Mâhni
Mâhni, verb
Sinonime: a se supăra, a se întrista, a se îndurera, a se bosumfla.  
 
Mâhnicios
Mâhnicios, adjectiv (învechit)
Sinonime: deprimat, întristător, trist.

Măhnicios, adjectiv (învechit)
Sinonime: deprimat, întristător, trist, (învechit) mâhnicios.  
 
Mâhniciune
Mâhniciune, substantiv (învechit)
Sinonime: amărăciune, întristare, mâhnire, necaz, supărare, tristețe.

Măhniciune, substantiv (desuet)
Sinonime: mâhnire.  
 
Mâhnire
Mâhnire, substantiv feminin
Sinonime: amărăciune, apăsare, dezolare, îndurerare, întristare, necaz, posomoreală, supărare, tristeţe, (figurat) cătrănire, (figurat) rănire, (învechit și popular) obidire, (învechit și regional) scârbă, (învechit) mâhneală, (învechit) mâhniciune, (învechit) scârbie, (popular) obidă, (Transilvania, Moldova și Bucovina) bănat.

Măhnire, substantiv (învechit)
Sinonime: întristare, mâhnire.  
 
Mâhnit (mâhnită)
Mâhnit (mâhnită), adjectiv
Sinonime: abătut, amărât, dezolat, îndurerat, întristat, lovit în inimă, melancolic, trist, (învechit) mâhnițel.  
 
Mâhnitor
Mâhnitor, adjectiv
Sinonime: întristător, trist, (învechit) mâhnicios.  
 

Abătut (abătută)
Abătut (abătută), adjectiv
Sinonime: descurajat, deznădăjduit, deprimat, demoralizat, amărât, mâhnit, descumpănit; melancolic, care nu este în apele lui, supărat.  
 
Afecta
Afecta, verb
Sinonime: a altera, a întrista, a îndurera, a mâhni; a atribui, a da, a destina, a acorda, a consacra, a desemna, a rezerva.  
 
Afectat (afectată)
Afectat (afectată), adjectiv
Sinonime: alterat, rănit, mâhnit, trist, abătut, îndurerat; compuncțios, nenatural, emfatic, retoric, exagerat.  
 
Amărăciune
Amărăciune, substantiv feminin
Sinonime: mâhnire, supărare, indispoziţie, tristeţe, necaz, amăreală, neplăcere, stare sufletească apăsătoare, gust amar.  
 
Amărât (amărâtă)
Amărât (amărâtă), adjectiv
Sinonime: mâhnit, necăjit, trist, supărat, indispus; (figurat) uzat, ponosit, de aruncat, jerpelit, degradat, nenorocit, prăpădit, pârlit.  
 
Bănat
Bănat, substantiv neutru (regional)
Sinonime: tristeţe, jale, mâhnire, supărare, mânie, necaz, ciudă, pică; învinuire, reproş, imputare, mustrare, înfruntare; bănuială, presupus, suspiciune.  
 
Depresiune
Depresiune, substantiv feminin
Sinonime: vale, (popular) lăsătură; (depresiune oceanică) fosă abisală, groapă abisală; demoralizare, descurajare, (livresc) marasm, (învechit) demoralizaţie, (figurat) demobilizare; (figurat) tristeţe, mâhnire, deprimare, melancolie.  
 
Deprimat (deprimată)
Deprimat (deprimată), adjectiv
Sinonime: descurajat, mâhnit, întristat, demoralizat, descumpănit, trist, abătut.  
 
Descurajat (descurajată)
Descurajat (descurajată), adjectiv
Sinonime: abătut, deprimat, timorat, demoralizat, deznădăjduit, descumpănit, (figurat) demobilizat, amărât, indispus, îndurerat, întristat, mâhnit, necăjit, supărat, trist, (popular) obidit, (învechit şi regional) scârbit, supărăcios, (învechit) dosădit, ponosit, pricăjit, (figurat) cătrănit, pleoştit, plouat.  
 
Dezola
Dezola, verb
Sinonime: a mâhni, a întrista, a descuraja, a amărî.  
 
Disperare
Disperare, substantiv feminin
Sinonime: desperare, deznădejde; exasperare, descurajare, demoralizare; tristețe, dezolare, deprimare, mâhnire adâncă.  
 
Durere
Durere, substantiv feminin
Sinonime: algezie, algie, amărăciune, calvar, canon, caznă, chin, duioșie, încercare, întristare, jale, mâhnire, patimă, păs, pătimire, schingiuire, schingiuit, suferinţă, supliciu, telalgie, (figurat) povară, (învechit și popular) muncă, (învechit și popular) trudă, (învechit și regional) pătimită, (învechit și regional) scârbă, (învechit) dosadă, (învechit) duroare, (învechit) muncitorie, (învechit) pasiune, (învechit) pedeapsă, (învechit) pedepsitură, (învechit) rană, (învechit) răbdare, (învechit) schingi, (învechit) straste, (învechit) strădanie, (învechit) strânsoare, (învechit) suferire, (învechit) tortură, (învechit) tristeţe, (învechit) trudnicie, (Oltenia şi Muntenia) dor, (popular) aht, (popular) cercare, (popular) năpastă.  
 
Fiert (fiartă)
Fiert (fiartă), adjectiv
Sinonime: clocotit, dat în clocot, fierbinte; (figurat) supărat, necăjit, amărât, mâhnit.  
 
Formaliza
Formaliza, verb
Sinonime: a se supăra, a se necăji, a se mâhni, a se simţi jignit.  
 
Indispoziţie
Indispoziție, substantiv feminin
Sinonime: agitație, amăreală, boală ușoară, deranjament, indigestie, indispunere, mahmureală, mâhnire, mocneală, neliniște, plictis, plictiseală, posomorală, posomoreală, proastă dispoziție, prodrom, racilă, răuț, supărare, surescitare, tensiune, urât, (fiziologie) ciclu, (fiziologie) menstruație, (fiziologie) period, (învechit și familiar) parapon, (învechit și popular) voie rea, (învechit) îndemână, (învechit) nedispozițiune, (învechit) stenahorie, (învechit) zaiflâc, (rar) mahmurie, (regional și familiar) pântecăraie, (regional) bănat, (regional) dălăceală, (regional) pioceală, (regional) pircoteală, (regional) terteleag, (variantă) (învechit) indispozițiune.  
 
Indispune
Indispune, verb
Sinonime: a supăra, a mâhni, a plictisi; a enerva, a irita, a înfuria, a întărâta, a scoate din sărite.  
 
Îmbufna
Îmbufna, verb
Sinonime: a face mutre, a se bosumfla, a se mâhni, a se oțeti, a se posomorî, a se supăra, a se șifona, (Oltenia și Banat) a se îmbonța, (prin Bucovina) a se bârzoia, (prin Muntenia) a se răzbuza, (regional) a se drâmboi, (Transilvania și Maramureș) a se dăbălăza.  
 
Îndoliat (îndoliată)
Îndoliat (îndoliată), adjectiv
Sinonime: trist, mâhnit, îndurerat.  
 
Îndurera
Îndurera, verb
Sinonime: a întrista, a mâhni, a supăra, a jigni.  
 
Întrista
Întrista, verb
Sinonime: a se mâhni, a se posomorî, a (se) amărî, a (se) supăra.  
 
Întunecat (întunecată)
Întunecat (întunecată), adjectiv
Sinonime: cenușiu, confuz, difuz, echivoc, fără chef, fără lumină, haotic, imprecis, indefinit, indispus, încâlcit, închis, încruntat, încurcat, întristat, întunecos, mâhnit, mohorât, neclar, nedefinit, nedeslușit, neînțeles, nelămurit, neprecis, obscur, orb, pământiu, posomorât, rătăcit, sumbru, sur, tenebros, trist, tulburat, tulbure, vag, (popular) suriu, (regional) pământit, (regional) pământos.  
 
Jale
Jale, substantiv feminin
Sinonime: tristeţe, mâhnire, amărăciune, durere, doliu.  
 
Melancolic (melancolică)
Melancolic (melancolică), adjectiv
Sinonime: abătut, amărât, deprimat, descurajat, dezolat, elegiac, îndurerat, întristat, mâhnit, posomorât, supărat, trist, (învechit) melanholicos.  
 
Mohorî
Mohorî, verb
Sinonime: a deveni trist, a se amărî, a se cătrăni, a se închide, a se încrunta, a se înnegri, a se înnegura, a se înnora, a se întrista, a se întuneca, a se mâhni, a se posomorî, a se scârbi, a se schimba în rău, a se strica, a colora în stacojiu, a deveni roșu-închis.  
 
Necăji
Necăji, verb
Sinonime: a supăra, a amărî, a mânia, a înfuria, a mâhni, a întrista; (figurat) a face sânge rău, a sâcâi, a cicăli, a tachina, a şicana, a întărâta, a hârjoni; (reflexiv) a se enerva, a se înfuria, a se irita, a-şi ieşi din fire, a (-i) sări muştarul; (reflexiv) a-şi da osteneala, a se trudi, a se sili, a se osteni, a se căzni, a se strădui.  
 
Necăjit (necăjită)
Necăjit (necăjită), adjectiv
Sinonime: supărat, amărât, mâhnit, întristat, trist; (figurat) sărac, lipsit, în mizerie.  
 
Neconsolat (neconsolată)
Neconsolat (neconsolată), adjectiv
Sinonime: nemângâiat, nealinat, mâhnit, întristat, trist, dezolat, deprimat.  
 
Nemângâiat (Nemângâiată)
Nemângâiat (Nemângâiată), adjectiv
Sinonime: neconsolat, nealinat, mâhnit, întristat, trist, dezolat, deprimat.  
 
Nemulţumi
Nemulțumi, verb
Sinonime: a agasa, a amărî, a contraria, a indispune, a insatisface, a irita, a întrista, a mâhni, a necăji, a supăra, a vexa, (învechit) a neodihni, (variantă) (învechit) a nemulțămi.  
 
Nemulţumire
Nemulțumire, substantiv feminin
Sinonime: belea, bucluc, contrarietate, dandana, decepție, frustrare, frustrație, inconvenient, ingratitudine, insatisfacție, iritare, iritație, încurcătură, întristare, mâhnire, năpastă, neajuns, necaz, nenorocire, neplăcere, nerecunoștință, nesatisfacție, nevoie, pacoste, pocinog, rău, supărare, (Banat, Maramureș și Bucovina) bedă, (învechit și popular) poznă, (învechit și popular) răutate, (învechit și regional) nacafa, (învechit și regional) nagodă, (învechit și regional) scârbă, (învechit) neodihnă, (învechit) neodihnire, (învechit) nesosință, (învechit) nevoință, (învechit) paraponiseală, (învechit) patimă, (învechit) pricinuire, (învechit) satara, (învechit) stenahorie, (învechit, regional și familiar) parapon, (Moldova) chichion, (Oltenia și Banat) cotoarbă, (Oltenia, Banat și Transilvania) dabilă, (popular) alagea, (popular) daraveră, (popular) păcat, (popular) ponos, (popular) potcă, (popular) poticală, (popular) zăduf, (prin Moldova) bacală, (regional) dănănaie, (regional) încurcală, (regional) năzbâcă, (regional) năzdrăvănie, (regional) nemulțămire, (regional) păcostenie, (regional) șugă, (regional) șugubină, (regional) toroapă, (Transilvania) bai.  
 
Nemulţumit (nemulțumită)
Nemulțumit (nemulțumită), adjectiv
Sinonime: amărât, contrariat, hirsut, indispus, insatisfăcut, mâhnit, mofluz, necăjit, neîmpăcat, neîndestulat, nesatisfăcut, supărat, ursuz, (învechit și regional) năsilnic, (învechit și regional) nemulțumitor, (învechit) cârtelnic, (învechit) neblagodarnic, (învechit) necontentăluit, (învechit, regional și familiar) paraponisit, (popular) cârtitor, (regional) coceriș, (variantă) (regional) nemulțămit.  
 
Obidă
Obidă, substantiv feminin
Sinonime: afront, amărăciune, apăsare, asuprire, chin, ciudă, durere (sufletească), exploatare, furie, gelozie, inechitate, injurie, insultă, invidie, împilare, întristare, înverșunare, jale, jignire, mâhnire, mânie, năpăstuire, necaz, nedreptate, ocară, ofensă, opresiune, oprimare, persecutare, persecuție, pică, pizmă, pornire, prigoană, prigonire, ranchiună, rușine, supărare, tristețe, umilință, umilire, urgisire, zbucium.  
 
Oţărî
Oţărî, verb
Sinonime: a (se) mânia, a (se) burzului, a (se) înfuria, a (se) răsti, a (se) strâmba; a (se) mâhni, a (se) supăra, a (se) indigna.  
 
Parapon
Parapon, substantiv neutru (învechit)
Sinonime: amărăciune, ciudă, gelozie, invidie, mâhnire, mânie, necaz, nemulțumire, neplăcere, pică, pizmă, plânset, pornire, ranchiună, supărare, tristețe.  
 
Pleoştit (pleoștită)
Pleoştit (pleoștită), adjectiv
Sinonime: turtit, deformat, lăbărţat, teşit, lăţit; (figurat) abătut, deprimat, indispus, mâhnit, întristat, descurajat, demoralizat.  
 
Plouat (plouată)
Plouat (plouată), adjectiv
Sinonime: muiat, ud, udat; (figurat) abătut, amărât, deprimat, descurajat, fără chef, indispus, îndurerat, întristat, mâhnit, necăjit, supărat, trist.  
 
Scârbă
Scârbă, substantiv feminin
Sinonime: amar, amărăciune, animozitate, antipatie, aversiune, ceartă, chin, ciudă, conflict, dezacord, dezbinare, dezgust, diferend, discordie, discuție, disensiune, dispută, divergență, durere, dușmănie, faptă nedemnă, faptă urâtă, frică, furie, gâlceavă, gelozie, greaţă, grijă, groază, invidie, încercare, încrâncenare, înfiorare, înfricoșare, îngrozire, înspăimântare, întristare, înverșunare, învrăjbire, litigiu, mâhnire, mânie, năpastă, necaz, neînțelegere, nemulțumire, nenorocire, neplăcere, oroare, ostilitate, patimă, păs, pătimire, pică, pizmă, plictis, porcărie, pornire, ranchiună, repulsie, silă, spaimă, suferință (morală), supărare, teamă, temere, teroare, ticăloşie, tristețe, ură, vrajbă, vrăjmășie, zâzanie, (familiar) otreapă; (figurat) ființă dezgustătoare, om mârșav; (la plural) vorbe murdare, vorbe triviale, ocări, înjurături.  
 
Sumbru (sumbră)
Sumbru (sumbră), adjectiv
Sinonime: întunecat, întunecos, neguros; (figurat) posomorât, trist, mâhnit, îngândurat.  
 
Supăra
Supăra, verb
Sinonime: a se mâhni, a se necăji, a se amărî, a se întrista; a indispune, a jena; a se mânia, a se irita, a se înfuria.  
 
Supărat (supărată)
Supărat (supărată), adjectiv
Sinonime: trist, abătut, mâhnit, amărât, indispus, necăjit.  
 
Supărare
Supărare, substantiv feminin
Sinonime: necaz, neplăcere, suferinţă; neajuns, nevoie, lipsă; greutate, povară, piedică, deranj, pagubă, stricăciune; întristare, mâhnire, amărăciune; iritare, mânie, pornire, furie.  
 
Tânguire
Tânguire, substantiv feminin
Sinonime: amărăciune, boceală, bocet, bocire, bocit, căinare, durere, geamăt, întristare, jale, jelire, jelit, jeluire, lamentare, lamentaţie, mâhnire, necaz, pâră, plângere, plâns, pretenţie, protest, reclamație, scâncet, supărare, suspin, tânguială, tânguit, vaier, vaiet, văitare, văitat, văitătură, (învechit și regional) olălăire, (învechit) jalovanie, (învechit) obidire, (învechit) olecăire, (învechit) scâncitură, (popular) jelanie, (popular) jeluială, (popular) vai, (popular, familiar și depreciativ) văicăreală, (rar) scânceală, (regional) vaicăr, (regional) văierare, (regional) văierat.  
 
Trist (tristă)
Trist (tristă), adjectiv
Sinonime: abătut, amărât, mâhnit, melancolic, supărat; îndurerat, jalnic; (figurat) deprimant, dezolant, dureros.  
 
Tristeţe
Tristeţe, substantiv feminin
Sinonime: amărăciune, mâhnire, apăsare, regret.  
 
Venin
Venin, substantiv neutru
Sinonime: toxină, otravă, fiere; (figurat) răutate, duşmănie, ură; (figurat) supărare, mâhnire, necaz, furie.  
 
Cătrănire
Cătrănire, substantiv
Sinonime: cătrăneală, gudronare, smolire; amărăciune, întristare, mâhnire, necaz, supărare, tristeţe.  
 
Deprima
Deprima, verb
Sinonime: a (se) mâhni, a (se) întrista, a (se) descuraja; a dezola.  
 
Dezolare
Dezolare, substantiv
Sinonime: jale, mâhnire adâncă, deprimare, depresiune; (figurat) pustiu, pustietate.  
 
Dosadă
Dosadă, substantiv
Sinonime: necaz, supărare, durere, afront, injurie, insultă, întristare, jignire, mâhnire, ocară, ofensă, ruşine, umilinţă.  
 
Dosădi
Dosădi, verb
Sinonime: a durea, a îndurera, a întrista, a mâhni.  
 
Dosădit
Dosădit, adjectiv
Sinonime: abătut, amărât, deprimat, descurajat, indispus, îndurerat, întristat, mâhnit, necăjit, supărat, trist.  
 
Durea
Durea, verb
Sinonime: a chinui, a face rău, a ţine; a întrista, a mâhni, a-i părea rău, a fi mâhnit.  
 
Dert
Dert, substantiv
Sinonime: jale, tristețe, mâhnire, supărare, necaz.  
 
Ponosit
Ponosit, adjectiv
Sinonime: degradat, deteriorat, ros, stricat, tocit, uzat; abătut, amărât, deprimat, descurajat, indispus, îndurerat, întristat, mâhnit, necăjit, supărat, trist.  
 
Scârbie
Scârbie, substantiv
Sinonime: amărăciune, întristare, mâhnire, necaz, supărare, tristeţe.  
 
Scârbi
Scârbi, verb
Sinonime: a agasa, a (se) amărî, a (se) boci, a (se) căi, a (se) căina, a (se) cutremura, a deveni trist, a (se) dezgusta, a (se) enerva, a face simtă scârbă, a fi cuprins de scârbă, a (se) indispune, a (se) irita, a (se) încrâncena, a (se) îndurera, a (se) înfiora, a (se) înfricoșa, a (se) înfuria, a (se) îngrețoșa, a (se) îngrozi, a (se) înspăimânta, a (se) întrista, a (se) jeli, a (se) jelui, a (se) lamenta, a (se) mâhni, a (se) mânia, a (se) necăji, a (se) plânge, a (se) plictisi, a (se) pocăi, a (se) posomorî, a produce scârbă, a regreta, a sâcâi, a simți scârbă, a (se) supăra, a (se) tângui, a tremura, a umple de scârbă, a (se) văicări, a (se) văita, a zgudui.  
 
Supăros
Supăros, adjectiv (regional)
Sinonime: abătut, amărât, cătrănit, invidios, mâhnit, necăjit, supărăcios, susceptibil.  
 
Obidire
Obidire, substantiv
Sinonime: amar, amărăciune, asuprire, boceală, bocire, bocit, căinare, chin, exploatare, împilare, întristare, jelire, jelit, jeluire, lamentare, lamentație, mâhnire, năpăstuire, necaz, nedreptățire, opresiune, oprimare, oropsire, persecutare, persecuție, plângere, plâns, prigoană, prigonire, suferință, supărare, tristețe, tânguială, tânguire, tânguit, urgisire, văitare, văitat, văitătură.  
 
Răstriște
Răstriște, substantiv
Sinonime: mâhnire, nefericire, nenorocire, (variantă) restriște.  
 
Obidos
Obidos, adjectiv
Sinonime: (învechit) amărât, îndurerat, mâhnit, necăjit, sensibil.  
 
Posăceală
Posăceală, substantiv
Sinonime: încruntare, întristare, întunecare, mâhnire, morocăneală, posăcie, posomoreală, tristețe, ursuzenie, ursuzlâc.  
 
Tâng
Tâng, adjectiv
Sinonime: (regional) amorțit, bleg, fără putere, întristat, mâhnit, necăjit, plin de jale.  
 
Tânguios
Tânguios, adjectiv
Sinonime: mâhnit, necăjit, sfâşietor, tânguielnic, tânguitor, trist.  
 
Indispozițiune
Indispozițiune, substantiv
Sinonime: incomoditate, inconfort, lipsă de voie bună, mâhnire, proastă dispoziție, supărare; boală ușoară, ciclu, indigestie, menstre, menstruație, period, (învechit) zaiflic; (variantă) indispoziție.  
 
Tribulaţie
Tribulaţie, substantiv
Sinonime: agitație, chin, frământare, mâhnire, mezaventură, necaz, neliniște, tulburare, zbucium, (variantă) tribulațiune.  
 
Ulcera
Ulcera, verb
Sinonime: (despre țesuturi) a căpăta o ulcerație, a deveni ulceros, a exulcera, a se preface în ulcer; (figurat) a îndurera profund, a jigni, a mâhni, a ofensa, a răni.  
 
Rănire
Rănire, substantiv
Sinonime: insultare, îndurerare, întristare, jignire, julire, mâhnire, ofensare, ultragiere, zdrelire, (livresc) lezare, (popular) vătămare.  
 
Întristător
Întristător, adjectiv
Sinonime: dureros, trist, (învechit) mâhnicios, (învechit) mâhnitor.  
 
Înnorare
Înnorare, substantiv
Sinonime: acoperire cu nori, înnourare, întunecare; (la figurat) întristare, mâhnire, posomoreală, tristețe.  
 
Dosădire
Dosădire, substantiv (învechit)
Sinonime: batjocorire, blestemare, ceartă, hulire, insultare, înfruntare, mustrare, nedreptățire, oprimare, pedepsire, persecuție, suferință, supărare, (învechit) măhnire, (variantă) dosăndire.  
 
Măcnire
Măcnire, substantiv (regional)
Sinonime: mâhnire.  
 
Mâgnire
Mâgnire, substantiv (regional)
Sinonime: mâhnire.  
 
Sfâșiat
Sfâșiat, adjectiv
Sinonime: ferfenițit, găurit, hărtănit, rupt, sfârtecat, sfârticat, spintecat, uzat, zdrențăros, zdrențuit, (figurat) întristat, (figurat) mâhnit, (învechit și regional) mursecat, (învechit și regional) spârcuit, (învechit) sfâșiet, (învechit) spart, (popular și familiar) ferfenițos, (popular) zdrențos, (regional) peticit.  
 
Posomoreală
Posomoreală, substantiv
Sinonime: indispoziție, încruntare, îngrijorare, întristare, întunecare, mahmureală, mâhnire, melancolie, mohoreală, morocăneală, posăcie, posomorâre, tristețe, ursuzenie, (figurat) înnorare, (învechit) ursuzlâc, (rar) posăceală, (rar) posoceală, (rar) vreme întunecată (și ploioasă), (variantă) posomorală.  
 
Mâhneală
Mâhneală, substantiv (învechit)
Sinonime: amărăciune, întristare, mâhnire, necaz, supărare, tristețe, (învechit) mâhneciune, (învechit) mâhniciune.  
 
Buntuzi
Buntuzi, verb (regional)
Sinonime: a deranja, a desface, a împrăștia, a risipi, a se întrista, a se mâhni, a se supăra, a strica, (variantă) a (se) bontozui, (variantă) a (se) buntuzui.  
 
Schindisit
Schindisit, adjectiv (regional)
Sinonime: indispus, mâhnit, obosit.  
 
Dodilit
Dodilit, adjectiv (regional)
Sinonime: mâhnit, supărat, (variantă) dozilit.  
 
Mâhneciune
Mâhneciune, substantiv (învechit)
Sinonime: mâhnire, (învechit) mâhniciune.  
 
Întristăciune
Întristăciune, substantiv (învechit)
Sinonime: întristare, mâhnire, suferință, tristețe.  
 
 


Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie

Reduceri online!
RSS


Meniu
Dictoo.eu
Dictoo.eu
Reduceri
Dicționar