispărea, a duce, a izbăvi, a mântui, a muri, a pieri, a (se) prăpădi, a răposa, a răscumpăra, a salva, a scăpa, a sfârşi, a (se) stinge, a sucomba, a suprima.  
 
Elibera
Elibera, verb
Sinonime: a dezrobi, a izbăvi, a descătuşa, a scăpa, a emancipa; a fi lăsat la vatră, a (se) slobozi, a (se) volnici; a desărcina, a scoate, a destitui, a exclude, a îndepărta, a da afară (dintr-o funcţie); a da, a preda, a înmâna, a emite, a livra, a distribui, a libera, a salva, (popular) a mântui, (învechit) a apuca, a ierta, a ieşi, a desprinde, a desface, a debloca, a evacua.  
 
Eliberat (eliberată)
Eliberat (eliberată), adjectiv
Sinonime: independent, emancipat, dezrobit, descătuşat, liber; scăpat, salvat, izbăvit.  
 
Eliberator (eliberatoare)
Eliberator (eliberatoare), adjectiv
Sinonime: dezrobitor, salvator, liberator, (învechit şi popular) mântuitor, slobozitor.  
 
Foc
Foc, substantiv neutru
Sinonime: aprindere, ardoare, arşiţă, atac, avânt, bombardament, calcinare, canonadă, căldură, conflict, dogoare, elan, entuziasm, flacără, flamă, incendiu, împuşcătură, înflăcărare, înfocare, însufleţire, lovitură, luptă, pasiune, patimă, pălălaie, pârjol, pojar, pornire, război, salvă, scarlatină, sinistru, tir, văpaie, vâlvătaie; (foc bengal) foc de artificii; (foc viu) zona zoster.  
 
Hălădui
Hălădui, verb
Sinonime: a domicilia, a fi, a izbuti, a înainta, a locui, a merge, a o duce, a petrece, a propăşi, a reuşi, a salva, a scăpa, a sta, a şedea, a trăi, a vieţui.  
 
Izbăvi
Izbăvi, verb
Sinonime: a scăpa, a salva, a mântui, a elibera.  
 
Lovitură
Lovitură, substantiv feminin
Sinonime: atac, atingere, bătaie, corecție, izbitură, percuție, plesnitură, rană, salvă, șoc, zvârlitură, (învechit) loveală, (învechit) vătămătură, (popular) pălitură, (regional) ștos; (sport) croșeu, directă, lob, sving, upercut, voleu, (lovitură de colț) corner, (lovitură de picior căzută) dropgol; (figurat) durere sufletească, năpastă, neajuns, necaz, nenorocire, supărare.  
 
Mântui
Mântui, verb
Sinonime: a (se) dezrobi, a (se) elibera, a (se) isprăvi, a (se) izbăvi, a (se) limpezi, a (se) purifica, a (se) răscumpăra, a (se) salva, a (se) sfârși, a (se) tămădui, a (se) termina, a (se) vindeca, a apăra, a disculpa, a emancipa, a epuiza, a fini, a ierta de păcate, a ispăși, a încheia, a justifica, a libera, a răpune, a scăpa, a scuza, a se lecui, (figurat) a (se) curăța, (figurat) a (se) spăla, (învechit și popular) a se cortorosi, (învechit) a (se) dezvinovăți, (învechit) a (se) litrosi, (învechit) a (se) măntui, (învechit) a (se) scoate, (învechit) a (se) scumpăra, (învechit) a (se) scura, (învechit) a (se) spăsi, (învechit) a (se) spogreși, (învechit) a isțeli, (învechit, impropriu) a se izbândi.  
 
Mântuire
Mântuire, substantiv feminin
Sinonime: dezrobire, eliberare, emancipare, emancipație, fine, iertare (de păcate), ispăşire, isprăvire, isprăvit, izbăvire, încheiere, liberare, mântuit, salvare, scoatere, sfârșire, sfârșit, terminare, terminat, (învechit) jertfă, (învechit) liniște și siguranță, (învechit) măntuire, (învechit) mântuință, (învechit) mântuitură, (învechit) prinos, (învechit) scăpare, (învechit) spăseală, (învechit) spăsenie, (învechit) spăsire, (livresc) redempțiune.  
 
Mântuitor (mântuitoare)
Mântuitor (mântuitoare), adjectiv
Sinonime: dezrobitor, eliberator, izbăvitor, liberator, redemptoriu, salvator, tămăduitor, (învechit și popular) cortorositor, (învechit) deliberator, (învechit) măntuitor, (învechit) măntuitoriu, (învechit) mântuielnic, (învechit) mântuitoriu, (învechit) mântuitornic, (învechit) mistuitor, (învechit) scoțător, (învechit) spăsitor.  
 
Providenţă
Providenţă, substantiv feminin
Sinonime: divinitate, Dumnezeu, dumnezeire, pronie; (figurat) salvare, scăpare.  
 
Providenţial (providențială)
Providenţial (providențială), adjectiv
Sinonime: din cer, salvator, venit la timp, trimis de destin.  
 
Salutar (salutară)
Salutar (salutară), adjectiv
Sinonime: benefic, binefăcător, binevenit, folositor, fructuos, profitabil, providențial, salubru, salvator, util, (figurat) binecuvântat, (învechit) salutariu.  
 
Salvgarda
Salvgarda, verb
Sinonime: a apăra, a păstra, a salva.  
 
Scăpa
Scăpa, verb
Sinonime: a se elibera, a se desprinde, a se salva; a se debarasa, a se descotorosi, a renunţa, a da drumul; a apune, a scăpăta, a fi în declin; a pierde, a nu mai apuca, a nu mai prinde; a nu lua în seamă, a omite, a pierde din vedere, a nesocoti.  
 
Scoate
Scoate, verb
Sinonime: a extrage, a elimina, a smulge, a extirpa; a da afară, a izgoni, a alunga, a goni, a destitui; a scăpa, a salva, a elibera, a degaja, a lăsa liber; a se dezbrăca, a se descălţa; a dobândi, a obţine, a câştiga; a tipări, a edita, a publica, a da la iveală; a crea, a elabora, a inventa, a da naştere, a produce.  
 
Spăsenie
Spăsenie, substantiv feminin (învechit)
Sinonime: căință, eliberare, iertare, ispăşire, izbăvire, mântuire, salvare, smerenie, umilință.  
 
Uşura
Uşura, verb
Sinonime: a alina, a ceda, a descărca, a deveni mai ușor, a elibera, a face mai lesne de realizat, a face se ușureze, a facilita, a favoriza, a feri prin scutire, a înlesni, a potoli, a salva, a scădea din greutate, a scăpa de o povară, a scuti, a slăbi, a (se) despovăra, a (se) diminua, a (se) micşora, a (se) reduce; a defeca, a se pișa, a se uda, a urina, a-și face nevoile.  
 
Portant (portantă)
Portant (portantă), adjectiv
Sinonime: ajutător, antrenant; de salvare, de sprijin, de susținere; sprijinitor, susținător.  
 
Ambulanţă
Ambulanţă, substantiv
Sinonime: autosalvare, autosanitară, salvare, sanitară.  
 
Scumpăra
Scumpăra, verb
Sinonime: a achiziţiona, a cumpăra, a da, a izbăvi, a împrumuta, a lua, a mântui, a procura, a purifica, a răscumpăra, a salva, a târgui.  
 
Eliberare
Eliberare, substantiv
Sinonime: liberare, salvare, scăpare, scoatere, (învechit şi popular) slobozire, (popular) mântuire, (învechit) scăpătură, dezrobire, ieşire, desfacere, desărcinare, descăunare, deblocare, evacuare.  
 
Evada
Evada, verb
Sinonime: a eluda, a fugi, a scăpa, a se salva, a se sustrage.  
 
Volnici
Volnici, verb
Sinonime: a (se) strădui, a accepta, a admite, a canoni, a căzni, a chinui, a concepe, a dezrobi, a elibera, a emancipa, a forţa, a frământa, a împuternici, a îndreptăți, a îngădui, a învesti cu drepturi, a lăsa liber, a libera, a munci, a necăji, a osteni, a permite, a răbda, a salva, a scăpa, a scoate, a sforţa, a sili, a suferi, a suporta, a tolera, a trudi, a zbate, a zbuciuma, a-și da silința.  
 
Scăpare
Scăpare, substantiv
Sinonime: adăpost, cădere, descotorosire, desfacere, dezbărare, eliberare, evadare, ieşire, inadvertenţă, omisiune, pierdere, salvare, (regional) întrelăsare.  
 
Scăpător
Scăpător, substantiv
Sinonime: eliberator, salvator.  
 
Scăpătură
Scăpătură, substantiv
Sinonime: eliberare, liberare, salvare, scăpare, scoatere.  
 
Recuperabil
Recuperabil, adjectiv
Sinonime: care poate fi recuperat, reciclabil, salvabil.  
 
Scumpărător
Scumpărător, substantiv
Sinonime: (învechit) eliberator, mântuitor, răzbunător, salvator.  
 
Litrosi
Litrosi, verb
Sinonime: (popular) a despărți, a distruge, a elibera, a face dispară, a nimici, a potopi, a prăpădi, a pune în libertate, a salva, a scăpa, a scutura, a separa, a sfărâma, a zdrobi, a zvânta, (învechit) a alitrosi; (figurat) a fura, a mătrăși.  
 
Redempţiune
Redempţiune, substantiv
Sinonime: absoluție, absoluțiune, amnistie, expiație, izbăvire, liberație, mântuire, pardon, purgatoriu, reabilitare, remisiune, salvare.  
 
Spăsitor
Spăsitor, adjectiv
Sinonime: (învechit) ispășitor, izbăvitor, mântuitor, salvator.  
 
Spăsit
Spăsit, adjectiv
Sinonime: (învechit) izbăvit, mântuit, pocăit, salvat, smerit, umil, (variantă) spășit.  
 
Spăsire
Spăsire, substantiv
Sinonime: (învechit) ispășire, izbăvire, mântuire, salvare, (figurat) umilință.  
 
Spăsi
Spăsi, verb
Sinonime: (învechit) a ispăși, a izbăvi, a mântui, a plăti, a purifica, a răscumpăra, a salva, a se căi, a se pocăi, (variantă) a (se) spăși.  
 
Spăseală
Spăseală, substantiv
Sinonime: (învechit) izbăvire, mântuire, salvare, smerenie, umilință.  
 
Izbăvire
Izbăvire, substantiv
Sinonime: mântuire, salvare, scăpare, (livresc) redempțiune; (învechit) mântuință, mântuitură, spăseală, spăsenie, spăsire.  
 
Mesia
Mesia, substantiv articulat
Sinonime: (în creștinism) Isus Hristos, izbăvitor, liberator, mântuitor, salvator, Unsul Domnului.  
 
Redemptoriu
Redemptoriu, adjectiv
Sinonime: binefăcător, izbăvitor, mântuitor, salvator.  
 
Sanitară
Sanitară, substantiv
Sinonime: ambulanță, autosanitară, salvare.  
 
Mântuitură
Mântuitură, substantiv (învechit)
Sinonime: izbăvire, mântuire, salvare, scăpare.  
 
Liberator
Liberator, adjectiv (învechit și popular)
Sinonime: dezrobitor, eliberator, liberatoriu, redemptoriu, salvator, (învechit și popular) mântuitor, (învechit și popular) slobozitor.  
 
Scoatere
Scoatere, substantiv
Sinonime: ablațiune, anulare, concediere, curățare, demitere, desărcinare, descălțare, descălțat, descăunare, desfacere, desprindere, destituire, dezbrăcare, dezgropare, editare, eliberare, eliminare, excludere, exereză, exploatare, extirpare, extracție, extragere, imprimare, imprimat, încasare, îndepărtare, înlăturare, liberare, obținere, publicare, realizare, salvare, scăpare, scos, smulgere, suprimare, ștergere, tăiere, tipărire, tipărit, tragere, (familiar) dezechipare, (învechit și familiar) mazilire, (învechit și familiar) mazilit, (învechit și popular) slobozire, (învechit) publicarisire, (învechit) publicație, (învechit) publicitate, (învechit) scăpătură, (învechit) tipărie, (popular) mântuire.  
 
Turc
Turc, substantiv
Sinonime: (glumeț) turcalete, (învechit și popular) necredincios, (învechit și regional) ciutac; (învechit) osman, osmangiu, osmanlâu, otoman, păgân, șalvaragiu.  
 
Salvgardare
Salvgardare, substantiv
Sinonime: apărare, ferire, mântuire, ocrotire, păzire, protejare, salvare.  
 
Mistuire
Mistuire, substantiv
Sinonime: digerare, digestie, (învechit) salvare, (rar) dispariție, (rar) distrugere, (rar) mistuială.  
 
Autosanitară
Autosanitară, substantiv
Sinonime: ambulanță, autoambulanță, autosalvare, salvare, sanitară.  
 
Autosalva
Autosalva, verb
Sinonime: a se salva pe sine însuși, a se salva singur.  
 
Mântuielnic
Mântuielnic, adjectiv (învechit)
Sinonime: mântuitor, salvator.  
 
Mântuinţă
Mântuinţă, substantiv (învechit)
Sinonime: izbăvire, mântuire, salvare, scăpare, (învechit) dezvinovățire, (regional) măntuință.  
 
Autoambulanță
Autoambulanță, substantiv
Sinonime: ambulanță, autosalvare, autosanitară, salvare.  
 
Mântuitor
Mântuitor, substantiv
Sinonime: eliberator, izbăvitor, liberator, salvator, tămăduitor, vindecător, (învechit și popular) cortorositor, (învechit) expiator, (învechit) miluitorul, (învechit) răscumpărător, (învechit) scoțător, (învechit) scumpărător, (învechit) slobozitor, (învechit) sotir.  
 
Mântuit
Mântuit, adjectiv
Sinonime: dezrobit, eliberat, ispășit, izbăvit, limpezit, salvat, scăpat, (învechit și popular) cortorosit, (învechit) isțelit, (învechit) îndreptat, (învechit) litrosit, (învechit) spăsit, (învechit, impropriu) izbândit.

Mântuit, substantiv
Sinonime: desăvârșire, dezrobire, mântuire, (învechit și popular) cortorosire, (învechit și popular) scăpare.  
 
Spogreși
Spogreși, verb (învechit)
Sinonime: a greși, a scăpa, a se dezbăra, a se mântui, a se salva.  
 
 


Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie

Reduceri online!
RSS


Meniu
Dictoo.eu
Dictoo.eu
Reduceri
Dicționar