Legat (legată)
Legat (legată), adjectiv
Sinonime: angajat, obligat, îndatorat; zdravăn, vânjos, voinic, spătos, solid; închegat, consistent, întărit, îngroşat.  
 
Legaţie
Legaţie, substantiv feminin
Sinonime: reprezentanţă, oficiu diplomatic.  
 
Legațiune
Legațiune, substantiv (învechit)
Sinonime: legație.  
 
Legato
Legato, adverb (muzică)
Sinonime: continuu.  
 
Legătoare
Legătoare, substantiv
Sinonime: bandaj, basma, cravată, faşă, fular, legătură, pansament, tifon.  
 
Legătorie
Legătorie, substantiv
Sinonime: cartonaj, scorţitorie, (Transilvania) compactorie.  
 
Legătui
Legătui, verb (popular)
Sinonime: a (se) angaja, a (se) îndatora, a (se) lega, a (se) obliga, a cădea de acord, a se compromite, a se fixa, a se încheia, a se înțelege, a se stabili (pace), a se uni, (învechit) a legădui.  
 
Legătuială
Legătuială, substantiv (popular)
Sinonime: acord, alianță, angajament, condiție, înțelegere, învoială, obligație, pact, (variantă) legădueală.  
 
Legătuință
Legătuință, substantiv
Sinonime: angajament, angajare, învoială, laț, legătură, obligație, pact, tratat, unire.  
 
Legătură
Legătură, substantiv feminin
Sinonime: acord, angajament, aranjament, armură, bandaj, basma, boccea, coardă, combinație, comunicație, contact, contract, convenție, cravată, descântec, farmec, faşă, frânghie, funie, împreunare, îndatorire, înlănțuire, înţelegere, învoială, învoire, lanţ, legământ, legătoare, magie, mănunchi, nex, obligație, pact, pansament, raport, referință, relaţie, sarcină, sfoară, testemel, tifon, tranzacție, unire, unitate, vrajă, vrăjitorie, (grecism învechit) schesis, (livresc) contingență, (rar) snop, (rar) suită, (regional) smoc, (filozofie) (legătură universală) interdependență, (fizică) (legătură conductivă) legătură galvanică; (chimie) (legătură covalentă) covalență, (legătură de hidrogen) punte de hidrogen, (legătură electrovalentă) electrovalență, (legătură heteropolară) electrovalență, (legătură homeopolară) covalență, (legătură ionică) electrovalență.  
 
Legăturică
Legăturică, substantiv
Sinonime: bocceluţă, legătură (mică), legăturiță.  
 

Atârna
Atârna, verb
Sinonime: a agăţa, a anina, a suspenda; (figurat) a depinde, a fi subordonat, a fi legat de (ceva sau de cineva); a cântări, a apăsa; a spânzura.  
 
Bală
Bală, substantiv feminin (popular)
Sinonime: balaur, dihanie, fiară, lighioană, monstru, vietate; (figurat; despre femeie) desfrânată, scroafă.

Bală, substantiv (învechit)
Sinonime: balot, legătură, pachet, (variantă) bal.

Bălă, substantiv (regional)
Sinonime: iubită, lele, țărancă.  
 
Balot
Balot, substantiv neutru
Sinonime: pachet, bagaj; boccea, legătură.  
 
Bandaj
Bandaj, substantiv neutru
Sinonime: bandă, faşă, pansament, fâşie, legătură, atelă.  
 
Banderolă
Banderolă, substantiv feminin
Sinonime: fâşie, bandă, legătură.  
 
Boccea
Boccea, substantiv feminin (popular)
Sinonime: pachet, bagaj, greutate, legătură.  
 
Branșa
Branșa, verb
Sinonime: a racorda, a face un branşament, a face legătura, a conecta, a uni.

Branșă, substantiv feminin
Sinonime: meserie, profesiune, ocupaţie, îndeletnicire, funcţie, slujbă; ramură, domeniu, sector de activitate, disciplină, specialitate, secțiune; aripă; ramificație.  
 
Branşament
Branşament, substantiv neutru
Sinonime: racordare, legătură, conectare, contact, unire, joncțiune, cuplare.  
 
Coardă
Coardă, substantiv feminin
Sinonime: strună; (popular) vână, nervi, muşchi, tendon, ligament; (popular) curmei; (tehnică) sfoară; (prin Moldova şi Oltenia) săgeată; (tehnică) arc, (regional) crac, punte; (regional) coadă, rână; (tehnică) (regional) apărătoare, ceatlău, gânj, lambă, legătură, prăjină; braţ; (botanică) viţă, lăstar de viţă de vie; (anatomie) (coardă dorsală) notocordă; crucea dinapoi, spadă; (coarda-ielelor) silnic.  
 
Coerent (coerentă)
Coerent (coerentă), adjectiv
Sinonime: logic, închegat, legat, desluşit, inteligibil, ordonat.  
 
Coeziune
Coeziune, substantiv feminin
Sinonime: (figurat) legătură, unitate, solidaritate, interdependenţă.  
 
Combinaţie
Combinaţie, substantiv feminin
Sinonime: acord, amalgam, amestec, aranjament, asociere, calcul, combinare, compus, contract, convenție, corp compus, gând, idee, intenție, îmbinare, împreunare, îngemănare, întâlnire de dragoste, înțelegere, învoială, învoire, legământ, manevră, melanj, mixtură, pact, plan, proiect, reunire, sinteză, socoteală, tranzacție, unire, (argou) șustă, (învechit și popular) legătură, (învechit) așezământ, (învechit) cuvânt, (învechit) simfonie, (învechit) sulf, (învechit) șart, (popular) târg, (popular) tocmeală, (popular) tocmire, (prin Muntenia) prinsoare, (variantă) combinațiune.  
 
Comunicare
Comunicare, substantiv feminin
Sinonime: ştire, înștiințare, veste, comunicat; relaţie; legătură; conferinţă, comunicare, relatare.  
 
Comunicaţie
Comunicaţie, substantiv feminin
Sinonime: adresă, anunț, aviz, comunicare, comunicat, contact, corespondență, difuziune, informație, legătură, mesaj, raport, relaţie, știre, (comunicații de masă) mass-media, (învechit) comunicațiune.  
 
Conecta
Conecta, verb
Sinonime: a face legătura, a lega, a racorda, a branşa.  
 
Conexa
Conexa, verb
Sinonime: a uni, a reuni, a grupa, a alătura, a face legătura.  
 
Conexiune
Conexiune, substantiv feminin
Sinonime: legătură, relaţie, raport, conexitate; (conexiune inversă) feedback, retroacţiune, aferentaţie inversă; conectare.  
 
Contact
Contact, substantiv neutru
Sinonime: atingere, contingenţă, familiaritate, intimitate, joncțiune, legătură, raport, relaţie, tangență.  
 
Contingenţă
Contingenţă, substantiv feminin
Sinonime: atingere, contact, tangenţă, relaţie, legătură.

Contingenta, verb
Sinonime: a controla, a fixa, a limita, a măsura, a plafona, a raționa, a reglementa, a repartiza, a restrânge.  
 
Corelaţie
Corelaţie, substantiv feminin
Sinonime: afinitate, concordanță, conexiune, corespondență, dependență (reciprocă), interdependență, înlănțuire, legătură, raport, reciprocitate, relaţie, sincronism, (învechit) corelațiune, (livresc) consecuție, (rar) conexitate.  
 
Cupla
Cupla, verb
Sinonime: a uni, a lega, a ataşa; a face legătura.  
 
Curmat (curmată)
Curmat (curmată), adjectiv
Sinonime: legat, strâns, strangulat; oprit, întrerupt, suprimat.  
 
Disparat (disparată)
Disparat (disparată), adjectiv
Sinonime: răzleţ, desperecheat, izolat, descompletat, stingher, lipsit de legătură, lipsit de armonie, lipsit de simetrie.  
 
Flirta
Flirta, verb
Sinonime: a avea o legătură de dragoste ușoară și nestatornică, a cocheta, a fi în flirt, a susține o conversație ușuratică.  
 
Impotent
Impotent (impotentă), adjectiv
Sinonime: emasculat, estropiat, fără putere, inapt, incapabil, infirm, invalid, lipsit de vigoare, necapabil, neputincios, prăpădit, slăbănog, (argotic) iască, (familiar) șontorog, (popular) becisnic, (popular) legat, (variantă) imputent.

Impotent, substantiv
Sinonime: eunuc, infirm, invalid, (argotic) batal, (argotic) bleg, (popular) becisnic, (regional) pârjac.  
 
Înnădit (înnădită)
Înnădit (înnădită), adjectiv
Sinonime: înnodat, sudat, cusut, împreunat, legat.  
 
Învoială
Învoială, substantiv feminin
Sinonime: acord, angajament, angajare, aprobare, aranjament, asentiment, aviz, combinație, condiție, consimţământ, consimțire, contract, convenţie, împăcare, încuviințare, îngăduință, îngăduire, înţelegere, învoire, legământ, pact, permisie, permisiune, tranzacție, voie, voință, vorbă, vrere, (argou) șustă, (învechit și popular) legătură, (învechit și regional) poslușanie, (învechit și regional) slobozenie, (învechit) așezământ, (învechit) concesie, (învechit) concurs, (învechit) cuvânt, (învechit) pozvol, (învechit) sfat, (învechit) simfonie, (învechit) sulf, (învechit) șart, (învechit) volnicie, (Moldova și Bucovina) pozvolenie, (popular) târg, (popular) tocmeală, (popular) tocmire, (prin Banat) pogoadă, (prin Muntenia) prinsoare, (prin Oltenia și Banat) pogodeală, (regional) tocmă.  
 
Joncţiune
Joncţiune, substantiv feminin
Sinonime: legătură, împreunare, unire, racord, contact.  
 
Juvăţ
Juvăţ, substantiv neutru
Sinonime: ştreang, lanţ, legătură; (figurat) obligaţie.  
 
Lipitură
Lipitură, substantiv feminin
Sinonime: sudură, legătură, fixare.  
 
Maldăr
Maldăr, substantiv neutru
Sinonime: braţ de (ceva), buchet, cantitate mare, grămadă, legătură, mănunchi, morman, snop, teanc.  
 
Mănunchi
Mănunchi, substantiv neutru
Sinonime: snop, buchet, legătură, maldăr.  
 
Misiune
Misiune, substantiv feminin
Sinonime: ambasadă, apostolat, comisie, datorie, delegaţie, deputațiune, deputăție, evanghelizare, expediție, funcție, împuternicire, însărcinare, legaţie, mandat, menire, post, reprezentanță diplomatică, rol, rost, sacerdoțiu, sarcină, solie, vocație, (învechit) misie.  
 
Obligaţie
Obligaţie, substantiv feminin
Sinonime: angajament, angajare, cerință, datorie, exigență, făgăduială, făgăduință, imperativ, îndatorire, însărcinare, jurământ, motiv de recunoștință, necesitate, nevoie, obligare, obligativitate, oficiu, pretenție, promisiune, răspundere, responsabilitate, sarcină, trebuință, (figurat) comandament, (învechit și regional) juruință, (învechit și regional) niștotă, (învechit) dator, (învechit) datorință, (învechit) îndatorință, (învechit) nevoință, (învechit) nevoire, (învechit) recerință, (livresc) servitute, (popular) legământ, (popular) legătură, (variantă) obligațiune.  
 
Prieteşug
Prieteşug, substantiv neutru (învechit și popular)
Sinonime: amiciție, dragoste, iubire, legătură, prietenie.  
 
Prinsoare
Prinsoare, substantiv feminin
Sinonime: (popular) acord, aranjament, arest, arestare, avere, avut, avuție, bogăție, bun, capcană, captivitate, capturare, carceră, cătușă, chingă, combinație, contract, convenție, detenţie, închisoare, înțelegere, învoială, învoire, legământ, ocnă, pact, pariu, penitenciar, prindere, prins, prizonierat, pușcărie, rămăşag, situație, stare, temniță, tranzacție, (plural) mijloace; (regional) curte, ogradă, împrejmuire; (Transilvania) cusătură, legătură.  
 
Prinzătoare
Prinzătoare, substantiv feminin
Sinonime: capcană, cursă, laţ, legătoare.  
 
Racord
Racord, substantiv neutru
Sinonime: legătură, contact, branşament, joncţiune, împreunare, înnăditură; holendru.  
 
Raport
Raport, substantiv neutru
Sinonime: dare de seamă, relatare, expunere, înfăţişare; expozeu; relaţie, legătură, contact.  
 
Referitor
Referitor, adverb
Sinonime: privitor, privind, în ceea ce priveşte, în legătură cu, în privinţa.  
 
Relaţie
Relaţie, substantiv feminin
Sinonime: legătură, raport; informaţie, relatare.  
 
Reprezentant (reprezentantă)
Reprezentant (reprezentantă), substantiv masculin şi feminin
Sinonime: agent, ales, ambasador, avocat, brocăr, comis-voiajor, consul, corespondent, curtier, delegat, deputat, diplomat, emisar, eșantion, exemplar, exemplu, exponent, intermediar, împuternicit, înalt funcționar, înfățișător, însărcinat, legat, mandatar, mediator, mesager, ministru, misionar, model, negociator, nunțiu, parlamentar, persona grata, plasator, plenipotențiar, purtător de cuvânt, reprezentator, rezident, senator, sindic, sol, specimen, trimis, voiajor, (figurat) interpret, (învechit) ispravnic, (învechit) mandator, (învechit) misit, (învechit) reprezentante, (învechit) rugător, (învechit) solitor.  
 
Snop
Snop, substantiv masculin
Sinonime: fascicul, mănunchi, legătură.  
 
Solidar (solidară)
Solidar (solidară), adjectiv
Sinonime: unit, aliat, legat, înfrăţit, ataşat.  
 
Strâmt (strâmtă)
Strâmt (strâmtă), adjectiv
Sinonime: bine legat, îngust, mic, necuprinzător, neîncăpător, nespaţios, redus, strâns, (învechit) strâmtorat; (figurat) lipsit de amploare, lipsit de generozitate, lipsit de înțelegere, lipsit de măreție, lipsit de orizont, lipsit de toleranță, mărginit, meschin, obtuz, prost, redus; (variante) strâmpt, strimt.  
 
Strâns (strânsă)
Strâns (strânsă), adjectiv
Sinonime: acumulat, adunat (la un loc), adunător, agonisit, ajustat (pe talie), apăsat, apropiat (tare), apucat, aspru, așezat la loc sigur, chircit, compact, comprimat, concentrat, contractat, cruțător, cuprins cu putere (în mâini), des, econom, economisit, ghemuit, intim, împăturit, închircit, încleștat, încordat, îndoit, înfășurat (bine), înghesuit, îngrămădit, îngust, înstrunat, întins, laconic, lapidar, legat, lipit, păstrător, pliat, presat, prins, pus bine, pus în ordine, restrâns, retractat, riguros, scurt, sever, sistematic, strașnic, strâmt, strângător, strict, strunit, succint, zgârcit, (figurat) coerent, (figurat) concis, (figurat) îndârjit, (figurat) precis, (figurat) puternic, (figurat) trainic, (franțuzism) colant, (Moldova) încinchit, (Oltenia, Banat și Transilvania) zgulit, (popular) ciuciulit, (popular) păturit, (popular) stârcit, (regional) tâmbușit.  
 
Sudură
Sudură, substantiv feminin
Sinonime: aderență, brazură, coalescență, joncțiune, sudaj, sudare, sutură; (figurat) îmbinare, închegare, legătură, unire (strânsă).  
 
Suită
Suită, substantiv feminin
Sinonime: alai, escortă, însoţire; serie, șir, rând; continuitate, legătură, înlănţuire, succesiune.  
 
Uniune
Uniune, substantiv feminin
Sinonime: unire, alianţă, legătură, fuziune; ligă, federaţie, confederaţie, asociaţie.  
 
Valenţă
Valenţă, substantiv feminin
Sinonime: relaţie, legătură, combinaţie.  
 
Vălătuc
Vălătuc, substantiv neutru
Sinonime: sul, legătură, pachet.  
 
Verigă
Verigă, substantiv feminin
Sinonime: inel, belciug, belieră, za, legătură, (figurat) ochi.  
 
Acrosindeză
Acrosindeză, substantiv feminin
Sinonime: (botanică; în meioză) incompleta împerechere a doi cromozomi legaţi numai la un capăt.  
 
Aderenţă
Aderenţă, substantiv feminin
Sinonime: legătură, lipire, sudare, joncțiune, colaj; coeziune.

Aderenţă, substantiv
Sinonime: (medicină) bridă.  
 
Ablegat (ablegați)
Ablegat (ablegați), substantiv masculin
Sinonime: legat al papei, nunțiu, trimis apostolic, trimisul papei; deputat.  
 
Ambasador
Ambasador, substantiv
Sinonime: acreditat, agent diplomatic, atașat, diplomat, emisar, înalt comisar, însărcinat cu afaceri, negociator, plenipotențiar, reprezentant, responsabil de misiune, șef de ambasadă, trimis, (învechit) legat.  
 
Amestecat
Amestecat, adjectiv
Sinonime: adunat laolaltă, amalgamat, angrenat, bariolat, combinat, compozit, corcit, diferit, eteroclit, eterogen, felurit, heteroclit, hibrid, împestrițat, încâlcit, încrucișat, încurcat, mestecat, mixat, mixt, panașat, pestriț, reunit, variat, (figurat) confuz, (figurat) nehotărât, (învechit) nedelimitat, (Oltenia) mistrițat, (popular) mistreț, (prin Banat) mistricioi.

Amestecat, adverb
Sinonime: adunat laolaltă, angrenat, combinat, împestrițat, încurcat, pus în legătură, reunit, (învechit) incestuos.

Amestecat, substantiv
Sinonime: amestecare, mestecat.  
 
Angajament
Angajament, substantiv
Sinonime: asigurare, cuvânt, făgăduială, făgăduinţă, legământ, promisiune, vorbă, (astăzi rar) parolă, (învechit şi regional) juruită, (regional) făgadă, (Transilvania) tagădaş, (Moldova) juruinţă, (învechit) promitere, sfătuit, (turcism învechit) bacalâm; îndatorire, obligaţie, sarcină, (popular) legătură.  
 
Armură
Armură, substantiv
Sinonime: (muzică) armătură, (învechit) signatură; (textilă) legătură.  
 
Bandajat
Bandajat, adjectiv
Sinonime: înfășat, legat, pansat, (învechit și popular) oblojit, (regional) îmbandajat.  
 
Bocceluţă
Bocceluţă, substantiv
Sinonime: legăturică.  
 
Flirt (flirturi)
Flirt (flirturi), substantiv neutru
Sinonime: bagatelă, aventură amoroasă, aventură sentimentală; (persoană cu care se întreține o astfel de legătură) amant; idilă, intrigă.  
 
Cartonaj
Cartonaj, substantiv
Sinonime: cartonare, legare, legat, legătorie.  
 
Cartonat
Cartonat, adjectiv
Sinonime: legat, (Transilvania) compactat.  
 
Cercuire
Cercuire, substantiv
Sinonime: cercuială, cercuit, legare, legat.  
 
Cercuit
Cercuit, adjectiv
Sinonime: legat.

Cercuit, substantiv
Sinonime: cercuire.  
 
Cârpă
Cârpă, substantiv
Sinonime: buleandră, fleandură, otreapă, petică, zdreanţă, (popular) treanţă, (învechit şi regional) rantie, (regional) paceaură, rufă, şuleandră, târfă, (Moldova, Bucovina şi Transilvania) cârţă, (Moldova şi Bucovina) cotreanţă, (Transilvania) ronghi, (învechit, în Moldova) felegă; scutec; basma, batistă, legătură, tulpan.  
 
Clin
Clin, substantiv
Sinonime: (regional) băgătură, stan; (expresie) (a nu avea nici în clin, nici în mânecă) a nu avea nimic comun, nici un amestec, nici o legătură (cu cineva).  
 
Colaj
Colaj, substantiv
Sinonime: legătură permanentă nematrimonială; concubinaj; (operă de artă rezultată din lipirea sau amestecul unor elemente eterogene) mozaic; (industria alimentară) cleire.  
 
Compactare
Compactare, substantiv
Sinonime: cartonare, cilindrare, compactat, îndesare, legare, legat, presare, tasare.  
 
Compactat
Compactat, adjectiv
Sinonime: tasat; cartonat, legat.  
 
Compactor
Compactor, substantiv
Sinonime: compresor, mai, mașină de compactat, (regional) legător (de cărți).  
 
Compactorie
Compactorie, substantiv
Sinonime: legătorie.  
 
Costier
Costier, adjectiv
Sinonime: de coastă, în legătură cu țărmul.  
 
Conector
Conector, substantiv
Sinonime: fișă, legătură, priză, operator logic.

Conector, adjectiv
Sinonime: care conectează, care leagă.  
 
Conexitate
Conexitate, substantiv
Sinonime: conexiune, corelaţie, înlănţuire, legătură, raport, relaţie.  
 
Conjugat
Conjugat, adjectiv
Sinonime: unit, legat împreună.  
 
Consecuție
Consecuție, substantiv
Sinonime: conexiune, corelație, înlănțuire, legătură, raport, relație; (consecuţia timpurilor) corespondenţa timpurilor.  
 
Coordonat
Coordonat, adjectiv
Sinonime: armonizat, conectat, legat, orânduit, pus de acord.  
 
Copulă
Copulă, substantiv
Sinonime: cuvânt de legătură; verb copulativ.

Copula, verb
Sinonime: a se împreuna, a se acupla.  
 
Coresponda
Coresponda, verb
Sinonime: a comunica, a face schimb de scrisori, a fi în corespondență, a ține legătura, a(-şi) scrie, (învechit) a corespondarisi, (învechit) a corespondelui, (învechit) a corespunde.  
 
Covalenţă
Covalenţă, substantiv
Sinonime: (chimie) legătură covalentă, legătură homeopolară.  
 
Cravată
Cravată, substantiv
Sinonime: jabou, lavalieră, (învechit) legătoare, legătură, (argou) şlengher.  
 
Cuplat
Cuplat, adjectiv
Sinonime: legat, unit, (tehnică) acuplat.  
 
Curm
Curm, substantiv
Sinonime: curmei; (Oltenia, Muntenia) legătură, laț.  
 
Cuscrenie
Cuscrenie, substantiv
Sinonime: cuscrie, legătură de rudenie.  
 
Chituș
Chituș, substantiv (regional)
Sinonime: grămadă, legătură, mănunchi.  
 
Negociator
Negociator, substantiv
Sinonime: comerciant, comisionar, curtier, intermediar, negustor, negociant; ambasador, delegat, diplomat, emisar, interpus, legat, mandatar, mediator, mijlocitor, plenipotențiar, tactician.  
 
Eparh
Eparh, substantiv
Sinonime: bei, episcop, guvernator, legat, prefect, proconsul, vicar.  
 
Proconsul
Proconsul, substantiv
Sinonime: (învechit) antipat, eparh, guvernator, legat, vicar.  
 
Electrovalenţă
Electrovalenţă, substantiv
Sinonime: (chimie) legătură electrovalentă, legătură heteropolară, legătură ionică.  
 
Falţ
Falţ, substantiv
Sinonime: (tipografie) ongleu, ștraif de legătorie.

Falt, substantiv
Sinonime: cută, încrețitură.  
 
Felegă
Felegă, substantiv
Sinonime: basma, buleandră, cârpă, fleandură, legătură, otreapă, petică, tulpan, zdreanţă.  
 
Ferecat (ferecată)
Ferecat (ferecată), adjectiv
Sinonime: şinuit, (popular) înfierat, încătuşat, legat cu fiare; încuiat, zăvorât.  
 
Pentru
Pentru, prepoziție
Sinonime: ca, către, contra, cu destinația, cu direcția, cu privire la, cu scopul de, datorită, de, din cauza, din pricina, drept, după, față de, împotriva, în apărarea, în favoarea, în folosul, în interesul, în legătură cu, în loc de, în locul, în măsură să, în raport cu, în schimbul, în scopul, în vederea, la, pe, per, potrivit cu, pro, referitor la, spre; (expresie) (pentru moment) deocamdată; (expresie) (pentru ca, pentru că) fiindcă, deoarece, din cauză că, de vreme ce, întrucât, căci; (expresie) (pentru ce, pentru aceasta, pentru aceea) deci, așadar, de aceea, drept care, din care cauză; (cu rol de conjuncție) precum.  
 
Unit
Unit, adjectiv
Sinonime: acolat, aglutinat, anexat, asociat, coalescent, contopit, fuzionat, îmbinat, împreunat, înfrăţit, îngemănat, legat, reunit, unificat, (figurat) conjugat; (și substantivat) (biserică) greco-catolic, (rar) uniat.  
 
Cardinal
Cardinal, substantiv
Sinonime: eminență, legat, prelat.  
 
Parcea
Parcea, substantiv
Sinonime: bucată, carmac, legătură, lot, pachet, parcelă, parte, piesă, testea.  
 
Grupat
Grupat, adjectiv
Sinonime: adunat, asamblat, comasat, legat, reunit, strâns (la un loc).  
 
Priponeală
Priponeală, substantiv
Sinonime: legare, legat, priponire.  
 
 


Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie

Reduceri online!
RSS


Meniu
Dictoo.eu
Dictoo.eu
Reduceri
Dicționar