Ispăşi
Ispăşi, verb
Sinonime: a-şi lua pedeapsa, a suferi, a plăti pentru ceva.  
 
Ispășire
Ispășire, substantiv
Sinonime: expiație, expiere, iertare de păcate, mântuire, (învechit) expiare, (învechit) ispașă, (învechit) ispășenie, (învechit) spăsire.  
 

Expia
Expia, verb
Sinonime: a-şi lua pedeapsa, a ispăşi, a îndura, a plăti, a răscumpăra, a sucomba, a deceda, a muri.  
 
Expiere
Expiere, substantiv feminin
Sinonime: ispăşire, ispăşenie, ispaşă, expiaţiune.  
 
Mântui
Mântui, verb
Sinonime: a (se) dezrobi, a (se) elibera, a (se) isprăvi, a (se) izbăvi, a (se) limpezi, a (se) purifica, a (se) răscumpăra, a (se) salva, a (se) sfârși, a (se) tămădui, a (se) termina, a (se) vindeca, a apăra, a disculpa, a emancipa, a epuiza, a fini, a ierta de păcate, a ispăși, a încheia, a justifica, a libera, a răpune, a scăpa, a scuza, a se lecui, (figurat) a (se) curăța, (figurat) a (se) spăla, (învechit și popular) a se cortorosi, (învechit) a (se) dezvinovăți, (învechit) a (se) litrosi, (învechit) a (se) măntui, (învechit) a (se) scoate, (învechit) a (se) scumpăra, (învechit) a (se) scura, (învechit) a (se) spăsi, (învechit) a (se) spogreși, (învechit) a isțeli, (învechit, impropriu) a se izbândi.  
 
Mântuire
Mântuire, substantiv feminin
Sinonime: dezrobire, eliberare, emancipare, emancipație, fine, iertare (de păcate), ispăşire, isprăvire, isprăvit, izbăvire, încheiere, liberare, mântuit, salvare, scoatere, sfârșire, sfârșit, terminare, terminat, (învechit) jertfă, (învechit) liniște și siguranță, (învechit) măntuire, (învechit) mântuință, (învechit) mântuitură, (învechit) prinos, (învechit) scăpare, (învechit) spăseală, (învechit) spăsenie, (învechit) spăsire, (livresc) redempțiune.  
 
Plăti
Plăti, verb
Sinonime: a achita, a da, a debursa, a vărsa (o sumă de bani); a răsplăti, a recompensa, a remunera, a retribui, a finanța, a stipendia, a subvenţiona; a compensa, a se răfui, a se revanşa; a valora, a preţui; a ispăşi, a expia, a da satisfacţie; a despăgubi, a indemniza.  
 
Răscumpăra
Răscumpăra, verb
Sinonime: a plăti pentru (ceva), a obţine prin schimb; a ispăşi, a răbda, a face destul.  
 
Spăsenie
Spăsenie, substantiv feminin (învechit)
Sinonime: căință, eliberare, iertare, ispăşire, izbăvire, mântuire, salvare, smerenie, umilință.  
 
Expiator
Expiator, adjectiv
Sinonime: ispăşitor.  
 
Expiaţie
Expiaţie, substantiv
Sinonime: expiere, ispășire, absoluție, absoluțiune, corecție, penitență, puniție, reparație, sancțiune.  
 
Spăsitor
Spăsitor, adjectiv
Sinonime: (învechit) ispășitor, izbăvitor, mântuitor, salvator.  
 
Spăsire
Spăsire, substantiv
Sinonime: (învechit) ispășire, izbăvire, mântuire, salvare, (figurat) umilință.  
 
Spăsi
Spăsi, verb
Sinonime: (învechit) a ispăși, a izbăvi, a mântui, a plăti, a purifica, a răscumpăra, a salva, a se căi, a se pocăi, (variantă) a (se) spăși.  
 
Răscumpărare
Răscumpărare, substantiv
Sinonime: compensație, eliberare, ispășire, lichidare, mântuire, răsplată, (învechit) pedeapsă, (învechit) răzbunare, (învechit) satisfacție.  
 
Plătire
Plătire, substantiv
Sinonime: achitare, despăgubire, ispășire, lichidare, onorare, plată, plătit, răsplătire, remunerare, retribuire, (învechit) răspundere.  
 
Ispășenie
Ispășenie, substantiv (învechit)
Sinonime: expiere, ispașă, ispășire, (variantă) ispășanie.  
 
Mântuit
Mântuit, adjectiv
Sinonime: dezrobit, eliberat, ispășit, izbăvit, limpezit, salvat, scăpat, (învechit și popular) cortorosit, (învechit) isțelit, (învechit) îndreptat, (învechit) litrosit, (învechit) spăsit, (învechit, impropriu) izbândit.

Mântuit, substantiv
Sinonime: desăvârșire, dezrobire, mântuire, (învechit și popular) cortorosire, (învechit și popular) scăpare.  
 
 


Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie

Reduceri online!
RSS


Meniu
Dictoo.eu
Dictoo.eu
Reduceri
Dicționar