Ordin, substantiv neutru Sinonime:
dispoziţie, poruncă, comandă; decoraţie, distincţie.
Ordina, verb
Sinonime:
a (se) ordona.
Ordinăciune, substantiv (învechit)
Sinonime:
ordinație.
Ordinal, adjectiv
Sinonime:
care indică ordinea, care indică rangul.
Ordinanț, substantiv (învechit)
Sinonime:
ordin, poruncă; ordonanță, (învechit) vistavoi, (soldat) servitor.
Ordinar (ordinară), adjectiv Sinonime:
obişnuit, comun, de rând, inferior, prost; vulgar, grosolan, josnic.
Ordinariat, substantiv (învechit)
Sinonime:
consistoriu.
Ordinație, substantiv (învechit)
Sinonime:
dispoziție, hirotonisire, ordonanță, rețetă medicală, (variantă) ordinațiune, (variantă) ordinăciune.
Ordinațiune, substantiv (învechit)
Sinonime:
ordinație.
Ordinator, substantiv
Sinonime:
calculator (electronic), computer, maşină de calcul, microcalculator, microcomputer, microordinator, minicalculator, minicomputer, miniordinator, (abreviere) PC.
Ordine, substantiv feminin Sinonime:
rânduială, disciplină, regulă; orânduire, dispoziţie, înşiruire, orânduială.
Actual (actuală), adjectiv Sinonime:
de azi, contemporan, din zilele noastre, prezent, la ordinea zilei, în uz, curent, modern.
Banal (banală), adjectiv Sinonime:
comun, obişnuit, de rând, ordinar, plat, nesemnificativ.
Bilet, substantiv neutru
Sinonime:
act, bilețel, bon, buletin, cartelă, chitanță, cupon, epistolă, epistolie, inter-rail, notă scrisă, permis, răvaş, recipisă, scrisoare, scrisorică, tichet, titlu de transport, (bilet de ordin) cambie, (popular) țidulă; (bilet de bancă) bancnotă, cupură, hârtie, hârtie-monedă, (învechit) asignat, (învechit) asignație, (învechit) bancă, (învechit) bumașcă, (prin Transilvania și Maramureș) băncută.
Carte, substantiv feminin
Sinonime:
abecedar, aide-memoire, broșură, elzevir, enciclopedie, in-cuarto, in-cvarto, in-folio, in-octavo, manuscris, (la plural) memorii, operă, roman, scriere, silabar, tipăritură, volum; (figurat) cultură, învăţătură, ştiinţă; (învechit și popular) act, carnet, document, dovadă, imprimat, înscris, jurnal, livret, ordin, registru, scrisoare.
Cătăni, verb (popular) Sinonime:
a face armata, a face serviciul militar, a lua în armată, a înrola; (figurat) a muştrului, a pune la respect, a ţine sub ordine, a ţine din scurt.
Chemare, substantiv feminin Sinonime:
solicitare, apel, poftire, invitaţie, invocare; ordin, dispoziţie, citaţie, convocare; (figurat) înclinaţie, pasiune, vocaţie, aptitudine, talent; menire, misiune, rol, scop.
Cin, substantiv neutru (învechit) Sinonime:
rang, demnitate; tagmă, ordin călugăresc; (regional) luntre, barcă, lotcă, caic, şaică.
Circulară, substantiv feminin Sinonime:
dispoziţie, ordin, directivă, adresă.
Clasic (clasică), adjectiv
Sinonime:
perfect, echilibrat, reprezentativ, ordinar, obișnuit, conform, convențional, tradițional.
Comanda, verb
Sinonime:
a da ordin, a da dispoziţii, a ordona, a porunci, a dispune, a cere, a impune; (tehnică) a controla, a regla; a gestiona, a conduce; a decreta, a dicta, a obliga; a necesita, a vrea. Comandă, substantiv feminin
Sinonime:
dispoziţie, poruncă, ordin; solicitare, cerere; conducere; consumație; (tehnică) element de meniu, levier, manetă, reglaj, telecomandă, volan. Comânda, verb
Sinonime:
a pomeni; a jertfi, a sacrifica.
Comandament, substantiv neutru
Sinonime:
autoritate, organ de comandă, organ de conducere, putere, stat-major, ștab; canon, cerință, comandă, decalog, exigență, imperativ, intimare, lege, necesitate, nevoie, normă, obligație, ordin, poruncă, precept, pretenție, regulă, trebuință, ucaz, ultimat, ultimatum.
Combina, verb
Sinonime:
a amesteca, a aranja, a asambla, a asocia, a asorta, a calcula, a chibzui, a comasa, a dispune, a fuziona, a îmbina, a împreuna, a îngrămădi, a lega, a organiza, a plămădi, a plănui, a plăsmui, a potrivi, a prepara, a pune la cale, a pune la un loc, a reprezenta în minte, a reuni, a uni într-o anumită ordine, a urzi.
Congregaţie, substantiv feminin
Sinonime:
ordin călugăresc, ordin monahal; comunitate, fraternitate.
Consemn, substantiv neutru
Sinonime:
comandament, cuvânt de ordine, directivă, dispoziţie, ghid, instrucțiune, lozincă, manual, mod de operare, ordin, parolă, procedură, regulament, regulă, vademecum; pedeapsă, privațiune, (învechit) privație, (învechit) puniție; (învechit) consigniu.
Decizie, substantiv feminin
Sinonime:
hotărâre, sentinţă, decret, rezoluţie, ordin, poruncă, voinţă; dârzenie, fermitate, intransigenţă, neclintire, neînduplecare, nestrămutare, neşovăire, statornicie.
Derdica, verb Sinonime:
(regional) a deretica, a face ordine.
Deretica, verb
Sinonime:
a curăţa prin casă, a scutura, a face curăţenie, a aranja, a pune ceva în ordine, a strânge, (învechit şi regional) a griji, (regional) a rândui, (prin Bucovina) a cioroboti, (Transilvania) a câştiga, (Banat şi Transilvania) a orândui, (Transilvania) a tăgăşi, (Transilvania şi Maramureș) a ticăzui, (Transilvania) a tistăli.
Directivă, substantiv feminin
Sinonime:
instrucţiune, indicaţie, normă, dispoziţie, ordin, îndrumare, normativ, recomandare, (învechit) regulativ. Directiva, verb
Sinonime:
a direcționa.
Disciplină, substantiv feminin
Sinonime:
ordine, supunere, ascultare, conformare, regulă, rânduială; branşă, ştiinţă, obiect.
Dispoziţie, substantiv feminin
Sinonime:
stare sufletească; hotărâre, ordin, indicaţie, normă, prescripţie, prevedere, (învechit şi regional) rost, (învechit) prescript, clauză, poruncă, (popular) porunceală, (învechit) aşezământ, carte, farmuta, învăţătură, mandat, orânduială, orânduire, pitac, poruncită, povelenie, povelire, pravilă, rânduială, strânsoare, şart, tertip, ucaz, (rusism învechit) pricaz, consemn, situaţie, stare; (la plural) toane, voie, (regional, la plural) duşi, poftă, tendinţă.
Efect, substantiv neutru
Sinonime:
rezultat, rod, consecinţă, urmare, concluzie; impresie, senzaţie; (plural) echipament; acţiune, influenţă, înrâurire; (efect fotoconductiv) fotoconductibilitate; (efect de comerț) bilet la ordin, hârtie de valoare, scrisoare de schimb, titlu de credit, trată, warant.
Elementar (elementară), adjectiv
Sinonime:
de bază, fundamental, esenţial, de prim ordin, principal, simplu, uşor, puţin complicat, la îndemâna oricui, primar, rudimentar, natural.
Esenţial (esenţială), adjectiv
Sinonime:
important, de prim ordin, major, fundamental, de bază, principal, de frunte, de căpetenie, capital, indispensabil, adânc, considerabil, crucial, decisiv, hotărâtor, însemnat, organic, primordial, profund, radical, serios, structural, substanţial, vital, (livresc) cardinal, nodal, (rar) temeinic, elementar.
Frecvent (frecventă), adjectiv
Sinonime:
banal, clasic, cunoscut, curent, cutumiar, de uz general, des, familiar, la rând, mereu, obişnuit, ordinar, periodic, răspândit, regulier, repetat, rutinier, tradiţional, uzual.
Fundamental (fundamentală), adjectiv Sinonime:
esenţial, de prim ordin, principal, de căpetenie, de bază, definitoriu, hotărâtor, capital, cardinal, important.
General (generală), adjectiv
Sinonime:
abstract, al tuturor, banal, colectiv, comun, global, obştesc, ordinar, public, unanim, universal, vulgar; (locuțiune adverbială) (în general) în ansamblu, în linii mari, în mare.
Grobian (grobiană), adjectiv
Sinonime:
(adesea substantivat) bădăran, grob, grosolan, mârlan, mârlănoi, mitocan, mocofan, mojic, necioplit, necivilizat, nepoliticos, ordinar, prost-crescut, ţărănoi, ţoapă, ţopârlan, vulgar.
Gros, substantiv neutru
Sinonime:
arest, bădăran, bârnă, buştean, butuc, buturugă, ciot, greu, grindă, grosolan, ignorant, incult, instrument, închisoare, mârlan, mârlănoi, mitocan, mocofan, mojic, mulţime, necivilizat, necultivat, neinstruit, neînvăţat, nepoliticos, obadă, ocnă, ordinar, parte mai importantă, penitenciar, prost, puşcărie, simplu, temei, temniță, toi, ţărănoi, ţoapă, ţopârlan, vulgar, (învechit şi popular) mijloc, (învechit) greime.
Gros (groasă), adjectiv
Sinonime:
adânc, bădăran, borcănat, care are circumferință și diametru mare, cavernos, călduros, comun, de nepătruns, dens, des, gras, grav, grosolan, ignorant, important, incult, înfundat, jos, lat, mare, mârlan, mârlănoi, mitocan, mocofan, mojic, necivilizat, necultivat, neinstruit, neînvăţat, nepoliticos, nerușinat, nesimțit, numeros, ordinar, profund, prost, simplu, ţărănoi, ţoapă, ţopârlan, voluminos, vulgar.
Grosolan (grosolană), adjectiv
Sinonime:
(livresc) cras, bădăran, brut, butucănos, grosier, impertinent, lipsit de delicatețe, mitocan, mitocănesc, mojic, necioplit, necizelat, nedelicat, nefinisat, nepoliticos, neprelucrat, neşlefuit, ordinar, primitiv, rudimentar.
Ierarhie, substantiv feminin Sinonime:
ordine crescândă, organizare, trepte sociale.
Indispensabil (indispensabilă), adjectiv Sinonime:
absolut necesar, de importanţă vitală, de prim ordin, capital, fundamental, de bază, principal, de frunte, de căpetenie.
Infirma, verb
Sinonime:
a aboli, a abroga, a anula, a contramanda, a contrazice, a declara nevalabil, a declara nul printr-un ordin, a demonstra ca fiind nefundat, a desfiinţa, a dezminţi, a dovedi ca neadevărat, a îndepărta, a nu admite, a răsturna, a revoca.
Înjosit (înjosită), adjectiv Sinonime:
umilit, degradat, dezonorat, ordinar, trivial, decăzut, depravat.
Josnic (josnică), adjectiv Sinonime:
decăzut, netrebnic, abject, nedemn, nemernic, mârşav, mizerabil, repugnant, scârbos, respingător, detestabil, ticălos, nemernic, infam, mişel, mojic, ordinar, lipsit de demnitate.
Lege, substantiv feminin
Sinonime:
acțiune, autoritate, canon, cartă, cauză, cod, condamnare, confesiune, constituție, consuetudine, credinţă, cult, cutumă, datină, decizie, decret, dispoziţie, drept, dreptate, echitate, fel, hotărâre, judecată, justiție, normă, obicei, obiceiul pământului, obligaţie, ordin, ordonanță, osândă, pedeapsă, precept divin, proces, putere, rânduială, regulament, regulă, religie, rezoluție, rit, sentință, statut, tipic, tradiţie, tribunal, uz, uzanță, verdict, (învechit și popular) ucaz, (învechit) codice, (învechit) edict, (învechit) firman, (învechit) legiuire, (învechit) pravilă, (învechit) reglement, (învechit) testament; (lege logică) expresie validă, tautologie, teză logică.
Major (majoră), adjectiv
Sinonime:
adânc, capital, cardinal, considerabil, crucial, de bază, de căpetenie, de frunte, de prim ordin, decisiv, deosebit, enorm, esenţial, excepțional, fundamental, hotărâtor, important, însemnat, organic, predominant, preeminent, primordial, principal, profund, radical, serios, structural, substanțial, vital; adult, crescut, mare, matur, (învechit) vârstnic; (muzică) dur.
Mandat, substantiv neutru
Sinonime:
comandă, instrucţiune, împuternicire, însărcinare, ordin, poruncă, procură, septenat, solie.
Măsura, verb Sinonime:
a evalua, a cântări, a calcula; a limita, a proporţiona. Măsură, substantiv feminin Sinonime:
cantitate, mărime, întindere; (figurat) dispoziţie, hotărâre, ordin; procedeu, modalitate, manieră, mijloc, metodă, chip, fel; valoare, putere, tărie, forţă, grad; moderaţie, cumpătare, chibzuinţă, înfrânare, reţinere, abţinere, limită, stăpânire, echilibru.
Necioplit (necioplită), adjectiv
Sinonime:
brut, butucănos, grosolan, necizelat, nefinisat, neprelucrat, neșlefuit, (regional) butucos, (regional) lișteav; bădăran, bădărănesc, brutal, grosolan, mahalagesc, mârlan, mârlănesc, mârlănoi, mitocan, mitocănesc, mocofan, mojic, mojicesc, necivilizat, necizelat, nedelicat, nemanierat, nepoliticos, ordinar, țărănoi, țoapă, țopârlan, țopârlănesc, țopesc, vulgar, (regional) neciocârtit.
Nodal (nodală), adjectiv
Sinonime:
adânc, capital, central, considerabil, crucial, de bază, de prim ordin, decisiv, deciziv, esențial, fundamental, hotărâtor, important, însemnat, organic, primordial, principal, profund, radical, serios, structural, substanțial, vital.
Obişnuit (obișnuită), adjectiv
Sinonime:
acomodat, banal, caracteristic, clasic, comun, consacrat, consfințit, cotidian, cunoscut, curent, dedat, deprins, familiar, familiarizat, firesc, frecvent, natural, normal, oarecare, ordinar, prozaic, răspândit, regulat, simplu, specific, tradițional, uzual, zilnic, (figurat) curat, (învechit) fireș, (învechit) prost, (învechit) prostesc, (rar) sacramental, (învechit) obicinuit, (învechit) obiciuit.
Ordona, verb Sinonime:
a da ordin, a porunci, a comanda, a dispune; a aranja, a rândui, a pune în ordine, a înşirui.
Ordonanţă, substantiv feminin Sinonime:
dispoziţie, ordin, hotărâre, sentinţă, decizie.
Orânduială, substantiv feminin Sinonime:
rânduială, ordine, disciplină, orânduire; hotărâre, dispoziţie, ordin.
Pacifica, verb
Sinonime:
a aduce împăcarea, a alina, a aplana, a armoniza, a atenua (durerea fizică), a calma, a concilia, a descrește, a diminua, a domoli, a împăca, a împăciui, a înlătura, a linişti, a micșora, a modera, a pondera, a potoli, a pune capăt, a readuce la pace, a reduce, a restabili liniștea sufletească, a restabili ordinea, a restabili pacea, a scădea, a slăbi, a tempera, a tranchiliza.
Patrulă, substantiv feminin Sinonime:
strajă, pază, gardă, caraulă. Patrula, verb
Sinonime:
a face o recunoaștere, a face ronduri de pază, a merge în patrulă, a merge în recunoaștere, a supraveghea ordinea.
Pădureţ (pădureață), adjectiv
Sinonime:
împădurit, nealtoit, nemofil, păduros, sălbatic, (popular) mistreţ, (regional) mistrecit; (și cu rol de substantiv) (despre oameni) bădăran, grosolan, mârlan, mârlănoi, mitocan, mocofan, mojic, necivilizat, nepoliticos, ordinar, retras, sălbatic, ţărănoi, ţoapă, ţopârlan, ursuz, vulgar.
Pitac, substantiv masculin (învechit)
Sinonime:
patacă; (botanică) (pitacu-dracului) (regional) lămâiţă, urechea-babei; ban, gologan, para, piţulă, sfanţ, sorocovăţ, pataşcă, franc, autorizaţie, decret, dispoziţie, hotărâre, ordin, ordonanţă, permis, plângere, poruncă, reclamaţie.
Poliță, substantiv feminin
Sinonime:
cambie, conosament, contract de asigurare, ordin de plată, trată, (germanism învechit) vecsel, (învechit) obligă, (învechit) sinet, (regional) libret de economii; blidar, colțar, consolă, cormană, etajeră, placă, policioară, raft, răsturnătoare, (Bucovina și Maramureș) podhorniță, (învechit) piedestal, (popular) laviță, (regional) corlată, (regional) firidă, (regional) pervaz, (regional) plevicioară, (regional) plevioară, (regional) policer, (regional) polț, (regional) preghiță, (regional) primblă, (regional) salbă, (regional) scânduriță, (regional) scrânciob.
Poliţie, substantiv feminin
Sinonime:
agent de poliție, forță publică, forțe de ordine, jandarmerie, miliție, polițist; comisariat, secție; (figurat) control, pază, supraveghere.
Poruncă, substantiv feminin Sinonime:
ordin, comandă, dispoziţie, obligaţie.
Prim (primă), numeral ordinal Sinonime:
cel dintâi, întâi, dintâi, primul; princeps; superior, excelent, de prim ordin, de prim rang.
Principal (principală), adjectiv Sinonime:
de prim ordin, deosebit, esenţial, important, de căpetenie, de frunte, de seamă.
Pristav, substantiv masculin (învechit) Sinonime:
crainic, vestitor; ispravnic, vătaf; ordonanţă, ordin, poruncă.
Prostesc (prostească), adjectiv
Sinonime:
absurd, de rând, dobitocesc, fără valoare, idiot, ilogic, inept, nătâng, nebun, nebunesc, nechibzuit, necugetat, necumpănit, necumpătat, neghiob, neghiobesc, nejudecat, neprecugetat, nerațional, nerod, nerozesc, nesăbuit, nesărat, nesocotit, netot, prostănac, sărăcăcios, simplu, stupid, tâmpit, (învechit) ordinar, (învechit) popular, (învechit) prostatic, (regional) nechitit.
Punctaj, substantiv neutru Sinonime:
plan, ordine, urmare, succesiune; număr de puncte.
Radical (radicală), adjectiv Sinonime:
absolut, categoric, fundamental, esenţial, de bază, de prim ordin, de căpetenie, principal, hotărâtor, cardinal, capital.
Reglementa, verb Sinonime:
a aranja, a orândui; a norma, a legifera, a pune în ordine.
Regulă, substantiv feminin Sinonime:
normă, lege, canon, rânduială, ordine; (popular) menstruaţie, period.
Repertoriu, substantiv neutru
Sinonime:
anuar, bibliografie, borderou, caiet, catalog, clasor, director, dosar, fișier, index, indice, inventar, listă, nomenclatură, ordine, plan, program, registru, (învechit) chirielă; (variante) repertor, repertoar.
Rând, substantiv neutru Sinonime:
şir, serie, ordin; dată; cat, etaj.
Rândui, verb Sinonime:
a ordona, a dispune, a înşirui; a repartiza, a face ordine, a aranja; a hotărî, a stabili, a decide, a fixa; a fi scris, a fi dat, a fi sortit, a fi ursit, a fi destinat.
Rânduială, substantiv feminin Sinonime:
ordine, şir, regulă, obicei, datină, lege, canon, normă, dispoziţie, directivă; ceremonial, protocol, rit, ritual, tipic.
Râtan, substantiv masculin (popular)
Sinonime:
porc, râmător; bădăran, grosolan, mitocan, mârlan, mârlănoi, mocofan, mojic, necivilizat, nepoliticos, ordinar, țărănoi, țoapă, țopârlan, vulgar, (depreciativ) recrut.
Rostui, verb Sinonime:
a aranja, a pune în ordine; a se căpătui, a face rost; a se căsători, a întemeia o familie.
Seamă, substantiv feminin Sinonime:
socoteală, calcul, cont; însemnătate, importanţă, vază, faimă; fel, gen, soi; rost, ordine, rânduială; număr, cantitate, câţiva, o serie.
Secund (secundă), numeral ordinal Sinonime:
al doilea; a doua.
Socoteală, substantiv feminin
Sinonime:
adunare, afacere, apreciere, atenție, bilanț, calcul, calculare, chestiune, chibzuială, chibzuință, chibzuire, cinste, cinstire, considerație, cont, cumințenie, cuminție, cumpăt, cumpătare, deliberare, estimare, estimație, evaluare, explicație, gând, ghid, grijă, idee, intenție, îndemn, îndrumare, înțelepciune, înțeles, învățătură, judecată, măsură, mesaj, minte, moderație, motiv, notă de plată, numărare, numărat, numărătoare, onoare, operație, ordine, plan, ponderație, povață, povățuire, poveste, prețuire, pricină, problemă, proiect, raționament, rânduială, reflecție, regulă, respect, rost, sarcină, semnificație, sens, situație (de venituri și cheltuieli), socotire, socotit, stimă, tact, tâlc, temperanță, trecere, vază, vorbă, (familiar) combinație, (familiar) lucru, (familiar) treabă, (figurat) cumpăneală, (figurat) cumpănire, (figurat) spate, (figurat) spinare, (învechit și regional) propus, (învechit și regional) sfat, (învechit și regional) socoată, (învechit și regional) socotință, (învechit și regional) soroc, (învechit și regional) șart, (învechit) aviz, (învechit) cuget, (învechit) duh, (învechit) inteligență, (învechit) madea, (învechit) opinie, (învechit) părere, (învechit) propozit, (învechit) rațiune, (învechit) sămăluire, (învechit) săvârșit, (învechit) schepsis, (învechit) seamă, (învechit) tocmeală, (învechit, în Transilvania) comput, (livresc) continență, (popular) răboj, (popular) scumpătate, (rar) calculație, (regional) ogod, (rusism învechit) predmet, (Transilvania și Maramureș) sămădaș.
Spurcat (spurcată), adjectiv Sinonime:
murdar, respingător, scârbos, scârnav; (figurat) trivial, vulgar, ordinar, josnic; (figurat) mârşav, ticălos, netrebnic, odios, infam, nesuferit, rău, nedrept.
Strâns (strânsă), adjectiv
Sinonime:
acumulat, adunat (la un loc), adunător, agonisit, ajustat (pe talie), apăsat, apropiat (tare), apucat, aspru, așezat la loc sigur, chircit, compact, comprimat, concentrat, contractat, cruțător, cuprins cu putere (în mâini), des, econom, economisit, ghemuit, intim, împăturit, închircit, încleștat, încordat, îndoit, înfășurat (bine), înghesuit, îngrămădit, îngust, înstrunat, întins, laconic, lapidar, legat, lipit, păstrător, pliat, presat, prins, pus bine, pus în ordine, restrâns, retractat, riguros, scurt, sever, sistematic, strașnic, strâmt, strângător, strict, strunit, succint, zgârcit, (figurat) coerent, (figurat) concis, (figurat) îndârjit, (figurat) precis, (figurat) puternic, (figurat) trainic, (franțuzism) colant, (Moldova) încinchit, (Oltenia, Banat și Transilvania) zgulit, (popular) ciuciulit, (popular) păturit, (popular) stârcit, (regional) tâmbușit.
Strânsoare, substantiv feminin
Sinonime:
agoniseală, agonisire, agonisită, apăsare, asuprire, avere, bogăţie, calvar, canon, caznă, chin, colică, constrângere, contractare, contracție, convulsie, crampă, dificultate, dispoziție, durere, economie, exploatare, forță, hotărâre, impas, îmbrățișare, îmbrățișat, împilare, încleștare, încurcătură, înghesuială, îngrădire, îngustime, înlănțuire, năpăstuire, opresiune, oprimare, ordin, patimă, pedeapsă, persecutare, persecuție, poruncă, presiune, prigoană, prigonire, recoltă, rod, sancțiune, schingiuire, schingiuit, silă, silnicie, spasm, strâmtoare, strângere, strâns, suferință, supliciu, supraveghere strictă, tetanie, tortură, urgisire, violență, zgârcire, (învechit) colecție, (plural) bunuri.
Şart, substantiv neutru (regional)
Sinonime:
deprindere, obicei, regulă, rânduială, rost, socoteală, noimă, datină, cuviinţă, rând, ordine.
Tagmă, substantiv feminin
Sinonime:
bandă, breaslă, castă, categorie, cârdășie, ceată, clan, clasă, clică, coterie, gaşcă, grup, grupare, ordin, rând, schimă, şleahtă, tacâm, (învechit) cin, (învechit) isnaf, (învechit) orta, (învechit) rufet.
Trivial (trivială), adjectiv Sinonime:
vulgar, ordinar, indecent, neruşinat, necuviincios, scabros, obscen.
Uzual (uzuală), adjectiv
Sinonime:
banal, clasic, comun, cunoscut, curent, de mare uz, de uz curent, familiar, folosit în mod curent, folosit în mod obișnuit, frecvent, întrebuințat în mod obișnuit, obişnuit, ordinar, tradiţional, uzitat.
Vulgar (vulgară), adjectiv Sinonime:
ordinar, grosolan, josnic, mitocănesc; comun, obişnuit, banal, neştiinţific; (învechit) popular, de mase, de uz curent.
Zisă, substantiv feminin
Sinonime:
afirmaţie, aserțiune, cuvânt, declarație, mărturisire, propoziție, proverb, relatare, spusă, vorbă, zicală, zicătoare, (învechit) voroavă, (astăzi rar) parolă, (figurat) gură; (învechit) îndemn, ordin, poruncă, sfat.
Simetrie, substantiv feminin
Sinonime:
acord, armonie, asemănare, concordanţă, echilibru, ordine, potrivire, proporţie, proporţionalitate, regularitate, similitudine.
Ucaz (ucazuri), substantiv neutru
Sinonime:
decret, dispoziție, edict (de țar), hotărâre, ordin, ordonanță, poruncă.
Somație (somații), substantiv feminin
Sinonime:
apel, citație, aviz, avertisment, comandă, ordin, ucaz, ultimatum.
Abrogat (abrogată), adjectiv
Sinonime:
(despre legi, ordine sau dispoziții oficiale) anulat, desființat, invalidat, înlăturat, suprimat.
Agendă, substantiv
Sinonime:
ordine de zi.
Așezământ,
Sinonime:
acord, aranjament, astâmpăr, așezare, așezătură, calm, combinație, contract, convenție, dispoziție, fundație, hotărâre, instituție (publică), întocmire, înțelegere, învoială, învoire, legământ, liniște, loc, logodnă, odihnă, orânduială, orânduire, ordin, organizare, pace, pact, poruncă, poziție, rânduială, repaus, temperatură, tihnă, tranzacție, unitate, (desuet) stabiliment, (învechit) amplasament, (învechit) colonizare, (învechit) descălecare, (învechit) stare de odihnă, (învechit) tocmeală, (învechit) tranzacție politică, (regional) așezălaș.
Bădărănesc, adjectiv
Sinonime:
grosolan, mahalagesc, mârlănesc, mitocănesc, mojic, mojicesc, mojicos, nepoliticos, ordinar, țopârlănesc, țopesc, vulgar, (figurat) necioplit.
Bădărănește, adverb
Sinonime:
grosolan, mahalagește, mârlănește, mitocănește, mojicește, ordinar, țărănește, vulgar.
Calculator, substantiv
Sinonime:
concentrator, contor, maşină de calcul, mașină de calculat, matematician, socotitor; (calculator electronic) computer, hipercalculator, microcalculator, microcomputer, microordinator, minicalculator, minicomputer, ordinator, PC, supercalculator, supercomputer, superminicalculator.
Cambie, substantiv
Sinonime:
bilet la ordin; poliţă.
Computer, substantiv
Sinonime:
ordinator, calculator electronic, calculator personal, PC, server; tabletă.
Consistoriu, substantiv
Sinonime:
(biserică) (învechit) ordinariat; adunare, conciliu, conclav, sinod.
Terminal, substantiv
Sinonime:
calculator, display video, imprimator, ordinator, stație de lucru; aeroport, gară, stație; extremitate.
Dezordonat, adjectiv
Sinonime:
neglijent, haotic, lipsit de ordine, neordonat, în neorânduială, în dezordine.
Farmuta, substantiv
Sinonime:
dispoziţie, hotărâre, ordin, poruncă.
Firman, substantiv
Sinonime:
(turcism învechit) decret, ordin (emis de sultan), talhâș.
Ghiorlan, adjectiv (adesea substantivat)
Sinonime:
bădăran, grosolan, mitocan, mârlan, mârlănoi, mocofan, mojic, necivilizat, nepoliticos, ordinar, tolomac, ţărănoi, ţoapă, ţopârlan, vulgar.
Injoncţiune, substantiv
Sinonime:
comandament, ordin precis, presiune, somație.
Interverti, verb
Sinonime:
a inversa, a permuta, a răsturna ordinea, a schimba (termenii unei serii), a transpoza.
Pricăz, substantiv
Sinonime:
animozitate, ceartă, conflict, daună, dezacord, dezbinare, diferend, discordie, discuţie, disensiune, dispoziţie, dispută, divergenţă, gâlceavă, hotărâre, învrăjbire, litigiu, neînţelegere, ordin, pagubă, pierdere, poruncă, prejudiciu, stricăciune, vrajbă, zâzanie.
Mocodan, adjectiv și substantiv
Sinonime:
bădăran, grosolan, mitocan, mârlan, mârlănoi, mocofan, mojic, necivilizat, nepoliticos, ordinar, ţărănoi, ţoapă, ţopârlan, vulgar.
Mocofănos, adjectiv și substantiv
Sinonime:
bădăran, grosolan, mitocan, mârlan, mârlănoi, mocofan, mojic, necivilizat, nepoliticos, ordinar, ţărănoi, ţoapă, ţopârlan, vulgar.