Proiect
Proiect, substantiv neutru
Sinonime: program, plan, schiţă.  
 
Proiecta
Proiecta, verb
Sinonime: a pune la cale, a gândi, a imagina, a plănui; a (se) reflecta, a (se) profila, a (se) contura; a împrăştia, a difuza, a iradia, a răspândi.  
 
Proiectabil
Proiectabil, adjectiv
Sinonime: conturabil.  
 
Proiectant
Proiectant, substantiv
Sinonime: desenator-proiectant, designer, proiectant-arhitect, responsabil de proiect, (învechit) projector.

Proiectant, adjectiv
Sinonime: (matematică) de proiecție.  
 
Proiectare
Proiectare, substantiv
Sinonime: aruncare, azvârlire, concepere, conturare, creare, delimitare, elaborare, evidențiere, imaginare, inventare, născocire, oglindire, plănuire, plăsmuire, precizare, preconizare, profilare, proiecție, propulsare, propulsie, răsfrângere, realizare, reflectare, reflex, reliefare, rulare, scornire, zvârlire, (învechit și popular) izvodire, (învechit) reflect.  
 
Proiecţie
Proiecţie, substantiv feminin
Sinonime: imagine, reflectare.  
 
Proiectil
Proiectil, substantiv
Sinonime: bombă, fuzee, ghiulea, glonț, încărcătură, obuz, rachetă, torpilă, (figurat) bolid, (învechit) projectil, (popular) plumb.  
 
Proiecțiune
Proiecțiune, substantiv
Sinonime: proiecție.  
 
Proiector
Proiector, substantiv
Sinonime: aparat de proiecție, far, luminar, reflector, retroproiector, scialitic, spot, videoproiector.  
 

Aranjament
Aranjament, substantiv neutru
Sinonime: acord, înţelegere, învoială, concordanţă; plan, proiect, prospect; organizare, alcătuire.  
 
Arunca
Arunca, verb
Sinonime: a azvârli, a îndepărta, a lepăda, a împrăştia, a lansa, a catapulta, a trimite, a proiecta; a se repezi, a se năpusti, a se precipita; a lapida.  
 
Azvârli
Azvârli, verb
Sinonime: a arunca, a lepăda, a înlătura, a îndepărta, a da deoparte, a se debarasa; a lansa, a proiecta, a catapulta.  
 
Bomba
Bomba, verb
Sinonime: a (se) arcui, a (se) bolti, a (se) curba; a umfla, a deforma.

Bombă, substantiv feminin
Sinonime: proiectil; cârciumă sordidă, speluncă, bordel, casă de toleranţă, lupanar; știre de senzație, știre senzaţională.  
 
Calcul
Calcul, substantiv neutru
Sinonime: socoteală, socoată, măsurare, operație (matematică); apreciere; plan, combinaţie, proiect, aranjament, schemă; piatră (la rinichi), concreţiune pietroasă.  
 
Canevas
Canevas, substantiv neutru
Sinonime: cadru, schiţă, plan, proiect, schemă, model, osatură.  
 
Cartuş
Cartuş, substantiv neutru
Sinonime: cutie, gargusă, glonte, muniție, patron, petardă, plumb, proiectil, (învechit) cartaci, (învechit) carteci, (învechit) cartușă.

Cartus, substantiv (regional)
Sinonime: caschetă, chipiu, (variantă) cartuș.  
 
Chibzui
Chibzui, verb
Sinonime: a analiza, a aprecia, a bănui, a cântări, a considera, a consulta, a crede, a cugeta, a cumpăni, a delibera, a dezbate, a discuta, a drămui, a găsi, a gândi, a ghici, a imagina, a închipui, a întrezări, a judeca, a măsura, (învechit) a mândri, a medita, a număra, a opina, a plănui, a presupune, a prevedea, a proiecta, a raționa, a reflecta, (învechit) a rezona, (învechit) a semui, a sfătui, a socoti, a ști, a visa, (învechit și regional) a sămălui, (învechit) a cunoaște, (învechit) a meditarisi, (livresc) a pertracta, (popular) a chiti.  
 
Combinaţie
Combinaţie, substantiv feminin
Sinonime: acord, amalgam, amestec, aranjament, asociere, calcul, combinare, compus, contract, convenție, corp compus, gând, idee, intenție, îmbinare, împreunare, îngemănare, întâlnire de dragoste, înțelegere, învoială, învoire, legământ, manevră, melanj, mixtură, pact, plan, proiect, reunire, sinteză, socoteală, tranzacție, unire, (argou) șustă, (învechit și popular) legătură, (învechit) așezământ, (învechit) cuvânt, (învechit) simfonie, (învechit) sulf, (învechit) șart, (popular) târg, (popular) tocmeală, (popular) tocmire, (prin Muntenia) prinsoare, (variantă) combinațiune.  
 
Concepe
Concepe, verb
Sinonime: a imagina, a proiecta, a gândi, a crea; a înțelege, a pricepe; a naşte; a zămisli copii.  
 
Cugeta
Cugeta, verb
Sinonime: a gândi, a medita, a chibzui, a filozofa, a aprecia, a considera, a crede, a găsi, a intenţiona, a judeca, a opina, a plănui, a proiecta, a socoti.  
 
Duh
Duh, substantiv neutru
Sinonime: arătare, strigoi, stafie, fantomă; apucătură, calcul, comportament, comportare, conduită, deprindere, deşteptăciune, duhoare, gând, idee, infecţie, intelect, inteligenţă, intenţie, împuţiciune, judecată, (la plural) maniere, miasmă, minte, (la plural) moravuri, (la plural) năravuri, (la plural) obiceiuri, plan, pricepere, proiect, purtare, putoare, raţiune, răsuflare, respiraţie, socoteală, spirit, haz, suflare, înţelepciune; (învechit) caracter, fire, natură, temperament.  
 
Explozibil
Explozibil (explozibilă), adjectiv
Sinonime: detonant, detunător, exploziv, fulminant, (învechit) esplosibil, (învechit) esplozibil.

Explozibil, substantiv
Sinonime: detonant, exploziv, fulminant, (învechit) esplosibil, (învechit) esplozibil; (impropriu) obuz, proiectil (de artilerie).  
 
Far
Far, substantiv neutru
Sinonime: fanal, proiector, reflector, lumină; (figurat) acompaniator, cicerone, conducător, ghid, indicator, îndrumător, călăuză, precursor.  
 
Film
Film, substantiv neutru
Sinonime: bandă, emulsie, peliculă; cinema, cinematograf, cinematografie, cineramă, proiecție; clișeu, documentar, lungmetraj, producție, scurtmetraj, spectacol, superproducție, telefilm, thriller, videoclip, clip video, western; (la figurat) desfășurare, prezentare.  
 
Gândi
Gândi, verb
Sinonime: a avea în intenție, a bănui, a chibzui, a concepe, a considera, a crede, a cugeta, a cumpăni, a dori, a drămui, a fi cu gândul, a fi cuprins de îngrijorare, a găsi de cuviință, a intenţiona, a inventa, a judeca, a lua în considerare, a medita, a păsa, a proiecta în gând, a raţiona, a reflecta, a se îngriji, a se îngrijora, a socoti, a spera, a voi, a-i păsa de, a-i trece prin minte, a-și aplica reflecția, a-și da seama, (figurat) a cântări, (învechit şi regional) a sămălui.  
 
Glonț
Glonț, substantiv neutru
Sinonime: cartuş, plumb, proiectil, (Transilvania şi Banat) şiret, (variantă) glonte; (adverb, figurat) cu iuţeală, cu rapiditate, cu viteză maximă.  
 
Intenţie
Intenţie, substantiv feminin
Sinonime: gând, preocupare, proiect, plan, năzuinţă, dorinţă, voinţă.  
 
Închipui
Închipui, verb
Sinonime: a imagina, a plăsmui, a proiecta, a alcătui, a inventa, a înjgheba, a scorni; a gândi, a crede; a reprezenta, a simboliza.  
 
Perspectivă
Perspectivă, substantiv feminin
Sinonime: aspect, optică, punct de vedere; proiect, plan; (figurat) viitor, evoluţie; peisaj, privelişte, panoramă, tablou.  
 
Plan
Plan, substantiv neutru
Sinonime: proiect, program; perspectivă; grafic, schiţă, schemă, structură.  
 
Plănui
Plănui, verb
Sinonime: a proiecta, a face planuri, a imagina, a combina, a pregăti, a prepara.  
 
Plumb
Plumb, substantiv masculin
Sinonime: alice, condei, creion, dreptar, glonte, glonț, greutate, muniție, pecete, proiectil, sigiliu, (în alchimie) saturn, (regional) pleu.  
 
Preconiza
Preconiza, verb
Sinonime: a proiecta, a plănui, a prevedea; a propune, a indica, a recomanda, a sugera.  
 
Program
Program, substantiv neutru
Sinonime: eşalon, orar, plan, planning, programă, proiect, prospect, (politică) platformă; (radio și televiziune) difuziune, emisiune, retransmisiune; (informatică) adware, algoritm, aplicaţie, cal troian, fişier executabil, logicial, malware, rootkit, set de instrucțiuni, software, spyware, ușă secretă, vierme, virus, worm.  
 
Reflecta
Reflecta, verb
Sinonime: a (se) oglindi, a (se) răsfrânge, a chibzui, a contempla, a cugeta, a exprima, a gândi, a înfățișa, a judeca, a medita, a raționa, a reda, a reprezenta, a reveni, a se întoarce, a se proiecta, a se repercuta, a zugrăvi, a-și găsi expresia, a-și proiecta imaginea, (figurat) a se scălda, (învechit) a mândri, (învechit) a meditarisi, (învechit) a rezona, (învechit) a se mira, (învechit) a se refrânge, (învechit) a semui, (rar) a se prevedea, (rar) a se străvedea.  
 
Reflector
Reflector, substantiv neutru
Sinonime: catadioptru, oglindă, proiector, retrovizor, reverber.  
 
Reuşi
Reuşi, verb
Sinonime: a izbuti, a izbândi, a o scoate la capăt, a avea succes, a răzbi, a realiza; a termina cu bine (un proiect, o acțiune).  
 
Rula
Rula, verb
Sinonime: a înfăşura, a face sul, a învălătuci; a se desfăşura, a se proiecta; a circula, a alerga, a avea viteză.  
 
Socoteală
Socoteală, substantiv feminin
Sinonime: adunare, afacere, apreciere, atenție, bilanț, calcul, calculare, chestiune, chibzuială, chibzuință, chibzuire, cinste, cinstire, considerație, cont, cumințenie, cuminție, cumpăt, cumpătare, deliberare, estimare, estimație, evaluare, explicație, gând, ghid, grijă, idee, intenție, îndemn, îndrumare, înțelepciune, înțeles, învățătură, judecată, măsură, mesaj, minte, moderație, motiv, notă de plată, numărare, numărat, numărătoare, onoare, operație, ordine, plan, ponderație, povață, povățuire, poveste, prețuire, pricină, problemă, proiect, raționament, rânduială, reflecție, regulă, respect, rost, sarcină, semnificație, sens, situație (de venituri și cheltuieli), socotire, socotit, stimă, tact, tâlc, temperanță, trecere, vază, vorbă, (familiar) combinație, (familiar) lucru, (familiar) treabă, (figurat) cumpăneală, (figurat) cumpănire, (figurat) spate, (figurat) spinare, (învechit și regional) propus, (învechit și regional) sfat, (învechit și regional) socoată, (învechit și regional) socotință, (învechit și regional) soroc, (învechit și regional) șart, (învechit) aviz, (învechit) cuget, (învechit) duh, (învechit) inteligență, (învechit) madea, (învechit) opinie, (învechit) părere, (învechit) propozit, (învechit) rațiune, (învechit) sămăluire, (învechit) săvârșit, (învechit) schepsis, (învechit) seamă, (învechit) tocmeală, (învechit, în Transilvania) comput, (livresc) continență, (popular) răboj, (popular) scumpătate, (rar) calculație, (regional) ogod, (rusism învechit) predmet, (Transilvania și Maramureș) sămădaș.  
 
Socotinţă
Socotinţă, substantiv feminin (învechit)
Sinonime: apreciere, atenție, băgare de seamă, calcul, chibzuială, cinste, cinstire, circumspecție, cumpăt, decizie, gând, grijă, hotărâre, idee, intenție, judecată (sănătoasă), luare-aminte, măsură, minte, numărare, numărat, numărătoare, onoare, opinie, părere, plan, precauție, prevedere, proiect, prudență, punct de vedere, raționament, rațiune, reflecție, respect, socoteală, trecere, vază, voință, (învechit) considerație, (învechit) prețuire, (învechit) stimă.  
 
Tipări
Tipări, verb
Sinonime: a imprima, a publica, a edita, a contura, a proiecta, a fixa; a modela, a fasona, a netezi.  
 
Trimite
Trimite, verb
Sinonime: a adresa, a arunca, a delega, a deplasa, a detașa, a duce, a expedia, a înainta, a îndrepta, a însărcina, a lansa, a mâna, a porni, a proiecta, a scrie, a transmite, a transporta; (variante) a trimete, (Banat) a trămete, (învechit) a trămite, (Moldova) a tremite, (Transilvania) a tremete.  
 
Zugrăvi
Zugrăvi, verb
Sinonime: a picta, a desena; a descrie, a contura, a proiecta, a reflecta, a prezenta; (popular) a vopsi, (învechit) a zografisi, a înfăţişa.  
 
Antreprenor
Antreprenor, substantiv
Sinonime: șef de întreprindere; arhitect, constructor, dezvoltator, proiectant, producător, fondator, inginer; (rusism învechit) podreadcic.  
 
Aruncare
Aruncare, substantiv
Sinonime: azvârlire, lepădare, zvârlire; proiectare; lansare, tragere; doborâre; cheltuire.  
 
Azvârlire
Azvârlire, substantiv
Sinonime: aruncare, proiectare, lansare, tragere; doborâre; cheltuire.  
 
Debriefing
Debriefing, substantiv
Sinonime: (reuniune la care se face bilanțul unei operațiuni sau proiect) interogatoriu, examinare, interogare.  
 
Cartace
Cartace, substantiv
Sinonime: (fiecare dintre bucățile de fier cu care se umpleau în trecut unele proiectile pentru tunuri) mitralie.  
 
Cinematograf
Cinematograf, substantiv
Sinonime: cinema, cineclub, cinemascop, cinematecă, cineramă, film, proiecție, spectacol.  
 
Zvârlire
Zvârlire, substantiv
Sinonime: aruncare, proiectare; cheltuire.  
 
Conturare
Conturare, substantiv
Sinonime: delimitare, evidenţiere, precizare, profilare, proiectare, reliefare; creionare, schiţare.  
 
Creator
Creator, adjectiv
Sinonime: creativ, generator, inovator, inventiv, novator.

Creator, substantiv
Sinonime: artizan, arhitect, constructor, demiurg, dezvoltator, făurar, făuritor, fondator, genitor, inovator, inventator, înfăptuitor, întemeietor, născocitor, pionier, plăsmuitor, producător, promotor, proiectant, realizator, scornitor, (învechit) săvârşitor; (articulat) Dumnezeu.  
 
Croit
Croit, substantiv
Sinonime: croire, (Transilvania) săbăire, săbăit; bătaie.

Croit, adjectiv
Sinonime: bătut, construit, crăpat, creat, fasonat, format, modelat, născocit, plănuit, proiectat, rupt, spart, tăiat, (învechit și regional) ciuntit, (învechit) îmbucătățit.  
 
Cumbara
Cumbara, substantiv
Sinonime: bombă, proiectil; mortier, obuzier.

Cumbară, substantiv
Sinonime: (regional) cumătră, nașă, nănașă.  
 
Dezamorsa
Dezamorsa, verb
Sinonime: a scoate amorsa unui proiectil; a aplana, a înlătura.  
 
Emisiune
Emisiune, substantiv
Sinonime: difuziune, emitere, emisie, retransmisie, teledifuziune, transmisiune; scurgere, emanație, erupție, jet, proiecție; (fizică) (emisiune autoelectronică) emisiune la rece, emisiune prin efect de câmp; (emisiune fotoelectronică) fotoemisiune; (emisiune radio) radioemisiune; (emisiune termoelectronică) termoemisiune.  
 
Exploziv
Exploziv, substantiv
Sinonime: detonator, detonant, dinamită, explozibil, fulminant, grenadă, proiectil.  
 
Scoposi
Scoposi, verb
Sinonime: a intenţiona, a plănui, a proiecta; a profita, a câștiga.  
 
Scoposit
Scoposit, adjectiv
Sinonime: plănuit, proiectat.  
 
Imaginare
Imaginare, substantiv
Sinonime: concepere, creare, elaborare, ficțiune, imaginație, inventare, invenție, închipuire, născoceală, născocire, născocitură, năzăreală, năzărire, plănuire, plăsmuire, proiectare, realizare, scorneală, scornire, (figurat) zămislire, (învechit și popular) izvodire, (popular) năzâritură, (popular) scornitură.  
 
Machetă
Machetă, substantiv
Sinonime: aeromodel, automodel, hartă-machetă, model, navomodel, proiect, prototip, rachetomodel, schiță, tipar, tipăritură, (învechit) izvod, (învechit) pildă.  
 
Granată
Granată, substantiv
Sinonime: (botanică) rodie; grenadă, proiectil ușor; (variante) granat, grenat, grănat.  
 
Muniţie
Muniţie, substantiv
Sinonime: armament, bombă, cartuș, grenadă, misil, obuz, plumb, proiectil, proviziune, rachetă, șevrotină, torpilă, (învechit) zephanea; (variante) munițiune, amuniție.  
 
Străvedea
Străvedea, verb
Sinonime: a întrevedea, a întrezări, a oglindi, a proiecta, a răsfrânge, a reflecta, (variantă) a strevedea.  
 
Cocteil
Cocteil, substantiv
Sinonime: aperitiv, băutură, cocktail, long drink, melanj, mixtură; bal, gală, party, recepție, reuniune, serată; (cocteil Molotov) proiectil incendiar.  
 
Identificație
Identificație, substantiv
Sinonime: identificare, introiecție, proiecție, recunoaștere.  
 
Misil
Misil, substantiv
Sinonime: fuzee, proiectil, rachetă.  
 
Șrapnel
Șrapnel, substantiv
Sinonime: obuz, proiectil, (variantă) șrapnea.  
 
Combinațiune
Combinațiune, substantiv
Sinonime: alianță, amalgam, amestec, aranjament, artificiu, asociație, calcul, combinare, combinație, gând, idee, intenție, îmbinare, înțelegere, manevră, mașinație, melanj, plan, proiect, reunire, sistem, socoteală, stratagemă, tactică; (chimie) compus, corp compus.  
 
Izvodit
Izvodit, adjectiv
Sinonime: (învechit) compilat, compus, conturat, copiat, descoperit, desenat, imitat, inventat, modelat, născocit, născodit, plănuit, plăsmuit, proiectat, redactat, scornit, scris, stârnit, tălmăcit, tradus.  
 
Ejecție
Ejecție, substantiv
Sinonime: aruncare afară, dejecție, ejectare, evacuare, evicție, evicțiune, expulsie, proiectare, (învechit) eiecție, (învechit) eiecțiune, (învechit) ejecțiune.  
 
Ejecta
Ejecta, verb
Sinonime: a arunca, a da afară, a ejacula, a elimina, a evacua, a expulza, a face iasă, a lansa, a proiecta.  
 
Propulsiune
Propulsiune, substantiv
Sinonime: antepulsie, elan, impulsie, proiectare, propulsie.  
 
Propozit
Propozit, substantiv
Sinonime: calcul, gând, idee, intenție, plan, proiect, socoteală.  
 
Preconizare
Preconizare, substantiv
Sinonime: concepere, inițiere, plănuire, proiectare, propunere, recomandare.  
 
Lampă
Lampă, substantiv
Sinonime: candelabru, faclă, felinar, lampadar, lampion, lanternă, luminar, lustră, plafonieră, proiector, reflector, torță, tub electronic, veioză, (argou) ochi, (învechit) fanal, (învechit) fanar, (învechit) fânar, (lampă de spirt) spirtieră, (lampă fulger) blitz, (popular) lambă, (regional) loampă, (Transilvania) lămpaș.  
 
Oglindire
Oglindire, substantiv
Sinonime: înfățișare, proiectare, proiecție, răsfrângere, reflectare, reflex, reprezentare, (învechit) reflect.  
 
Reflect
Reflect, substantiv (învechit)
Sinonime: halo, iluzie, irizație, lumină, miraj, oglindire, proiectare, răsfrângere, reflectare, reflex, reflexie, reverberație, scintilație.  
 
Izvodire
Izvodire, substantiv (învechit)
Sinonime: alcătuire, compunere, concepere, creare, elaborare, imaginare, inventare, întocmire, născocire, plănuire, plăsmuire, proiectare, realizare, redactare, scornire, scriere, scris.  
 
Izvodi
Izvodi, verb (învechit)
Sinonime: a afla, a alcătui, a apărea, a broda, a căpăta forme distinctive, a compila, a compune, a concepe, a copia, a crea (în imaginație în mod arbitrar), a descoperi, a elabora, a fabrica, a face (să se izvodească), a formula în scris, a găsi, a gândi, a imagina, a intenționa, a inventa, a întocmi, a lua ființă, a născoci, a plănui, a plăsmui, a proiecta, a realiza, a redacta, a reproduce, a scorni, a scrie, a (se) contura, a (se) desena, a se închega în contururi precise, a (se) profila, a tălmăci, a ticlui, a traduce, a transcrie, a transpune, a zugrăvi.  
 
Născocire
Născocire, substantiv
Sinonime: concepere, creare, creație, elaborare, fantezie, ficțiune, imaginare, imaginație, inventare, invenţie, închipuire, minciună, născoceală, născocitură, neadevăr, palavră, plănuire, plăsmuire, poveste, proiectare, realizare, scorneală, scornire, scornitură, ticluire, (familiar și figurat) basm, (familiar și figurat) gogoașă, (familiar și figurat, la plural) tromboane, (familiar) balivernă, (familiar) brașoavă, (figurat) urzire, (învechit și popular) izvodire, (învechit) basnă, (învechit) băsnire, (popular) iscodeală, (popular) iscodenie, (popular) iscoditură.  
 
Introiecție
Introiecție, substantiv
Sinonime: (psihologie) identificație, interiorizare, introiecțiune, proiecție.  
 
Designer
Designer, substantiv
Sinonime: arhitect-designer, creator în design, desenator, proiectant, stilist.  
 
Reliefare
Reliefare, substantiv
Sinonime: accentuare, conturare, delimitare, evidențiere, întărire, marcare, precizare, profilare, proiectare, relevare, scoatere în evidență, subliniere, (livresc) potențare.  
 
Fuzee
Fuzee, substantiv
Sinonime: misil, proiectil, proiectil-rachetă, rachetă, (variantă) fuzeu.  
 
Reflectare
Reflectare, substantiv
Sinonime: cogitație, cugetare, gândire, imagine, înfățișare, întoarcere, meditare, meditație, oglindire, proiectare, proiecție, răsfrângere, redare, reflecție, reflex, reflexie, repercutare, reprezentare, (învechit) reflect, (învechit) schepsis.  
 
Precizare
Precizare, substantiv
Sinonime: clarificare, consemnare, conturare, definire, delimitare, deslușire, determinare, dezlegare, elucidare, evidențiere, explicare, explicație, fixare, hotărâre, indicare, indicație, înregistrare, însemnare, lămurire, limpezire, menționare, mențiune, notă, notificare, notificație, observație, prescripție, prevedere, profilare, proiectare, punere, reliefare, rezolvare, soluție, soluționare, specificare, specificație, stabilire, statornicire, (figurat) cheie, (figurat) descâlcire, (grecism învechit) prohdiorihmos, (învechit) pliroforie, (învechit) răspicare, (învechit) scriptură.  
 
Profilare
Profilare, substantiv
Sinonime: conturare, delimitare, evidențiere, fasonare, înfățișare, laminare, precizare, proiectare, reliefare.  
 
Rogațiune
Rogațiune, substantiv
Sinonime: (în dreptul roman) proiect de lege.  
 
Propulsare
Propulsare, substantiv
Sinonime: aruncare, autopropulsare, azvârlire, proiectare, propulsie, zvârlire; (medicină) antepulsie.  
 
Propulsie
Propulsie, substantiv
Sinonime: aruncare, autopropulsie, azvârlire, ejectare, proiectare, propulsare, zvârlire, (medicină) antepulsie, (variantă) propulsiune.  
 
Ecran
Ecran, substantiv
Sinonime: buclier, monitor, panou, paravan (de protecție), pânză de proiecție, protecție, (prin extensiune) cinematograf; (locuțiune) (micul ecran) televiziune, televizor.  
 
Screening
Screening, substantiv
Sinonime: control, depistare, selecție, verificare; proiecție.  
 
Scornire
Scornire, substantiv
Sinonime: bătaie, concepere, creare, declanșare, dezlănțuire, elaborare, fantezie, ficțiune, goană, gonire, hăituială, hăituire, imaginare, imaginație, inventare, invenție, iscare, izbucnire, începere, închipuire, minciună, născoceală, născocire, născocitură, neadevăr, palavră, plănuire, plăsmuire, pornire, poveste, producere, proiectare, realizare, scorneală, scornitură, stârnire, ticluire, venire, (familiar) balivernă, (familiar) brașoavă, (familiar, figurat) basm, (figurat) gogoașă, (figurat) urzire, (figurat, la plural) tromboane, (învechit și popular) izvodire, (învechit) basnă, (învechit) băsnire, (popular) iscoditură, (popular) zgornire.  
 
Proget
Proget, substantiv (învechit)
Sinonime: proiect.  
 
Project
Project, substantiv (învechit)
Sinonime: proiect.  
 
Projet
Projet, substantiv (învechit)
Sinonime: proiect.  
 
Grenadă
Grenadă, substantiv
Sinonime: bombă, exploziv, proiectil (ușor), (popular) gârnată, (variantă) granată, (variantă) grenată.  
 
Idea
Idea, verb
Sinonime: (scheme, planuri etc.) a concepe, a imagina, a prefigura, a proiecta, a stabili.  
 
Rulare
Rulare, substantiv
Sinonime: înfășurare, învăluire, proiectare, rostogolire, rulaj.  
 
Intenționa
Intenționa, verb
Sinonime: a avea de gând, a avea intenția, a dori, a plănui, a proiecta, a se gândi (să), a voi, a vrea, a-și propune, (figurat, în Moldova și Transilvania) a cumpăni, (învechit și regional) a sfătui, (învechit) a așeza, (învechit) a cugeta, (învechit) a izvodi, (popular) a chiti, (prin Bucovina) a scoposi, (regional) a scăpa.  
 
Intențional
Intențional, adjectiv
Sinonime: calculat, conscient, conștient, cu intenție, decis, deliberat, gândit, intenționat, planificat, plănuit, pregătit, premeditat, proiectat, pus la cale, studiat, voit, voluntar, vrut.  
 
Lansare
Lansare, substantiv
Sinonime: aruncare, azvârlire, catapultare, demarare, emitere, hazardare, înștiințare, largare, parașutare, plecare, proiectare, publicare, punere în circulație, tragere, turnichet, (învechit) depart, (învechit) slobozire, (rar) lansaj.  
 
Izdăritură
Izdăritură, substantiv (învechit)
Sinonime: creație, plan, proiect, (învechit) ijderitură, (învechit) izderitură.  
 
Projecție
Projecție, substantiv (învechit)
Sinonime: proiecție.  
 
Proiepciune
Proiepciune, substantiv (învechit)
Sinonime: proiecție.  
 
Întocmit
Întocmit, adjectiv
Sinonime: alcătuit, aranjat, compus, elaborat, format, măiestrit, orânduit, organizat, potrivit, proiectat, ticluit, (învechit) slimuit, (neobișnuit) abil, (variantă) întogmit.  
 
 


Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie

Reduceri online!
RSS


Meniu
Dictoo.eu
Dictoo.eu
Reduceri
Dicționar