Menu
Dictionar de sinonime
Nor de cuvinte
Populare
Recente
Generator de anagrame
Romana
Romana Extinsa
Dictionar de paronime
Generator extins de paronime
Abonare la poșta electronică și contact
Pierde
Pierde,
verb
Sinonime
:
a
dispărea,
a
pieri,
a
se
face
nevăzut;
(reflexiv)
a
leşina,
a
agoniza,
a
se
sfârşi,
a
muri;
a
se
rătăci,
a
se
răzleţi;
(figurat)
a
se
zăpăci,
a
se
emoţiona,
a
se
intimida,
a
se
încurca,
a
se
speria.
Pierde-vară
Pierde-vară,
substantiv
masculin
Sinonime
:
leneş,
târâie-brâu,
trândav,
(regional)
suflă-n-vânt.
Pierdere
Pierdere,
substantiv
feminin
Sinonime
:
pagubă,
stricăciune,
distrugere,
risipire,
irosire;
dispariţie,
absenţă,
stingere,
moarte;
înfrângere,
neizbândă.
Aiura
Aiura,
verb
Sinonime
:
a
delira,
a
vorbi
într-aiurea,
a-şi
pierde
şirul,
a
bate
câmpii,
a
divaga.
Ameţi
Ameţi,
verb
Sinonime
:
a
(se)
afuma,
a
(se)
aghesmui,
a
(se)
buimăci,
a
(se)
căli,
a
(se)
cârpi,
a
(se)
chercheli,
a
(se)
ciupi,
a
(se)
dezechilibra,
a
(se)
îmbăta,
a
(se)
magnetiza,
a
(se)
matosi,
a
(se)
năuci,
a
(se)
oțeli,
a
(se)
pili,
a
(se)
sfinți,
a
(se)
tămâia,
a
(se)
trăsni,
a
(se)
turci,
a
(se)
turmenta,
a
(se)
turti,
a
(se)
ului,
a
(se)
zăpăci,
a
avea
amețeală,
a
deveni
buimatic,
a
pricinui
amețeală,
a
se
pierde
(cu
firea),
a-şi
pierde
luciditatea,
(argou)
a
(se)
mahi,
(argou)
a
(se)
matoli,
(familiar)
a
(se)
învinoșa,
(învechit)
a
(se)
cebălui,
(livresc)
a
(se)
griza,
(Moldova)
a
(se)
chefălui,
(Moldova,
Bucovina
și
Transilvania)
a
(se)
tehui,
(popular)
a
(se)
bâigui,
(popular)
a
(se)
turlăci,
(prin
Transilvania)
a
(se)
amnări,
(rar)
a
(se)
târnosi,
(regional)
a
(se)
flecui,
(regional)
a
(se)
hăbăuci,
(regional)
a
(se)
uimăci,
(Transilvania
și
Banat)
a
(se)
șumeni.
Amuţi
Amuţi,
verb
Sinonime
:
a
tăcea
(deodată),
a-și
pierde
graiul,
a
deveni
mut(ă).
Anemia
Anemia,
verb
(reflexiv)
Sinonime
:
a
slăbi,
a
(se)
debilita,
a-şi
pierde
puterile,
a
deveni
anemic.
Bâlbâi
Bâlbâi,
verb
Sinonime
:
a
bălmăji,
a
blodogori,
a
bogonisi,
a
bolborosi,
a
da
în
bâlbă,
a
se
gângăvi,
a
se
gângâi,
a
se
încurca,
a
vorbi
incoerent,
a
vorbi
neînțeles,
a-și
pierde
șirul
vorbelor,
(Banat)
a
pâtcăi,
(impropriu)
a
se
zbate
(într-un
lichid),
(învechit)
a
se
bolbâi,
(regional)
a
clocoti,
(regional)
a
se
blibăi,
(regional)
a
tântăvi,
(regional)
a
trăncăni,
(Transilvania
și
Oltenia)
a
șișcăvi,
(variantă)
a
se
bălbăi,
(variantă)
a
se
bălbui,
(variantă)
a
se
bâlbăi.
Buimăci
Buimăci,
verb
(reflexiv)
Sinonime
:
a
se
ameţi,
a
se
aiuri,
a
se
zăpăci,
a
se
pierde,
a
se
năuci,
a
se
ului,
a
se
prosti,
a
se
îndobitoci,
a
se
tâmpi.
Capota
Capota,
verb
Sinonime
:
a
se
răsturna,
a
se
rostogoli,
a
se
da
de-a
rostogolul,
a
se
prăbuşi;
(figurat)
a
rata,
a
pierde,
a
eşua.
Capotă,
substantiv
Sinonime
:
acoperiș
pliabil;
mantou;
prezervativ.
Căpia
Căpia,
verb
Sinonime
:
a
înnebuni,
a
se
zăpăci,
a
se
ţicni,
a
se
scrânti,
a-şi
pierde
minţile;
a
pierde
măsura.
Cheltui
Cheltui,
verb
Sinonime
:
a
arunca,
a
azvârli,
a
irosi,
a
împrăştia,
a
prăpădi,
a
risipi,
a
zvârli,
a
pierde,
(livresc)
a
prodiga,
(învechit
şi
regional)
a
prăda,
(regional)
a
mătrăşi,
a
părădui,
(Transilvania)
a
spesa,
(învechit)
a
răşchira,
(grecism
învechit)
a
afierosi,
(figurat)
a
înghiţi,
a
mânca,
a
păpa,
a
toca;
a
consuma;
a
desface,
a
plasa,
a
vinde.
Cheltuială
Cheltuială,
substantiv
feminin
Sinonime
:
plată;
(figurat)
consum,
pierdere,
risipă,
irosire.
Chiulangiu
Chiulangiu,
substantiv
masculin
Sinonime
:
leneş,
pierde-vară.
Cioflingar
Cioflingar,
substantiv
masculin
Sinonime
:
om
de
nimic,
secătură,
pierde-vară,
vagabond.
Consuma
Consuma,
verb
Sinonime
:
a
întrebuința,
a
folosi,
a
utiliza;
a
mânca,
a
îngurgita;
a
nimici,
a
distruge;
a
se
istovi,
a
se
obosi,
a
se
slei;
(învechit)
a
metahirisi;
a
pierde;
a
bea;
a
cheltui;
(figurat)
a
înghiţi;
a
intra,
a
merge;
a
(se)
epuiza,
a
(se)
isprăvi,
a
(se)
sfârşi,
a
(se)
termina,
(regional)
a
(se)
găti,
(figurat)
a
(se)
topi;
a
zbuciuma,
a
chinui.
Decava
Decava,
verb
Sinonime
:
a
ruina,
a
se
distruge,
a
sărăci,
a-şi
pierde
averea.
Deficit
Deficit,
substantiv
neutru
Sinonime
:
pierdere,
lipsă,
defect,
neajuns,
pagubă.
Degenera
Degenera,
verb
Sinonime
:
a
se
degrada,
a
se
altera,
a-şi
pierde
forţa,
a
decădea,
a
regresa,
a
se
agrava.
Derbedeu
Derbedeu,
substantiv
masculin
Sinonime
:
vagabond,
haimana,
lichea,
pierde-vară,
haidamac,
puşlama,
golan,
(popular
şi
familiar)
teleleu,
(regional)
hârbar,
hârbareţ,
uliţar,
(Moldova)
dulandragiu,
(prin
Oltenia)
jarcalete,
(Moldova)
lainic,
(prin
Muntenia)
teacăr,
(Moldova
şi
Transilvania)
uliţarnic,
(Transilvania
şi
Banat)
vandralău,
vandraş,
vandroc,
vandrocaş,
(prin
Transilvania)
verbuncaş,
(învechit)
ştrengar,
zamparagiu,
(învechit,
în
Transilvania)
buduşlău,
(familiar)
bate-poduri.
Despera
Despera,
verb
Sinonime
:
a
exaspera,
a
deznădăjdui,
a-şi
pierde
speranţa.
Dezechilibrat (dezechilibrată)
Dezechilibrat
(dezechilibrată),
adjectiv
Sinonime
:
descumpănit,
tulburat,
dezorientat;
deficitar,
cu
pierderi,
în
pagubă,
zdruncinat,
(figurat)
dezaxat,
(livresc,
figurat)
detracat.
Deznădăjdui
Deznădăjdui,
verb
Sinonime
:
a
despera,
a-şi
pierde
nădejdea,
(învechit)
a
apelpisi.
Dezvăţa
Dezvăţa,
verb
Sinonime
:
a
(se)
dezobişnui,
a
(se)
dezbăra,
a-şi
pierde
obişnuinţa.
Dispărea
Dispărea,
verb
Sinonime
:
a
se
stinge,
a
muri,
a
pieri;
a
nu
se
mai
vedea,
a
se
ascunde,
a
nu
mai
exista;
(figurat)
a
o
şterge,
(familiar,
la
figurat)
a
se
dizolva,
a
se
eclipsa,
a
se
evapora,
a
se
volatiliza;
a
se
pierde,
(regional)
a
se
prăpădi,
(figurat)
a
se
mistui,
a
se
scufunda;
a
fugi,
(popular)
a
lipsi,
a
apune,
a
risipi,
a
înceta.
Enerva
Enerva,
verb
Sinonime
:
a
(se)
irita,
a-şi
ieşi
din
fire,
a
(se)
înfuria,
a-şi
ieşi
din
pepeni,
a-şi
ieşi
din
ţâţâni
(balamale),
a
(se)
supăra,
a
(se)
surescita,
a
aţâţa,
a
întărâta,
a
indispune,
a-şi
pierde
cumpătul,
a
călca
pe
nervi,
a
sâcâi,
a-și
ieși
din
sărite,
a
agasa,
a
necăji,
a
plictisi,
(livresc)
a
tracasa,
(popular)
a
ciudi,
a
zădărî,
(regional)
a
zăhătui,
(Moldova)
a
chihăi,
(Banat)
a
zăgălui,
(Moldova
şi
Bucovina)
a
zăhăi,
(învechit)
a
scârbi,
(popular,
la
figurat)
a
ardeia,
(regional,
la
figurat)
a
scociorî.
Exploda
Exploda,
verb
Sinonime
:
a
face
explozie,
a
detona;
a
se
sfărâma,
a
se
zdrobi,
a
împroşca;
(figurat)
a
răbufni,
a
izbucni,
a-şi
pierde
răbdarea,
a-şi
pierde
cumpătul,
a-şi
ieşi
din
pepeni,
a-i
sări
muştarul.
Fâstâci
Fâstâci,
verb
Sinonime
:
a
se
zăpăci,
a
se
intimida,
a
se
încurca,
(regional)
a
se
teşmeni,
a
se
ului,
(Transilvania)
a
se
îngăimăci,
(Oltenia,
Muntenia
şi
Transilvania)
a
se
rătuti,
(figurat)
a
se
pierde.
Folosi
Folosi,
verb
Sinonime
:
a
(se)
întrebuinţa,
a
(se)
servi,
a
(se)
sluji,
a
(se)
utiliza,
a
ajuta,
a
aplica,
a
avea
folos,
a
beneficia,
a
câştiga,
a
circula,
a
consuma,
a
face
uz,
a
fi
de
folos,
a
fi
util,
a
pierde,
a
practica,
a
prii,
a
profita,
a
recurge,
a
trage
folos,
a
uza,
(învechit
și
popular)
a
prinde,
(regional)
a
vestegălui.
Gură-cască
Gură-cască,
substantiv
masculin
Sinonime
:
haimana,
nătăfleț,
om
absent,
om
dezinteresat,
om
distrat,
om
neglijent,
pierde-vară,
prost,
vagabond.
Haidamac
Haidamac,
substantiv
masculin
Sinonime
:
bătăuş,
coblizan,
derbedeu,
golan,
lungan,
om
fără
căpătâi,
pierde-vară,
prostălău,
ştrengar,
vlăjgan;
bâtă,
ciomag,
măciucă.
Haimana
Haimana,
substantiv
feminin
Sinonime
:
derbedeu,
vagabond,
om
fără
căpătâi,
pierde-vară,
om
de
nimic,
fluieră
vânt,
golan.
Hoinar (hoinară)
Hoinar
(hoinară),
adjectiv
Sinonime
:
vagabond,
haimana,
derbedeu,
pierde-vară,
gură-cască,
târâie-brâu,
plimbăreţ,
fără
căpătâi,
rătăcitor,
pribeag,
drumeț.
Izbucni
Izbucni,
verb
Sinonime
:
a
erupe,
a
ţâşni,
a
stropi,
a
împroşca,
a
răbufni,
a
năvăli;
(figurat)
a
exploda,
a-și
ieşi
din
fire,
a-şi
pierde
răbdarea.
Înfuria
Înfuria,
verb
Sinonime
:
a
aţâţa,
a
monta,
a
scoate
din
sărite,
a
scoate
din
pepeni,
a
scoate
din
ţâţâni,
a
scoate
din
fire,
a
scoate
din
răbdări,
a-şi
pierde
sărita,
a-i
sări
ţandăra,
a
nu
şti
de
el,
a-i
sări
muştarul,
a
vedea
roşu,
a
(se)
mânia,
a
(se)
supăra
rău.
Înnebuni
Înnebuni,
verb
Sinonime
:
a
scoate
din
minţi,
a-şi
pierde
minţile,
a
nu
mai
fi
în
toate
minţile,
a
se
țicni.
Înstrăina
Înstrăina,
verb
Sinonime
:
a
aliena,
a
emigra,
a
expatria,
a
fura,
a
lua
pe
ascuns
și
pe
nedrept,
a
pierde
afecțiunea,
a
pleca,
a
pribegi,
a
se
depărta,
a
se
dezrădăcina,
a
se
exila,
a
se
îndepărta
(sufletește),
a
străina,
a
sustrage,
a
transmite
(prin
vânzare)
un
drept,
a-şi
însuşi,
a-și
părăsi
familia,
a-și
părăsi
locul
de
naștere,
a-și
părăsi
locul
de
reședință,
(variantă)
a
(se)
înstreina.
Întârzia
Întârzia,
verb
Sinonime
:
a
zăbovi,
a
rămâne
(undeva),
a
pierde
vremea,
a
nu
sosi
la
timp,
a
veni
târziu.
Jigări
Jigări,
verb
Sinonime
:
a
slăbi,
a
se
sfriji,
a-şi
pierde
vlaga,
a
deveni
neputincios.
Lainic (lainică)
Lainic
(lainică),
adjectiv
(popular)
Sinonime
:
leneş,
trândav,
pierde-vară,
gură-cască,
haimana,
vagabond;
mişel,
potlogar.
Lefteri
Lefteri,
verb
(popular)
Sinonime
:
a
sărăci,
a
rămâne
fără
bani,
a
pierde
averea.
Leneş (leneșă)
Leneş
(leneșă),
adjectiv
Sinonime
:
trândav,
puturos,
pierde-vară,
indolent,
inactiv;
domol,
încet,
molâu,
molcom.
Lenevi
Lenevi,
verb
Sinonime
:
a
trândăvi,
a
sta
inactiv,
a
pierde
vremea,
a
chiuli.
Moarte
Moarte,
substantiv
feminin
Sinonime
:
asasinat,
crăpare,
crimă,
decedare,
deces,
dispariţie,
epidemie,
eutanasie,
exitus,
expiere,
extincție,
homicid,
molimă,
mortalitate,
obștescul
sfârșit,
omor,
omorâre,
omucidere,
pieire,
prăpădire,
răposare,
răposat,
repaus,
repauzare,
sfârșit,
somnul
de
veci,
stingere,
sucombare,
ucidere,
(argou)
mierleală,
(argou)
mierlire,
(argou)
verdeș,
(figurat)
adormire,
(figurat)
mormânt,
(învechit
și
popular)
săvârșire,
(învechit)
deșugubină,
(învechit)
murire,
(învechit)
murte,
(învechit)
omucid,
(învechit)
petrecanie,
(învechit)
petrecere,
(învechit)
pierdere,
(învechit)
piericiune,
(învechit)
prăpăditură,
(învechit)
pristăvire,
(învechit)
săvârșenie,
(învechit)
săvârșit,
(învechit)
sângi,
(învechit)
scădere,
(învechit)
sconcenie,
(învechit)
ucigătură,
(popular)
pierzanie,
(popular)
pierzare,
(regional)
pieiște,
(regional)
topenie.
Orbi
Orbi,
verb
Sinonime
:
a-şi
pierde
vederea,
a
nu
vedea;
a
înşela,
a
amăgi,
a
deruta.
Osteni
Osteni,
verb
Sinonime
:
a
obosi,
a
depune
efort,
a
pierde
puterea,
a
(se)
extenua,
a
(se)
istovi;
a
(se)
strădui,
a
(se)
trudi,
a
(se)
munci.
Pagubă
Pagubă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
pierdere,
lipsă,
daună;
stricăciune,
distrugere.
Păgubi
Păgubi,
verb
Sinonime
:
a
pierde,
a
fi
în
pagubă.
Pieri
Pieri,
verb
Sinonime
:
a
muri,
a
se
stinge,
a
deceda;
a
se
ofili,
a
se
usca;
a
se
distruge,
a
se
nimici,
a
se
nărui,
a
se
spulbera,
a
se
risipi,
a
se
pierde;
a
se
face
nevăzut,
a
dispărea.
Prăpădi
Prăpădi,
verb
Sinonime
:
a
se
distruge,
a
se
nimici;
(regional)
a
se
pierde,
a
dispărea,
a
se
risipi,
a
se
irosi;
a
muri,
a
deceda.
Prescrie
Prescrie,
verb
Sinonime
:
a
indica,
a
recomanda;
a
se
stinge,
a
se
anula,
a
se
pierde.
Prescripţie
Prescripţie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
obligaţie,
dispoziţie,
prevedere;
recomandaţie,
reţetă;
anulare,
stingere,
pierdere.
Răci
Răci,
verb
Sinonime
:
a
îngheţa,
a
refrigera;
a
fi
gripat;
a-şi
pierde
însufleţirea,
a
deveni
indiferent,
a
fi
apatic.
Website, versiune pentru PC:
http://sin0nime.com/pc/
Dicţionarul limbii române în format electronic:
https://dicti0nar.ro/
Pierde
Problemă
Pseudoantic
Foton
Neapărat
Labirint
Apoteoză
Precis
Atemporal
Sex
Observare
Dormitor
Crea
Deoarece
Legat
îndemna
Naște
Alternativ
Binevoitor
Mentenanță
Perceat
Tabiet
Gost
Legal
Finală
Ciclon
Ușor
Acutiza
Risipilă
Gol
Curaj
Spaimă
Coșmar
Hipodiapente
înfiinţare
Pregăti
Pișcamflorea
Zilaș
Dezagrega
Posibilitate
Punte
Pupitru
Apifobie
Evada
Convențional
Zetetic
Feeric
Exersa
Moral
Drept
Evita
Pielarip
Cartilagiu
Engleză
Folosi
Muhurel
Imoral
Totuşi
Etină
Hidramat
Firitisi
Sarcini
Clacă
Ultrajare
șerfmeser
Impune
Individ
Stimula
Povârnit
Discreţie
Înstruna
Specialitate
Basrelief
Catacombă
Biată
Admirabil
Sacralitate
Morfem
Culisare
Begler-bei
Vitejeşte
Domnitor
Satisfacţie
Lucrător
Traistă
Superior
Gândire
Sta
Hibernal
Sunet
Constant
Reflecta
îndemn
Indispune
Bogat
Vălurit
Giulgi
Aleluia
Islaz
Sălcie
Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie
Reduceri online!
...