Menu
dictoo - dictionar de sinonime

Pas (pași)
Pas (pași), substantiv masculin
Sinonime: mers, umblet, pășire; (figurat) iniţiativă, acţiune, act; avansare, progres, înaintare.  
Păşi
Păşi, verb
Sinonime: a călca, a merge, a umbla, a înainta; (figurat) a începe, a porni, a purcede.  
Pasibil (pasibilă)
Pasibil (pasibilă), adjectiv
Sinonime: susceptibil; posibil.  
Pasiență
Pasiență, substantiv
Sinonime: (joc de pasiență) joc enigmă, joc problemă, puzzle; (variante) (rar) pasență, (învechit) pasians.  
Pâşin
Pâşin, adjectiv (regional)
Sinonime: agreabil, blajin, blând, bun, domol, fudul, grandoman, infatuat, încrezut, înfumurat, îngâmfat, liniștit, megaloman, mândru, orgolios, pașnic, plăcut, reticent, reținut, rezervat, rușinos, semeț, sfiicios, sfios, timid, trufaș, țanțoș, vanitos, (variantă; regional) pășin.  
Pasiona
Pasiona, verb
Sinonime: a captiva, a interesa, a entuziasma, a cuceri, a obseda, a electriza, a excita, a fascina, a seduce.  
Pasional (pasională)
Pasional (pasională), adjectiv
Sinonime: înflăcărat, pasionat, pătimaş, aprins, împătimat.  
Pasionant (pasionantă)
Pasionant (pasionantă), adjectiv
Sinonime: captivant, cuceritor, interesant; emoţionant.  
Pasionat (pasionată)
Pasionat (pasionată), adjectiv
Sinonime: îndrăgostit, amorezat, iubitor; înflăcărat, entuziasmat, obsedat, pătimaş, aprins, împătimat.  
Păşit
Păşit, substantiv
Sinonime: călcătură, mers, mişcare, pas, umblet, (învechit şi popular) mersură, (rar) mersătură.  
Pasiune
Pasiune, substantiv feminin
Sinonime: patimă, dragoste, amor, iubire, afecţiune; ardoare, interes, înflăcărare, entuziasm, patos.  
Pasiv (pasivă)
Pasiv (pasivă), adjectiv
Sinonime: inactiv, neinteresat, dezinteresat; molâu, apatic, mototol, papă-lapte, inert.  
Pasivamente
Pasivamente, adverb (învechit)
Sinonime: în mod pasiv.  
Pasivare
Pasivare, substantiv
Sinonime: (chimie) pasivizare.  
Pasivism
Pasivism, substantiv
Sinonime: apatie, delăsare, inactivitate, inacţiune, indiferenţă, indolenţă, inerţie, insensibilitate, neactivitate, nepăsare, pasivitate, placiditate, tembelism.  
Pasivitate
Pasivitate, substantiv feminin
Sinonime: inactivitate, inerţie; dezinteres; apatie, moliciune.  
Pasivizare
Pasivizare, substantiv
Sinonime: (chimie) pasivare, pasivizație.  

Ahtiat (ahtiată)
Ahtiat (ahtiată), adjectiv
Sinonime: setos, însetat, dornic, pasionat de (ceva), avid.  
Amor
Amor, substantiv neutru (rar)
Sinonime: iubire, dragoste, ataşament, afecţiune, pasiune, stimă.  
Apatic (apatică)
Apatic (apatică), adjectiv
Sinonime: pasiv, indiferent, nepăsător, nesimţitor, indolent, fără energie, moale, inactiv, letargic.  
Apatie
Apatie, substantiv feminin
Sinonime: indiferenţă, pasivitate, nepăsare, indolenţă, nesimţire, atonie, impasibilitate, letargie, inerție, moliciune.  
Aplicaţie
Aplicaţie, substantiv feminin
Sinonime: aplicare, aptitudine, efort, execuție, funcție, înclinație, însușire, pasiune, predispoziție, punere în practică, râvnă, sârguinţă, silinţă, talent, vocație; cerere-tip, formular; întrebuințare, utilizare, uzaj; (informatică) logicial, program; (variantă) aplicațiune.  
Aprins (aprinsă)
Aprins (aprinsă), adjectiv
Sinonime: arzător, de foc, învăpăiat, strălucitor; (figurat) pasionat, înflăcărat, înfierbântat, entuziasmat, însufleţit, exaltat; (figurat) pornit, enervat, înfuriat, nestăpânit.  
Ardent (ardentă)
Ardent (ardentă), adjectiv
Sinonime: înfocat, înflăcărat, aprins, pasionat, pornit, plin de ardoare, animat, viu, avid, dinamic, entuziast, impetuos, vulcanic.  
Ardoare
Ardoare, substantiv feminin
Sinonime: înflăcărare, pasiune, avânt, zel, elan, entuziasm.  
Boală
Boală, substantiv feminin
Sinonime: afecţiune, tulburare, suferinţă, maladie, betegie, beteşug, betejeală; (familiar) dorinţă, toană, capriciu, pasiune; (familiar) ciudă, necaz, pornire, pică, invidie, gelozie.  
Călca
Călca, verb
Sinonime: a pune piciorul, a păşi, a merge, a străbate, a cutreiera, a colinda, a bate un drum, a bătători; a strivi, a zdrobi, a nimici, a distruge; (figurat) a nu respecta (o hotărâre), a nesocoti, a trece peste legi, a încălca; a veni, a se abate, a vizita.

Calca, verb
Sinonime: calchia.  
Călduros (călduroasă)
Călduros (călduroasă), adjectiv
Sinonime: cald; (figurat) însufleţit, pasionat, din toată inima, sincer.  
Chemare
Chemare, substantiv feminin
Sinonime: solicitare, apel, poftire, invitaţie, invocare; ordin, dispoziţie, citaţie, convocare; (figurat) înclinaţie, pasiune, vocaţie, aptitudine, talent; menire, misiune, rol, scop.  
Contemplativ (contemplativă)
Contemplativ (contemplativă), adjectiv
Sinonime: meditativ, visător, gânditor, pasiv.  
Debit
Debit, substantiv neutru
Sinonime: datorie, obligaţie, lipsă, pasiv; circulație, mișcare, trafic; articulație, dicție, elocuțiune, flux; tutungerie, desfacere, plasare, vindere, vânzare.  
Drăgăstos (drăgăstoasă)
Drăgăstos (drăgăstoasă), adjectiv
Sinonime: iubitor, afectuos, pasionat, galeş, languros, tandru.  
Efervescent (efervescentă)
Efervescent (efervescentă), adjectiv
Sinonime: agitat, înflăcărat, tumultos, înfocat, pasionat, clocotitor, aprins, fierbinte, ardent.  
Entuziasm
Entuziasm, substantiv neutru
Sinonime: avânt, înflăcărare, însufleţire, elan, vioiciune, animaţie, exaltare, ardoare, clan, înfocare, pasiune, patimă, pornire, (livresc) fervenţă, fervoare, patos, (rar) ardenţă, (Moldova) ahotă, (învechit) porneală, săltare, (figurat) aprindere, căldură, flacără, foc, pojar, suflu, zbor.  
Entuziasma
Entuziasma, verb
Sinonime: a exalta, a electriza, a (se) înflăcăra, a (se) însufleţi, a (se) pasiona, (figurat) a (se) aprinde, a (se) încălzi, (rar, la figurat) a (se) învăpăia.  
Entuziast (entuziastă)
Entuziast (entuziastă), adjectiv
Sinonime: avântat, înflăcărat, însufleţit, exaltat, entuziasmat, fervent, focos, înfocat, pasionat, (livresc) ardent, (figurat) aprins, arzător, fierbinte, înaripat.  
Fervoare
Fervoare, substantiv feminin
Sinonime: aprindere, ardoare, avânt, bigotism, elan, entuziasm, fanatism, habotnicie, înflăcărare, înfocare, însufleţire, pasiune, patimă, pornire.  
Fierbinte
Fierbinte, adjectiv
Sinonime: arzător, foarte cald, încălzit; (figurat) aprins, înfocat, pătimaş, pasionat; adânc, profund; clocotit, încins, canicular; avântat, entuziasmat, entuziast, fervent, focos, intens, înflăcărat, însufleţit, puternic, viu.  
Flacără
Flacără, substantiv feminin
Sinonime: pară, văpaie, (livresc) flamă, pălălaie; zel, pornire năvalnică, ardoare, avânt, elan, entuziasm, înflăcărare, înfocare, însufleţire, pasiune, patimă.  
Flegmă
Flegmă, substantiv feminin
Sinonime: scuipat, salivă, expectoraţie; indiferenţă, răceală, pasivitate, calm.  
Foc
Foc, substantiv neutru
Sinonime: aprindere, ardoare, arşiţă, atac, avânt, bombardament, calcinare, canonadă, căldură, conflict, dogoare, elan, entuziasm, flacără, flamă, incendiu, împuşcătură, înflăcărare, înfocare, însufleţire, lovitură, luptă, pasiune, patimă, pălălaie, pârjol, pojar, pornire, război, salvă, scarlatină, sinistru, tir, văpaie, vâlvătaie; (foc bengal) foc de artificii; (foc viu) zona zoster.  
Focos (focoasă)
Focos (focoasă), adjectiv
Sinonime: aprig, aprins, cu temperament, entuziast, iute, înflăcărat, înfocat, nestăpânit, pasionat, pătimaş, plin de foc, sălbatic, sireap, vijelios, (învechit) zmeios.  
Frenezie
Frenezie, substantiv feminin
Sinonime: pasiune, patimă, zel; avânt, elan, însuflețire.  
Impasibil (impasibilă)
Impasibil (impasibilă), adjectiv
Sinonime: apatic, calm, delăsător, flegmatic, glacial, imperturbabil, indiferent, indolent, insensibil, lăsător, nepăsător, pasiv, placid, rece, tembel.  
Impasibilitate
Impasibilitate, substantiv feminin
Sinonime: apatie, ataraxie, calm, delăsare, flegmă, imperturbabilitate, indiferenţă, indolență, inerție, insensibilitate, nepăsare, pasivitate, placiditate, serenitate, tembelism, (figurat) răceală.  
Inactivitate
Inactivitate, substantiv feminin
Sinonime: abulie, apatie, fixitate, imobilitate, inacțiune, indolenţă, inerție, lenevie, letargie, lipsă de activitate, marasm, neactivitate, neacțiune, nelucrare, pasivitate, stagnație, ședere, șomaj, torpoare, trândăvie, (popular) nemișcare, (rar) pasivism, (regional) zăcășeală.  
Indolenţă
Indolenţă, substantiv feminin
Sinonime: abulie, apatie, astenie, ataraxie, atonie, delăsare, farniente, frigiditate, imobilism, impasibilitate, inactivitate, inacțiune, indiferentism, indiferenţă, inerție, insensibilitate, langoare, lasitudine, lene, lenevie, lenevire, lentoare, limfatism, lipsă de energie, moleșeală, moliciune, neîngrijire, nepăsare, nesimțire, nonșalanță, pasivism, pasivitate, placiditate, prostrație, puturoșenie, puturoșie, stagnație, tembelism, torpoare, trândăveală, trândăvie, trândăvit, (figurat) răceală, (grecism învechit) adiaforie, (învechit) negrijă, (învechit) negrijință, (învechit) tandur, (învechit) tembelâc.  
Inimos (inimoasă)
Inimos (inimoasă), adjectiv
Sinonime: curajos, îndrăzneț, viteaz; bun, mărinimos, generos; pasionat, înflăcărat, însufleţit.  
Încălca
Încălca, verb
Sinonime: a invada, a cotropi; a păși peste (ceva); (figurat) a nesocoti, a nu respecta; a greşi.  
Înflăcăra
Înflăcăra, verb
Sinonime: a insufla avânt, a entuziasma, a pasiona, a aprinde, a anima, a înfierbânta, a încălzi; a înroşi, a împurpura.  
Înflăcărare
Înflăcărare, substantiv feminin
Sinonime: (figurat) ardoare, înfocare, entuziasm, pasiune, avânt.  
Înfoca
Înfoca, verb
Sinonime: a (se) aprinde, a (se) înfierbânta, a (se) încălzi, a (se) înflăcăra, a (se) pasiona, a (se) surescita.  
Înfocat (înfocată)
Înfocat (înfocată), adjectiv
Sinonime: aprins, fierbinte, înfierbântat, foarte cald, inflamant, arzător; roșu-aprins, viu; exaltat, impetuos, pasionat, cu foc, plin de foc, însufleţit, focos.  
Însetat (însetată)
Însetat (însetată), adjectiv
Sinonime: secetos, setos, (învechit și regional) însetoșat, (învechit) sățios, (rar) nebăut; ahtiat, avid, dorit, dornic, jinduit, jinduitor, pasionat, râvnitor, stăpânit (de).  
Libov
Libov, substantiv neutru (învechit)
Sinonime: amabilitate, amor, atenție, curtoazie, dragoste, galanterie, gentilețe, iubire, pasiune, politețe, (învechit) iubov, (învechit) liubov.  
Meteahnă
Meteahnă, substantiv feminin
Sinonime: defect, cusur, lipsă, slăbiciune, beteşug, imperfecţiune, neajuns, scădere, greşeală, păcat, hibă; (figurat) patimă, pasiune; suferinţă.  
Mândru (mândră)
Mândru (mândră), adjectiv
Sinonime: arătos, bun, capabil, chipeș, competent, demn, destoinic, distins, dotat, drag, drăguţ, experimentat, fericit, frumos, fudul, grandios, grandoman, impozant, impresionant, impunător, infatuat, iubit, încercat, încrezut, înfumurat, îngâmfat, înțelept, înzestrat, maiestuos, megaloman, minunat, mulţumit, onorat, orgolios, pregătit, prezumțios, priceput, satisfăcut, semeț, splendid, strălucitor, suficient, trufaş, țanțoș, valoros, vanitos, versat, vrednic, (figurat) bățos, (figurat) înțepat, (figurat) scrobit, (învechit și popular) măreț, (învechit și regional) pâșin, (învechit) fumuros, (învechit) preaînălțat, (învechit) zadarnic, (popular și familiar) țâfnos, (popular) dârz, (popular) falnic, (popular) fălos, (popular) închipuit, (prin Banat) măros, (prin Moldova) nărtos, (rar) superb.  
Moliciune
Moliciune, substantiv feminin
Sinonime: adormire, anemie, apatie, aromeală, aromire, astenie, ațipeală, ațipire, debilitare, debilitate, delăsare, delicateţe, destindere, dulceață, epuizare, extenuare, fineţe, flexibilitate, graţie, impasibilitate, inactivitate, indiferență, indolență, istoveală, istovire, lene, lipsă de putere, lipsă de sprinteneală, lipsă de vioiciune, moleșeală, moleșire, oboseală, pasivitate, relaxare, secătuire, sfârşeală, slăbiciune, slăbire, somnolență, toropeală, toropire, trândăveală, trândăvie, (figurat) inerție, (figurat) sleire, (învechit) nelucrare, (rar) inacțiune, (rar) molătate, (rar) obosire, (rar) somnie, (rar) somnoroșie.  
Monomanie
Monomanie, substantiv feminin
Sinonime: hantisă, idee fixă, manie, obsesie, pasiune exclusivă.  
Năzui
Năzui, verb
Sinonime: a apuca, a aspira, a dori, a îndrepta, a jindui, a lua, a merge, a orienta, a păşi, a pleca, a porni, a râvni, a tinde, a ţinti.  
Nemişcare
Nemişcare, substantiv feminin
Sinonime: apatie, fixare, fixitate, imobilitate, imobilizare, imuabilitate, inactivitate, inacțiune, inerție, încremenire, înlemnire, înmărmurire, înțepenire, letargie, neactivitate, neclintire, nemobilitate, oprire pe loc, pasivitate, prindere, rămânere pe loc, stabilitate, stagnare, (figurat) împietrire, (figurat) petrificare.  
Palpitant (palpitantă)
Palpitant (palpitantă), adjectiv
Sinonime: vibrant, emoţionant, pasionant, tulburător, mişcător, impresionant, interesant.  
Pas (pași)
Pas (pași), substantiv masculin
Sinonime: mers, umblet, pășire; (figurat) iniţiativă, acţiune, act; avansare, progres, înaintare.  
Patetism
Patetism, substantiv neutru
Sinonime: dramatism, patos, înflăcărare, ardoare, patimă, pasiune.  
Patimă
Patimă, substantiv feminin
Sinonime: afecţiune, amor, ardoare, belea, bucluc, chin, cusur, dandana, dar, defect, dragoste, entuziasm, iubire, încurcătură, înflăcărare, maladie, martiraj, martiriu, meteahnă, mucenicie, năpastă, nărav, neajuns, necaz, nemulțumire, nenorocire, neplăcere, nevoie, pacoste, pasiune, patos, părtinire, pocinog, rău, suferință, supărare, supliciu, tortură, viciu, (familiar) boală, (popular și familiar) pârțag, (popular) învăț, (prin Bucovina) băsău, (regional) madea, (regional) natură, (regional) nărăvie, (regional) parfie, (regional) teahnă, (variantă) patemă.  
Patos
Patos, substantiv neutru
Sinonime: afectare, animozitate, ardoare, artificialitate, avânt, căutare, ciudă, discordie, dușmănie, elan, emfază, entuziasm, exagerare, gelozie, grandilocvență, invidie, înflăcărare, înfocare, însufleţire, învrăjbire, manierism, necaz, ostilitate, pasiune, patimă, pică, pizmă, pornire, prețiozitate, ranchiună, retorism, sentiment, simțire, ură, vervă, vrajbă, vrăjmășie, zâzanie.  
Pălălaie
Pălălaie, substantiv feminin
Sinonime: flacără, flăcăraie, foc, fumăraie, incendiu, pară, pârjol, văpaie, vâlvătaie, vâlvoare, (figurat) pasiune, (Oltenia) bălbălău, (popular) bobot, (popular) bobotaie, (prin Transilvania) babură, (rar) pălălaică, (regional) pălălăială, (regional) vâlvaie, (regional) vâlvăraie, (variantă) papalaie, (variantă) pălalaie.  
Website, versiune 2011: https://sin0nime.com/dexx/
Website, versiune pentru PC: http://sin0nime.com/pc/



Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie