Harţă
Harţă, substantiv feminin
Sinonime: animozitate, arţag, bătaie, bătălie, ceartă, conflict, dezacord, dezbinare, diferend, discordie, discuţie, disensiune, dispută, divergenţă, gâlceavă, harţ, harţag, încăierare, învrăjbire, litigiu, luptă, neînţelegere, război, vrajbă, zâzanie.

Hartă, substantiv
Sinonime: atlas, fotohartă, georamă, mapamond, plan, planiglob, planisferă, (învechit) document, (învechit) mapă.  
 
Hartabă
Hartabă, substantiv
Sinonime: (argou) prostituată.  
 
Harţag
Harţag, substantiv neutru
Sinonime: răstire, burzuluială, supărare.  
 
Hărțăgos
Hărțăgos, adjectiv
Sinonime: arțăgos.  
 
Hartan
Hartan, substantiv neutru
Sinonime: halcă, bucată; zdreanţă, ruptură, petec, rest, rămăşiţă.  
 
Hărtăni
Hărtăni, verb
Sinonime: a (se) face bucăți; a (se) ferfeniți, a (se) sfâșia, a (se) zdrențui.  
 
Hărtănit (hărtănită)
Hărtănit (hărtănită), adjectiv
Sinonime: făcut bucăţi, ferfeniţit, harcea-parcea, hăcuit, rupt, sfâşiat, zdrenţuit.  
 

Artă
Artă, substantiv feminin
Sinonime: măiestrie, meşteşug, pricepere, iscusinţă; talent, abilitate, manieră (de a face).

Arță, substantiv
Sinonime: hârță.  
 
Bătaie
Bătaie, substantiv feminin
Sinonime: altoială, atingere, bătălie, bătătură, băteală, bătută, bocăneală, bocănire, bocănit, bocănitură, boiște, bombardament, bombardare, bruftuială, bruftuluială, bumbăceală, burduşeală, caft, cafteală, carambol, cardeală, ceartă, chelfăneală, ciocăneală, ciocănire, ciocănit, ciocănitură, ciocnire, ciomăgeală, conflict, corecţie, fâlfâit, goană, harţă, hăituială, hăituire, izbire, împreunare, încăierare, încăierătură, înfrângere, lovire, lovitură, luptă, mardeală, muștruluială, palpitație, păruială, pedeapsă, plesnitură, pulsație, răfuială, război, scatoalcă, scărmănătură, scărmăneală, scornire, suflare, suflu, tărbăceală, târnuială, târnuire, tic-tac, timp, tocănit, trânteală, trosneală, urecheală, zvâcnire, (bătaie de joc) batjocură, (familiar) tăvăleală, (figurat) mângâiere, (figurat) scărmănare, (învechit și popular) suflat, (rar) încaier, (regional) încăierat, (regional) tocănire, (regional) zăliște.  
 
Burzuluială
Burzuluială, substantiv feminin
Sinonime: mânie, arţag, harţag, supărare, enervare, furie; răscoală, răsculare, răzmeriţă, răzvrătire, rebeliune, revoltă.  
 
Gură
Gură, substantiv feminin
Sinonime: afirmaţie, bot, buză, ceartă, chei, clanţă, clobanț, clonț, cuvânt, declaraţie, decolteu, deschidere, deschizătură, dușcă, fleancă, fofelniță, gaură, gălăgie, gât, gâtlej, glas, grai, hanță, harță, îmbucătură, înghiţitură, lamă, (Moldova şi Bucovina) leoapă, leoarbă, mal, margine, mărturisire, meliță, moară, muzicuță, ochi, orificiu, papagal, pas, persoană (care trebuie întreținută), plisc, pupăză, răscroială, râșniță, rât, relatare, sărut, sărutare, scandal, sfadă, sorbitură, spusă, strâmtoare, strigăt, tăiş, trombon, țarcă, țipăt, vad, vorbă, vorbitor, zisă, (argou) mestecău, (argou) muie, (Banat şi Transilvania) flit, (botanică) (gura-lupului) (regional) colțul-lupului; (gură căscată) gură-cască, cască-gură; (învechit) rost, (plural) buze, (regional) mordă, (regional) pieptar.  
 
Halcă
Halcă, substantiv feminin
Sinonime: bucată, hartan, dărab; codru; despicătură, parte.  
 
Harcea-parcea
Harcea-parcea, adverb
Sinonime: tăiat în bucăţi, rupt, hăcuit, hărtănit, îmbucătăţit.  
 
Hârjoană
Hârjoană, substantiv feminin
Sinonime: ciondăneală, gâlceavă, harță, hârjoneală, încăierare (în joacă), joacă, tachinare, zbenguială, zburdălnicie, (regional) zbânț.  
 
Încăierare
Încăierare, substantiv feminin
Sinonime: bătaie, harță, hărțuială, hărțuire, încăierătură, încleștare, înfruntare, luptă, (familiar) tăvăleală, (familiar) trânteală, (figurat) ciocnire, (învechit și regional) război, (rar) încaier, (regional) încăierat.  
 
Mapă
Mapă, substantiv feminin
Sinonime: servietă, geantă; hartă.

Mapa, verb
Sinonime: a cartografia.  
 
Neînţelegere
Neînţelegere, substantiv feminin
Sinonime: animozitate, ceartă, conflict, dezacord, dezbinare, diferend, discordie, discuție, disensiune, dispută, divergenţă, gâlceavă, învrăjbire, lipsă de bunăvoință, lipsă de înțelegere, litigiu, vrajbă, zâzanie, (Bucovina și Transilvania) șcort, (figurat) ciocnire, (grecism învechit) filonichie, (învechit și popular) price, (învechit și popular) pricină, (învechit și popular) sfadă, (învechit și regional) pricaz, (învechit și regional) scârbă, (învechit și regional) toi, (învechit) dezunire, (învechit) gâlcevire, (învechit) împoncișare, (învechit) județ, (învechit) neașezare, (învechit) neunire, (învechit) pâră, (învechit) pricinuire, (învechit) pricire, (învechit) prigoană, (învechit) prigonire, (învechit) zavistie, (învechit) zurbavă, (livresc, figurat) fricțiune, (Moldova și Transilvania) poară, (popular și familiar) cârcotă, (popular și familiar) dihonie, (popular și familiar) râcă, (popular) harță, (regional) bucluc, (regional) hâră, (regional) poancă, (regional) sfădălie, (regional) zoală.  
 
Planşă
Planşă, substantiv feminin
Sinonime: desen, ilustraţie, hartă.  
 
Ruptură
Ruptură, substantiv feminin
Sinonime: sfâşietură, spărtură, crăpătură, despicătură; zdreanţă, cârpă; hartan, halcă.  
 
Scandal
Scandal, substantiv neutru
Sinonime: ceartă, tărăboi, zarvă, gălăgie, vâlvă, harță; indignare, revoltă, oprobriu; infamie, ruşine, josnicie.  
 
Arţag
Arţag, substantiv
Sinonime: (învechit şi popular) ţâfnă; (istorie) (învechit) harţă.  
 
Mural
Mural, adjectiv
Sinonime: rupestru; fixat de zid, aflat pe un zid, destinat stea pe un perete; (pictură murală) pictură executată pe zid; (hartă murală) hartă de atârnat pe perete.  
 
Ciopată
Ciopată, substantiv
Sinonime: ciozvârtă, halcă, hartan.  
 
Corn
Corn, substantiv
Sinonime: aripă, capăt, căprior, coastă, colţ, cotlon, flanc, margine, ungher, unghi, rădaşcă, răgace; (învechit) trompă, (biserică) filacteră, (rar, la plural) tfiline, (învechit) advar; (cornul-secarei) (regional) pintenul-secarei; (expresie) (cu coarne) exagerat, de necrezut, gogonat, umflat; (expresie) (a lua în coarne) a împunge cu coarnele, (figurat) a se repezi cu vorba la cineva, a certa pe cineva; (expresie) (a fi mai cu coarne decât altul) a fi mai grozav decât altul; (expresie) (a pune funia în coarne) a înșela, a amăgi; (expresie) (a se lua în coarne cu cineva) a se încăiera, a se lua la harță; (expresie) (a-și arăta coarnele) a-și manifesta răutatea; (expresie) (a căuta în coarne) a se uita în coarne, a îndeplini toate capriciile cuiva, a răsfăța; (expresie) (a pune coarne) a călca credința conjugală, a înșela; (popular) (cel cu coarne) dracul; olifant; (articulat) (cornul-caprei) roşcovă; (articulat) (cornul-dracului) barba-popii; (articulat) (cornul-salcei) brâncă.  
 
Ferfeniţos
Ferfeniţos, adjectiv
Sinonime: ferfeniţit, hărtănit, rupt, sfâşiat, zdrenţăros, zdrenţuit, flenduros, terfos, rufos.  
 
Halcată
Halcată, substantiv
Sinonime: ciozvârtă, halcă, hartan.  
 
Machetă
Machetă, substantiv
Sinonime: aeromodel, automodel, hartă-machetă, model, navomodel, proiect, prototip, rachetomodel, schiță, tipar, tipăritură, (învechit) izvod, (învechit) pildă.  
 
Caroia
Caroia, verb
Sinonime: a aplica un caroiaj pe hartă.  
 
Harţi
Harţi, substantiv la plural
Sinonime: (biserică) cârneleagă, (popular) dulcele Crăciunului, săptămâna cărnii, săptămâna clisei, săptămâna curată, săptămâna de praguri, săptămâna hârţească, săptămâna hârţii, săptămâna împestriţată, săptămâna învârstată, săptămâna mistreaţă, săptămâna tărcată, săptămâna vârstată; (variante) hârță, (plural) hârți.  
 
Harț
Harț, substantiv
Sinonime: (regional) ceartă, harță, încăierare, sfadă.

Hart, substantiv (regional)
Sinonime: latură, parte.  
 
Hârjoni
Hârjoni, verb (regional)
Sinonime: a bâzâi, a necăji, a nu-i da pace, a se drăgosti, a se încăiera în glumă, a se juca, a se lua la harță, a se lua la hârjoană, a se zbengui, a tachina.  
 
Fotohartă
Fotohartă, substantiv
Sinonime: (cartografie) hartă fotografică.  
 
Hărțulie
Hărțulie, substantiv (învechit)
Sinonime: act, document, hartă (mică), hârtie (mică), maculatură, scrisoare, scrisorică, (variantă) hărtulie, (variantă) hărturie, (variantă) hârțulie.  
 
Sfâșiat
Sfâșiat, adjectiv
Sinonime: ferfenițit, găurit, hărtănit, rupt, sfârtecat, sfârticat, spintecat, uzat, zdrențăros, zdrențuit, (figurat) întristat, (figurat) mâhnit, (învechit și regional) mursecat, (învechit și regional) spârcuit, (învechit) sfâșiet, (învechit) spart, (popular și familiar) ferfenițos, (popular) zdrențos, (regional) peticit.  
 
Depravată
Depravată, substantiv feminin
Sinonime: bulevardistă, centuristă, curvă, desfrânată, destrăbălată, deșănțată, pațachină, prostituată, stricată, târfă, tiristă, (depreciativ) cățea, (depreciativ) fleoarcă, (depreciativ) fleoarță, (depreciativ) halotcă, (depreciativ) putoare, (desuet) abiziană, (familiar) întinzătură, (figurat și regional) hașcă, (figurat) gudă, (figurat) hanță, (figurat) îmbălăciune, (figurat) lepădătură, (învechit și regional) blâdnică, (învechit și regional) ciuforniță, (învechit și regional) hușniță, (învechit) haștură, (învechit) pârțotină, (învechit) pârvă, (regional) ciufă, (regional) clofușniță, (regional) cotoarbă, (regional) cuțuvrea, (regional) drulă, (regional) fleștură, (regional) harțaba, (regional) hatiță, (regional) iepoștină, (regional) iobniță, (regional) landră, (regional) largă, (regional) leură, (regional) mânză, (regional) mânziță, (regional) mârjoală, (regional) mârliță, (regional) pleoață, (regional) puiță, (regional) solodârcă, (regional) țoloabă.  
 
 


Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie

Reduceri online!
RSS


Meniu
Dictoo.eu
Dictoo.eu
Reduceri
Dicționar