Rază
Rază, substantiv feminin
Sinonime: radiaţie, lumină, strălucire, licărire.

Râză, substantiv feminin (popular)
Sinonime: cârpă, zdreanţă, rupturi.

Răza, verb
Sinonime: a lumina, a radia, a străluci.  
 
Razachie
Razachie, substantiv
Sinonime: (botanică) ţâţa-vacii.

Răzăchie, substantiv
Sinonime: (botanică) coacăză.  
 
Râzăcios
Râzăcios, adjectiv
Sinonime: (învechit) vesel, voios.  
 
Răzaică
Răzaică, substantiv (regional)
Sinonime: strecurătoare.  
 
Răzălău
Răzălău, substantiv
Sinonime: raşpel, raşpilă, răzătoare, răzuitoare.  
 
Răzălitură
Răzălitură, substantiv (regional)
Sinonime: răsătură, răzătoare.  
 
Răzălui
Răzălui, verb
Sinonime: a rade, a răzui, a pili.  
 
Răzăluire
Răzăluire, substantiv
Sinonime: răzăluială, răzuire, pilire.  
 
Razant
Razant, adverb
Sinonime: ras, tangenţial.  
 
Râzăreţ
Râzăreţ, adjectiv (rar)
Sinonime: vesel, voios.  
 
Răzătoare
Răzătoare, substantiv feminin
Sinonime: răzuitoare, (Transilvania şi Banat) răzălău.  
 
Răzător
Răzător, substantiv
Sinonime: otic, răvar.  
 
Răzbătător
Răzbătător, adjectiv
Sinonime: stăruitor, tenace.  
 
Răzbate
Răzbate, verb
Sinonime: a străbate, a răzbi, a pătrunde, a trece, a-și face drum, a se strecura, a se răspândi; a birui, a învinge, a cuprinde, a copleşi.  
 
Răzbatere
Răzbatere, substantiv
Sinonime: pătrundere.  
 
Răzbel
Răzbel, substantiv
Sinonime: conflict, război, (variantă) rezbel.  
 
Răzbi
Răzbi, verb
Sinonime: a pătrunde, a răzbate, a trece, a înainta, a-şi face drum, a străbate, a se răspândi, a se strecura; a izbuti, a reuşi, a prididi, a dovedi, a ieşi la liman, a o scoate la capăt; a învinge, a răpune, a înfrânge, a birui, a copleşi, a cuprinde.  
 
Răzbici
Răzbici, substantiv (regional)
Sinonime: retevei, scurtătură, (învechit și regional) răsbici.  
 
Răzbire
Răzbire, substantiv
Sinonime: parcurgere, pătrundere, străbatere, traversare.  
 
Război
Război, substantiv neutru
Sinonime: conflagraţie, conflict militar, luptă, bătălie, măcel, masacru, carnaj; (figurat) învrăjbire, ceartă, neînţelegere, vrajbă.

Război, verb
Sinonime: a se lupta, a se bate, a se oşti, a se încăiera, a se masacra; (figurat) a se certa, a fi în conflict.  
 
Războiesc
Războiesc, adjectiv
Sinonime: agresiv, bătăios, belicos, militarist, provocator, războinic.  
 
Războinic (războinică)
Războinic (războinică), adjectiv
Sinonime: bătăios, agresiv, belicos, certăreţ.  
 
Războinicesc
Războinicesc, adjectiv
Sinonime: (învechit) belicos, războinic.  
 
Războitor
Războitor, substantiv
Sinonime: (învechit) beligerant, luptător, războinic.  
 
Războli
Războli, verb
Sinonime: (popular) a se îmbolnăvi, a vindeca de o boală, a-și face de cap.  
 
Războlit
Războlit, adjectiv
Sinonime: (popular) bolnav, nesănătos, suferind.  
 
Războti
Războti, verb
Sinonime: a răcni, a se răsti, a striga, a țipa, a urla, a zbiera.  
 
Răzbubui
Răzbubui, verb
Sinonime: a bubui, a clocoti, a detuna, a dudui, a mugi, a răsuna, a trăsni, a tuna, a vui.  
 
Răzbun
Răzbun, substantiv
Sinonime: (învechit) amânare, astâmpăr, calm, liniște, odihnă, pace, păsuială, păsuire, răgaz, răzbunare, răzbunic, repaus, străbunic, tihnă.  
 
Răzbuna
Răzbuna, verb
Sinonime: a se lumina, a se însenina, a se limpezi; a se răfui, a-şi face dreptate, a se revanşa, a plăti, a pedepsi.  
 
Răzbunare
Răzbunare, substantiv
Sinonime: răfuială, revanșă, talion, (italienism) vendetă, (învechit) băsău, (învechit) răscumpărare, (învechit) răsplată, (rar) răzbun, (regional) înseninare, (regional) răzbuneală.  
 
Răzbunător (răzbunătoare)
Răzbunător (răzbunătoare), adjectiv
Sinonime: vindicativ, revanşard, ranchiunos, duşmănos, pizmăreţ, pizmaş, hain.  
 
Răzbuneală
Răzbuneală, substantiv (regional)
Sinonime: răbufneală, răzbunare.  
 
Răzbunic
Răzbunic, substantiv masculin (popular)
Sinonime: străbunic, strămoș, (rar) răzbun.  
 
Răzbunică
Răzbunică, substantiv feminin (popular)
Sinonime: străbunică, (regional) străbabă.  
 
Răzbuza
Răzbuza, verb
Sinonime: a (se) bosumfla, a (se) îmbufna, a (se) răsfrânge.  
 
Răzbuzat
Răzbuzat, adjectiv (regional)
Sinonime: bosumflat, îmbufnat, supărat, evazat, răsfrânt, (variantă) (învechit) răsbuzat.  
 
Razdreșenie
Razdreșenie, substantiv (desuet)
Sinonime: permisiune, scutire.  
 
Răzduce
Răzduce, verb (regional)
Sinonime: (învechit) a răduce.  
 
Răzeş
Răzeş, substantiv masculin (învechit)
Sinonime: moşnean.  
 
Răzeşesc
Răzeşesc, adjectiv
Sinonime: (învechit) moşnenesc, moştenesc.  
 
Răzeşi
Răzeşi, verb
Sinonime: (învechit) a se învecina, a se mărgini.  
 
Răzgâia
Răzgâia, verb
Sinonime: a alinta (peste măsură), a cocoli, a răsfăța, (învechit) a lăinici, (regional) a corconi, (regional) a mădări, (variantă) a râzgâia.  
 
Răzgâială
Răzgâială, substantiv
Sinonime: alintare (excesivă), răsfăț, răsfățare, răzgâiere, (popular) alintătură, (rar) răsfățătură, (variantă) râzgâială.  
 
Răzgâiat
Răzgâiat, adjectiv
Sinonime: alintat (peste măsură), cocolit, dezmierdat, prost crescut, răsfățat, (regional) mădărit, (regional) ninerat; (figurat) desfătat, satisfăcut; (variantă) râzgâiat.  
 
Răzgăiciune
Răzgăiciune, substantiv (învechit)
Sinonime: răzgâială.  
 
Răzgâiere
Răzgâiere, substantiv feminin
Sinonime: alintare, belşug, desfătare, huzur, îmbuibare, mângâiere, plăcere, răsfăţ, răsfățare, (învechit) mădăritură, (variantă) râzgâiere.  
 
Răzgândi
Răzgândi, verb
Sinonime: a reveni, a retracta, a-şi schimba părerea.  
 
Răzghinat (răzghinată)
Răzghinat (răzghinată), adjectiv
Sinonime: (popular) crăcănat, crăcit.  
 
Răzi
Răzi, verb
Sinonime: (învechit) a se învecina, a se mărgini.  
 
Agita
Agita, verb
Sinonime: a (se) frământa, a (se) nelinişti, a (se) tulbura, a (se) mișca, a (se) preocupa; a răzvrăti, a revolta.  
 
Agitaţie
Agitaţie, substantiv feminin
Sinonime: frământare, tulburare, nelinişte, neastâmpăr; zarvă, tumult, răscoală, răzvrătire, efervescență, animație, dezordine, busculadă.  
 
Agresiv (agresivă)
Agresiv (agresivă), adjectiv
Sinonime: bătăios, războinic, belicos, provocator, combativ.  
 
Alinta
Alinta, verb
Sinonime: a dezmierda, a mângâia, a răsfăţa, a râzgâia, a giugiuli, a atinge ușor (cu palma).  
 
Alintare
Alintare, substantiv feminin
Sinonime: dezmierdare, mângâiere, răsfăţ, răzgâiere, fandoseală, sclifoseală, izmeneală, afectare, giugiuleală.  
 
Apostat (apostată)
Apostat (apostată), adjectiv
Sinonime: răzvrătit, rebel, revoltat; infidel, renegat.  
 
Asasin
Asasin, substantiv masculin
Sinonime: bandit, călău, criminal, executor, fratricid, homicid, infanticid, linșor, măcelar, omorâtor, omucigaș, paricid, patricid, regicid, sicar, spadasin, strangulator, sugrumător, tâlhar, tiranicid, ucigaş, ucigător, (învechit) criminalist, (învechit) omucid, (învechit) războinic, (învechit) șugubăț, (învechit) tăietor.

Asasin, adjectiv
Sinonime: criminal, homicid, omorâtor, omucigaș, otrăvitor, ucigaș, ucigător, (învechit) criminalist, (învechit) omucid, (învechit) războinic, (învechit) șugubăț.  
 
Bandit
Bandit, substantiv masculin
Sinonime: apaș, asasin, bucanier, camorrist, canalie, criminal, delincvent, escroc, filibustier, forban, gangster, hoț, mafios, mafiot, mizerabil, nelegiuit, nemernic, om în afara legii, pirat, răufăcător, scelerat, tâlhar, terorist, ticălos, yakuza, (familiar) afurisit, (franțuzism) brigand, (învechit) fur, (învechit) războinic, (regional) furător, (regional) robalău, (Transilvania) lotru.  
 
Bate
Bate, verb
Sinonime: a lovi, a da pumni (palme sau picioare), a boxa, a brutaliza, a maltrata, a vătăma, (regional) a jupăi; (reflexiv) a se război, a se lupta, a se răfui, a se încăiera, (învechit) a se oşti; a învinge, a birui, a izbândi, a înfrânge, a zdrobi, a nimici; (despre inimă) a zvâcni, a pulsa, a palpita; a străbate, a cutreiera, a umbla.  
 
Bătaie
Bătaie, substantiv feminin
Sinonime: altoială, atingere, bătălie, bătătură, băteală, bătută, bocăneală, bocănire, bocănit, bocănitură, boiște, bombardament, bombardare, bruftuială, bruftuluială, bumbăceală, burduşeală, caft, cafteală, carambol, cardeală, ceartă, chelfăneală, ciocăneală, ciocănire, ciocănit, ciocănitură, ciocnire, ciomăgeală, conflict, corecţie, fâlfâit, goană, harţă, hăituială, hăituire, izbire, împreunare, încăierare, încăierătură, înfrângere, lovire, lovitură, luptă, mardeală, muștruluială, palpitație, păruială, pedeapsă, plesnitură, pulsație, răfuială, război, scatoalcă, scărmănătură, scărmăneală, scornire, suflare, suflu, tărbăceală, târnuială, târnuire, tic-tac, timp, tocănit, trânteală, trosneală, urecheală, zvâcnire, (bătaie de joc) batjocură, (familiar) tăvăleală, (figurat) mângâiere, (figurat) scărmănare, (învechit și popular) suflat, (rar) încaier, (regional) încăierat, (regional) tocănire, (regional) zăliște.  
 
Bătălie
Bătălie, substantiv feminin
Sinonime: luptă, război, bătaie, războire, confruntare, conflict, combatere, (învechit) rezbel.  
 
Belicos (belicoasă)
Belicos (belicoasă), adjectiv
Sinonime: agresiv, războinic, belicist, combativ, ostil, violent.  
 
Birui
Birui, verb
Sinonime: a învinge, a câștiga, a triumfa, a izbândi, a obţine victoria, a supune, a răpune, a înfrânge, a zdrobi, a nimici, a copleşi; a răzbi, a răzbate, a ieşi la liman, a izbuti, a scoate la capăt.  
 
Brazdă
Brazdă, substantiv feminin
Sinonime: polog; răzor, arătură, (popular) brăzdătură; (figurat) urmă, dâră, făgaş, pârtie; zbârcitură, încreţitură, cută, îndoitură, crestătură; rid.

Brăzda, verb
Sinonime: a ara, a face făgaş, a face brazde; a se zbârci, a se cuta, a se rida.  
 
Burzului
Burzului, verb
Sinonime: a se mânia, a se înfuria, a se enerva; a se zborşi, a se răsti, a se stropşi, a se zbârli; (învechit) a se răscula, a se răzvrăti.  
 
Burzuluială
Burzuluială, substantiv feminin
Sinonime: mânie, arţag, harţag, supărare, enervare, furie; răscoală, răsculare, răzmeriţă, răzvrătire, rebeliune, revoltă.  
 
Campanie
Campanie, substantiv feminin
Sinonime: luptă, război; ofensivă; acţiune (de masă), mobilizare.  
 
Cocoloşi
Cocoloşi, verb
Sinonime: a (se) face cocoloş, a (se) strânge ghem, a (se) mototoli, a (se) face boţ, a (se) boţi, a (se) ghemui; a ascunde, a muşamaliza, a trece cu vederea, a acoperi (greşelile); a răsfăţa, a răzgâia, a cocoli, a alinta; a (se) înveli, a (se) înfăşura, a (se) încotoşmăna, a (se) înfofoli.  
 
Complotist
Complotist, substantiv masculin
Sinonime: conspirator, uneltitor, răsculat, conjurat, răzvrătit, rebel, insurgent, (regional) buntuşnic.  
 
Conflagraţie
Conflagraţie, substantiv feminin
Sinonime: război, confruntare.  
 
Confruntare
Confruntare, substantiv feminin
Sinonime: concurs, competiție, întrecere, punere faţă în faţă; conflict, înfruntare, război.  
 
Copleşi
Copleşi, verb
Sinonime: a(-l) covârşi, a(-l) cuprinde, a(-l) împovăra, a(-l) năpădi, a(-l) răzbi, (popular) a(-l) prididi, (învechit) a(-l) supune, a(-l) împresura, a(-l) prinde, (învechit) a(-l) răzbate; (figurat) a învălui, a învinge, a emoţiona, a impresiona, a tulbura, a(-l) apăsa, a(-l) doborî, a(-l) răpune.  
 
Covârşi
Covârşi, verb
Sinonime: a depăşi, a(-l) copleși, a întrece, a(-l) împresura, a(-l) năpădi, a(-l) prinde, a(-l) răzbi; (figurat) a învinge.  
 
Criminal (criminală)
Criminal (criminală), adjectiv și substantiv
Sinonime: ucigaş, asasin, nelegiuit, bandit, omorâtor, (livresc) homicid, (rar) omucigaş, ucigător, (învechit) criminalist, omucid, războinic, şugubăţ; (adjectiv) (învechit) criminalicesc.  
 
Cuprinde
Cuprinde, verb
Sinonime: a îmbrăţişa, a prinde, a apuca cu braţele; a vedea, a înţelege, a cunoaşte; a învălui, a include, a conţine; a pune stăpânire, a cuceri, a ocupa, a captura, a înhăţa, a încercui, a îngloba; a avea, a intra, a merge, a încăpea, a(-l) copleşi, a(-l) răzbi, (învechit) a(-l) răzbate, a-l apuca, a-i veni, a trece; a cotropi, a invada, a împresura, a încălca, a înconjura, a îndeletnici, a lua, a năpădi, a sechestra.  
 
Cutreiera
Cutreiera, verb
Sinonime: a umbla, a străbate, a colinda, a hoinări, a vagabonda, a frecventa, a parcurge, a vântura, (popular şi familiar) a bate, (popular) a călca, a ocoli, a petrece, (învechit şi regional) a răzbate, (rar, figurat) a treiera, a călători, a (se) plimba, (familiar) a se plimbarisi, a se duce.  
 
Dara
Dara, substantiv feminin
Sinonime: tas, tară, cusur, hibă.

Dâră, substantiv
Sinonime: dungă, linie, urmă, (regional) şarampoi, (rar, figurat) brazdă; rază.  
 
Delimita
Delimita, verb
Sinonime: a contura, a hotărnici; a preciza, a stabili, a fixa, a răzori, a circumscrie, a demarca, a limita, a marca, (învechit) a hotărî, a semna, a mărgini, a profila, a restrânge.  
 
Despărţire
Despărţire, substantiv feminin
Sinonime: delimitare, răzleţire, hotărnicire; îndepărtare, distanţare, înstrăinare; separare, divorţ; desprindere, detaşare, izolare, separaţie, (învechit) dezunire, (rar) segregare, segregaţie, descompunere, desfacere, divizare, fracţionare, împărţire, scindare, (rar) dezalcătuire, compartiment; circă, circumscripţie, secţie.  
 
Disparat (disparată)
Disparat (disparată), adjectiv
Sinonime: răzleţ, desperecheat, izolat, descompletat, stingher, lipsit de legătură, lipsit de armonie, lipsit de simetrie.  
 
Doborî
Doborî, verb
Sinonime: a răsturna, a prăbuşi, a da la pământ; a frânge, a supune, a răpune; a nimici, a desfiinţa, a stârpi, a lichida, a birui, a copleşi; a arunca, a azvârli, a culca, a dărâma, a întinde, a lungi, a prăvăli, a trânti, (popular şi familiar) a aşterne, (popular) a păli, (învechit şi regional) a răntuna, (învechit) a oborî, a poligni, (figurat) a secera; a ajunge, a covârşi, a cuprinde, a împovăra, a înfrânge, a învinge, a năpădi, a podidi, a prinde, a răzbi, a toropi; (sport) a depăşi.  
 
Dovedi
Dovedi, verb
Sinonime: a demonstra, a atesta, a proba; a (se) arăta, a manifesta, a vădi; a învinge, a birui, a răpune, a întrece; a prididi, a răzbi, a isprăvi, a mântui; a confirma, a argumenta, a întări, a susţine; a asasina, a bate, a încheia, a înfrânge, a omorî, a sfârşi, a suprima, a termina, a ucide.  
 
Dungă
Dungă, substantiv feminin
Sinonime: cută, încreţitură, muchie; latură, margine, coastă; fâşie, dâră, striație, linie, vargă, (popular) vârstă, (regional) şar, (prin Banat şi Transilvania) şargă, (Moldova şi Bucovina) vârcă, (Transilvania şi Banat) ştraif, nervură, striaţie, vână, rază, rid.

Dunga, verb
Sinonime: a tărca, a vărga, (popular) a învârsta, (regional) a vârsta.  
 
Dușmănos (dușmănoasă)
Dușmănos (dușmănoasă), adjectiv
Sinonime: ostil, răuvoitor, advers, potrivnic, inamic, neprietenesc, neprietenos, vrăjmaş, (popular) pizmaş, pizmuitor, vrăjmăşesc, (învechit şi regional) pizmătar, pizmătareţ, (regional) vrăjmăşos, (învechit) duşmănesc, mânios, potrivitor, (figurat) pieziş, răzbunător, răutăcios, (prin Transilvania) aspid, (figurat) veninos.  
 
Face
Face, verb
Sinonime: a (se) produce, a lucra, a alcătui, a realiza, a construi, a zidi, a ridica, a genera, a procrea, a stabili, a institui, a întocmi, a elabora, a îndeplini, a efectua, a înfăptui, a crea, a izvorî, a da formă, a dura, a edifica, a plăsmui, a imagina, a scrie, a picta, a naște, a da viață, a aduce pe lume, a rodi, a da roade, a provoca, a transforma, a (se) preface, a deveni, a însuma, a valora, a petrece, a parcurge un interval de timp, a săvârși, a făptui, a comite, a executa, a practica, a exercita, a se ocupa cu ceva, a se afla, a se găsi, a pregăti, a aranja, a curăța, a aprinde, a găti, a împărți cărțile de joc, a proceda, a se comporta, a se descurca, a introduce, a ține, a organiza, a vorbi, a rosti, a vrăji, a fermeca, a pricinui, a cauza, a se îndrepta, a o lua spre, a ajunge, a se preschimba, a se ivi, a crește, a se forma, a se arăta, a părea, a da impresia, a se abate, a se îndepărta, a dobândi, a căpăta, a-și căuta, a i-o plăti cuiva, a se răzbuna.  
 
Fascicul
Fascicul, substantiv neutru
Sinonime: fascicol, mănunchi, grup, snop, (rar) sul; dâră, dungă, fâşie, rază, trâmbă, (figurat) sprânceană.  
 
Filament
Filament, substantiv neutru
Sinonime: fir; (figurat) rază.  
 
Fâşie
Fâşie, substantiv feminin
Sinonime: fășie, şuviţă, (Moldova) şuşăniţă, bandă, bucată, panglică, rază.  
 
Floare
Floare, substantiv feminin
Sinonime: corolă, inflorescenţă; desen, broderie, ornament; (figurat) frunte, elită, cremă, lamură; (figurat) caimac, smântână, spumă; (la plural) ciclu, soroc, menstruație; (botanică) (Transilvania, Banat şi prin Moldova) pană; (floarea-cucului) (regional) cuculeasă; (floarea-paștelui) (regional) (la plural) găinușe, oiță, păscuță, păștiță, turculeț, floarea-oștilor, floarea-păsărilor, floarea-vântului, pâinea-paștelui; (floarea-paștilor) păștiță; (floarea-păsărilor) păștiță, floarea-paştelui; (floarea-raiului) (prin Muntenia) mușețel, priboi; (floarea-reginei) albumeală, albumiță, floare-de-colț, (rar) edelvais, (regional, la plural) flocoșele, steluță, floarea-doamnei; (floarea-soarelui) (învechit și popular) soarea-soarelui, (popular) sora-soarelui, (regional) rază, rujoancă, soreancă, răsarea-soarelui, ruja-soarelui, (Moldova) răsărită, sorică; (floarea-vântului-galbenă) păștiță; (floare-de-colț) floarea-reginei; (floare-de-leac) (regional) bujorel, (la plural) gălbenele, piciorul-cocoșului; (floare-de-perină) (regional) iarbă-de-perină; (flori-de-paie) imortelă, (rar) nemuritoare, (regional) cununiță; (floarea-broaştei) păpădie; (floarea-brumei) brânduşă; (floarea-ciumei) ciucuraşi; (floarea-ciutei) găinuşă; (floarea-codrului) beladonă, mătrăgună; (floarea-crucii) pristolnic, teişor; (floarea-cununii) curcubeu; (floarea-doamnei) albumeală, albumiţă, floarea-reginei, floare-de-colţ; (floarea-fânului) firuţă; (floarea-florilor) ghioc; (floarea-găinii) păpădie; (floarea-grâului) albăstrea, albăstrică, albăstriţă, surguci, vineţea, vineţică; (floarea-hoţului) tâlhărea; (floarea-jelei) linariţă; (floarea-lui-Sântion) drăgaică, sânziană; (floarea-mălaiului) păpădie; (floarea-nopţii) mirodenie, nopticoasă, regina-nopţii; (floarea-oştilor) floarea-paştelui; (floarea-paştelui) dediţel; (floarea-paştilor) popilnic; (floarea-patului) parpian.  
 
Foc
Foc, substantiv neutru
Sinonime: aprindere, ardoare, arşiţă, atac, avânt, bombardament, calcinare, canonadă, căldură, conflict, dogoare, elan, entuziasm, flacără, flamă, incendiu, împuşcătură, înflăcărare, înfocare, însufleţire, lovitură, luptă, pasiune, patimă, pălălaie, pârjol, pojar, pornire, război, salvă, scarlatină, sinistru, tir, văpaie, vâlvătaie; (foc bengal) foc de artificii; (foc viu) zona zoster.  
 
Fofează
Fofează, substantiv feminin (regional)
Sinonime: aripă, braţ, bată, săgeată; (regional) mănuşă, mână, rază; (tehnică) cotoc, (regional) fuscel, lăturaş.  
 
Fregată
Fregată, substantiv feminin
Sinonime: caravelă, vas de război.  
 
Găuri
Găuri, verb
Sinonime: a borti, a composta, a pătrunde, a perfora, a potricăli, a scobi, a sfredeli, a sfredeluşi, a sparge, a străpunge, (învechit şi regional) a petrece, (Moldova şi Bucovina) a borteli, (Oltenia) a răzbici, (prin Banat) a butori, (prin vestul Transilvaniei) a sclidiri, (regional) a găuni; (reflexiv) a se caria, a se strica.  
 
Geană
Geană, substantiv feminin
Sinonime: cil, (învechit) pleoapă; (figurat) rază, dungă, fâşie de lumină.  
 
Harţă
Harţă, substantiv feminin
Sinonime: animozitate, arţag, bătaie, bătălie, ceartă, conflict, dezacord, dezbinare, diferend, discordie, discuţie, disensiune, dispută, divergenţă, gâlceavă, harţ, harţag, încăierare, învrăjbire, litigiu, luptă, neînţelegere, război, vrajbă, zâzanie.

Hartă, substantiv
Sinonime: atlas, fotohartă, georamă, mapamond, plan, planiglob, planisferă, (învechit) document, (învechit) mapă.  
 
Hat
Hat, substantiv neutru
Sinonime: răzor, pârloagă, ţelină, brazdă, mejdină.

Hăt, adverb
Sinonime: de tot, demult, departe, foarte, mult, tare, tocmai, (regional) extrem de; (hăt și bine) fără sfârșit, mult și bine.

Hâț, interjecție
Sinonime: haț; (variante) hâța, huța, ița, uța.  
 
Hotar
Hotar, substantiv neutru
Sinonime: graniţă, frontieră, limită; margine, hat, răzor, mejdină.  
 
Iconoclast
Iconoclast, substantiv masculin
Sinonime: iconomah, (figurat) răzvrătit, (figurat) rebel, (învechit) iconoboreţ.  
 
Instiga
Instiga, verb
Sinonime: a aţâța, a incita, a întărâta, a provoca, a monta, a răzvrăti.  
 
Insurecţie
Insurecţie, substantiv feminin
Sinonime: revoltă, răzvrătire, rebeliune, răscoală.  
 
Insurgent
Insurgent, substantiv masculin
Sinonime: revoltat, răzvrătit, rebel, nesupus.  
 
Izbuti
Izbuti, verb
Sinonime: a reuşi, a izbândi, a răzbi, a învinge, a avea succes.  
 
Izolat (izolată)
Izolat (izolată), adjectiv
Sinonime: despărţit, separat, îndepărtat, detaşat; retras, singuratic, solitar, răzleţ; dosnic, ascuns, ferit.  
 
Îmbufna
Îmbufna, verb
Sinonime: a face mutre, a se bosumfla, a se mâhni, a se oțeti, a se posomorî, a se supăra, a se șifona, (Oltenia și Banat) a se îmbonța, (prin Bucovina) a se bârzoia, (prin Muntenia) a se răzbuza, (regional) a se drâmboi, (Transilvania și Maramureș) a se dăbălăza.  
 
Încăierare
Încăierare, substantiv feminin
Sinonime: bătaie, harță, hărțuială, hărțuire, încăierătură, încleștare, înfruntare, luptă, (familiar) tăvăleală, (familiar) trânteală, (figurat) ciocnire, (învechit și regional) război, (rar) încaier, (regional) încăierat.  
 
Încăpea
Încăpea, verb
Sinonime: a cuprinde, a conţine; a intra, a pătrunde, a răzbi, a trece.  
 
Îndepărta
Îndepărta, verb
Sinonime: a înlătura, a concedia, a elimina, a da deoparte; a se abate, a o lua razna.  
 
Înfigăreţ (înfigăreaţă)
Înfigăreț (înfigăreață), adjectiv
Sinonime: băgăcios, băgăreț, inoportun, insinuant, îndrăzneț, înfipt, necioplit, necrescut, necuviincios, obraznic, răzbătător, vârâcios, (regional) băgător, (regional) năsut, (regional) tunaci.  
 
Învinge
Învinge, verb
Sinonime: a triumfa, a birui, a izbândi; a doborî, a nimici, a distruge, a înlătura, a cuceri, a răpune; a domina, a stăpâni, a prevala; a ieşi la capăt, a isprăvi, a răzbi, a prididi, a reuşi.  
 
Înzdrăveni
Înzdrăveni, verb
Sinonime: a (se) fortifica, a (se) îndrepta, a (se) înfiripa, a (se) însănătoşi, a (se) întări, a (se) întrema, a (se) lecui, a (se) reconforta, a (se) reface, a (se) restabili, a (se) ridica, a (se) tămădui, a (se) tonifica, a (se) vindeca, a se învoinici, a se pune pe picioare, a(-şi) recăpăta puterile, a(-și) reface forţele, (învechit și popular) a (se) împuternici, (latinism rar) a (se) sana, (Moldova) a (se) priboli, (popular) a (se) scula, (prin Oltenia, Banat și Transilvania) a (se) zvidui, (regional) a (se) răzbuna, (regional) a (se) vânjoșa, (regional) a strănuta, (Transilvania) a (se) citovi; (învechit și regional) a (se) sănătoșa, a (se) tocmi, a (se) zdrăveni; (învechit) a (se) remedia, a (se) vrăciui; (popular și familiar) a (se) drege, a (se) doftori, a (se) doftorici.  
 
Lupta
Lupta, verb
Sinonime: a se bate, a se război, a combate, a se înfrunta.

Luptă, substantiv feminin
Sinonime: război, bătaie, conflict, ciocnire; efort, strădanie, încordare.  
 
Masacru
Masacru, substantiv neutru
Sinonime: carnaj, decimare, decimat, decimație, exterminare, exterminațiune, genocid, hecatombă, holocaust, masacrare, măcel, nimicire, omor (în masă), pieire, pogrom, stârpire, ucidere în masă, vărsare de sânge, (figurat) baie de sânge, (figurat) bătălie, (figurat) conflict, (figurat) război, (învechit și popular) pierzanie, (învechit și popular) pierzare, (învechit) măcelărie, (învechit) meserniță, (învechit) tăiere, (regional) mortișag.  
 
Măcel
Măcel, substantiv masculin
Sinonime: masacru, carnaj, omor, ucidere, măcelărire, jertfă, hecatombă; (figurat) război, luptă, bătălie, bătaie.  
 
Măcelări
Măcelări, verb
Sinonime: a spinteca, a despica, a înjunghia, a ciopârţi, a ucide; (figurat) a se război, a lupta, a se bate, a masacra, a distruge.  
 
Mărgini
Mărgini, verb
Sinonime: a se învecina, a se hotărnici, a se răzori; a limita, a îngrădi, a restrânge, a reduce, a scădea, a diminua, a micşora, a stăvili; a se rezuma, a se mulţumi, a rămâne la (ceva).  
 
Militarist (militaristă)
Militarist (militaristă), adjectiv
Sinonime: agresiv, belicist, provocator, războinic, (familiar) belicos.  
 
Neiertător (neiertătoare)
Neiertător (neiertătoare), adjectiv
Sinonime: neîngăduitor, necruţător, neîndurător, intolerant, fără milă, nemilos, aspru, crud, intransigent; ranchiunos, răzbunător, duşmănos, ostil.  
 
Nesupunere
Nesupunere, substantiv feminin
Sinonime: dezobediență, indisciplină, indocilitate, inobediență, insubordonare, insumisiune, împotrivire, încăpățânare, îndărătnicie, neascultare, neconformare, nedisciplină, neexecutare, nesubordonare, răzvrătire, recalcitranță, refractarism, (învechit) sumeție.  
 
Oştire
Oştire, substantiv feminin
Sinonime: armată, oaste, cătănie, militărie; conflict, război.  
 
Pătrunde
Pătrunde, verb
Sinonime: a intra, a străbate, a răzbi, a răzbate, a străpunge, a-şi face drum, a înainta, a penetra; (figurat) a pricepe, a înţelege, a scruta; a se răspândi, a se propaga, a se lăţi, a se extinde; (figurat, reflexiv) a emoţiona, a impresiona, a mişca, a zgudui.  
 
Pedepsi
Pedepsi, verb
Sinonime: a sancţiona, a condamna, a osândi; a răzbuna, a plăti, a răsplăti.  
 
Penetrant (penetrantă)
Penetrant (penetrantă), adjectiv
Sinonime: ager, ascuţit, clarvăzător, impregnant, intens, iscoditor, observator, pătrunzător, perspicace, puternic, răzbătător, scormonitor, scrutător, sfredelitor, străbătător, subtil, tare.  
 
Penetraţie
Penetraţie, substantiv feminin
Sinonime: circulație, compenetrație, extindere, impregnație, incursiune, infiltrare, interpenetrație, intrare, pătrundere, penetranță, penetrare, răzbatere, răzbire, străbatere, străpungere, trecere, (figurat) perspicacitate, (figurat) sagacitate, (variantă) penetrațiune.  
 
Perfora
Perfora, verb
Sinonime: a composta, a găuri, a penetra, a poansona, a scobi, a sfredeli, a sparge, a străpunge, a taroda, a transpersa, a traversa, a trece prin, (învechit și regional) a petrece, (învechit și regional) a potricăli, (Moldova și Bucovina) a borteli, (Oltenia) a răzbici, (prin Banat) a butori, (prin Transilvania) a sclidiri, (regional) a borti, (regional) a găuni, (regional) a sfredeluși.  
 
Perseverent (perseverentă)
Perseverent (perseverentă), adjectiv
Sinonime: ambițios, asiduu, consecvent, dârz, insistent, încăpățânat, îndărătnic, îndârjit, neclintit, obstinat, persistent, răbdător, răzbătător, sârguincios, sârguitor, silitor, statornic, stăruitor, susținut, tenace, zelos, (astăzi rar) străduitor, (învechit) nevoitor, (învechit) perseverant, (livresc) pacient, (livresc) persuasiv, (popular) pilos, (rar) răbduriu, (rar) străbătător.  
 
Persistent (persistentă)
Persistent (persistentă), adjectiv
Sinonime: asiduu, continuu, cronic, durabil, inebranlabil, insistent, neîntrerupt, perseverent, răzbătător, remanent, rezistent, statornic, stăruitor, tenace, trainic, viabil, (livresc) peren, (livresc) persuasiv, (rar) străbătător.  
 
Pierde
Pierde, verb
Sinonime: a dispărea, a pieri, a se face nevăzut; (reflexiv) a leşina, a agoniza, a se sfârşi, a muri; a se rătăci, a se răzleţi; (figurat) a se zăpăci, a se emoţiona, a se intimida, a se încurca, a se speria.  
 
Pili
Pili, verb
Sinonime: a răzui, a rășpălui; (figurat) a şlefui, a prelucra, a cizela; (popular) a se îmbăta, a se chercheli, a se afuma, a trage la măsea.  
 
Podidi
Podidi, verb
Sinonime: a izbucni, a țâșni, a(-l) ajunge, a(-l) birui, a(-l) copleși, a(-l) covârși, a(-l) cuprinde, a(-l) înfrânge, a(-l) învinge, a(-l) năpădi, a(-l) prinde, a(-l) răzbi, a(-l) toropi, a(-l) umple, (figurat) a(-l) doborî, (figurat) a(-l) lovi, (învechit) a povedi, (învechit) a(-l) preacovârși, (regional) a bucși.  
 
Pribeag (pribeagă)
Pribeag (pribeagă), adjectiv
Sinonime: rătăcitor, hoinar, vagabond; refugiat, fugar, exilat, emigrant; singur, izolat, răzleţ.  
 
Prididi
Prididi, verb
Sinonime: a răzbi, a dovedi, a birui, a învinge.  
 
Prusac (prusacă)
Prusac (prusacă), adjectiv
Sinonime: nemţesc, german; (figurat) războinic, militarist, belicos.  
 
Rabota
Rabota, verb
Sinonime: a netezi, a răzui.  
 
Racla
Racla, verb
Sinonime: a răzui, a chiureta.

Raclă, substantiv feminin
Sinonime: sicriu, coşciug; (popular) ladă.  
 
Rade
Rade, verb
Sinonime: a se bărbieri; a răzui, a curăţa, a şterge; a reteza, a tăia, a distruge, a nimici.

Râde, verb
Sinonime: a izbucni în rîs, a face haz, a hohoti.  
 
Raid
Raid, substantiv neutru
Sinonime: bliț, incursiune, inspecție, raită, razie, tură, vizită.  
 
Ranchiună
Ranchiună, substantiv feminin
Sinonime: antipatie, ciudă, dorință de răzbunare, duşmănie, gelozie, invidie, necaz, pică, pizmă, pornire, resentiment, ură, (Banat și Oltenia) inat, (familiar) boală, (învechit și regional) măraz, (învechit și regional) scârbă, (învechit și regional, în Bucovina) băsău, (învechit) inimicie, (învechit) patos, (învechit) rancoare, (învechit) răpștire, (învechit) râvnire, (învechit) zavistie, (învechit) zavistnicie, (învechit, regional și familiar) parapon, (Moldova) poxie, (popular) năduf, (popular) obidă, (popular) pizmuire, (popular) pofidă, (prin Moldova) bănat, (rar) înciudare, (regional) pildă, (regional) zăcășeală, (regional) zăcășie, (Transilvania) dâcă.  
 
Rașpel
Rașpel, substantiv neutru
Sinonime: (tehnică) pilă, raspel, rașpă, rașpăl, rașpil, raşpilă, (regional) hrașpă, (regional) raşpalău, (regional) răzălău.  
 
Răfui
Răfui, verb
Sinonime: a se certa, a se bate, a se încăiera, a se lupta, a se răzbuna; a achita, a plăti, a lichida.  
 
Răpune
Răpune, verb
Sinonime: a anihila, a asasina, a bate, a birui, a copleşi, a covârși, a cuprinde, a distruge, a doborî, a extermina, a face piardă, a împovăra, a înfrânge, a întrece, a învinge, a lipsi de viață, a mântui, a muri, a năpădi, a nimici, a omorî, a pierde, a potopi, a prăpădi, a răzbi, a sfărâma, a sfârși, a suprima, a ucide, a zdrobi, a zvânta, a-și pierde viața.  
 
Răscoală
Răscoală, substantiv feminin
Sinonime: revoltă, rebeliune, răzmeriţă, răzvrătire, nesupunere, agitaţie, sediţiune, insurgenţă.  
 
Răscoli
Răscoli, verb
Sinonime: a răvăşi, a scotoci, a căuta, a face dezordine, a scormoni; a agita, a tulbura, a stârni, a răzvrăti, a revolta; (figurat) a emoţiona, a impresiona, a zgudui, a cutremura, a mişca.  
 
Răscula
Răscula, verb
Sinonime: a răzvrăti, a revolta, a aţâţa, a nu se supune, a se pune în mişcare, a (se) ridica, a mobiliza.  
 
Răsfăţ
Răsfăţ, substantiv neutru
Sinonime: abundență, alintare, belşug, bogăție, desfătare, huzur, îmbelșugare, îmbuibare, îndestulare, mângâiere, plăcere, prisos, răzgâială, răzgâiere.  
 
Răsfăţa
Răsfăţa, verb
Sinonime: a alinta, a dezmierda, a mângâia, a răzgâia; a desfăta, a înveseli; a huzuri, a se lăfăi, a se îmbuiba.  
 
Răsfăţat (răsfățată)
Răsfăţat (răsfățată), adjectiv
Sinonime: alintat, dezmierdat, răzgâiat, capricios, cu toane, neascultător, rău, obraznic, prost-crescut; îmbuibat, în huzur.  
 
Răsfira
Răsfira, verb
Sinonime: a se răzleţi, a se risipi, a se împrăştia, a se răşchira, a se îndepărta, a se răspândi, a se dispersa.  
 
Răspândi
Răspândi, verb tranzitiv și reflexiv
Sinonime: a se împrăştia, a se răsfira, a se răzleţi, a se distanţa, a se risipi, a se propaga, a se difuza, a se revărsa, a se întinde, a emana, a exala, a radia.  
 
Răsuna
Răsuna, verb
Sinonime: a vui, a vibra, a hăui; (figurat) a răzbate, a se auzi, a avea ecou.  
 
Răsură
Răsură, substantiv feminin
Sinonime: măcieș; răsătură, răzătură.

Răsura, verb (învechit)
Sinonime: a (se) îmbujora, a (se) împurpura, a (se) înroşi, a (se) roşi, a (se) rumeni.  
 
 


Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie

Reduceri online!
RSS


Meniu
Dictoo.eu
Dictoo.eu
Reduceri
Dicționar