Prindere
Prindere, substantiv
Sinonime: agățare, anchiloză, apucare, arestare, atașare, avere, avut, avuție, bogăție, bun, capturare, cârpire, coagulare, fixare, îmbinare, închegare, înhămare, înhățare, înjugare, înțelegere, legare, lipire, luare (în captivitate), mijloace, pătrundere, pescuit, pricepere, prins, recepționare, situație, stare, valoare, vânat.  
 

Nemişcare
Nemişcare, substantiv feminin
Sinonime: apatie, fixare, fixitate, imobilitate, imobilizare, imuabilitate, inactivitate, inacțiune, inerție, încremenire, înlemnire, înmărmurire, înțepenire, letargie, neactivitate, neclintire, nemobilitate, oprire pe loc, pasivitate, prindere, rămânere pe loc, stabilitate, stagnare, (figurat) împietrire, (figurat) petrificare.  
 
Prinsoare
Prinsoare, substantiv feminin
Sinonime: (popular) acord, aranjament, arest, arestare, avere, avut, avuție, bogăție, bun, capcană, captivitate, capturare, carceră, cătușă, chingă, combinație, contract, convenție, detenţie, închisoare, înțelegere, învoială, învoire, legământ, ocnă, pact, pariu, penitenciar, prindere, prins, prizonierat, pușcărie, rămăşag, situație, stare, temniță, tranzacție, (plural) mijloace; (regional) curte, ogradă, împrejmuire; (Transilvania) cusătură, legătură.  
 
Recepţie
Recepţie, substantiv feminin
Sinonime: primire, luare în primire; captare, prindere, înregistrare; banchet, reuniune, ospăţ, masă, coctail.  
 
Acroşaj
Acroşaj, substantiv
Sinonime: acroșare, agățare, agățat, atârnare, atârnat, prindere, prins, spânzurare, spânzurat, suspendare.  
 
Agăţare
Agăţare, substantiv
Sinonime: agăţat, atârnare, atârnat, prindere, prins, spânzurare, spânzurat, suspendare, acroşaj, acroşare, (popular) aninare, aninat; fixare.  
 
Anchiloza
Anchiloza, verb
Sinonime: (medicină) a se înţepeni, a se prinde.

Anchiloză, substantiv
Sinonime: (medicină) anchilozare, înţepenire, prindere.  
 
Anchilozare
Anchilozare, substantiv
Sinonime: (medicină) anchilozat, anchiloză, înțepenire, prindere.  
 
Arestare
Arestare, substantiv
Sinonime: arest, deţinere, închidere, întemniţare, reţinere, (popular) popreală; capturare, prindere, prins, (învechit) prinsoare, prinsură, prinzare; ridicare.  
 
Atârnare
Atârnare, substantiv
Sinonime: acroșaj, acroșare, agățare, agățat, aninare, aninat, aservire, atârnat, atârnătură, dependență, lene, nehotărâre, prindere, prins, proveniență, spânzurare, spânzurat, subordonare, supunere, suspendare, (livresc) servitute.  
 
Atârnat
Atârnat, adjectiv
Sinonime: agățat, apăsat, aplecat, bleg, blegit, clăpăug, dependent, lăsat, pleoștit, spânzurat, suspendat, (familiar) bleojdit, (Moldova și Transilvania) dăbălăzat, (popular) aninat, (popular) blegoșat, (prin Oltenia) bleonc, (prin Transilvania) plecozat, (variantă) atărnat.

Atârnat, substantiv
Sinonime: acroșaj, acroșare, agățare, agățat, atârnare, dependență, lene, nehotărâre, prindere, prins, proveniență, spânzurare, spânzurat, suspendare, (popular) aninare, (popular) aninat, (variantă) atărnat.  
 
Avut
Avut, substantiv
Sinonime: avere, avuție, bani, bogăție, bun, câștig, deținere, posedare, situație, (familiar) parale, (figurat) cheag, (figurat) seu, (învechit și regional) bogătate, (învechit și regional) prilej, (învechit și regional) prindere, (învechit) bucate, (învechit) periusie, (învechit; figurat) destinație, (învechit; figurat) existență, (învechit; figurat) menire, (învechit; figurat) necesitate, (învechit; figurat) posibilitate, (învechit; figurat) scop, (învechit; figurat) stare, (învechit; figurat) voință, (Oltenia, Banat și Transilvania) vlagă, (plural) bunuri, (plural) mijloace, (prin Transilvania) apucătură, (rar) componență, (rar) dar, (rar) senzație, (rar; figurat) boală, (rar; figurat) independență, (rar; figurat) sentiment, (regional) blagă, (regional) prinsoare, (Transilvania) iosag.  
 
Captaţie
Captaţie, substantiv
Sinonime: captare, înregistrare, prindere, receptare, recepţionare.  
 
Capturare
Capturare, substantiv
Sinonime: arestare; captură, prindere.  
 
Cârpire
Cârpire, substantiv
Sinonime: peticire, coasere, cusut, prindere, ţesere; pălmuială, pălmuire.  
 
Coagulare
Coagulare, substantiv
Sinonime: coagulație, conglutinare, închegare, prindere, sleire, solidificare, (învechit) coagulațiune, (regional) închegătură.  
 
Fixare
Fixare, substantiv
Sinonime: fixaj, fixat, imobilizare, înţepenire, pironire, prindere, ţintuire, asamblare, agăţare, amplasare, stabilire, (figurat) gravare, imprimare, întipărire, pecetluire, săpare, stabilizare, hotărâre, precizare, punere, determinare, statornicire, calculare, consfințire.  
 
Înhămătură
Înhămătură, substantiv
Sinonime: atelaj, prindere; apăsare, durere în piept.  
 
Prinsură
Prinsură, substantiv (învechit)
Sinonime: arestare, capturare, pariu, prindere, prins, (învechit) prinsoare, (învechit) prinzare, (regional) ciudă, (regional) cuprinzătură.  
 
Prinzare
Prinzare, substantiv
Sinonime: arest, arestare, capturare, închisoare, ocnă, penitenciar, prindere, prins, puşcărie, temniţă; pescuire.  
 
Spânzurare
Spânzurare, substantiv
Sinonime: agăţare, agăţat, atârnare, atârnat, prindere, prins, spânzurat, spânzurătoare, strangulare, suspendare, (învechit) spânzurătură, (livresc) acroşaj, acroşare, (popular) aninare, aninat.  
 
Pescuială
Pescuială, substantiv
Sinonime: pescuire, pescuit, prindere.  
 
Prins
Prins, substantiv
Sinonime: captiv, prizonier; prindere.  
 
Înşfăcare
Înşfăcare, substantiv
Sinonime: apucare, înhățare, luare, prindere, (familiar) umflare.  
 
Înhăţare
Înhăţare, substantiv
Sinonime: apucare, înșfăcare, luare, prindere, (familiar) umflare.  
 
Pescuire
Pescuire, substantiv
Sinonime: pescuit, prindere, (învechit și regional) pescărie, (învechit și regional) pescărit, (regional) pescuială.  
 
Aninare
Aninare, substantiv
Sinonime: agățare, agățat, aninat, atârnare, atârnat, prindere, prins, spânzurare, spânzurat, suspendare.  
 
Aninat
Aninat, substantiv
Sinonime: agățare, agățat, aninare, atârnare, atârnat, prindere, prins, spânzurare, spânzurat, suspendare, suspendat.

Aninat, adjectiv
Sinonime: agățat, atârnat, spânzurat, suspendat.  
 
Închegare
Închegare, substantiv
Sinonime: aglomerație, cimentare, coagulare, consolidare, economisire, împreunare, închegat, îngroșare, înjghebare, întărire, întocmire, învârtoșare, legare, prindere, sleire, solidificare, strângere la un loc, unire trainică, (figurat) coerență, (figurat) întruchipare, (figurat) întrupare, (figurat) materializare, (livresc) conglutinare, (rar) încetare, (regional) închegătură.  
 
Înghebejire
Înghebejire, substantiv (regional)
Sinonime: incomodare, înghebejeală, înghesuire, prindere la colț.  
 
Pecetluire
Pecetluire, substantiv
Sinonime: fixare, fixat, imobilizare, înfierare, înțepenire, pecetluit, pironire, prindere, sigilare, sigilat, stigmatizare, ștampilare, țintuire; (figurat) confirmare, consfințire, întărire.  
 
Înhămare
Înhămare, substantiv
Sinonime: înhămat, înhămătură, prindere, punere, (regional) înhamare.  
 
Recepţionare
Recepţionare, substantiv
Sinonime: captare, înregistrare, luare în primire, preluare, primire, prindere, receptare, recepție, (rar) captație.  
 
Înjugare
Înjugare, substantiv
Sinonime: aliere, înjugat, prindere, punere, (figurat) angajare, (învechit) înjugătură.  
 
Spânzurat
Spânzurat, substantiv
Sinonime: acroșaj, acroșare, agățare, agățat, atârnare, atârnat, prindere, prins, spânzurare, spânzurătoare, suspendare, (învechit) spânzurătură, (popular) aninare, (popular) aninat.  
 
Luare
Luare, substantiv
Sinonime: achiziționare, adoptare, apucare, căsătorie, confiscare, cucerire, cumpărare, cumpărat, dobândire, îmbolnăvire, încasare, înhățare, înlăturare, înșfăcare, luat, obținere, ocupare, ocupație, preluare, primire, prindere, prins, procurare, sechestrare, târguire, unire, (familiar și figurat) umflare, (franțuzism învechit) conchetă, (învechit și popular) distracție, (învechit și popular) poftă, (învechit și popular) voioșie, (învechit) loare, (învechit) luătură, (învechit) luoare, (învechit) luore, (învechit) scumpărătoare, (Transilvania; învechit) excepție; (luare-aminte) atenție, băgare de seamă, curiozitate, grijă, interes, observare, privire, prudență, (învechit) perierghie.  
 
Pironire
Pironire, substantiv
Sinonime: ațintire, fixare, fixat, imobilizare, înțepenire, prindere, răstignire, țintuire, (rar) pecetluire, (regional) chinuire.  
 
Coagulație
Coagulație, substantiv
Sinonime: aglutinație, coagulare, covăsit, floculare, hemostază, închegare, prindere, solidificare, (învechit) coagulațiune.  
 
Cramponare
Cramponare, substantiv
Sinonime: agățare, cramponat, prindere.  
 
Pescărit
Pescărit, substantiv (regional)
Sinonime: pescuire, pescuit, prindere, (variantă) păscărit.  
 
Acroșare
Acroșare, substantiv
Sinonime: acroșaj, acroșat, agățare, agățat, atârnare, atârnat, prindere, prins, spânzurare, spânzurat, suspendare.  
 
Suspendare
Suspendare, substantiv
Sinonime: abjudecare, acroșaj, acroșare, acroșat, agățare, agățat, amânare, anulare, atârnare, atârnat, curmare, destituire (provizorie), inacțiune, interzicere, încetare, încetat, întrerupere, moratoriu, oprire, oprit, pauză, prindere, prins, prorogare, prorogație, relaș, repaus, rupt, sistare, spânzurare, spânzurat, suprimare, vacație, (desuet) discontinuare, (învechit) paretisis, (învechit) suspensiune, (muzică) tacet, (popular) aninare, (popular) aninat, (regional) atăgârțare, (regional) atăgârțat, (regional) împrindere.  
 
Apucat
Apucat, substantiv
Sinonime: epilepsie, prindere, (învechit) apucare.  
 
 


Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie

RSS


Meniu
Dictoo.eu
Dictoo.eu
Dictoo
Dicționar