Rugăminte, substantiv
Sinonime:
cerere, doleanță, închinare, închinăciune, rugă, rugăciune, solicitare, (învechit) regea, (învechit) regealâc, (învechit) reprezentație, (popular) rugare.
Apel, substantiv neutru Sinonime:
chemare, strigare, solicitare, îndemn, cerere, rugăminte, invitație (la ceva), revendicare, somație.
Doleanţă, substantiv feminin Sinonime:
plângere, reclamație, jalbă, rugăminte, cerere.
Invocaţie, substantiv feminin Sinonime:
adresare, solicitare, chemare, rugă, rugăminte.
Jalbă, substantiv feminin Sinonime:
petiţie, cerere, solicitare, plângere, reclamaţie, rugă, rugare, rugăminte, rugăciune, jalobă, (învechit) suplică.
Petiţie, substantiv feminin Sinonime:
cerere, jalbă, rugăminte, plângere, reclamaţie.
Ruga, verb Sinonime:
a implora, a invoca, a cere; a se închina, a face rugăciuni, a se reculege. Rugă, substantiv feminin Sinonime:
rugăciune, rugăminte, implorare; cerere, jalbă, petiţie, doleanţă, solicitare.
Rugare, substantiv feminin (popular) Sinonime:
petiţie, cerere, jalbă, doleanţă, solicitare, rugăminte, plângere.
Rugăciune, substantiv feminin
Sinonime:
cerere, introitus, invocație, litanie, rugă, rugăminte, suplicație.
Cerere, substantiv
Sinonime:
pretenţie, revendicare, revendicaţie, (învechit) pretendă, (grecism învechit) pretenderimă, (turcism învechit) teclif; (termen juridic) (cerere reconvenţională) reconvenţiune; solicitare, apel, rugăminte, petiţie, cerinţă; căutare.
Deprecație, substantiv
Sinonime:
adjurație, adorație, implorare, implorație, obsecrație, rugăminte, suplicație, suplică.
Suplicație, substantiv
Sinonime:
implorare fierbinte, rugăminte umilă, suplică.
Adjurație, substantiv
Sinonime:
implorare, rugăminte insistentă, (variantă) adjurațiune.
Închinăciune, substantiv
Sinonime:
adorare, adorație, aplecare, capitulare, compliment, consacrare, cult, devotament, închinare, mătanie, ofrandă, plecăciune, ploconeală, reverenţă, rugă, rugăciune, salut, subjugare, supunere, temenea, toast, (familiar, rar) selamlâc, (învechit și regional) ocinaș, (învechit) molitvă, (învechit) plecare, (învechit) rugare, (învechit) rugăminte, (regional) plocon, (turcism învechit) talâm.
Regea, substantiv
Sinonime:
(învechit) cerere, doleanță, protecție, rugă, rugăciune, rugăminte, solicitare, sprijin; avocat; (variante) răgea, rigea.
Regealâc, substantiv
Sinonime:
(învechit) cerere, doleanță, intervenție, protecție, rugă, rugăciune, rugăminte, solicitare, sprijin.
Imploraţie, substantiv
Sinonime:
adjurare, adjurație, cerere, implorare, rugăminte, solicitare, (învechit) suplicare, (învechit) suplică, (livresc) suplicație, (variantă) implorațiune.
Demândare, substantiv (învechit)
Sinonime:
cerere, ordin, rugăminte, (variantă) demandare, (variantă) demăndare.
Adjurare, substantiv
Sinonime:
adjurație, exorcism, implorare, implorație, invocație, obsecrație, revendicare, rugăciune, rugăminte, solicitare, suplicație.
Solicitare, substantiv
Sinonime:
apelare, cerere, cerință, doleanță, invitare, invitație, necesitate, nevoie, recurgere, recurs, rugăminte, trebuință, (învechit) poftă, (învechit) regea, (învechit) regealâc.
Închinare, substantiv
Sinonime:
acceptare, adorare, aplecare, aprobare, asfințit, capitulare, chefuire, consacrare, dedicare, dedicație, destinare, devotament, devotare, închinat, înclinare, ofertă, ofrandă, plecare, plecăciune, predare, prosternare, rugă, rugăciune, salutare, subjugare, supunere, toast, (învechit și regional) ocinaș, (învechit) adăpostire, (învechit) închinăciune, (învechit) închinătură, (învechit) lăsare prin testament, (învechit) molitvă, (învechit) odihnă, (învechit) renunțare la o slujbă, (învechit) rugare, (învechit) rugăminte, (rar) prosternație.
Exorație, substantiv
Sinonime:
implorare, implorat, implorație, rugă, rugăminte, (învechit) essorațiune, (învechit) exorațiune.