Preamărire
Preamărire, substantiv
Sinonime: apoteoză, binecuvântare, cinste, cinstire, elogiere, elogiu, exaltare, glorie, glorificare, laudă, lăudare, mărire, omagiu, preaslăvire, proslăvire, slavă, slăvire, (învechit) mărie, (învechit) pohfală, (învechit) pohvalenie, (învechit) prealăudare, (învechit) preaslăvie, (învechit) sărbătorire.  
 

Apoteoză
Apoteoză, substantiv feminin
Sinonime: preamărire, slăvire, glorificare, consacrare, elogiu, triumf.

Apoteoza, verb
Sinonime: a cânta, a cinsti, a deifica, a diviniza, a elogia, a glorifica, a lăuda, a mări, a omagia, a preamări, a preaslăvi, a proslăvi, a slăvi, a venera, a zeifica.  
 
Blagoslovenie
Blagoslovenie, substantiv feminin
Sinonime: blagoslovire, binecuvântare, benedicţie, preamărire, sfinţire.  
 
Cinste
Cinste, substantiv feminin
Sinonime: onestitate, probitate, corectitudine; virtute, castitate, puritate, nevinovăţie, candoare; respect, stimă, consideraţie, preţuire; onoare, laudă, preamărire; (familiar) dar, cadou, plocon, atenţie.  
 
Elogiu
Elogiu, substantiv neutru
Sinonime: laudă, preamărire, slăvire, proslăvire, cinstire, slavă, panegiric.  
 
Glorie
Glorie, substantiv feminin
Sinonime: aureolă, autoritate, celebritate, cinste, cinstire, elogiu, faimă, grandoare, imortalitate, laudă, magnificență, măreţie, mărime, mărire, notabilitate, notorietate, omagiu, onoare, pohfală, pohvalenie, pompă, popularitate, preamărire, preaslăvire, prestigiu, proslăvire, renume, reputaţie, slavă, slăvire, splendoare, star, strălucire, triumf, vedetă, (învechit) mărie.  
 
Idolatrie
Idolatrie, substantiv feminin
Sinonime: adoraţie, adulație, animism, cult, deificare, fetișism, idolatrizare, preamărire, proslăvire, religie, totemism, venerație, xilolatrie, (figurat) iubire exagerată, (învechit) idolatrare, (învechit) idololatrie, (învechit) idoloslujenie.  
 
Osana
Osana, substantiv feminin (învechit)
Sinonime: laudă, preamărire, aclamaţie, ovaţie.  
 
Panegiric
Panegiric, substantiv neutru
Sinonime: elogiu, preamărire, laudă; tămâiere, linguşire, măgulire, flatare.  
 
Pohfală
Pohfală, substantiv feminin (învechit)
Sinonime: aroganță, cinste, cinstire, elogiu, fală, fast, fudulie, glorie, infatuare, înfumurare, îngâmfare, laudă, lux, măreție, mărire, mândrie, omagiu, orgoliu, pompă, preamărire, preaslăvire, proslăvire, semeție, slavă, slăvire, somptuozitate, splendoare, strălucire, trufie, vanitate, (variantă) pofală.  
 
Slavă
Slavă, substantiv feminin
Sinonime: glorie, prestigiu, faimă; laudă, elogiu, preamărire; văzduh, atmosferă, eter.  
 
Binecuvântare
Binecuvântare, substantiv
Sinonime: (biserică) blagoslovire, (livresc) benedicţiune, (popular) blagoslovenie, (învechit) urăciune; preamărire.  
 
Elogiere
Elogiere, substantiv
Sinonime: apoteoză, exaltare, glorificare, lăudare, mărire, omagiere, preamărire, preaslăvire, proslăvire, slavă, slăvire, (învechit) prealăudare, (învechit) preaslăvie, (învechit) sărbătorire.  
 
Exaltare
Exaltare, substantiv
Sinonime: elogiere, glorificare, laudă, lăudare, mărire, preamărire, preaslăvire, proslăvire, slavă, slăvire.  
 
Glorificare
Glorificare, substantiv
Sinonime: beatificare, elogiere, exaltare, lăudare, mărire, preamărire, preaslăvie, preaslăvire, proslăvire, sărbătorire, slavă, slăvire, (învechit) prealăudare, (rar) apoteoză.  
 
Pohvalenie
Pohvalenie, substantiv
Sinonime: cinste, cinstire, elogiu, glorie, laudă, mărire, omagiu, preamărire, preaslăvire, proslăvire, slavă, slăvire.  
 
Preaslăvie
Preaslăvie, substantiv
Sinonime: elogiere, glorificare, lăudare, mărire, preamărire, preaslăvire, proslăvire, slavă, slăvire.  
 
Prealăudare
Prealăudare, substantiv
Sinonime: elogiere, glorificare, lăudare, mărire, preamărire, preaslăvire, proslăvire, slavă, slăvire.  
 
Prăznuire
Prăznuire, substantiv (învechit și popular)
Sinonime: aniversare, banchet, benchetuială, celebrare, chef, laudă, masă, ospătare, ospăț, petrecere, praznic, prânz, preamărire, sărbătorire, serbare, (învechit și regional) petrecanie, (livresc) festin, (Moldova) guleai, (popular) benchet, (popular) chiolhan, (popular) prânzare, (popular) refenea, (popular) zaiafet, (rar) ospeție, (regional) prăznuială, (variantă) prăzduire.  
 
Lăudare
Lăudare, substantiv
Sinonime: apoteoză, elogiere, exaltare, glorificare, mărire, preamărire, preaslăvire, proslăvire, sărbătorire, slavă, slăvire, (învechit) prealăudare, (învechit) preaslăvie.  
 
Sărbătorire
Sărbătorire, substantiv
Sinonime: aniversare, celebrare, comemorare, elogiere, glorificare, lăudare, mărire, prăznuire, preamărire, preaslăvire, proslăvire, sărbătoare, serbare, slavă, slăvire, (învechit) obnovlenie, (învechit) pomană, (rar) comemorație, (regional) prăznuială.  
 
Îndumnezeire
Îndumnezeire, substantiv
Sinonime: adorație, beatitudine, deificare, divinizare, preamărire, zeificare.  
 
Proslăvire
Proslăvire, substantiv
Sinonime: adorare, apoteoză, binecuvântare, cinste, cinstire, elogiere, elogiu, exaltare, glorie, glorificare, laudă, lăudare, mărire, omagiu, preamărire, preaslăvire, slavă, slăvire, (învechit) mărie, (învechit) pohfală, (învechit) pohvalenie, (învechit) prealăudare, (învechit) preaslăvie, (învechit) sărbătorire.  
 
Mărire
Mărire, substantiv
Sinonime: amplificare, amploare, apoteoză, aroganță, augmentare, autoritate, binecuvântare, bulbucare, căscare, cârmuitor, cinste, cinstire, conducător, creștere, demnitar, demnitate, dezvoltare, dilatare, dimensiune, domnie, elogiere, elogiu, exaltare, extensiune, extindere, faimă, fală, fruntaș, fudulie, glorie, glorificare, grandoare, holbare, infatuare, intensificare, înălțime, înfumurare, îngâmfare, înmulțire, întărire, întețire, laudă, lărgire, lăudare, maiestate, majorare, măreție, mărit, măsură, multiplicare, omagiu, orgoliu, potențare, preamărire, preaslăvire, proporție, proslăvire, punct culminant, putere, rang, ridicare, rotunjire, scumpire, semeție, slavă, slăvire, splendoare, sporire, strălucire, suire, tărie, trufie, umflare, urcare, vanitate, zgâire, zgâit, (învechit) atotputernicie, (învechit) mărie, (învechit) mărime, (învechit) mândrie, (învechit) pohfală, (învechit) pohvalenie, (învechit) prealăudare, (învechit) preaslăvie, (învechit) sărbătorire, (popular și familiar) belire, (popular și familiar) bleojdire, (popular) boboșare, (popular) boldire, (regional) măreață.

Mărire, interjecție
Sinonime: osana, slavă.  
 
Ridicare
Ridicare, substantiv
Sinonime: anulare, arestare, ascensiune, așezare sus, avansare, cățărare, clădire, cocoțare, construcție, construire, creștere, culegere, cules, desființare, dezvoltare, ducere sus, durare, evaporare, evoluție, funcție, grad, ieșire la suprafață, izbăvire, împingere în sus, împrăștiere, înaintare, înălțare, încasare, îndepărtare, îndreptare, înființare, înfiripare, înlăturare, însănătoșire, întindere, întremare, înzdrăvenire, lecuire, luare de atitudine, luare de jos, luare în primire, majorare, mărire, mers înainte, mobilizare, numire, opunere, plecare, primire, producere, progres, promovare, propășire, rang, răscoală, răsculare, răzmeriță, răzvrătire, rebeliune, reconstruire, redresare, refacere, relevare, restabilire, revoltă, ridicat, risipire, săltare, săltat, scoatere, sculat, scumpire, sporire, stârnire, strângere, strâns, suflecare, suire, suit, suspendare, tămăduire, tragere în sus, transportare, trezire, ucidere, umflare, urcare, urcat, vindecare, zidire, (figurat) formare, (figurat) ivire, (figurat) răpire, (învechit și regional) suflecătură, (învechit) alungare, (învechit) ardicare, (învechit) aridicare, (învechit) înviere, (învechit) mutare, (învechit) preamărire, (învechit) provivasire, (învechit) rădicare, (învechit) răsărit, (învechit) redicare, (învechit) sănătoșare, (învechit) tămăduință, (învechit) văznesenie, (învechit) vracevanie, (livresc) edificare, (popular) ispas, (popular) sculare, (popular) tămăduială.  
 
Velicie
Velicie, substantiv (învechit)
Sinonime: glorie, măreție, mărire, preamărire.  
 
Cinstire
Cinstire, substantiv
Sinonime: apreciere, atenție, cinste, condescendență, considerație, deferență, elogiu, glorie, laudă, mărire, omagiu, onoare, ospătare, preamărire, preaslăvire, prețuire, proslăvire, respect, reverență, servire, servit, slavă, slăvire, stimă, tratare, trecere, vază, (figurat) credit, (grecism învechit) sevas, (învechit și familiar) baftă, (învechit și regional) seamă, (învechit) distincție, (învechit) distingere, (învechit) lăudare, (învechit) mărie, (învechit) petrecere, (învechit) pohfală, (învechit) pohvalenie, (învechit) rang, (învechit) socoteală, (învechit) socotință, (învechit) venerare, (Moldova) lefterie, (regional) îmbătare, (regional) prețuială.  
 
Fălire
Fălire, substantiv (învechit)
Sinonime: înfumurare, mândrire, preamărire, slăvire, trufie, (învechit) trufire.  
 
Slăvitură
Slăvitură, substantiv (învechit)
Sinonime: preamărire, slăvire.  
 
 


Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie

Reduceri online!
RSS


Meniu
Dictoo.eu
Dictoo.eu
Reduceri
Dicționar