Risc
Risc, substantiv neutru
Sinonime: pericol, primejdie, expunere, (învechit) rizic.  
 
Risca
Risca, verb
Sinonime: a fi în primejdie, a se expune, a se hazarda, a se încumeta, a se aventura, a se periclita; a cuteza, a îndrăzni, a fi temerar, a manifesta curaj.  
 
Riscant (riscantă)
Riscant (riscantă), adjectiv
Sinonime: periculos, primejdios, nesigur, hazardat, aventuros.  
 
Riscat
Riscat, adjectiv
Sinonime: hazardat, imprudent, nesigur, periculos, primejdios, riscant.  
 
Risipă
Risipă, substantiv feminin
Sinonime: irosire, distrugere, părăduială, prăpăd; (figurat) belşug, abundenţă.  
 
Risipelnic
Risipelnic, adjectiv și substantiv
Sinonime: cheltuitor, mână largă, risipitor.  
 
Risipi
Risipi, verb
Sinonime: a împrăştia, a se răspândi, a spulbera, a irosi, a părădui, a degrada, a arunca, a cheltui; a pune pe fugă, a respinge, a înfrânge; a pieri, a dispărea, a se spulbera, a se nărui, a surpa, a distruge, a ruina, a prăbuşi, a nimici.  
 
Risipicios
Risipicios, adjectiv
Sinonime: cheltuitor, destrămător, împrăștietor, răsipicios, risipitor, sfărâmicios.  
 
Risipiciune
Risipiciune, substantiv
Sinonime: risipire, (variantă) răsipiciune.  
 
Risipitor
Risipitor, adjectiv
Sinonime: cheltuitor, debordant, devastator, dezastruos, disipator, distructiv, distrugător, nimicitor, prodig, pustiitor, ruinător.  
 
Risipitură
Risipitură, substantiv (învechit)
Sinonime: abis, abundență, adânc, alungare, belșug, dărăpănătură, dărâmare, dărâmătură, distrugere, împrăștiere, înfrângere, năruire, năruitură, paragină, prăbușitură, prăpastie, ruină, surpătură, zdrobire.  
 
Ristic
Ristic, substantiv
Sinonime: antimoniu; tăciune; (învechit) răstic, râstic.  
 

Aruncătură
Aruncătură, substantiv feminin
Sinonime: aruncare, aruncat, azvârlire, azvârlitură, izbitură, împrăștiere, lepădare, lovitură, zvârlitură, (învechit) asvârlitură, (învechit) dătătură, (învechit) impozit, (învechit) risipire, (popular) bubă, (rar) săritură, (rar) zvârlet, (Transilvania și Maramureș) țipătură.  
 
Aventura
Aventura, verb
Sinonime: a se hazarda, a se avânta, a risca, a se încumeta, a se expune.

Aventură, substantiv feminin
Sinonime: escapadă, expediție, fapt riscant, întâmplare, odisee, peripeție, robinsonadă.  
 
Bea
Bea, verb
Sinonime: a consuma, a înghiţi, a sorbi, a ingurgita; a uda; (figurat) a cheltui, a risipi, a toca, a prăpădi.  
 
Cheltui
Cheltui, verb
Sinonime: a arunca, a azvârli, a irosi, a împrăştia, a prăpădi, a risipi, a zvârli, a pierde, (livresc) a prodiga, (învechit şi regional) a prăda, (regional) a mătrăşi, a părădui, (Transilvania) a spesa, (învechit) a răşchira, (grecism învechit) a afierosi, (figurat) a înghiţi, a mânca, a păpa, a toca; a consuma; a desface, a plasa, a vinde.  
 
Cheltuială
Cheltuială, substantiv feminin
Sinonime: plată; (figurat) consum, pierdere, risipă, irosire.  
 
Cheltuitor (cheltuitoare)
Cheltuitor (cheltuitoare), adjectiv (adesea substantivat)
Sinonime: risipitor, nesocotit, mână-spartă, (livresc) prodig, (rar) risipelnic, (Transilvania şi Maramureș) prădător, (învechit) cheltuielnic, istrăvitor, împrăştietor; (substantiv) casier.  
 
Dărăpăna
Dărăpăna, verb
Sinonime: a se ruina, a se distruge, a se strica, a se hodorogi, a (se) dărâma, a (se) nărui, a (se) prăbuşi, a (se) prăvăli, a (se) risipi, a (se) surpa, (popular) a (se) hâi, (regional) a (se) hurui, a (se) îmburda, (Oltenia, Transilvania şi Maramureș) a (se) sodomi, (prin Moldova şi Transilvania) a (se) ului, (învechit) a (se) prăpădi.  
 
Dărăpănătură
Dărăpănătură, substantiv feminin
Sinonime: baracă, clădire în ruină, construcție dărăpănată, hardughie, şandrama; dărâmătură, năruitură, paragină, prăbușitură, ruină, surpare, surpătură, (învechit) risipă, (învechit) risipitură, (regional) ruinătură.  
 
Dărâma
Dărâma, verb
Sinonime: a da la pământ, a distruge, a nimici, a demola; a (se) dărăpăna, a (se) nărui, a (se) prăbuşi, a (se) prăvăli, a (se) risipi, a (se) surpa, (popular) a (se) hâi, (regional) a (se) hurui, a (se) îmburda, (Oltenia, Transilvania şi Maramureș) a (se) sodomi, (prin Moldova şi Transilvania) a (se) ului, (învechit) a (se) prăpădi.  
 
Destrăma
Destrăma, verb
Sinonime: a rupe, a (se) desfira, a desface, a descompune, a dizolva, a dezmembra, a îmbucătăţi, a (se) deşira, a (se) strica, (învechit) a (se) rânji, a se rări, (rar) a se dezlâna, a risipi; a sfărâma.  
 
Difuz (difuză)
Difuz (difuză), adjectiv
Sinonime: împrăştiat, răspândit, risipit, confuz, imprecis, indefinit, neclar, nedefinit, nedesluşit, nelămurit, neprecis, vag, (figurat) surd, echivoc, haotic, încâlcit, încurcat, neînţeles, obscur, tulbure, (figurat) întunecat, nebulos, neguros, palid, potolit, slab, stins.  
 
Disipa
Disipa, verb
Sinonime: a împrăştia; a risipi; a se evapora, a dispărea.  
 
Dispărea
Dispărea, verb
Sinonime: a se stinge, a muri, a pieri; a nu se mai vedea, a se ascunde, a nu mai exista; (figurat) a o şterge, (familiar, la figurat) a se dizolva, a se eclipsa, a se evapora, a se volatiliza; a se pierde, (regional) a se prăpădi, (figurat) a se mistui, a se scufunda; a fugi, (popular) a lipsi, a apune, a risipi, a înceta.  
 
Dispersa
Dispersa, verb
Sinonime: a (se) împrăștia, a (se) răspândi, a (se) risipi în toate părțile; a atomiza, a (se) difracta.  
 
Distribui
Distribui, verb
Sinonime: a împărţi, a repartiza, a difuza, a da, (învechit) a repartira, a repărţi, a atribui, a afecta, a aranja, a partaja, a risipi, a prodiga.  
 
Expune
Expune, verb
Sinonime: a prezenta, a explica, a relata, a povesti, a istorisi, a descrie, a înfăţişa, a exprima, a spune; (reflexiv) a risca, a se primejdui, a fi în pericol; a rosti, a demonstra, a emite, a(-şi) arăta, a(-şi) etala, a-şi întinde, a (se) hazarda, a supune.  
 
Gală
Gală, substantiv feminin
Sinonime: festivitate, paradă, sărbătoare, solemnitate; (sport) competiţie, întrecere, reuniune; (fitopatologie) cecidie, gogoaşă de ristic, gogoaşă de stejar, (rar) galoşă, (regional) moţochină, gogoaşă de cerneală.  
 
Gogoaşă
Gogoaşă, substantiv feminin
Sinonime: bulb, cartof, crisalidă, glob, invenţie, minciună, născoceală, născocire, născocitură, neadevăr, nimfă, palavră, păpălău, plăsmuire, poveste, pupă, scorneală, scornire, scornitură, (Bucovina) pampuşcă, (entomologie) cocon, (regional) craflă, (Transilvania şi Banat) croafenă, (Transilvania şi Banat) pancovă; (gogoașă de ristic) gală, gogoașă de stejar, (rar) galeșă, (regional) moțochină, gogoașă de cerneală; (botanică) (regional) puf, pufai, pufulete, bășica-porcului, băşina-calului, beșina-lupului, beșina-porcului, beșina-vulpii, beșul-porcului, răsuflătoarea-pământului.  
 
Gratificaţie
Gratificaţie, substantiv feminin
Sinonime: bacșiș, cadou, indemnitate, liberalitate, premiu, primă, răsplată, recompensă, risturnă.  
 
Hai
Hai, interjecție
Sinonime: haide.

Hâi, verb
Sinonime: a (se) apleca, a (se) dărăpăna, a (se) dărâma, a deveni strâmb, a (se) înclina, a (se) lăsa, a (se) nărui, a (se) pleca, a (se) povârni, a (se) prăbuşi, a (se) prăvăli, a (se) risipi, a (se) strâmba, a (se) surpa.  
 
Hazarda
Hazarda, verb
Sinonime: a juca, a risca, a se aventura, a se expune, a se încumeta, a se pune în pericol, a se pune în primejdie.  
 
Irosi
Irosi, verb
Sinonime: a risipi, a prăpădi, a cheltui, a prădui, a împrăştia, a nimici, a face praf; a stinge, a dispărea.  
 
Împărţi
Împărţi, verb
Sinonime: a diviza, a fragmenta, a desface, a despărţi, a separa; a distribui, a repartiza, a da; a răspândi, a risipi, a împrăştia.  
 
Împrăştia
Împrăştia, verb
Sinonime: a risipi, a pulveriza, a spulbera, a răsfira, a difuza, a răspândi; a cheltui, a părădui; a emana, a radia, a propaga.  
 
Îndestulare
Îndestulare, substantiv feminin
Sinonime: abundență, afluență, belşug, bogăție, confort, îmbelșugare, mănoșie, opulență, prisos, profuziune, răsfăț, risipă, satisfacere, săturare, (figurat) satisfacție, (învechit) sătul, (învechit) spor, (popular) jertfă, (prin Oltenia) temei, (variantă) îndestulire.  
 
Înfrânt (înfrântă)
Înfrânt (înfrântă), adjectiv
Sinonime: învins, biruit, copleşit, pus pe fugă, risipit, răpus, doborât.  
 
Nesigur (nesigură)
Nesigur (nesigură), adjectiv
Sinonime: nehotărât, îndoielnic, incert, problematic, ezitant, şovăitor, dubios, neprecis; riscant, primejdios, periculos.  
 
Nimicitor (nimicitoare)
Nimicitor (nimicitoare), adjectiv
Sinonime: devastator, dezastruos, distructiv, distrugător, mistuitor, omorâtor, pustiitor, ruinător, ucigaş, ucigător, zdrobitor, (învechit și popular) pierzător, (învechit) dărăpănător, (învechit) pustiicios, (învechit) risipitor, (învechit) ruinos, (rar) prăpăditor.  
 
Papa
Papa, substantiv masculin (familiar)
Sinonime: tată, părinte.

Papă, substantiv feminin
Sinonime: mâncare; papară, scrob, jumări.

Păpa, verb
Sinonime: (familiar) a mânca, a irosi, a toca, a risipi.  
 
Paria
Paria, substantiv masculin
Sinonime: (om) urgisit, (om) dispreţuit, (om) nedreptăţit, (om) oropsit, (om) apăsat.

Paria, verb
Sinonime: a afirma, a conveni, a face legământ, a juca, a miza, a pune în joc, a risca, a se angaja, a se hazarda, a se lega, a se prinde, a susține, (învechit şi regional) a se rămăşi.  
 
Pariu
Pariu, substantiv neutru
Sinonime: joc, legământ, prinsoare, provocare, rămăşag, rămăşeală, rămăşiţă, risc, (învechit şi popular) rămas, (regional) rămaş.  
 
Periclita
Periclita, verb
Sinonime: a amenința, a compromite, a expune, a primejdui, a pune în pericol, a risca.  
 
Pericol
Pericol, substantiv neutru
Sinonime: primejdie, risc, ameninţare.  
 
Periculos (periculoasă)
Periculos (periculoasă), adjectiv
Sinonime: primejdios, riscant, ameninţător, hazardat; perfid, necinstit, înşelător, mizerabil, rău.  
 
Pieire
Pieire, substantiv feminin
Sinonime: dispariţie, moarte, răpunere, stingere; (figurat) distrugere, nimicire, risipire, irosire, prăpădenie.  
 
Pierdere
Pierdere, substantiv feminin
Sinonime: pagubă, stricăciune, distrugere, risipire, irosire; dispariţie, absenţă, stingere, moarte; înfrângere, neizbândă.  
 
Pierdut (pierdută)
Pierdut (pierdută), adjectiv
Sinonime: irosit, rătăcit, risipit; estompat, stins, palid, şters; (figurat) disperat, deznădăjduit, descurajat, demoralizat; nevalorificat, consumat, împrăştiat, nefolosit.  
 
Pieri
Pieri, verb
Sinonime: a muri, a se stinge, a deceda; a se ofili, a se usca; a se distruge, a se nimici, a se nărui, a se spulbera, a se risipi, a se pierde; a se face nevăzut, a dispărea.  
 
Pradă
Pradă, substantiv feminin
Sinonime: jefuire, jaf, hoţie; bunuri dobândite printr-o acțiune de forță.

Prăda, verb
Sinonime: a jefui, a devasta, a fura, a despuia, a spolia; (regional) a irosi, a risipi, a împrăştia.  
 
Prăbuşire
Prăbuşire, substantiv feminin
Sinonime: cădere, colaps, crah, culcare, dărăpănare, dărâmare, dărâmat, decădere, declin, degringoladă, deprimare, destrămare, deznădejde, doborâre, lungire, năruire, năruit, picare, prăbușeală, prăvălire, răsturnare, risipire, rostogolire, rostogolit, scufundare, surpare, surpat, trântire, (învechit) răsturnătură, (învechit) risipă.  
 
Prădător (prădătoare)
Prădător (prădătoare), substantiv masculin şi substantiv feminin
Sinonime: jefuitor, hoţ, pungaş, borfaş; (regional) risipitor, cheltuitor.  
 
Prăpădi
Prăpădi, verb
Sinonime: a se distruge, a se nimici; (regional) a se pierde, a dispărea, a se risipi, a se irosi; a muri, a deceda.  
 
Prefira
Prefira, verb
Sinonime: a presăra, a împrăştia, a risipi; a se infiltra, a se furişa, a se strecura.  
 
Presăra
Presăra, verb
Sinonime: a împrăştia, a arunca, a risipi.  
 
Primejdios (primejdioasă)
Primejdios (primejdioasă), adjectiv
Sinonime: amenințător, contraindicat, critic, dăunător, de temut, expus, grav, greu, hazardat, imprudent, malign, negativ, neindicat, nepotrivit, nesigur, nociv, păgubitor, periclitant, periculos, pernicios, prejudiciabil, rău, riscant, riscat, serios, stricător, vătămător, (familiar) urât, (învechit și popular) pierzător, (învechit) pagubnic, (învechit) piericios, (învechit) prejudicios, (învechit) pricuros, (învechit) primejdiitor, (învechit) primejduicios, (învechit) primejduincios, (învechit) primejduitor, (învechit) stricăcios, (rar) sever, (regional) daunăcios, (regional) dăunos, (regional) poznaș.  
 
Primejdui
Primejdui, verb
Sinonime: a amenința, a periclita, a pune în primejdie; a se expune, a risca.  
 
Prisos
Prisos, substantiv neutru
Sinonime: abundenţă, afluență, belşug, bogăţie, excedent, îmbelșugare, îndestulare, mănoșie, opulență, plus, prisosinţă, profuziune, răsfăț, risipă, surplus, (învechit) prisoseală, (învechit) prisosire, (învechit) prisosit, (învechit) prisositură, (învechit) rămas, (învechit) sătul, (învechit) săturare, (învechit) spor, (popular) jertfă, (prin Oltenia) temei, (regional) radăș, (variantă) pristos.  
 
Prodig (prodigă)
Prodig (prodigă), adjectiv (rar)
Sinonime: risipitor, cheltuitor, nechibzuit.  
 
Profuziune
Profuziune, substantiv feminin
Sinonime: abundență, belșug, bogăție, exuberanță, infinitate, îmbelșugare, îndestulare, lux, multitudine, pletoră, prisos, prodigalitate, risipă, supraabundență, (variantă) profuzie.  
 
Propaga
Propaga, verb
Sinonime: a răspândi, a împrăştia, a transmite, a difuza, a risipi, a iradia.  
 
Pulveriza
Pulveriza, verb
Sinonime: a risipi, a împrăştia, a difuza, a presăra, a iriza; a sfărâma, a face praf.  
 
Rade
Rade, verb
Sinonime: a se bărbieri; a răzui, a curăţa, a şterge; a reteza, a tăia, a distruge, a nimici.

Râde, verb
Sinonime: a izbucni în rîs, a face haz, a hohoti.  
 
Răsfira
Răsfira, verb
Sinonime: a se răzleţi, a se risipi, a se împrăştia, a se răşchira, a se îndepărta, a se răspândi, a se dispersa.  
 
Răspândi
Răspândi, verb tranzitiv și reflexiv
Sinonime: a se împrăştia, a se răsfira, a se răzleţi, a se distanţa, a se risipi, a se propaga, a se difuza, a se revărsa, a se întinde, a emana, a exala, a radia.  
 
Răşlui
Răşlui, verb
Sinonime: a despica, a desprinde, a ciunti, a decoji, a decortica; a răpi, a cotropi, a distruge, a pustii, a rade de pe faţa pământului; a risipi, a prăpădi, a irosi.  
 
Rătăci
Rătăci, verb
Sinonime: a se pierde, a se răzleţi, a pierde drumul; a-şi pierde mintea, a înnebuni, a deveni nebun; a se împrăştia, a se risipi, a se răspândi; a hoinări, a colinda, a pribegi, a vagabonda, a umbla în neştire, a umbla brambura.  
 
Răzleţi
Răzleţi, verb
Sinonime: a se împrăştia, a se risipi, a se răspândi, a se rătăci, a se răzni, a se răsfira, a se dispersa, a se difuza.  
 
Respinge
Respinge, verb
Sinonime: a refuza, a nu primi, a nu admite, a nu accepta, a dezaproba, a repudia, a nu recunoaşte, a nu consimţi, a nu voi, a nu fi de acord; a pune pe fugă, a risipi, a bate, a înfrânge.  
 
Revărsat (revărsată)
Revărsat (revărsată), adjectiv
Sinonime: împrăştiat, risipit, răspândit, presărat, răsfirat, îmbelşugat, abundent; (familiar) lăbărţat.  
 
Ruina
Ruina, verb
Sinonime: a se dărăpăna, a se nărui, a se surpa, a se degrada, a se distruge, a se preface în ruină; a sărăci, a scăpăta, a da faliment, a mofluzi, a rămâne falit, a decădea.

Ruină, substantiv feminin
Sinonime: dărâmătură, surpătură, risipitură; faliment, bancrută, dezastru, mofluzie.  
 
Sardanapalic (sardanapalică)
Sardanapalic (sardanapalică), adjectiv
Sinonime: îmbelșugat, luxos, cu risipă, în dezmăț.  
 
Spârcui
Spârcui, verb (învechit)
Sinonime: a sfâşia, a sfârteca, a ciopârţi, a zdrobi; a distruge, a nimici, a risipi, a împrăştia, a pune pe fugă, a face praf.  
 
Sporadic (sporadică)
Sporadic (sporadică), adjectiv
Sinonime: răzleţ, ici-colo, împrăştiat, întâmplător, risipit, disparat, intermitent, discontinuu, rar.  
 
Spulbera
Spulbera, verb
Sinonime: a risipi, a împrăştia, a destrăma, a nimici, a face una cu pământul.  
 
Toca
Toca, verb
Sinonime: a tăia, a mărunţi; (figurat) a cheltui, a risipi, (figurat) a consuma, a sărăci, a ruina; (figurat) a sporovăi, a flecări, a trăncăni, a cleveti; a bate, a ciocăni, a lovi, a snopi.  
 
Vărsa
Vărsa, verb
Sinonime: a împrăştia, a risipi, a arunca; a da afară, a elimina, a vomita; a revărsa; a răspândi; a plăti, a achita, a depune.  
 
Vântura
Vântura, verb
Sinonime: (figurat) a împrăştia, a risipi, a spulbera, a agita; a cutreiera, a colinda, a străbate; (figurat) a da în vileag, a povesti, a comenta, a purta vorba.  
 
Zăhăi
Zăhăi, verb (regional)
Sinonime: a supăra, a sâcâi, a necăji, a stingheri; a încurca, a amesteca, a împrăştia, a rătăci, a risipi.  
 
Zburătăci
Zburătăci, verb
Sinonime: a spulbera, a împrăştia, a (se) răzleţi, a (se) risipi.  
 
Zvârli
Zvârli, verb
Sinonime: a arunca, a lepăda, a îndepărta; a risipi, a împrăştia; a cheltui, a consuma.  
 
Istravă
Istravă, substantiv feminin
Sinonime: risipă.  
 
Dispersie
Dispersie, substantiv feminin
Sinonime: împrăştiere, răspândire, risipire; debandadă, difuzie, difuziune, dislocare, diseminare, disipare, disipaţie, distribuţie, distribuire, rarefacţie, rarefiere, separație.  
 
Dispersant (dispersantă)
Dispersant (dispersantă), adjectiv
Sinonime: dislocant, care poate distribui (difuza, mărunți, împrăștia, arunca, stropi, turna, răspândi, separa, risipi).  
 
Agriş
Agriş, substantiv
Sinonime: (botanică) (regional) pomuşoară, rezachie, rişiţă, (la plural) struguri-spinoşi.  
 
Aventuros
Aventuros, adjectiv
Sinonime: audace, aventurier, hazardat, imprudent, intrepid, îndrăzneț, periculos, riscant, riscat, romanesc, temerar, (învechit) hazardos, (popular) zvânturatic.  
 
Coacăz
Coacăz, substantiv
Sinonime: (botanică) (regional, la plural) păltinele, ribizli, rişiţă, rozinchin, agriş-roşu, (Moldova şi Bucovina) pomuşoară, (prin Bucovina şi Moldova) smorodin, (regional) rebiz; (coacăz-de-munte) merişor; (coacăz-de-munte) păltior; (coacăz-negru) struguri-negri, strugurei.  
 
Cheltuielnic
Cheltuielnic, adjectiv și substantiv
Sinonime: cheltuitor, risipitor.  
 
Cheltuire
Cheltuire, substantiv
Sinonime: cheltuială, (învechit) chelşug, masraf; aruncare, azvârlire, irosire, risipire, zvârlire, (regional) părăduire, (figurat) păpare, tocare, tocat; consum.  
 
Cheltuit
Cheltuit, adjectiv
Sinonime: irosit, prăpădit, risipit, (regional) părăduit.  
 
Top
Top, substantiv
Sinonime: testea, (regional) conţ, (învechit) ris, rismă, pachet; clasament; tun.  
 
Riesling
Riesling, substantiv
Sinonime: (sort) risling.  
 
Dărăpănare
Dărăpănare, substantiv
Sinonime: ruinare, cădere, dărâmare, dărâmat, năruire, năruit, prăbuşire, prăvălire, risipire, surpare, surpat, (rar) prăbuşeală, (învechit) risipă.  
 
Dărăpănat
Dărăpănat, adjectiv
Sinonime: ruinat, dărâmat, năruit, prăbuşit, prăvălit, risipit, surpat, (popular) hâit.  
 
Dărâmat
Dărâmat, adjectiv
Sinonime: demolat, dărăpănat, năruit, prăbuşit, prăvălit, risipit, surpat, (popular) hâit.

Dărâmat, substantiv
Sinonime: prăbuşire, surpare.  
 
Demistifica
Demistifica, verb
Sinonime: a demitiza, a desacraliza; a înlătura o mistificare, (despre un mit) a face nu mai existe, a spulbera, a risipi.  
 
Demitiza
Demitiza, verb
Sinonime: a demistifica, a demitifica, a demitologiza, a desacraliza, a face nu mai existe, a înlătura (un mit), a risipi, a spulbera.  
 
Devastare
Devastare, substantiv
Sinonime: bântuire, devastat, distrugere, jefuire, jefuit, nimicire, pârjolire, prădare, pustiire, ravagiu, spargere, (învechit) bustușag, (învechit) devastație, (învechit) eremitate, (învechit) pustiiciune, (învechit) răzvală, (învechit) risipă, (livresc) devalizare, (regional) hermenție, (regional) raot.  
 
Devastator
Devastator, adjectiv
Sinonime: bântuitor, destructor, dezastruos, distructiv, distrugător, nimicitor, pârjolitor, pustiitor, ruinător, vandalic, (învechit și popular) pierzător, (învechit) dărăpănător, (învechit) pustiicios, (învechit) risipitor, (învechit) ruinos, (rar) prăpăditor.  
 
Disemina
Disemina, verb
Sinonime: a (se) împrăștia, a (se) risipi, a (se) propaga, a (se) răspândi, a (se) dispersa.  
 
Dispersat
Dispersat, adjectiv
Sinonime: împrăştiat, risipit; (atenție dispersată) atenție distributivă, lipsă de concentrare.  
 
Distrugător
Distrugător, adjectiv
Sinonime: devastator, dezastruos, distructiv, exterminator, nimicitor, nuizibil, pustiitor, ruinător, (rar) prăpăditor, (învechit şi popular) pierzător, (învechit) dărăpănător, pustiicios, risipitor, ruinos, omorâtor, ucigător.

Distrugător, substantiv
Sinonime: (marină) contratorpilor; vandal, barbar.  
 
Distrugere
Distrugere, substantiv
Sinonime: devastare, nimicire, pârjolire, pustiire, (învechit) risipă, masacrare, zdrobire, (învechit şi regional) spargere, ruinare, prăpădire, stricare.  
 
Distrus
Distrus, adjectiv
Sinonime: devastat, nimicit, pârjolit, pustiit, potopit, prăpădit, zdrobit, (învechit şi popular) risipit, (popular) zdrumicat, (învechit) stropşit, (figurat) ruinat.  
 
Prodigalitate
Prodigalitate, substantiv
Sinonime: risipă, dărnicie, generozitate, cheltuială excesivă.  
 
Galeşă
Galeşă, substantiv
Sinonime: gală, gogoaşă de ristic, gogoaşă de stejar; (învechit) branhie.  
 
Paradosit
Paradosit, substantiv
Sinonime: depunere, înaintare, înmânare, predare, prezentare, remitere.

Paradosit, adjectiv (învechit)
Sinonime: predat; (în forma părădosit) împrăștiat, risipit.  
 
Gogoaşă de cerneală
Gogoaşă de cerneală, substantiv
Sinonime: (botanică) gală, gogoaşă de ristic, gogoaşă de stejar.  
 
Hazardat
Hazardat, adjectiv
Sinonime: imprudent, periculos, primejdios, riscant, riscat.  
 
Pierzare
Pierzare, substantiv
Sinonime: calamitate, catastrofă, caznă, chin, corupţie, decădere, decedare, deces, degradare morală, desfrâu, dezastru, dispariţie, distrugere, flagel, grozăvie, masacru, măcel, moarte, năpastă, nenorocire, nimicire, pacoste, perdiție, pieire, pieiște, piericiune, pierzanie, pierzăciune, potop, prăpăd, prăpădire, primejdie de moarte, pustiire, răposare, ruinare, sfârşit, sinistru, stingere, sucombare, supliciu, tortură, ucidere în masă, urgie, (la plural) spânzurătoare; (locuțiune) (marhă de pierzare) vită de pripas; (locuțiune) (de pierzare) care este de desconsiderat, care este risipit în zadar, de lepădat, de neluat în seamă, irosit.  
 
Afierosi
Afierosi, verb
Sinonime: a (se) consacra, a (se) dedica, a arunca, a azvârli, a cheltui, a dărui, a destina, a devota, a hărăzi, a irosi, a împrăștia, a închina, a prăpădi, a risipi, a zvârli.  
 
 


Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie

Reduceri online!
RSS


Meniu
Dictoo.eu
Dictoo.eu
Reduceri
Dicționar