Pace
Pace, substantiv feminin
Sinonime: linişte, tăcere, calm, serenitate, seninătate; împăcare, armonie, reculegere, reconciliere; înţelegere, acord, învoială.  
 
Paceariz
Paceariz, substantiv (regional)
Sinonime: neserios, pocit, urât.  
 
Paceaură
Paceaură, substantiv
Sinonime: buleandră, cârpă, fleandură, otreapă, petică, zdreanță; curvă, femeie desfrânată, prostituată, târâtură, târfă; (variantă) paceavură.  
 
Păcelui
Păcelui, verb (învechit)
Sinonime: a împăca, a pacifica.  
 
Păceluire
Păceluire, substantiv
Sinonime: pacificare.  
 
Pacemaker
Pacemaker, substantiv
Sinonime: (medicină) stimulator cardiac.  
 

Astâmpăr
Astâmpăr, substantiv neutru
Sinonime: pace, tihnă, odihnă, linişte, potolire, moderare.  
 
Astâmpăra
Astâmpăra, verb
Sinonime: a linişti, a potoli, a domoli, a cuminţi, a calma, a ogoi, a modera, a face pace.  
 
Beatitudine
Beatitudine, substantiv feminin
Sinonime: fericire, euforie, încântare, extaz, bucurie, pace, prosperitate, sfințenie.  
 
Calm
Calm, substantiv neutru
Sinonime: liniște, tihnă, pace, repaos, repaus.  
 
Cășuna
Cășuna, verb
Sinonime: a i se năzări, a-i răsări, (familiar) a-i veni în gând; a purta pică, a prinde necaz (pe cineva), a urî; a bate la cap, a plictisi, a insista, a sta pe capul (cuiva), a nu lăsa în pace; a pricinui, a cauza.  
 
Hărţui
Hărţui, verb
Sinonime: a asmuţi, a ataca, a ațâța, a cicăli, a întărâta, a necăji, a nu lăsa în pace, a obosi, a pisa, a sâcâi, a se încăiera, a se înfrunta, a se lua la luptă, a suci şi răsuci, a tachina, a zădărî, (variantă) a hârțui.  
 
Linişte
Linişte, substantiv feminin
Sinonime: tăcere, calm, tihnă, pace.  
 
Pacifica
Pacifica, verb
Sinonime: a aduce împăcarea, a alina, a aplana, a armoniza, a atenua (durerea fizică), a calma, a concilia, a descrește, a diminua, a domoli, a împăca, a împăciui, a înlătura, a linişti, a micșora, a modera, a pondera, a potoli, a pune capăt, a readuce la pace, a reduce, a restabili liniștea sufletească, a restabili ordinea, a restabili pacea, a scădea, a slăbi, a tempera, a tranchiliza.  
 
Paţachină
Paţachină, substantiv feminin
Sinonime: paceaură, paţircă, (femeie) uşuratecă, (femeie) vulgară, (femeie) stricată.  
 
Răsufla
Răsufla, verb
Sinonime: a respira; a se odihni, a poposi, a avea pace, a fi liniştit, a avea răgaz; a se scurge, a curge, a scăpa un lichid; a dezvălui, a transpira, a deconspira.  
 
Respira
Respira, verb
Sinonime: a inspira, a răsufla; a se odihni, a poposi, a avea pace, a fi liniştit.  
 
Salamalec
Salamalec, substantiv neutru (învechit)
Sinonime: temenea, închinăciune, plecăciune.

Salamalec, interjecție
Sinonime: pace cu voi, pace vouă, (variantă) selamalâc.  
 
Scuti
Scuti, verb
Sinonime: a dispensa; a feri, a scăpa, a cruţa, a menaja; a lăsa în pace, a nu plictisi, a nu bate la cap, a nu agasa.  
 
Senin
Senin, substantiv neutru
Sinonime: seninătate, limpezime, claritate, puritate, transparenţă; (figurat) linişte, pace, împăcare, calm, armonie, înţelegere, satisfacţie, fericire.  
 
Seninătate
Seninătate, substantiv feminin
Sinonime: limpezime, claritate, puritate; (figurat) tihnă, linişte, pace, împăcare, calm, armonie.  
 
Sâcâi
Sâcâi, verb
Sinonime: a necăji, a cicăli, a bate la cap, a nu lăsa în pace, a plictisi, a enerva.  
 
Şicana
Şicana, verb
Sinonime: a sâcâi, a căuta pricină, a necăji, a face mizerii, a nu da pace, a pune beţe în roate.

Şicană, substantiv feminin
Sinonime: răutate, sâcâială, pricină.  
 
Tăcere
Tăcere, substantiv feminin
Sinonime: linişte, calm, acalmie, pace, repaos, pauză; (figurat) indiferenţă, nepăsare, apatie, amorţire.  
 
Tihnă
Tihnă, substantiv feminin
Sinonime: linişte, pace, tăcere, calm; odihnă, repaos, răgaz; mulţumire, bucurie, satisfacție.  
 
Acalmie
Acalmie, substantiv feminin
Sinonime: calm, liniște, pace, serenitate, tăcere, tranchilitate, (figurat) amorțeală, (figurat) pauză, (figurat) repaus, (învechit și regional) paos, (învechit) lin, (învechit) liniștire, (învechit) molcomire, (popular) ogoire.  
 
Așezământ
Așezământ,
Sinonime: acord, aranjament, astâmpăr, așezare, așezătură, calm, combinație, contract, convenție, dispoziție, fundație, hotărâre, instituție (publică), întocmire, înțelegere, învoială, învoire, legământ, liniște, loc, logodnă, odihnă, orânduială, orânduire, ordin, organizare, pace, pact, poruncă, poziție, rânduială, repaus, temperatură, tihnă, tranzacție, unitate, (desuet) stabiliment, (învechit) amplasament, (învechit) colonizare, (învechit) descălecare, (învechit) stare de odihnă, (învechit) tocmeală, (învechit) tranzacție politică, (regional) așezălaș.  
 
Concert
Concert, substantiv
Sinonime: audiție, reprezentație, recital; compoziţie muzicală; acord, armonie, împăciuire, înţelegere, pace, unire.  
 
Cârpă
Cârpă, substantiv
Sinonime: buleandră, fleandură, otreapă, petică, zdreanţă, (popular) treanţă, (învechit şi regional) rantie, (regional) paceaură, rufă, şuleandră, târfă, (Moldova, Bucovina şi Transilvania) cârţă, (Moldova şi Bucovina) cotreanţă, (Transilvania) ronghi, (învechit, în Moldova) felegă; scutec; basma, batistă, legătură, tulpan.  
 
Concordie
Concordie, substantiv
Sinonime: acord, armonie, împăciuire, înţelegere, pace, unire.  
 
Destindere
Destindere, substantiv
Sinonime: relaxare, slăbire, lărgire, (popular) slobozire, respirare, detentă; (fonetică) recursie; astâmpăr, calm, linişte, odihnă, pace, repaus, recreare, tihnă.  
 
Paos
Paos, substantiv
Sinonime: apaus, apaous, paus, acalmie, astâmpăr, calm, linişte, odihnă, pace, repaus, tăcere, tihnă, repaos; (figurat) decădere, declin; pomană, vin sfințit, untdelemn, agheasmă.  
 
Irenic
Irenic, adjectiv
Sinonime: ecumenic, inspirator de pace, pacific, universalist.  
 
Liniştire
Liniştire, substantiv
Sinonime: acalmie, alinare, calm, calmare, linişte, pace, potolire, strunire, tăcere.  
 
Antimilitarist
Antimilitarist, adjectiv
Sinonime: iubitor de pace, pacific, pacifist.  
 
Armistițiu
Armistițiu, substantiv
Sinonime: pace provizorie, (variantă) armistiție.  
 
Păciuire
Păciuire, substantiv
Sinonime: astâmpăr, calm, împăcare, liniște, odihnă, pace, pacificare, repaus, tihnă.  
 
Odihneală
Odihneală, substantiv
Sinonime: astâmpăr, calm, liniște, odihnă, pace, răgaz, repaus, tihnă.  
 
Irenism
Irenism, substantiv
Sinonime: ecumenism; tendință spre pace.  
 
Răzbun
Răzbun, substantiv
Sinonime: (învechit) amânare, astâmpăr, calm, liniște, odihnă, pace, păsuială, păsuire, răgaz, răzbunare, răzbunic, repaus, străbunic, tihnă.  
 
Mogorogi
Mogorogi, verb (regional)
Sinonime: a admonesta, a bălmăji, a bâigui, a bârâi, a bodogăni, a bolborosi, a bombăni, a boscorodi, a certa, a cicăli, a dăscăli, a dojeni, a gângăvi, a îndruga, a îngăima, a îngâna, a mârâi, a molfăi, a moraliza, a mormăi, a murmura, a mustra, a nu lăsa în pace, a reproșa, a vorbi încet și nedeslușit, a vorbi nedeslușit.  
 
Misadă
Misadă, substantiv
Sinonime: căptușeală (de blană), mesadă, (învechit) pacea.  
 
Petică
Petică, substantiv (regional)
Sinonime: buleandră, cârpă, fleandură, otreapă, zdreanță, (învechit și regional) rantie, (învechit, în Moldova) felegă, (Moldova și Bucovina) cotreanță, (Moldova, Bucovina și Transilvania) cârță, (popular) treanță, (regional) paceaură, (regional) rufă, (regional) șuleandră, (regional) târfă, (Transilvania) ronghi, (variantă) petecă.  
 
Împăciui
Împăciui, verb (popular)
Sinonime: a (se) împăca, a face pace, a pacifica, a restabili raporturile de prietenie.  
 
Împăciuire
Împăciuire, substantiv
Sinonime: acord, armonie, concordie, împăcare, înțelegere, pace, unire, (livresc) concert, (popular) potriveală.  
 
Băni
Băni, verb (învechit)
Sinonime: a face mizerii (cuiva), a sâcâi, a trata (cu cineva), (regional) a nu lăsa pe cineva în pace, (regional) a se căi; a bate bani, (regional) a cheltui bani, (regional) a scoate bani; a exercita funcția de ban, a ridica pe cineva la rangul de ban.  
 
Hârjoni
Hârjoni, verb (regional)
Sinonime: a bâzâi, a necăji, a nu-i da pace, a se drăgosti, a se încăiera în glumă, a se juca, a se lua la harță, a se lua la hârjoană, a se zbengui, a tachina.  
 
Isihie
Isihie, substantiv (învechit)
Sinonime: liniște, odihnă, pace, răgaz, tihnă, timp liber, (variantă) isichie.  
 
Tranchilitate
Tranchilitate, substantiv
Sinonime: calm, liniște, pace, placiditate, repaus, serenitate, (învechit) silențiu.  
 
Pacific
Pacific, adjectiv
Sinonime: liniștit, pacifist, paşnic, placid, tranchil, (învechit) pacefic.  
 
Pacificare
Pacificare, substantiv
Sinonime: aplanare, împăcare, înlăturare, liniștire, odihnă de veci, pace, restabilire a păcii, (învechit) pacificație, (învechit) păceluire, (învechit) păciuilire, (învechit) păciuire.  
 
Împăcare
Împăcare, substantiv
Sinonime: acord, alinare, calmare, conciliație, conciliere, convenție, domolire, familiarizare, îmblânzire, îmbunare, împăcat, înțelegere, învoială, liniștire, potolire, reconciliere, (învechit) împăcăciune, (învechit) împăcăluire, (învechit) împăcătură, (învechit) împăceluire, (învechit) împăciuială, (învechit) păceluire, (învechit) păceluit, (învechit) păciuilire, (învechit) păciuire, (popular) împăciuire.  
 
Împăcătură
Împăcătură, substantiv (învechit)
Sinonime: iubire de pace, împăcare, liniștire, pace, pacificare.  
 
Tihnire
Tihnire, substantiv (învechit și regional)
Sinonime: liniște, mulțumire, pace, tihnă, (învechit) ticnire; (locuțiune) (cu tihnire) în liniște, în tihnă, nestingherit, netulburat.  
 
Potol
Potol, substantiv
Sinonime: (regional) astâmpăr, calm, liniște, odihnă, pace, repaus, tihnă, (variantă) potal; (argou) mâncare.  
 
Stimulator
Stimulator, adjectiv
Sinonime: antrenant, emulativ, excitator, instigator, încurajator, mobilizator, stimulant, stimulativ.

Stimulator, substantiv
Sinonime: (stimulator cardiac) pacemaker, pace-maker, proteză cardiacă electronică; (stimulator de creștere) substanță de creștere.  
 
Silență
Silență, substantiv (învechit)
Sinonime: calm, chietudine, liniște, mutism, pace, tăcere, tranchilitate, (variantă) silențiu.  
 
Molcomire
Molcomire, substantiv (învechit)
Sinonime: acalmie, calm, încetinire, lingușire, liniște, liniștire, mângâiere, nemișcare, pace, smerenie, supunere, tăcere, umilință, (învechit) mălcomie, (popular) îmbunare, (variantă) mâlcomire, (variantă) mulcomire.  
 
Desfrânată
Desfrânată, substantiv feminin
Sinonime: deboșată, depravată, destrăbălată, deșănțată, fornicatoare, rufiană, (familiar) pațachină, (figurat și familiar) buleandră, (figurat) bacantă, (figurat) cățea, (figurat) cotreanță, (figurat) târâtură, (învechit și regional) blâdnică, (învechit și regional) ușernică, (învechit) bală, (livresc) mesalină, (popular și familiar) paceaură, (popular) papină, (popular) țolină, (regional) ciulicoaie, (regional) coită, (regional) știolniță.  
 
Quietudine
Quietudine, substantiv
Sinonime: calm, liniște, pace, placiditate, serenitate, tihnă, tranchilitate, (variantă) chietudine, (variantă) cvietudine.  
 
Hălăduire
Hălăduire, substantiv (popular)
Sinonime: fugă, hălăduit, trai în pace, (învechit) evadare, (învechit) hălăduință, (regional) descărcare, (regional) însănătoșire, (regional) naștere, (regional) terminare.  
 
 


Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie

Reduceri online!
RSS


Meniu
Dictoo.eu
Dictoo.eu
Reduceri
Dicționar