Reface
Reface, verb
Sinonime: a reconstrui, a face la loc, a redresa, a restaura, a remedia, a repara; a se întrema, a se înzdrăveni, a se însănătoşi, a se pune pe picioare, a se înviora, a se întări, a se fortifica.  
 
Refacere
Refacere, substantiv
Sinonime: creștere, fortificare, îndreptare, înfiripare, însănătoșire, întărire, întregire, întremare, înviorare, înzdrăvenire, lecuire, modificare, normalizare, prefacere, prelucrare, recompunere, reconfortare, reconstituire, reconstrucție, redresare, regenerare, regenerescență, reparare, reparat, reparație, restabilire, restaurare, ridicare, schimbare, tămăduire, tonificare, transformare, vindecare, (figurat) remontare, (învechit și figurat) sculătoare, (învechit și popular) împuternicire, (învechit și regional) meremet, (învechit și regional) meremetiseală, (învechit și regional) meremetisire, (învechit și regional) preînnoire, (învechit) meremetisit, (învechit) regenerație, (învechit) sănătoșare, (învechit) tămăduință, (învechit) vracevanie, (popular) dregere, (popular) dres, (popular) sculare, (popular) tămăduială, (prin Moldova) prefai, (rar) reconfort, (rar) reconstituție, (rar) reconstruire, (rar) redresament, (regional) răpăluit.  
 
Refacție
Refacție, substantiv
Sinonime: depreciere, diminuare, reducere, remiză.  
 
Refeca
Refeca, verb (popular)
Sinonime: a tivi.  
 
Refecătură
Refecătură, substantiv
Sinonime: (popular) refec, tiv, tivitură.  
 
Refector
Refector, substantiv
Sinonime: cantină, popotă, refectoriu, sală de mâncare, sală de mese, sufragerie comună.  
 
Refectoriu
Refectoriu, substantiv
Sinonime: sală de mese, (variantă) refector.  
 
Refenea
Refenea, substantiv feminin (popular)
Sinonime: chef, petrecere, zaiafet.  
 
Refeneală
Refeneală, substantiv (învechit)
Sinonime: benchetuială, chef, chiolhan, cotă-parte, cotitate, festin, ospăț, petrecere, praznic, prăznuire, (învechit) curama, (învechit) refenea.  
 
Refenel
Refenel, substantiv (învechit)
Sinonime: benchetuială, chef, chiolhan, cotă-parte, cotitate, festin, ospăț, petrecere, praznic, prăznuire, (învechit) curama, (învechit) refenea.  
 
Referat
Referat, substantiv neutru
Sinonime: informare, raport, dare de seamă.  
 
Referee
Referee, substantiv (anglicism)
Sinonime: arbitru.  
 
Referendariu
Referendariu, substantiv
Sinonime: referendar, referindar.  
 
Referendum
Referendum, substantiv neutru
Sinonime: plebiscit, votare, vot.  
 
Referent
Referent, substantiv
Sinonime: consilier, coreferent, raportor, (învechit) raportator, (învechit) referendar, (învechit) reportuitoriu, (variantă) (învechit) referint.  
 
Referență
Referență, substantiv (învechit)
Sinonime: referință.  
 
Referenţial
Referenţial, substantiv
Sinonime: reper, sistem de referinţă.  
 
Referențial (referențială)
Referențial (referențială), adjectiv
Sinonime: (funcție referențială) funcție cognitivă, funcție denotativă.  
 
Referi
Referi, verb
Sinonime: a relata, a informa, a raporta.  
 
Referint
Referint, substantiv (învechit)
Sinonime: referent.  
 
Referinţă
Referinţă, substantiv feminin
Sinonime: informaţie, informare, lămurire, explicaţie, relatare.  
 
Referire
Referire, substantiv
Sinonime: raportare, referinţă, (învechit) provocare.  
 
Referitor
Referitor, adverb
Sinonime: privitor, privind, în ceea ce priveşte, în legătură cu, în privinţa.  
 
Reflect
Reflect, substantiv (învechit)
Sinonime: halo, iluzie, irizație, lumină, miraj, oglindire, proiectare, răsfrângere, reflectare, reflex, reflexie, reverberație, scintilație.  
 
Reflecta
Reflecta, verb
Sinonime: a (se) oglindi, a (se) răsfrânge, a chibzui, a contempla, a cugeta, a exprima, a gândi, a înfățișa, a judeca, a medita, a raționa, a reda, a reprezenta, a reveni, a se întoarce, a se proiecta, a se repercuta, a zugrăvi, a-și găsi expresia, a-și proiecta imaginea, (figurat) a se scălda, (învechit) a mândri, (învechit) a meditarisi, (învechit) a rezona, (învechit) a se mira, (învechit) a se refrânge, (învechit) a semui, (rar) a se prevedea, (rar) a se străvedea.  
 
Reflectant
Reflectant, adjectiv
Sinonime: reflectător, reflectorizant.  
 
Reflectare
Reflectare, substantiv
Sinonime: cogitație, cugetare, gândire, imagine, înfățișare, întoarcere, meditare, meditație, oglindire, proiectare, proiecție, răsfrângere, redare, reflecție, reflex, reflexie, repercutare, reprezentare, (învechit) reflect, (învechit) schepsis.  
 
Reflectător
Reflectător, adjectiv
Sinonime: reflectant, reflectorizant.  
 
Reflecţie
Reflecţie, substantiv feminin
Sinonime: considerație, considerent, constatare, cugetare, gând, gândire, idee, meditare, meditație, observare, observație, opinie, părere, reflectare, reflexie, remarcă, (învechit) schepsis, (variantă) reflecțiune.  
 
Reflectiv
Reflectiv, adjectiv (învechit)
Sinonime: considerativ, meditativ, reflexiv.  
 
Reflector
Reflector, substantiv neutru
Sinonime: catadioptru, oglindă, proiector, retrovizor, reverber.  
 
Reflectoriu
Reflectoriu, adjectiv
Sinonime: reflexiv, oglinditor.  
 
Reflectorizant
Reflectorizant, adjectiv
Sinonime: reflectant, reflectător.  
 
Reflex
Reflex, substantiv neutru
Sinonime: reacţie, replică, răspuns; lucire, lumină, sclipire; oglindire, reflectare.  
 
Reflexiune
Reflexiune, substantiv
Sinonime: reflexie.  
 
Reflexiv (reflexivă)
Reflexiv (reflexivă), adjectiv
Sinonime: meditativ, gânditor.  
 
Reflexivism
Reflexivism, substantiv
Sinonime: reflexivitate.  
 
Reflua
Reflua, verb
Sinonime: (despre ape, lichide) a recula, a reveni, a se întoarce.  
 
Reflux
Reflux, substantiv neutru
Sinonime: maree; (figurat) descreştere; regres, declin.  
 
Refolosi
Refolosi, verb
Sinonime: a reutiliza.  
 
Refolosibil
Refolosibil, adjectiv
Sinonime: reciclabil, recuperabil, reîncărcabil, reutilizabil, revalorificabil.  
 
Refolosire
Refolosire, substantiv
Sinonime: reutilizare.  
 
Refolosit
Refolosit, adjectiv
Sinonime: reutilizat.  
 
Refontă
Refontă, substantiv
Sinonime: corecție, modificare, refacere, reformare, restructurare, schimbare.

Refonta, verb
Sinonime: a mula, a retopi, a turna din nou; (figurat) a modifica, a rearanja, a reface, a reforma, a remania.  
 
Reform
Reform, substantiv (învechit)
Sinonime: reformă.  
 
Reforma
Reforma, verb
Sinonime: a înnoi, a primeni; a modifica, a reface; a scoate din uz, a da deoparte.  
 
Reformabil
Reformabil, adjectiv
Sinonime: ameliorabil, corigibil.  
 
Reformare
Reformare, substantiv
Sinonime: modificare, schimbare, (chimie) reforming, (rar) reformă.  
 
Reformat
Reformat, adjectiv
Sinonime: dat la reformă, scos din uz; (biserică) calvin, protestant, (învechit) protestanticesc; (locuţiune) (biserică reformată) protestantism.  
 
Reformaţie
Reformaţie, substantiv (învechit)
Sinonime: protestantism, reformă.  
 
Adăpost
Adăpost, substantiv neutru
Sinonime: refugiu, pavăză, ocrotire, protecţie, oblăduire; bârlog, clădire, ascunzătoare, depozit, garaj, haltă, hangar, chioșc, loc.  
 
Aprofunda
Aprofunda, verb
Sinonime: a adânci, a studia temeinic, a cerceta amănunţit, a pătrunde în miezul lucrurilor; a examina, a reflecta, a scruta.  
 
Aviza
Aviza, verb
Sinonime: a înştiinţa, a da de ştire, a trimite veste; a exprima o părere, a fi (sau nu) de acord; a face referat; a alerta, a anunța, a informa, a avertiza.  
 
Azil
Azil, substantiv neutru
Sinonime: refugiu, adăpost, spital, ospiciu; (figurat) protecţie, ocrotire, oblăduire.  
 
Băjenar
Băjenar, substantiv masculin (învechit)
Sinonime: fugar, pribeag, refugiat, fugit, evadat; emigrant, înstrăinat.  
 
Băjenie
Băjenie, substantiv feminin (învechit)
Sinonime: bejenie, fugă, pribegie, refugiere, băjenărie; emigrare, înstrăinare; (la plural) şiruri, coloane, cârduri, rânduri-rânduri.  
 
Benchetuială
Benchetuială, substantiv feminin
Sinonime: chef, ospăț, petrecere, praznic, prăznuire, (învechit și regional) petrecanie, (Moldova) guleai, (popular) benchet, (popular) chiolhan, (popular) refenea, (popular) zaiafet.  
 
Boicota
Boicota, verb
Sinonime: a refuza, a se opune, a nu primi.  
 
Burduşi
Burduşi, verb
Sinonime: a îndesa, a umple (până la refuz), a ticsi, a îngrămădi; a bate, a snopi (în bătaie), a stâlci (în bătaie), a buşi; (reflexiv) a se crăpa, a se scoroji, a se coşcovi.  
 
Chibzui
Chibzui, verb
Sinonime: a analiza, a aprecia, a bănui, a cântări, a considera, a consulta, a crede, a cugeta, a cumpăni, a delibera, a dezbate, a discuta, a drămui, a găsi, a gândi, a ghici, a imagina, a închipui, a întrezări, a judeca, a măsura, (învechit) a mândri, a medita, a număra, a opina, a plănui, a presupune, a prevedea, a proiecta, a raționa, a reflecta, (învechit) a rezona, (învechit) a semui, a sfătui, a socoti, a ști, a visa, (învechit și regional) a sămălui, (învechit) a cunoaște, (învechit) a meditarisi, (livresc) a pertracta, (popular) a chiti.  
 
Ciopli
Ciopli, verb
Sinonime: a tăia, a da o formă, a bărdui; a sculpta, (figurat) a cizela, a netezi; (figurat, reflexiv) a se cizela, a se cultiva, a se civiliza.  
 
Cârpi
Cârpi, verb
Sinonime: a coase, a repara, a reface; a petici, a prinde, a ţese, (Transilvania) a ştopoli, (Moldova) a ţârâi, a drege; (figurat) a lovi, a bate, a da palme; a ameţi, a chercheli, a da, a îmbăta, a pălmui, a trage, a turmenta.  
 
Coborî
Coborî, verb
Sinonime: a (se) da jos, a descinde; a (se) lăsa jos; a reduce, a scădea, a micşora; (reflexiv) a proveni, a avea originea; (figurat, reflexiv) a se înjosi, a se umili.  
 
Colţ
Colţ, substantiv
Sinonime: bucată, fărâmă; loc retras, refugiu, ascunziş, cotlon, ungher, unghi, (regional) corn, cot, (Oltenia şi Transilvania) ungheţ; extremitate; (colţul gurii) comisură; canin, dinte, măsea, zimţ; ţintă, (regional) cui; (botanică) (colţul-babei) (regional) păducheriţă, păducherniţă, păduchele-calului, păduchele-elefantului.  
 
Considera
Considera, verb
Sinonime: a (se) crede; a aprecia, a admira, a (se) socoti, a eticheta, a analiza, a contempla, a avea în vedere, a estima, a studia, a examina, a judeca, a cântări, a reflecta, a privi, a ține cont de, a venera, a chibzui, a găsi, a gândi, a opina, (popular) a chiti, a cugeta, (învechit) a cunoaşte, a număra; a (se) vedea; (rar) a proclama, (învechit) a prochema, a proclamarisi; (figurat) a taxa; a se închipui, (popular) a se ţine; a cerceta, a investiga, a urmări.  
 
Consideraţie
Consideraţie, substantiv feminin
Sinonime: stimă, respect; părere, opinie, reflecţie, punct de vedere, argument, considerent.  
 
Contemplaţie
Contemplaţie, substantiv feminin
Sinonime: admirație, contemplare, meditaţie, misticism, reflexie, reverie, vis, visare, (variantă) contemplațiune.  
 
Cota
Cota, verb
Sinonime: a marca, a nota, a numerota, a pagina; (figurat) a aprecia, a preţui, a evalua, a considera.

Cotă, substantiv feminin
Sinonime: înălţime, altitudine, nivel; (învechit) măsură; fixing; (cotă-parte) cotitate, parte, (regional) tain, (învechit) refenea, contribuție, impozit, taxă, zeciuială.  
 
Dare
Dare, substantiv feminin
Sinonime: bir, impozit, contribuţie, sfert, (învechit) dajdie, adet; trasare; (dare de seamă) raport, referat, situaţie, (prin Transilvania) sămădaş, (învechit) doclad, otnoşenie, tacrir, (rusism învechit) predstavlenie.  
 
Declina
Declina, verb
Sinonime: a refuza, a respinge, a renunţa, a abandona; a apune, a scăpăta, a asfinţi, a coborî, a dispărea, a pieri; (gramatică) (învechit) a (se) pleca.  
 
Deconecta
Deconecta, verb
Sinonime: a întrerupe, a suprima; a se odihni, a se reface, a se recrea.  
 
Depana
Depana, verb
Sinonime: a repara, a reface, (popular) a drege.

Depăna, verb
Sinonime: a răsuci, a înfăşura, a strânge; (figurat) a desfăşura, a înșira.  
 
Depanare
Depanare, substantiv feminin
Sinonime: reparaţie, refacere, repunere în funcţiune, depanaţie, reparare, reparat, (popular) dregere.

Depănare, substantiv
Sinonime: derulare; înfăşurare.  
 
Dres (dresuri)
Dres (dresuri), substantiv neutru
Sinonime: fard, suliman, cosmetic, (la plural) alifii, pomezi; aromat, mirodenie, (la plural) mirodenii, condiment, dires, ingredient; (la plural) ciorapi-pantalon; refacere, reparare, reparat, reparaţie.  
 
Dres (dreasă)
Dres (dreasă), adjectiv
Sinonime: reparat, refăcut; sulemenit, dichisit, fardat, aranjat, cochet, contrafăcut, elegant, falsificat, fercheş, ferchezuit, gătit, îngrijit, machiat, spilcuit, vopsit.  
 
Expatria
Expatria, verb
Sinonime: a exila, a emigra, a proscrie, a alunga, a izgoni, a surghiuni, a relega, a se refugia.  
 
Far
Far, substantiv neutru
Sinonime: fanal, proiector, reflector, lumină; (figurat) acompaniator, cicerone, conducător, ghid, indicator, îndrumător, călăuză, precursor.  
 
Fereală
Fereală, substantiv feminin
Sinonime: evitare, ocolire, înconjur; pază, precauţie, prudenţă, băgare de seamă, circumspecţie; (figurat) grijă, teamă, rezervă; adăpost, refugiu, loc sigur, siguranţă, ascunziş, loc retras.  
 
Filozofa
Filozofa, verb
Sinonime: a concepe, a cugeta, a disputa, a face filozofie, a gândi (profund), a medita, a rațiocina, a raționa, a reflecta, a rezona, a se ocupa de filozofie, a specula, (învechit) a filosofisi, (variantă) a filosofa.  
 
Flux
Flux, substantiv neutru
Sinonime: afluență, aflux, maree, reflux; curent, debit, năvală, revărsare puternică, șuvoi, torent, val.  
 
Fortifica
Fortifica, verb
Sinonime: a (se) căli, a (se) întări, a (se) oţeli, a înarma, a întrema, a reconforta, a se reface, a tonifia, a tonifica, (învechit) a (se) întemeia, (rar) a (se) retranşa.  
 
Frânge
Frânge, verb
Sinonime: a bate, a birui, a curma, a devia, a extenua, a fractura, a înceta, a îndoi, a înfrânge, a întrece, a întrerupe, a învinge, a opri, a rupe, a se refracta.  
 
Fugă
Fugă, substantiv feminin
Sinonime: alergare, alergătură, dezertare, evadare, goană, refugiu, repezeală, repezitură, scăpare, viteză, (Bucovina) scopcă, (figurat) zbor, (învechit) repeziş.

Fuga, adverb
Sinonime: curând, iute, în grabă, într-un ritm rapid, repede.  
 
Fugi
Fugi, verb
Sinonime: a alerga, a curge, a dezerta, a dispărea, a evada, a evita, a goni, a merge în fugă, a o întinde, a o lua la goană, a o șterge, a o tuli, a ocoli, a scăpa (din), a se căra, a se eschiva, a se feri, a se mătrăși, a se mişca repede, a se perinda, a se refugia, a se scurge (rapid), a se sustrage, a trece prin faţa ochilor, a trece (repede), (Bucovina) a scopci, (despre anumite lichide) a da în foc, (familiar) a se cărăbăni, (învechit și regional) a cure, (popular) a lipsi, (regional) a (se) încura; (locuţiune) (a fugi în lume) a pleca de acasă; (locuţiune) (a fugi printre degete) a-i aluneca cuiva ceva din mână, (figurat) a nu se lăsa prins.

Fugi, interjecție
Sinonime: pleacă, (popular) tiva, (prin nord-estul Olteniei) tiutiu; (locuţiune) (fugi de-aici!) pleacă! nu mai spune!; (locuţiune) (fugi de-acolo!) da` de unde! nici gând fie așa!  
 
Gheboşa
Gheboşa, verb reflexiv
Sinonime: a se cocoşa, a se gârbovi; a se încovoia, a se apleca.  
 
Gând
Gând, substantiv neutru
Sinonime: calcul, chibzuinţă, concepţie, cuget, cugetare, dorinţă, fantezie, idee, intenţie, închipuire, îndemn, îndrumare, învăţătură, judecată, meditare, minte, plac, plan, povaţă, povăţuire, reflecţie, sfat, socoteală, vis, voie, voinţă, vorbă.  
 
Gândi
Gândi, verb
Sinonime: a avea în intenție, a bănui, a chibzui, a concepe, a considera, a crede, a cugeta, a cumpăni, a dori, a drămui, a fi cu gândul, a fi cuprins de îngrijorare, a găsi de cuviință, a intenţiona, a inventa, a judeca, a lua în considerare, a medita, a păsa, a proiecta în gând, a raţiona, a reflecta, a se îngriji, a se îngrijora, a socoti, a spera, a voi, a-i păsa de, a-i trece prin minte, a-și aplica reflecția, a-și da seama, (figurat) a cântări, (învechit şi regional) a sămălui.  
 
Gânditor (gânditoare)
Gânditor (gânditoare), substantiv masculin și feminin
Sinonime: filozof, înţelept; (cu rol de adjectiv) absent, îngândurat, meditativ, preocupat, reflexiv, visător.  
 
Idee (idei)
Idee (idei), substantiv feminin
Sinonime: gând, opinie, părere, judecată, intuiţie, entitate, abstracție, noțiune, imagine; concept, concepţie, principiu; inspirație, reflecţie, percepție, presupunere; marotă, monomanie, obsesie; invenție.  
 
Ignifug (ignifugă)
Ignifug (ignifugă), adjectiv
Sinonime: incombustibil, necombustibil, neinflamabil, refractar, rezistent la foc, (învechit) ininflamabil.  
 
Inadaptabil (inadaptabilă)
Inadaptabil (inadaptabilă), adjectiv
Sinonime: conservator, inacomodabil, inflexibil, neadaptabil, refractar.  
 
Invoca
Invoca, verb
Sinonime: a solicita, a chema, a se referi, a apela.  
 
Involuntar (involuntară)
Involuntar (involuntară), adjectiv
Sinonime: accidental, automat, automatic, fără voie, forțat, inconștient, instinctiv, mașinal, mecanic, negândit, neintenţionat, reflex, spontan, spontaneu.  
 
Iriza
Iriza, verb
Sinonime: a ilumina, a iradia lumini multicolore, a luci, a reflecta, a scânteia (cu lumini de curcubeu).  
 
Îndărătnic (îndărătnică)
Îndărătnic (îndărătnică), adjectiv
Sinonime: ambițios, dârz, indocil, inflexibil, încăpățânat, îndârjit, nătâng, neascultător, nedocil, neînduplecat, nesupus, obstinat, perseverent, recalcitrant, refractar, reluctant, restanțier, retiv, rezistiv, stăruitor, tenace, vârtos la cap, voluntar, (familiar și depreciativ) capsoman, (familiar și depreciativ) căpățânos, (familiar și depreciativ) căpos, (figurat) ațos, (figurat) opac, (învechit și figurat) întort, (învechit și popular) încâinat, (învechit și regional) năsilnic, (învechit) capeș, (învechit) cerbicios, (învechit) renitent, (Oltenia) dugos, (popular) sanchiu, (rar) dator, (rar) rămas în urmă, (regional) chilos, (regional) chișav, (regional) înțestat, (regional) nărăvalnic, (regional) țestos, (turcism învechit) inacciu, (variantă) (regional) îndărăpnic.  
 
Înnoi
Înnoi, verb
Sinonime: a face nou, a primeni, a regenera, a reface, a renova.  
 
Însănătoşi
Însănătoşi, verb
Sinonime: a (se) vindeca, a (se) lecui, a (se) reface, a (se) întrema.  
 
Întregi
Întregi, verb
Sinonime: a completa, a recompune, a reface.  
 
Întrema
Întrema, verb
Sinonime: a se face bine, a se însănătoşi, a-şi reveni, a se reface, a se îndrepta, a-şi veni în fire, a se înzdrăveni, a se pune pe picioare.  
 
Învia
Învia, verb
Sinonime: a-şi recăpăta viaţa, a resuscita; a se întrema, a (se) reface, a se fortifica.  
 
Înzdrăveni
Înzdrăveni, verb
Sinonime: a (se) fortifica, a (se) îndrepta, a (se) înfiripa, a (se) însănătoşi, a (se) întări, a (se) întrema, a (se) lecui, a (se) reconforta, a (se) reface, a (se) restabili, a (se) ridica, a (se) tămădui, a (se) tonifica, a (se) vindeca, a se învoinici, a se pune pe picioare, a(-şi) recăpăta puterile, a(-și) reface forţele, (învechit și popular) a (se) împuternici, (latinism rar) a (se) sana, (Moldova) a (se) priboli, (popular) a (se) scula, (prin Oltenia, Banat și Transilvania) a (se) zvidui, (regional) a (se) răzbuna, (regional) a (se) vânjoșa, (regional) a strănuta, (Transilvania) a (se) citovi; (învechit și regional) a (se) sănătoșa, a (se) tocmi, a (se) zdrăveni; (învechit) a (se) remedia, a (se) vrăciui; (popular și familiar) a (se) drege, a (se) doftori, a (se) doftorici.  
 
Judeca
Judeca, verb
Sinonime: a chibzui, a reflecta, a gândi, a socoti, a aprecia; a trage la răspundere, a mustra, a dojeni, a muştrului, a critica, a condamna.  
 
Lepăda
Lepăda, verb
Sinonime: a abandona, a abjura, a afurisi, a alunga, a anatemiza, a arunca, a avorta, a azvârli, a blestema, a deborda, a descărca, a excomunica, a expulza, a goni, a izgoni, a înlătura, a lua, a năpârli, a nega, a nu mai fi de acord, a părăsi, a refuza, a renega, a renunţa, a respinge, a scoate, a se apăra, a se depărta, a se dezbăra, a se dezbrăca, a se dezice, a se dezvinovăți, a se feri, a se îndepărta, a se lăsa, a se păzi, a se schimba, a trage, a vărsa, a voma, a vomita, a zvârli, a-şi muta gândul, (învechit) a scutura, (regional) a lăpăda, (regional) a țipa.  
 
Lecui
Lecui, verb
Sinonime: a se tămădui, a se vindeca, a se însănătoşi, a se îndrepta, a se întrema, a se reface.  
 
Legătură
Legătură, substantiv feminin
Sinonime: acord, angajament, aranjament, armură, bandaj, basma, boccea, coardă, combinație, comunicație, contact, contract, convenție, cravată, descântec, farmec, faşă, frânghie, funie, împreunare, îndatorire, înlănțuire, înţelegere, învoială, învoire, lanţ, legământ, legătoare, magie, mănunchi, nex, obligație, pact, pansament, raport, referință, relaţie, sarcină, sfoară, testemel, tifon, tranzacție, unire, unitate, vrajă, vrăjitorie, (grecism învechit) schesis, (livresc) contingență, (rar) snop, (rar) suită, (regional) smoc, (filozofie) (legătură universală) interdependență, (fizică) (legătură conductivă) legătură galvanică; (chimie) (legătură covalentă) covalență, (legătură de hidrogen) punte de hidrogen, (legătură electrovalentă) electrovalență, (legătură heteropolară) electrovalență, (legătură homeopolară) covalență, (legătură ionică) electrovalență.  
 
Liman
Liman, substantiv neutru
Sinonime: ţărm, mal, margine; (figurat) adăpost, refugiu, azil, oblăduire.  
 
Maree
Maree, substantiv feminin
Sinonime: flux, reflux, (învechit) palirie.  
 
Medita
Medita, verb
Sinonime: a analiza, a cerceta, a chibzui, a cugeta, a examina, a gândi, a investiga, a judeca, a plănui, a pune la cale, a raționa, a reflecta, a se concentra, a se gândi, a sta pe gânduri, a studia, a urmări, a urzi, a visa, (învechit) a mândri, (învechit) a meditarisi, (învechit) a rezona, (învechit) a semui; a da lecţii, a instrui, a învăţa, a preda o materie, a pregăti, a prepara.  
 
Meditativ (meditativă)
Meditativ (meditativă), adjectiv
Sinonime: absorbit, concentrat, contemplativ, contemplator, cugetător, gânditor, îngândurat, obosit, preocupat, reflexiv, visător, (ironic) pansiv, (învechit) meditator.  
 
Meditaţie
Meditaţie, substantiv feminin
Sinonime: automeditație, concentrare, contemplație, cugetare, gândire, meditare, reculegere, reflectare, reflecţie, reflexie, reverie, vis, visare, (învechit) schepsis; lecție, meditare, pregătire, preparare, preparație.  
 
Meremetisi
Meremetisi, verb (învechit)
Sinonime: a repara, a drege, a reface, a redresa, a aranja, a rândui.  
 
Mişcare
Mişcare, substantiv feminin
Sinonime: deplasare, mutare, schimbare, balansare, oscilație, evoluție, progresie, traiectorie; gest, agitaţie, animație, frământare, circulație; vioiciune, dinamism; comportament, gesticulație, reflex, ritm, tempo; (învechit) moviment.  
 
Năzuinţă
Năzuinţă, substantiv feminin
Sinonime: adăpost, aspiraţie, azil, dorinţă, refugiu, scăpare, ţel, ţintă.  
 
Nesupunere
Nesupunere, substantiv feminin
Sinonime: dezobediență, indisciplină, indocilitate, inobediență, insubordonare, insumisiune, împotrivire, încăpățânare, îndărătnicie, neascultare, neconformare, nedisciplină, neexecutare, nesubordonare, răzvrătire, recalcitranță, refractarism, (învechit) sumeție.  
 
Obstina
Obstina, verb
Sinonime: a persevera, a persista, a refuza de a ceda, a se ambiţiona, a se încăpăţâna, a se îndărătnici, a se îndârji, a se înverșuna, a stărui.  
 
Oglindi
Oglindi, verb
Sinonime: a (se) reflecta, a (se) răsfrânge.  
 
Pătrunde
Pătrunde, verb
Sinonime: a intra, a străbate, a răzbi, a răzbate, a străpunge, a-şi face drum, a înainta, a penetra; (figurat) a pricepe, a înţelege, a scruta; a se răspândi, a se propaga, a se lăţi, a se extinde; (figurat, reflexiv) a emoţiona, a impresiona, a mişca, a zgudui.  
 
Pecetlui
Pecetlui, verb
Sinonime: a sigila, a ştampila, a parafa; (figurat, reflexiv) a se întipări, a se imprima, a se fixa.  
 
Percepţie
Percepţie, substantiv feminin
Sinonime: comprehensiune, concepție, cunoaştere, cunoștință, gândire, imagine, înțelegere, preștiință, pricepere, reflectare, viziune; administraţie financiară, colectă, fisc, recuperare, (regional) perceptorat, (Transilvania) perceptorie; (variantă) percepțiune.  
 
Plebiscit
Plebiscit, substantiv neutru
Sinonime: referendum.  
 
Port (porturi)
Port (porturi), substantiv neutru
Sinonime: costum, veşmânt, haine; atitudine, conduită, purtare; (port aerian) aeroport, chei, debarcader, doc, îmbarcader; adăpost, refugiu.  
 
Pribeag (pribeagă)
Pribeag (pribeagă), adjectiv
Sinonime: rătăcitor, hoinar, vagabond; refugiat, fugar, exilat, emigrant; singur, izolat, răzleţ.  
 
Pribegi
Pribegi, verb
Sinonime: a emigra, a fi pribeag, a fugi, a hoinări, a peregrina, a rătăci, a se duce prin străini, a se exila, a se expatria, a se refugia, a trăi în pribegie, a umbla de colo până acolo, a vagabonda, (învechit) a băjenări, (învechit) a băjeni, (învechit) a prebegi, (învechit) a pribăgi, (învechit) a pribeji, (învechit) a pripăgi, (învechit) a pripăji, (învechit) a se înstrăina, (prin Moldova) a bădădăi, (regional) a horhăi.  
 
Pribegie
Pribegie, substantiv feminin
Sinonime: emigrare, emigraţie, exil, exilare, expatriere, fugă, hoinăreală, pribegire, proscriere, proscripție, rătăcire, refugiu, surghiun, surghiunire, vagabondaj, vagabondare, (învechit) băjenărie, (învechit) băjenărit, (învechit) băjenie, (învechit) băjenire, (învechit) băjenit, (învechit) haiducie, (învechit) înstrăinare, (învechit) străinătate, (învechit) surghiunie, (învechit) surgunlâc, (învechit) urgie, (învechit) zatocenie, (regional) pribăgie.  
 
Privitor (privitoare)
Privitor (privitoare), adjectiv
Sinonime: referitor, relativ.  
 
Proiecta
Proiecta, verb
Sinonime: a pune la cale, a gândi, a imagina, a plănui; a (se) reflecta, a (se) profila, a (se) contura; a împrăştia, a difuza, a iradia, a răspândi.  
 
Proiecţie
Proiecţie, substantiv feminin
Sinonime: imagine, reflectare.  
 
Provocare
Provocare, substantiv feminin
Sinonime: asmuţire, aţâţare, cauzare, chemare, competiție, creare, declanșare, determinare, generare, incitare, incitație, instigare, instigație, întărâtare, pricinuire, prilejuire, probă, producere, raportare, referință, referire, sfidare, sfruntare, stârnire, tulburare, (învechit) învitare, (figurat) montare, (popular) asmuțare, (popular) zădărâre, (rar) provocație.  
 
Raporta
Raporta, verb
Sinonime: a referi, a relata, a prezenta, a înfăţişa.  
 
Răci
Răci, verb
Sinonime: a îngheţa, a refrigera; a fi gripat; a-şi pierde însufleţirea, a deveni indiferent, a fi apatic.  
 
Răcitor
Răcitor, substantiv neutru
Sinonime: frigider, refrigerent.  
 
Răsfrângere
Răsfrângere, substantiv feminin
Sinonime: reflectare, oglindire, reflex, reflexie, repercutare, retransmitere.  
 
Răspândi
Răspândi, verb tranzitiv și reflexiv
Sinonime: a se împrăştia, a se răsfira, a se răzleţi, a se distanţa, a se risipi, a se propaga, a se difuza, a se revărsa, a se întinde, a emana, a exala, a radia.  
 
Răşchira
Răşchira, verb tranzitiv și reflexiv
Sinonime: a se răsfira, a difuza, a se împrăştia, a se îndepărta.  
 
Rebel (rebelă)
Rebel (rebelă), adjectiv
Sinonime: răzvrătit, revoltat, răsculat, nesupus, conjurat, insurgent; recalcitrant, refractar, potrivnic.  
 
Recalcitrant (recalcitrantă)
Recalcitrant (recalcitrantă), adjectiv
Sinonime: refractar, încăpăţânat, îndărătnic, nesupus, rebel, potrivnic.  
 
Recondiţiona
Recondiţiona, verb
Sinonime: a repara, a înnoi, a reface, a face utilizabil.  
 
Reconforta
Reconforta, verb
Sinonime: a întări, a fortifica, a întrema, a reface.  
 
Reconstitui
Reconstitui, verb
Sinonime: a evoca, a întregi, a recompune, a reconstrui, a reface, a reforma, a regenera, a reproduce, a restabili, a restaura, a sintetiza, (învechit) a reconstitua.  
 
Reconstrui
Reconstrui, verb
Sinonime: a reclădi, a reface, a reconstitui, a restaura.  
 
Recrea
Recrea, verb
Sinonime: a se destinde, a se odihni, a se înviora, a se reface, a se relaxa.  
 
Rectifica
Rectifica, verb
Sinonime: a amenda, a corecta, a corija, a distila, a epura, a fixa, a îmbunătăți, a îndrepta, a modifica, a netezi, a purifica, a rafina, a redresa, a reforma, a reînnoi, a remania, a restabili, a retușa, a revedea, a revizui, (figurat) a repara.  
 
Reda
Reda, verb
Sinonime: a restitui, a înapoia, a da înapoi; a reproduce, a se reprezenta, a reflecta, a oglindi, a înfăţişa, a descrie, a exprima.  
 
Redresa
Redresa, verb
Sinonime: a îndrepta, a repara, a remedia, a reface; a-și reveni, a se remonta, a se face bine.  
 
Regenera
Regenera, verb
Sinonime: a reface, a înnoi, a primeni, a împrospăta, a înviora.  
 
Regres
Regres, substantiv neutru
Sinonime: descreştere, dare înapoi, decădere, declin, reflux, regresare.  
 
Relata
Relata, verb
Sinonime: a povesti, a expune, a istorisi, a descrie, a referi, a raporta, a prezenta, a spune, a exprima.  
 
Remania
Remania, verb
Sinonime: a ameliora, a corecta, a îmbunătăți, a modifica, a rectifica, a reface, a reforma, a reînnoi, a remedia, a repara, a restructura, a retușa, a revizui, a schimba (compoziția unui guvern), a transforma.  
 
Remedia
Remedia, verb
Sinonime: a îndrepta, a îmbunătăţi, a ameliora, a redresa, a reface, a repara.  
 
Remonta
Remonta, verb
Sinonime: a (se) înviora, a (se) înzdrăveni, a (se) reconforta, a (se) redresa, a (se) reface, a (se) regenera, a (se) restabili, a (se) revigora, a revivifia, a-şi reveni; a readuce în poziție inițială, a reconstitui, a reconstrui, a reînălța, a restaura; a procura cai pentru armată.  
 
 


Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie

Reduceri online!
RSS


Meniu
Dictoo.eu
Dictoo.eu
Reduceri
Dicționar