Os, substantiv neutru Sinonime:
(figurat) neam, familie, viţă.
Osana, substantiv feminin (învechit) Sinonime:
laudă, preamărire, aclamaţie, ovaţie.
Osândă, substantiv feminin Sinonime:
condamnare, osândire, pedeapsă; chin, caznă, suferinţă, supliciu, blestem, pacoste, năpastă, nenorocire, urgie.
Osândi, verb Sinonime:
a condamna, a pedepsi; a dezaproba, a înfiera, a critica; a sili, a obliga; a constrânge.
Osânză, substantiv feminin Sinonime:
grăsime, seu.
Osar, substantiv masculin Sinonime:
pălămidă de baltă.
Osârdie, substantiv feminin (învechit)
Sinonime:
aplicație, ardoare, asiduitate, insistență, perseverență, râvnă, sârguinţă, sforțare, silință, stăruință, strădanie, străduinţă, zel, (învechit și regional) oserdie, (învechit și regional) usărdie, (învechit și regional) usârdie, (învechit și regional) userdie, (învechit) inimoșie.
Osârdios, adjectiv (învechit și regional)
Sinonime:
asiduu, harnic, muncitor, sârguincios, (învechit și regional) osărduios, (învechit) osârdnic.
Osârdnic, adjectiv (învechit)
Sinonime:
asiduu, harnic, sârguincios, zelos, (învechit) osârdios.
Osârdnici, verb (învechit)
Sinonime:
a se canoni, a se căzni, a se chinui, a se forța, a se frământa, a se munci, a se necăji, a se osteni, a se sforța, a se sili, a se strădui, a se trudi, a se zbate, a se zbuciuma, a-și da silința, (învechit) a se osârdui.
Osârdnicie, substantiv (învechit)
Sinonime:
ardoare, râvnă, sârguință, străduință, zel.
Osârdui, verb (învechit)
Sinonime:
a se canoni, a se căzni, a se chinui, a se forța, a se frământa, a se munci, a se necăji, a se osteni, a se sforța, a se sili, a se strădui, a se trudi, a se zbate, a se zbuciuma, a-și da silința, (învechit) a se osârdnici, (variantă) a se osârdi.
Osârduință, substantiv (învechit)
Sinonime:
ardoare, râvnă, sârguință, străduință, zel, (învechit) osârdnicie, (învechit) osârduire, (învechit) osârduitură.
Osârduire, substantiv (învechit)
Sinonime:
ardoare, râvnă, sârguință, străduință, zel, (învechit) osârdnicie, (învechit) osârduitură, (învechit) osârduință.
Osârduitor, adjectiv (învechit)
Sinonime:
sârguincios, zelos, (învechit) osârdnic, (învechit și regional) oserduitor.
Osârduitură, substantiv (învechit)
Sinonime:
ardoare, râvnă, sârguință, străduință, zel, (învechit) osârdnicie.
Osatură, substantiv feminin Sinonime:
schelet; structură, alcătuire, schemă.
Oscila, verb Sinonime:
a (se) legăna, a (se) balansa, a fi instabil, a sta în cumpănă; (figurat) a şovăi, a ezita, a fluctua.
Oscilant (oscilantă), adjectiv Sinonime:
şovăitor, ezitant, nehotărât, fluctuant.
Oscilare, substantiv
Sinonime:
balans, balansare, clătinare, clătinat, clătinătură, codeală, codire, ezitare, fâlfâire, fâlfâit, fâlfâitură, fluctuare, fluctuație, fluturare, fluturat, hurducare, hurducăială, hurducătură, îndoială, legănare, legănat, legănătură, mișcare alternativă în sensuri opuse, mișcare vibratorie, nehotărâre, ondulare, ondulație, oscilație, pâlpâială, pâlpâire, pâlpâit, pâlpâitură, pendulare, pregetare, scuturare, scuturat, scuturătură, șovăială, șovăire, tangaj, tremur, tremurare, tremurat, tremurici, tremuriș, trepidație, unduire, variație, vibrare, vibrație, zdruncin, zdruncinare, zdruncinătură, zgâlțâială, zgâlțâit, zgâlțâitură, zguduială, zguduire, zguduitură.
Oscilaţie, substantiv feminin Sinonime:
fluctuaţie, alternanţă, balansare, vibraţie, mişcare; (figurat) ezitare, nehotărâre, şovăială, îndoială; tangaj.
Oscilatoriu, adjectiv
Sinonime:
oscilant, pendular.
Oscilopsie, substantiv
Sinonime:
(medicină) vedere oscilantă.
Osculație, substantiv
Sinonime:
(geometrie) osculațiune.
Osebiciune, substantiv (învechit)
Sinonime:
deosebire, diferență, izolare, nepotrivire, (învechit și popular) osebire.
Osebitor, adjectiv (învechit și regional)
Sinonime:
despărțitor, separator.
Osebitură, substantiv (învechit)
Sinonime:
deosebire, diferență, (învechit și regional) usebitură.
Oselnic, substantiv (învechit)
Sinonime:
anahoret, ascet, eremit, pustnic, schimnic, sihastru, (învechit) schitnic, (variantă) oșelnic.
Oseminte, substantiv la plural
Sinonime:
(învechit) mădulare; (variante învechite) osăminte, osemente.
Oservăciune, substantiv (învechit)
Sinonime:
observație, (învechit) observațiune.
Osfeștui, verb (învechit)
Sinonime:
a aghesmui.
Osi, verb
Sinonime:
(regional) a se face (ca un os), a se întări (ca un os), a se osifica.
Osianesc, adjectiv
Sinonime:
(literatură) osianic, (variantă) (învechit) ossianesc.
Osificație, substantiv
Sinonime:
calcificare, calcifiere, osificare, osteogeneză, osteogenie, (desuet) osificațiune, (învechit) anchiloză.
Oşiştie, substantiv
Sinonime:
derbedeu, lepădătură, lichea, netrebnic, puşlama, scârnăvie, om de nimic, secătură; lacom; (la plural) copii mulți și gălăgioși; om schilod, om diform.
Osmănesc, adjectiv (învechit)
Sinonime:
turc, turcesc.
Osmanic, adjectiv (învechit)
Sinonime:
turc, turcesc.
Osmanlâu, adjectiv (învechit)
Sinonime:
otoman, turcesc, (variantă) osmalâu, (variantă) osmanliu. Osmanlâu, substantiv (învechit)
Sinonime:
turc, (variantă) osmalâu, (variantă) osmanliu.
Osmofobie, substantiv
Sinonime:
olfactofobie.
Osmoglasnic, substantiv (învechit)
Sinonime:
(carte bisericească) catavasier, octoih.
Osmologie, substantiv
Sinonime:
studiul mirosurilor sau al parfumurilor.
Osmoză, substantiv
Sinonime:
interpenetrație, întrepătrundere, pătrundere reciprocă, sinergie.
Osos, adjectiv
Sinonime:
ciolănos, colţuros, costeliv, slab, uscățiv; (locuţiune) (sistem osos) schelet.
Ospăţ, substantiv neutru Sinonime:
masă, petrecere, desfătare.
Ospăta, verb
Sinonime:
a benchetui, a chefui, a cinsti, a da de mâncare, a face chef, a mânca, a petrece, a prăznui, a servi, a trata, (învechit și regional) a ospeta, (învechit și regional) a ospita, (învechit și regional) a uspăta, (învechit și regional) a uspeta, (popular) a omeni, (popular) a tratarisi.
Ospătar, substantiv masculin Sinonime:
chelner, ţal.
Ospătare, substantiv
Sinonime:
cinstire, mâncare, servire, servit, tratare.
Ospătăreasă, substantiv (învechit)
Sinonime:
birtășiță, ospătăriță.
Ospătăreţ, adjectiv (regional)
Sinonime:
ospitalier, primitor, (regional) ospetăreț.
Ospătărie, substantiv feminin Sinonime:
birt, han, restaurant.
Alternanță, substantiv feminin
Sinonime:
alternare, alternat, alternativă, ciclu, du-te-vino, oscilație, perindare, periodicitate, recurență, revenire succesivă, ritm, rotație, schimbare, succesiune, variație, (învechit) intercurență.
Amabil (amabilă), adjectiv
Sinonime:
abordabil, acomodant, acort, afabil, afectuos, agreabil, ampresat, atent, atrăgător, binevoitor, blând, bun, civilizat, complezent, condescendent, cordial, culant, curtenitor, delicat, drăguț, galant, gentil, îndatoritor, obligant, omenos, ospitalier, plăcut, politicos, prietenesc, prietenos, primitor, serviabil, simpatic, sociabil, (familiar) săritor, (figurat) cald, (figurat) călduros, (figurat) urban, (învechit) cilibiu, (învechit) cinstitor, (învechit) complezant, (învechit) cortez, (învechit) libovnic, (învechit) omenit, (învechit) politevsit, (popular) levent, (rar) prevenitor.
Anahoret, substantiv masculin
Sinonime:
ascet, călugăr, eremit, monah, pustnic, religios, schimnic, sihastru, (învechit) anahorit, (învechit) aschitac, (învechit) aschitean, (învechit) oselnic, (învechit) schitnic, (rar) schimonah.
Animozitate, substantiv feminin
Sinonime:
ostilitate, opoziţie, înverşunare, ură, antipatie, neînţelegere; duşmănie.
Antipatie, substantiv feminin
Sinonime:
alergie, antagonism, antipatizare, aversiune, dezgust, execrație, fobie, inamiciție, nesuferire, ostilitate, pornire, repugnanță, repulsie, resentiment, resimțământ, scârbă, silă, ură, (argotic) căcănăreală, (învechit) antepathie, (învechit) vrăjmășie, (popular) ureală.
Aparent (aparentă), adjectiv Sinonime:
nereal, iluzoriu, imaginar, înşelător, fals; vădit, vizibil, transparent, limpede, incontestabil, ostensibil.
Arbore, substantiv masculin
Sinonime:
arbust, copac, pom, (arbore de cacao) cacaotier, (arbore de cafea) (învechit) cafeu, (arborele-vieții) (rar) tămâie, (arborele-vieții) tuia, (învechit și popular) lemn; (tehnică) ax, axă, bielă, fus, osie, pivot, tijă, (arbore cotit) vilbrochen; (marinărie) catarg, catart, (arbore mic) trinchet; (variante) arbor, arbure.
Armată, substantiv feminin
Sinonime:
harmată, militărie, oaste, oștire, putere, serviciu militar, stagiu, unitate militară, (figurat) cârd, (figurat) ceată, (figurat) grămadă, (figurat) grup, (figurat) mulţime, (figurat) sabie, (ieşit din uz) armadie, (învechit și popular) ostășie, (învechit și regional) armadă, (învechit și regional) șirag, (învechit și regional) tabără, (învechit) armie, (învechit) ordie, (învechit) ostășime, (învechit) oștenie, (învechit) oștime, (învechit) silă, (învechit) soldăție, (învechit) tărie, (învechit) voinicie, (la plural) trupe, (popular și familiar) cătănie, (regional) miliție.
Ax, substantiv
Sinonime:
(tehnică) fus, osie; (anatomie) (ax cerebrospinal) sistem nervos central.
Azil, substantiv neutru Sinonime:
refugiu, adăpost, spital, ospiciu; (figurat) protecţie, ocrotire, oblăduire.
Balamuc, substantiv neutru Sinonime:
ospiciu, casă de nebuni, spital de nebuni; (figurat) larmă, gălăgie, zgomot, tărăboi, ceartă; zăpăceală, dezordine; necaz, supărare, încurcătură, bucluc, belea, rău, pagubă, pacoste.
Balans, substantiv neutru Sinonime:
balansare, oscilare, legănare, pendulare, oscilaţie, fluctuație; ruliu, tangaj.
Balansor, substantiv neutru Sinonime:
oscilator, balansier.
Bascula, verb Sinonime:
a (se) balansa, a oscila, a (se) legăna, a pendula; a deversa, a revărsa, a vărsa. Basculă, substantiv
Sinonime:
decimal, zecimal, (Transilvania) cântar, (Transilvania şi Banat) majă.
Bate, verb Sinonime:
a lovi, a da pumni (palme sau picioare), a boxa, a brutaliza, a maltrata, a vătăma, (regional) a jupăi; (reflexiv) a se război, a se lupta, a se răfui, a se încăiera, (învechit) a se oşti; a învinge, a birui, a izbândi, a înfrânge, a zdrobi, a nimici; (despre inimă) a zvâcni, a pulsa, a palpita; a străbate, a cutreiera, a umbla.
Băiat, substantiv masculin Sinonime:
copil; tânăr, voinic, adolescent, flăcău; (învechit) valet, fecior; (învechit) ospătar, chelner, picolo; (ieșit din uz) garson; fiu, junior.
Bălăbăneală, adjectiv Sinonime:
legănare, balansare, pendulare, clătinare, oscilare, bălăngăială, bălăngăneală, bălălăială, bănănăială.
Bălăbăni, verb Sinonime:
a (se) clătina, a (se) bălăngăni, a pendula, a balansa, a oscila; a hurduca, a zgâlţâi, a scutura.
Beizadea, substantiv feminin (învechit) Sinonime:
principe, prinț; cocon, os domnesc.
Belicos (belicoasă), adjectiv Sinonime:
agresiv, războinic, belicist, combativ, ostil, violent.
Benchetui, verb Sinonime:
a chefui, a petrece, a se ospăta, a se desfăta, a face chef.
Benchetuială, substantiv feminin
Sinonime:
chef, ospăț, petrecere, praznic, prăznuire, (învechit și regional) petrecanie, (Moldova) guleai, (popular) benchet, (popular) chiolhan, (popular) refenea, (popular) zaiafet.
Birt, substantiv neutru Sinonime:
bufet, bodegă, ospătărie, restaurant, bar, bistrou, braserie, cafenea, pub, salon.
Bodegă, substantiv feminin Sinonime:
bufet, birt, ospătărie, bar, tavernă, cârciumă.
Bufet, substantiv neutru
Sinonime:
bodegă, birt, ospătărie, bar, cârciumă, tavernă; (bufet expres) (englezism) snack-bar.
Cadru, substantiv neutru Sinonime:
bordură, ramă, pervaz; suprafaţă, întindere, limită, spaţiu; mediu, ambianţă, atmosferă, climat, situaţie, circumstanţă; osatură, schelet, structură.
Canevas, substantiv neutru
Sinonime:
cadru, schiţă, plan, proiect, schemă, model, osatură.
Canoni, verb
Sinonime:
a (se) căzni, a (se) chinui, a (se) munci, a (se) trudi, a depune eforturi susținute, a impune penitență, a îndura, a năsli, a pedepsi, a schingiui, a se forța, a se frământa, a se necăji, a se obosi, a se osârdnici, a se osârdui, a se osteni, a se sforța, a se sili, a se strădui (din răsputeri), a se supune unui canon, a se volnici, a se zbate, a se zbuciuma, a strânge, a suferi, a tortura, (figurat) a se sfărâma, (învechit și popular) a (se) nevoi, (învechit) a se învălui, (învechit) a străstui, (Moldova) a se strădănui, (popular) a se sârgui, (regional) a negăti, (regional) a se verpeli.
Captiv (captivă), adjectiv Sinonime:
prizonier, prins, ostatec.
Carcasă, substantiv feminin Sinonime:
înveliş, acoperitoare, crustă, carapace; schelet, cadru, osatură.
Cavaler, substantiv masculin Sinonime:
nobil, aristocrat; ostaş, luptător; (om) generos, civilizat, nobil, amabil, binevoitor, binecrescut, leal, atent, politicos, onest; holtei, burlac, flăcău tomnatic, celibatar, june, (familiar) becher.
Caznă, substantiv feminin Sinonime:
tortură, supliciu, chin, pedeapsă; asuprire, împilare, exploatare, nedreptate; stăruinţă, osteneală, trudă, efort.
Cătană, substantiv feminin (popular) Sinonime:
soldat, ostaş, militar.
Cătănesc (cătănească), adjectiv (popular) Sinonime:
soldăţesc, ostăşesc, militar, cazon.
Ceartă, substantiv feminin
Sinonime:
altercaţie, neînţelegere, confruntare, conflict, discuţie, vorbă, zarvă, (popular) gâlceavă, sfadă; admonestare, admonestaţie, certare, dojană, dojenire, imputare, morală, mustrare, observaţie, reproş, (popular) beşteleală, muştruluială, ocară, (învechit şi regional) înfruntare, probozeală, (regional) probază, probozenie, (prin Moldova) bănat, (Moldova) şmotru, (învechit) dăscălie, împutăciune, învăţătură, preobrăzitură, probozire, răpşte, remonstrare, zabrac, (figurat) săpuneală, scuturătură; animozitate, discordie, duşmănie, învrăjbire, ostilitate, pedeapsă, pornire, sancţiune, ură, vrajbă, vrăjmăşie, zâzanie.
Centurion, substantiv masculin Sinonime:
ostaş, sutaș (roman).
Certa, verb
Sinonime:
a face observaţie, a lua la rost, a atrage atenţia, a se învrăjbi, a se supăra, a rupe relaţiile, (popular) a se bălăbăni, a se gâlcevi, a se sfădi, (învechit şi regional) a se pricinui, (regional) a se cârti, a (se) pricini, (Moldova) a se cârcoti, (prin Oltenia) a se rohoti, (învechit) a se pârî, a se prici, a se prigoni, (figurat) a se strica; a admonesta, a dăscăli, a dojeni, a moraliza, a mustra, (livresc) a apostrofa, (popular) a beşteli, a muştrului, a ocărî, a probozi, (popular) a sfădi, a sudui, (învechit şi regional) a înfrunta, a oropsi, a stropoli, a toi, (regional) a cârti, a tolocăni, (prin Moldova) a(-i) bănui, (Oltenia) a docăni, (prin Moldova) a mogorogi, (Moldova şi Bucovina) a moronci, (Bucovina) a puţui, (Moldova) a şmotri, (Oltenia şi Banat) a vrevi, (învechit) a preobrăzi, a prihăni, a probăzui, a prociti, (figurat) a săpuni, a scutura; a bate, a condamna, a instrui, a învăţa, a osândi, a pedepsi.
Chefui, verb Sinonime:
a face chef, a petrece, a se ospăta, a benchetui.
Chelner, substantiv masculin
Sinonime:
camarot, cambuzier, ganimede, ospătar, picolo, servitor, (ieșit din uz) băiat, (ieșit din uz) oberțal, (în trecut) garson, (învechit și regional) credențar, (învechit) camardiner, (învechit) țal, (variantă) chelnăr.
Cioc, substantiv neutru
Sinonime:
clonţ, plisc, gură, (învechit şi regional) rost, (regional) cioclonţ, ciup, clanţ, clobanţ, flisc; (prin Transilvania şi Banat) tic; barbişon, bărbuţă, ţăcălie, (franţuzism rar) barbişă; vârf; căpăţână; (botanică) (ciocul-berzei) greghetin, (Bucovina) săgeţică, (Moldova) pliscul-cucoarei, (regional) pliscul-berzei, pliscul-cocorului; (ciocul-cucoarei) pliscul-cocorului, pliscul-cucoarei, (regional) bănat, (la plural) cucute, cumătră, ciocul-berzei, clonţul-cocostârcului, floarea-vinului, pliscul-berzei; (ornitologie) (cioc-întors) năvodar, (regional) săbiuţă; (medicină) (cioc de papagal) osteofit; ciorap, măsea. Cioc, interjecție
Sinonime:
toc!
Ciolan, substantiv neutru
Sinonime:
os, (prin Moldova) bodolan, (prin Bucovina) boldan, (prin Maramureș) ciont; mădular, membru, obadă.
Ciolănos (ciolănoasă), adjectiv Sinonime:
osos, slab.
Clătina, verb Sinonime:
a clăti, a mişca, a legăna, a face să oscileze; a şovăi, a se împletici, a se împiedica.
Cocon, substantiv masculin
Sinonime:
gogoaşă; (învechit) principe, os domnesc, beizadea, băiat, copil, fecior, fiu, nou-născut, prunc, sugaci, sugar, tânăr.
Codi, verb
Sinonime:
a da înapoi, a ezita, a pregeta, a se coi, a se feri, a se îndoi, a sta la îndoială, a șovăi, (figurat) a oscila, (învechit și figurat) a se atârna, (învechit și figurat) a se cumpăni, (învechit și figurat) a se legăna, (învechit și popular) a lenevi, (învechit și popular) a pierde vremea, (învechit) a lipsi, (învechit) a se cruța, (Moldova) a se cioșmoli, (prin Oltenia) a se scârciumi, (regional) a se îngăima, (regional) a se nedumeri, (regional) a tântăvi.
Coloană, substantiv
Sinonime:
stâlp, cariatidă, (învechit) columnă; rubrică, despărțitură; șir, rând, serie, (popular) şirag, (învechit) stol; convoi, vârtej; (anatomie) (coloană vertebrală) şira spinării, (regional) şira spatelor, (învechit) greabănul spinării, osul spinării; (cinema) (coloană sonoră) pistă sonoră; (coloană de extracţie) ţeavă de extracţie; (coloană de sinteză) reactor catalitic; (coloană de marș) grup de oameni.
Condamna, verb Sinonime:
a dezaproba, a reproba, a repudia, a blama; a pedepsi, a osândi, a sancţiona; a învinui, a ponegri.
Constrânge, verb
Sinonime:
a sili, a obliga, a impune, a face, a forţa, (livresc) a soma, a violenta, (popular) a silnici, (învechit şi regional) a strânge, (prin Banat) a tipi, (învechit) a asupri, a îndemna, a necesita, a pripi, a silui, a strâmtora, (figurat) a presa; a nevoi, a supune, a condamna, (popular) a osândi; a reduce.
Conteni, verb
Sinonime:
a înceta, a se linişti, a se opri, a se sfârşi, a (se) termina, a se întrerupe, a se curma, a se potoli, a sta, (învechit şi popular) a (se) ostoi, (prin Banat) a se prorupe, (Moldova) a tinchi, (învechit) a se precurma.
Contrar (contrară), adjectiv şi substantiv neutru
Sinonime:
contrariu; advers, antagonist, antinomic, antipod, antiteză, antitetic, antonim, opus, potrivnic, contradictoriu, invers, ostil, opozabil.