Har
Har, substantiv neutru
Sinonime: dar, talent, dispoziţie, însuşire, calitate; slavă, graţie.

Hâr, interjecție
Sinonime: mâr!  
 
Hâră
Hâră, substantiv
Sinonime: animozitate, ceartă, conflict, dezacord, dezbinare, diferend, discordie, discuţie, disensiune, dispută, divergenţă, gâlceavă, învrăjbire, litigiu, mârâială, mârâit, mârâitură, neînţelegere, păduche, vrajbă.  
 
Hara-para
Hara-para, adverb
Sinonime: în neorânduială.  
 
Haraba
Haraba, substantiv feminin (învechit)
Sinonime: căruţă, diligenţă, (Moldova) şarabană.  
 
Harababură
Harababură, substantiv feminin
Sinonime: aiureală, babilonie, debandadă, deranj, dezordine, dezorganizare, haos, încâlceală, învălmăşeală, neorânduială, răvăşeală, zăpăceală.  
 
Harabagie
Harabagie, substantiv feminin
Sinonime: cărăuşie, cărăuşit.  
 
Harabagiu
Harabagiu, substantiv (turcism învechit)
Sinonime: căruțaș, (variantă) arabagiu, (variantă) harabaciu.  
 
Hărăbaie
Hărăbaie, substantiv feminin
Sinonime: casă mare, hambar.  
 
Hărăbăjie
Hărăbăjie, substantiv (regional)
Sinonime: casă dărăpănată, dărăpănătură.  
 
Harachiri
Harachiri, substantiv
Sinonime: seppuku.  
 
Haraci
Haraci, substantiv neutru (învechit)
Sinonime: tribut, bir, dare, impozit.  
 
Hărăcsi
Hărăcsi, verb (învechit)
Sinonime: a lua sânge, a sacrifica.  
 
Hărăgică
Hărăgică, substantiv
Sinonime: (botanică) indruşaim, sângele-voinicului.  
 
Hărăgit
Hărăgit, adjectiv (popular)
Sinonime: arăcit, (regional) pocit.  
 
Hârâi
Hârâi, verb
Sinonime: a mormăi, a sforăi, a mârâi; a întărâta, a zădărî, a stârni.  
 
Hârâială
Hârâială, substantiv
Sinonime: hârâit, hârâitură, hârcâială, hârcâit, horcăială, tuse (din piept); (figurat) ceartă, ciorovoială.  
 
Hărăibai
Hărăibai, substantiv (regional)
Sinonime: răzmeriță, scandal, tămbălău, tumult, (învechit) nedreptate.  
 
Haraiman
Haraiman, substantiv
Sinonime: balamuc, gălăgie, hărmălaie, huiet, larmă, scandal, tămbălău, tărăboi, tevatură, tumult, vacarm, vuiet, zarvă, zgomot.  
 
Hârâit
Hârâit, adjectiv
Sinonime: hârâitor, hodorogit, răguşit, stricat, uzat.  
 
Hârâitoare
Hârâitoare, substantiv
Sinonime: scârţâitoare.  
 
Hârâitor
Hârâitor, adjectiv
Sinonime: hârâit, răguşit, (regional) siteav; (figurat) dogit, hodorogit, spart.  
 
Hârâitură
Hârâitură, substantiv
Sinonime: hârâială, mârâit (de câine), vorbire răgușită.  
 
Harambașă
Harambașă, substantiv (învechit și popular)
Sinonime: căpitan (de hoți sau haiduci); (variante) arambașă, arămbașă, arimbașa, harambasă, harambaș, harâmbaș, hărămbaș, irambașcă, tarâmbașă.  
 
Haramgiu
Haramgiu, substantiv (învechit)
Sinonime: cămătar, om crud, tâlhar, (variantă) aramgiu.  
 
Haramin
Haramin, substantiv
Sinonime: haiduc, hoț de codru; om rău, om fără inimă.  
 
Hărană
Hărană, substantiv
Sinonime: secară.  
 
Harâng
Harâng, substantiv
Sinonime: clopot.  
 
Harap
Harap, substantiv masculin
Sinonime: negru, maur, african.  
 
Harapnic
Harapnic, substantiv neutru
Sinonime: bici.  
 
Hărăpoaică
Hărăpoaică, substantiv (desuet)
Sinonime: negresă, (învechit și popular) arăpoaică.  
 
Hărățag
Hărățag, substantiv
Sinonime: (regional) hărățeală, provocare, zădărâre.  
 
Hărăţi
Hărăţi, verb
Sinonime: a asmuţi, a ațâța, a hărţui, a întărâta, a provoca, a stârni, a zădărî.  
 
Hărăție
Hărăție, substantiv
Sinonime: (regional; învechit) combativitate, vitejie.  
 
Hârău
Hârău, substantiv
Sinonime: erete, uliu, (variantă) hărău.  
 
Hărăxi
Hărăxi, verb
Sinonime: a scarifica.  
 
Hărăzi
Hărăzi, verb
Sinonime: a acorda, a consacra, a da, a dărui, a dedica, a destina, a dona, a hotărî, a închina, a meni, a orândui, a predestina, a preursi, a rândui, a scrie, a soroci, a sorti, a ursi, (figurat) a rezerva, (învechit) a tocmi, (popular) a noroci, (rar) a predetermina.  
 
Hărăzire
Hărăzire, substantiv
Sinonime: dar, donaţie.  
 
Hârb
Hârb, substantiv neutru
Sinonime: ciob, ciuruc, farfurie (de calitate proastă sau știrbită), frântură, spărtură, strachină, vas (de proastă calitate sau știrbit); babalâc, baccea, căzătură, hodorog, persoană neputincioasă, ramolit.  
 
Hârban
Hârban, substantiv (regional)
Sinonime: pepene verde, (regional) harbuz, (regional) lubeniță.  
 
Hârbar
Hârbar, substantiv
Sinonime: derbedeu, golan, haimana, vagabond.  
 
Hârbareţ
Hârbareţ, substantiv
Sinonime: derbedeu, golan, haimana, vagabond.  
 
Hârbui
Hârbui, verb
Sinonime: a (se) degrada, a (se) deteriora, a (se) hodorogi, a (se) preface în hârburi, a (se) strica, a (se) uza, a se învechi, a se răblăgi, a se sparge, a se șubrezi; (figurat) a se rablagi, a se ramoli, a se rebegi, a-și pierde vigoarea fizică și intelectuală.  
 
Hârbuit
Hârbuit, adjectiv
Sinonime: degradat, deteriorat, învechit, prefăcut în hârburi, rablagit, stricat, uzat.  
 
Harbuz
Harbuz, substantiv
Sinonime: arbuz, lubeniță, pepene; (regional) bostan, curcubetă.  
 
Harbuzar
Harbuzar, substantiv
Sinonime: pepenar.  
 
Harbuzărie
Harbuzărie, substantiv
Sinonime: arbuzărie, bostănărie, pepenărie.  
 
Hârcă
Hârcă, substantiv feminin
Sinonime: căpăţână, craniu, scăfârlie, tigvă, țeastă; babă-hârcă, baborniţă, cotoroanţă, femeie bătrână (urâtă şi rea), hoaşcă, zgripţuroaică.  
 
Hârcâi
Hârcâi, verb
Sinonime: a hârâi, a răsufla cu greu, a respira cu greutate, a tuși înăbușit; a râcâi, a șurlăi, a zgâria un perete; (variantă) a hârcăi.  
 
Hârcâială
Hârcâială, substantiv
Sinonime: hârâială, hârcâit.  
 
Harcea-parcea
Harcea-parcea, adverb
Sinonime: tăiat în bucăţi, rupt, hăcuit, hărtănit, îmbucătăţit.  
 
Activ (activă)
Activ (activă), adjectiv
Sinonime: harnic, dinamic, energic, vrednic, muncitor, eficace, influent, productiv, laborios.  
 
Animaţie
Animaţie, substantiv feminin
Sinonime: agitație, antren, avânt, colcăială, elan, entuziasm, exaltare, fâțâială, fâțâire, fâțâit, foială, foire, forfotă, forfoteală, frământare, furnicare, gălăgie, hărmălaie, înflăcărare, însufleţire, larmă, mișcare, mișuială, mișunare, roială, vânzoleală, viermuială, viermuire, vioiciune, vuiet, zgomot, (figurat) viață, (rar) vivacitate, (regional) fojgăială, (regional) vânzoală; desen animat, multiviziune.  
 
Armată
Armată, substantiv feminin
Sinonime: harmată, militărie, oaste, oștire, putere, serviciu militar, stagiu, unitate militară, (figurat) cârd, (figurat) ceată, (figurat) grămadă, (figurat) grup, (figurat) mulţime, (figurat) sabie, (ieşit din uz) armadie, (învechit și popular) ostășie, (învechit și regional) armadă, (învechit și regional) șirag, (învechit și regional) tabără, (învechit) armie, (învechit) ordie, (învechit) ostășime, (învechit) oștenie, (învechit) oștime, (învechit) silă, (învechit) soldăție, (învechit) tărie, (învechit) voinicie, (la plural) trupe, (popular și familiar) cătănie, (regional) miliție.  
 
Artă
Artă, substantiv feminin
Sinonime: măiestrie, meşteşug, pricepere, iscusinţă; talent, abilitate, manieră (de a face).

Arță, substantiv
Sinonime: hârță.  
 
Avar (avară)
Avar (avară), adjectiv
Sinonime: avarițios, calic, egoist, harpagon, parcimonios, strângător, zgârcit, (familiar) frige-linte, (familiar) zgârciob, (familiar) zgârie-brânză, (învechit) cumplit, (învechit) tamachiar, (popular și familiar) cărpănos, (popular) ciufut, (popular) scump, (prin Maramureș) sichiș, (prin Muntenia și Oltenia) pungit, (prin Oltenia) punguit, (prin Transilvania) samalâș, (rar) econom, (rar) meschin, (regional) cupit, (regional) hârsit.  
 
Bancnotă
Bancnotă, substantiv feminin
Sinonime: (învechit) asignat, asignație, bancă, băncuţă, bilet de bancă, bumaşcă, carboanţă, carboavă, hârtie, hârtie-monedă, (bancnotă de o sută de lei) peșchir.  
 
Băncuţă
Băncuţă, substantiv feminin
Sinonime: bancnotă, bilet de bancă, hârtie, hârtie-monedă; firfiric, (învechit şi regional) libră, piţulă, puişor.  
 
Bătaie
Bătaie, substantiv feminin
Sinonime: altoială, atingere, bătălie, bătătură, băteală, bătută, bocăneală, bocănire, bocănit, bocănitură, boiște, bombardament, bombardare, bruftuială, bruftuluială, bumbăceală, burduşeală, caft, cafteală, carambol, cardeală, ceartă, chelfăneală, ciocăneală, ciocănire, ciocănit, ciocănitură, ciocnire, ciomăgeală, conflict, corecţie, fâlfâit, goană, harţă, hăituială, hăituire, izbire, împreunare, încăierare, încăierătură, înfrângere, lovire, lovitură, luptă, mardeală, muștruluială, palpitație, păruială, pedeapsă, plesnitură, pulsație, răfuială, război, scatoalcă, scărmănătură, scărmăneală, scornire, suflare, suflu, tărbăceală, târnuială, târnuire, tic-tac, timp, tocănit, trânteală, trosneală, urecheală, zvâcnire, (bătaie de joc) batjocură, (familiar) tăvăleală, (figurat) mângâiere, (figurat) scărmănare, (învechit și popular) suflat, (rar) încaier, (regional) încăierat, (regional) tocănire, (regional) zăliște.  
 
Bătrân
Bătrân, substantiv masculin
Sinonime: bătrânel, bunel, bunic, decan de vârstă, hodorog, moș, moșic, moșneag, moșnegel, moșneguț, moșuleț, moșulică, nonagenar, octogenar, pensionar, ramolit, septuagenar, sexagenar, tata-moșu, uncheșel, veteran, (depreciativ) baccea, (familiar și depreciativ) babalâc, (familiar și depreciativ) rablă, (familiar) părinte, (familiar) tată, (învechit și familiar) matuf, (învechit și popular) bun, (popular și figurat) hârb, (popular) unchiaș, (regional) ghiuj, (regional) moșuc, (regional) tataie, (regional) vâj, (la plural) părinții.  
 
Bilet
Bilet, substantiv neutru
Sinonime: act, bilețel, bon, buletin, cartelă, chitanță, cupon, epistolă, epistolie, inter-rail, notă scrisă, permis, răvaş, recipisă, scrisoare, scrisorică, tichet, titlu de transport, (bilet de ordin) cambie, (popular) țidulă; (bilet de bancă) bancnotă, cupură, hârtie, hârtie-monedă, (învechit) asignat, (învechit) asignație, (învechit) bancă, (învechit) bumașcă, (prin Transilvania și Maramureș) băncută.  
 
Bâlci
Bâlci, substantiv neutru
Sinonime: (regional) iarmaroc, târg, piaţă, (Banat) ocico; (figurat) hărmălaie, gălăgie, zăpăceală, aiureală, balamuc.  
 
Bostan
Bostan, substantiv masculin (regional)
Sinonime: dovleac, (Banat) ludai; (depreciativ) scăfârlie, cap; pepene verde, harbuz, lubeniţă.  
 
Buduroi
Buduroi, substantiv neutru (popular)
Sinonime: hârdău, putină; stup primitiv, ştiubei; ghizd, budur, peretele fântânii; cămin, coş, horn.  
 
Burzuluială
Burzuluială, substantiv feminin
Sinonime: mânie, arţag, harţag, supărare, enervare, furie; răscoală, răsculare, răzmeriţă, răzvrătire, rebeliune, revoltă.  
 
Calamandros
Calamandros, substantiv neutru (regional)
Sinonime: neregulă, neorânduială, dezordine, harababură, răvăşeală, haos, debandadă, deranj, dezorganizare.  
 
Calic (calică)
Calic (calică), adjectiv
Sinonime: sărac, oropsit, sărman, sărăntoc, cerşetor; zgârcit, avar, harpagon, zgârie-brânză, scump; egoist.  
 
Carambol
Carambol, substantiv neutru
Sinonime: tamponare, ciocnire, izbire, izbitură; (figurat) încurcătură, zăpăceală, aiureală, harababură.  
 
Căpăţână
Căpăţână, substantiv feminin
Sinonime: cap, tigvă, hârcă.

Căpăţâna, substantiv articulat
Sinonime: (astronomie) Perseu.  
 
Cărpănos (cărpănoasă)
Cărpănos (cărpănoasă), adjectiv
Sinonime: zgârcit, avar, harpagon, egoist, (popular) scump, calic.  
 
Căzătură
Căzătură, substantiv feminin
Sinonime: babalâc, baccea, cădere, derbedeu, deșeu, femeie pierdută, hodoroagă, hodorog, javră, jigodie, lepădătură, lichea, mortăciune, necaz, nenorocire, netrebnic, persoană ruinată, prostituată, pușlama, ramolit, rest, scârnăvie, secătură, tăietură de ziar, tombateră, (argotic) trântă, (depreciativ) chegărie, (familiar) slăbătură, (figurat și depreciativ) ciuruc, (figurat și depreciativ) jabă, (figurat și învechit) hardughie, (figurat) hârb, (figurat) mucegai, (figurat) șandrama, (învechit) beșleagă, (popular) cioarsă, (popular) gioarsă, (popular) pieritură, (popular) potlog, (prin Moldova) băbălău, (regional și depreciativ) hleab, (regional și depreciativ) japalău, (regional și familiar) ghiuj, (regional) colodă, (regional) jap, (regional) matuf.  
 
Clopot
Clopot, substantiv neutru
Sinonime: (Oltenia, Transilvania şi Banat) harâng, (Moldova, Transilvania şi Maramureș) ţingălău, (prin Banat) zvon; talangă.  
 
Coală
Coală, substantiv feminin
Sinonime: foaie, filă, hârtie pelur.  
 
Competent (competentă)
Competent (competentă), adjectiv
Sinonime: priceput, pregătit; îndreptăţit, în drept, în materie, bun, capabil, destoinic, dotat, experimentat, încercat, înzestrat, valoros, versat, vrednic, (rar) preparat, (învechit şi popular) harnic, (popular) cercat, (învechit) ispitit, mândru, practic, practicos, practisit, putincios; avizat, chemat, autorizat.  
 
Consacra
Consacra, verb
Sinonime: a consfinţi, a confirma, a târnosi, a (se) dărui, a (se) dedica, a (se) destina, a (se) devota, a (se) hărăzi, a (se) închina, (rar) a (se) aplica, (învechit) a (se) deda, a (se) meni, a (se) pridădi, a (se) şerbi, (grecism învechit) a (se) afierosi.  
 
Craniu
Craniu, substantiv neutru
Sinonime: ţeastă, hârcă, căpăţână, scăfârlie, tigvă, cutie craniană, (popular şi familiar) devlă, (învechit şi regional) scafă, (învechit) glavă, glăvăţână.  
 
Crăpătură
Crăpătură, substantiv feminin
Sinonime: căscătură, ciobitură, ciocnitură, crachelură, crăpare, crăpăturică, crestătură, crevasă, deschizătură, despicătură, diaclază, fantă, fisură, gaură, gelivură, incizură, întredeschidere, întredeschizătură, lezardă, plesnitură, riz, ruptură, săpătură, scizură, spărtură, spintecătură, tăietură, (învechit) spărgătură, (învechit) spărsătură, (regional) hârtop, (regional) pleasnă, (regional) ștezură, (variantă) crepătură.  
 
Da
Da, verb
Sinonime: a oferi, a dărui, a acorda, a preda, a înmâna, a întinde, a furniza, a procura, a împrumuta, a dona, a ceda, a transmite, a atribui, a conferi, a plăti, a restitui, a jertfi, a vinde, a deplasa, a ajunge, a abate, a nimeri, a aluneca, a întoarce, a arunca, a împrăştia, a izbi, a trage, a face, a produce, a rodi, a apărea, a scoate, a provoca, a hărăzi, a îngădui, a permite, a desfăşura, a susţine, a trasa, a fâţâi, a cerne, a vopsi, a unge, a cădea, a ura; a azvârli, a întâmpla, a juca, a năpusti, a năvăli, a pomeni, a precipita, a prezenta, a repezi, a reprezenta, a sări, a tăbărî, a tălmăci, a traduce, a transpune, a veni, a zvârli.

Da, adverb
Sinonime: desigur, fireşte, (învechit şi regional) dar, (turcism, în Moldova) helbet.  
 
Dandana
Dandana, substantiv feminin
Sinonime: belea, încurcătură, bucluc, necaz, boroboaţă; tapaj, tărăboi, scandal, balamuc, gălăgie, hărmălaie, huiet, ispravă, larmă, năzbâtie, năzdrăvănie, păţanie, pocinog, poznă, şotie, tămbălău, tevatură, trăsnaie, tumult, vacarm, vuiet, zarvă, zgomot; (variante) (învechit) danana, (regional) dangada, (regional) dangana, (regional) dănănă.  
 
Dar
Dar, substantiv neutru
Sinonime: cadou, atenţie, plocon, mită, prinos, ofrandă, danie; milă, har, îndurare; însuşire, talent, vocaţie, înzestrare.

Dar, adverb
Sinonime: da, desigur, fireşte.

Dar, adverb interogativ
Sinonime: oare? păi?

Dar, conjuncție
Sinonime: altfel, altminteri, însă, totuşi, ci, numai, (regional) fără, (prin Transilvania) pedig, darămite, (rar) încămite, mite, nemite, (învechit şi popular) necum, aşadar, deci.  
 
Dănănaie
Dănănaie, substantiv feminin
Sinonime: necaz, belea, pacoste, năpastă; ciudăţenie, năzdrăvănie, bazaconie, balamuc, bizarerie, bâzdâganie, boarfe, boroboaţă, bucluc, bulendre, calabalâc, catrafuse, curiozitate, dandana, drăcie, drăcovenie, gălăgie, hărmălaie, huiet, ispravă, încurcătură, larmă, minunăţie, năstruşnicie, năzbâtie, neajuns, nemulţumire, nenorocire, neplăcere, nevoie, pocinog, poznă, rău, scandal, supărare, şotie, tămbălău, tărăboi, tevatură, trăsnaie, troace, tumult, ţoale, vacarm.  
 
Dăndănaie
Dăndănaie, substantiv feminin
Sinonime: tămbălău, tărăboi, încurcătură; poznă, boroboaţă, belea, dandana, balamuc, gălăgie, hărmălaie, huiet, ispravă, larmă, năzbâtie, năzdrăvănie, pocinog, scandal, şotie, tevatură, trăsnaie, tumult, vacarm, vuiet, zarvă, zgomot.  
 
Dărăpănătură
Dărăpănătură, substantiv feminin
Sinonime: baracă, clădire în ruină, construcție dărăpănată, hardughie, şandrama; dărâmătură, năruitură, paragină, prăbușitură, ruină, surpare, surpătură, (învechit) risipă, (învechit) risipitură, (regional) ruinătură.  
 
Debandadă
Debandadă, substantiv feminin
Sinonime: neorânduială, dezordine, zăpăceală, dezorientare, dezorganizare, haos, (livresc) degringoladă, (rar) neordine, (Moldova) calamandros, (familiar) brambureală, harababură.  
 
Dedica
Dedica, verb
Sinonime: a se închina, a consacra, a destina; a se lăsa absorbit, a se hărăzi.  
 
Derbedeu
Derbedeu, substantiv masculin
Sinonime: vagabond, haimana, lichea, pierde-vară, haidamac, puşlama, golan, (popular şi familiar) teleleu, (regional) hârbar, hârbareţ, uliţar, (Moldova) dulandragiu, (prin Oltenia) jarcalete, (Moldova) lainic, (prin Muntenia) teacăr, (Moldova şi Transilvania) uliţarnic, (Transilvania şi Banat) vandralău, vandraş, vandroc, vandrocaş, (prin Transilvania) verbuncaş, (învechit) ştrengar, zamparagiu, (învechit, în Transilvania) buduşlău, (familiar) bate-poduri.  
 
Destina
Destina, verb
Sinonime: a afecta, a consacra, a da, a dărui, a dedica, a devota, a distribui, a face, a fixa din timp, a hărăzi, a hotărî, a închina, a opta, a orândui, a predestina, a predetermina, a rândui, a repartiza, a rezerva, a sorti, a supune, a ursi, (grecism învechit) a afierosi, (învechit) a deda, (învechit) a meni, (învechit) a pridădi, (învechit) a șerbi, (învechit) a tocmi, (popular) a noroci, (popular) a preursi, (popular) a pune deoparte, (popular) a scrie, (popular) a soroci, (rar) a aplica.  
 
Destoinicie
Destoinicie, substantiv feminin
Sinonime: abilitate, aptitudine, capacitate, competență, cunoaștere temeinică, demnitate, dexteritate, dibăcie, diligență, eminență, ingeniozitate, iscusință, isteție, istețime, îndemânare, înțelegere, moștenire, pătrundere, pregătire, pricepere, sârguință, seriozitate, știință, talent, ușurință, valoare, vrednicie, (învechit și popular) hărnicie, (învechit și regional) meșterie, (învechit) iscusire, (învechit) marafet, (învechit) merit, (învechit) nimereală, (învechit) nimerire, (învechit) perilipsis, (învechit) piotimie, (învechit) practică, (învechit) precepătură, (învechit) pricepătură, (învechit) priceput, (învechit) vârtoșie, (învechit) vârtute, (învechit) volnicie, (popular) meșteșug, (popular) meșteșugire, (regional) apucătură, (regional) pamet, (regional) pricepuție, (variantă) (învechit) dostoinicie.  
 
Deteriora
Deteriora, verb
Sinonime: a (se) degrada, a se învechi, a (se) strica, a (se) uza, (Moldova) a (se) hrentui, (familiar) a (se) hârbui, a (se) hodorogi, a (se) paradi, a (se) rablagi, a (se) ponosi; a avaria, a agrava, a înrăi, a înrăutăţi.  
 
Devize
Devize, substantiv feminin la plural
Sinonime: monede străine, cecuri, cambii, hârtii de valoare.  
 
Devlă
Devlă, substantiv feminin (familiar)
Sinonime: cap, capăţână, ţeastă, craniu, cutie craniană, hârcă, scăfârlie, tigvă.  
 
Diligent (diligentă)
Diligent (diligentă), adjectiv
Sinonime: sârguitor, silitor, harnic, zelos, muncitor, activ, neobosit, neostenit, sârguincios, vrednic.  
 
Diligență
Diligență, substantiv feminin
Sinonime: poştalion, poştă, (învechit) menzil, olac; hărnicie, râvnă, silinţă, sârguinţă, strădanie, străduinţă, vrednicie, osteneală, zel.  
 
Document
Document, substantiv neutru
Sinonime: act, înscris, atestat; (învechit) zapis, hrisov, uric; hârtie, legitimaţie; confirmare, copie, dosar, fișier, manuscris, protocol, text.  
 
Dogit (dogită)
Dogit (dogită), adjectiv
Sinonime: plesnit, spart; (figurat) răguşit, hodorogit, hârâit, hârâitor.  
 
Econom (econoamă)
Econom (econoamă), adjectiv
Sinonime: strângător, adunător, păstrător, cumpătat, cumpănit, chivernisit, socotit, cu măsură, (depreciativ) zgârcit, avar, harpagon, cruţător, (învechit şi regional) scump, (regional) păstrielnic, (figurat) strâns.  
 
Efect
Efect, substantiv neutru
Sinonime: rezultat, rod, consecinţă, urmare, concluzie; impresie, senzaţie; (plural) echipament; acţiune, influenţă, înrâurire; (efect fotoconductiv) fotoconductibilitate; (efect de comerț) bilet la ordin, hârtie de valoare, scrisoare de schimb, titlu de credit, trată, warant.  
 
Epistolă
Epistolă, substantiv feminin
Sinonime: scrisoare, epistolie, răvaş, bilet, hârtie, (regional) carte.  
 
Funie
Funie, substantiv feminin
Sinonime: cablu, cunună, frânghie, hârzob, odgon, parâmă, sfoară; curpen, vrej.  
 
Fura
Fura, verb
Sinonime: a buzunări, a delapida, a excroca, a jecmăni, a jefui, a lua, a prăda, a pungăși, a spolia, a subtiliza, a sustrage, a șparli, a șterge, a șterpeli, a-și însuşi, (argou) a furgăsi, a furlua, (argou) a mangli, a panghi, a șucări, a șuti, (familiar) a ciordi, (învechit şi familiar) a sfeterisi, (învechit, în Transilvania) a şpilui, (Moldova) a paşli, (prin Bucovina) a hărşni, (prin Transilvania) a ciuşdi, (rar) a hoţi, (regional) a şuchea, a şuchiri, (Transilvania) a pili; a fermeca, a vrăji, a copleşi; a fofila, a furişa, a strecura.  
 
Gălăgie
Gălăgie, substantiv feminin
Sinonime: larmă, tărăboi, zgomot, zarvă, hărmălaie; (figurat) scandal, sfadă, ceartă.  
 
Gineceu
Gineceu, substantiv neutru
Sinonime: pistil; harem.  
 
Gâlceavă
Gâlceavă, substantiv feminin
Sinonime: balamuc, ceartă, ciorovăială, gălăgie, hărmălaie, huiet, larmă, neînţelegere, scandal, sfadă, tămbălău, tărăboi, tevatură, tumult, vacarm, vuiet, zarvă; (botanică) nemţişor, surguci.  
 
Gospodar
Gospodar, substantiv masculin
Sinonime: bărbat, cârmuitor, conducător, domn, domnitor, gazdă, monarh, om chibzuit, om econom, om înstărit, proprietar, soţ, stăpânitor, suveran, vodă, voievod, (învechit) căsar, căsaş.

Gospodar, adjectiv
Sinonime: bogat, chibzuit, econom, harnic, îndemânatic, îndestulat, înstărit, priceput, socotit, vrednic.  
 
Gospodăreşte
Gospodăreşte, adverb
Sinonime: cu socoteală, cu chibzuială, cu îndemânare, cu vrednicie, cu hărnicie.  
 
Gospodină
Gospodină, substantiv feminin
Sinonime: casnică, femeie harnică, (articulat) stăpâna casei; (cu rol de adjectiv) chibzuită, harnică, iscusită, pricepută, vrednică.  
 
Gratie
Gratie, substantiv feminin
Sinonime: bară de metal, grătar, grilaj, grilă, rețea, spalier, spetează, vergea, zăbrea, (popular) ostreţ, (Transilvania) roştei.

Graţie, substantiv feminin
Sinonime: avantaj, bunăvoință, concesie, dar, delicateţe, drăgălăşenie, eleganţă, favoare, fineţe, gingăşie, graţiere, har, milă, mlădiere, protecţie, supleţe, zvelteţe, (învechit) măiestrie, (plural) farmece, (plural) nuri.

Graţie, prepoziție
Sinonime: cu ajutorul, datorită, mulțumită.  
 
Gură
Gură, substantiv feminin
Sinonime: afirmaţie, bot, buză, ceartă, chei, clanţă, clobanț, clonț, cuvânt, declaraţie, decolteu, deschidere, deschizătură, dușcă, fleancă, fofelniță, gaură, gălăgie, gât, gâtlej, glas, grai, hanță, harță, îmbucătură, înghiţitură, lamă, (Moldova şi Bucovina) leoapă, leoarbă, mal, margine, mărturisire, meliță, moară, muzicuță, ochi, orificiu, papagal, pas, persoană (care trebuie întreținută), plisc, pupăză, răscroială, râșniță, rât, relatare, sărut, sărutare, scandal, sfadă, sorbitură, spusă, strâmtoare, strigăt, tăiş, trombon, țarcă, țipăt, vad, vorbă, vorbitor, zisă, (argou) mestecău, (argou) muie, (Banat şi Transilvania) flit, (botanică) (gura-lupului) (regional) colțul-lupului; (gură căscată) gură-cască, cască-gură; (învechit) rost, (plural) buze, (regional) mordă, (regional) pieptar.  
 
Guzgan
Guzgan, substantiv masculin
Sinonime: (zoologie) șobolan; (zoologie) (regional) chițcan, chițoran, cloțan, gherlan, ghiorțan, grivan, guz, guzan, hârciog, hârț, lostun, mioarcă, miogârțan, mitorlan, mițorgan, pășoi, pâțoc, pință, popândău, popânzac, poponeț, potcan, poțoc, sobol, spurc, șoacăț, șomâc, țușcan, zezeran.  
 
Halat
Halat, substantiv neutru
Sinonime: capot, haină; echipament, harnașament, instrument, sculă, unealtă, ustensilă; (regional) funie groasă, parâmă.  
 
Halcă
Halcă, substantiv feminin
Sinonime: bucată, hartan, dărab; codru; despicătură, parte.  
 
Ham
Ham, substantiv neutru
Sinonime: harnaşament.  
 
Haos
Haos, substantiv neutru
Sinonime: anarhie, babilonie, debandadă, dezordine, dezorganizare, încurcătură, neorânduială, zăpăceală, (familiar) brambureală, (familiar) harababură; (figurat) abis, hău, prăpastie; (figurat) confuzie, (învechit) caos, (învechit) chaos, (învechit) tohu-bohu, (învechit) vavilonie, (Moldova) calamandros, (rar) neordine.  
 
Hapsân (hapsână)
Hapsân (hapsână), adjectiv
Sinonime: aprig, apucător, aspru, avar, barbar, brutal, calic, câinos, crâncen, crud, crunt, cumplit, feroce, fioros, hain, harpagon, hrăpăreţ, inuman, lacom, necruţător, neiertător, neîmblânzit, neînduplecat, neîndurat, neîndurător, nemilos, neomenos, nesătul, neuman, odios, rău, răutăcios, sălbatic, sângeros, violent, zgârcit.  
 
Hodorogeală
Hodorogeală, substantiv feminin
Sinonime: dărăpănare, dărăpăneală, decrepitudine, hârbuire, hodorogitură, ramoleală, vacarm, vuiet, zarvă, zdrăngănit, zgomot, (figurat) flecărire, (figurat) trăncăneală.  
 
Hodorogit (hodorogită)
Hodorogit (hodorogită), adjectiv
Sinonime: cu un picior în groapă, dărăpănat, degradat, deteriorat, hârâit, hârâitor, hârbuit, hrentuit, îmbătrânit, învechit (și stricat), ramolit, răguşit, ruinat, senil, stricat, şubrezit, uzat, (variantă) odorogit.  
 
Hop
Hop, substantiv neutru
Sinonime: dificultate, greutate, impas, impediment, inconvenient, neajuns, nevoie, obstacol, oprelişte, piedică, salt, săritură, stavilă, zguduitură, (la plural) hârtoape.  
 
Hrentui
Hrentui, verb
Sinonime: a se strica, a se hodorogi, a se dărăpăna, a se hârbui.  
 
Ibovnic
Ibovnic, substantiv masculin (popular)
Sinonime: amant, concubin, drag, drăguț, iubit, prieten, (argotic) cordaci, (familiar) amorez, (familiar) gagic, (familiar) iubițel, (învechit) ibostnic, (popular) bade, (popular) bădică, (popular) ibovnicel, (popular) mândrișor, (popular) mândru, (popular) mândruț, (regional) bădiță, (regional) harhatăuț; (variante) libovnic, (învechit și regional) ibohnic, (învechit și regional) ibomnic, (învechit și regional) iubovnic.  
 
Infatigabil (infatigabilă)
Infatigabil (infatigabilă), adjectiv
Sinonime: fără odihnă, harnic, neistovit, neobosit, neostenit, plin de râvnă, robust, tenace, zelos.  
 
Încăierare
Încăierare, substantiv feminin
Sinonime: bătaie, harță, hărțuială, hărțuire, încăierătură, încleștare, înfruntare, luptă, (familiar) tăvăleală, (familiar) trânteală, (figurat) ciocnire, (învechit și regional) război, (rar) încaier, (regional) încăierat.  
 
Încontrare
Încontrare, substantiv feminin
Sinonime: contrazicere, ceartă, sfadă, hărţuială.  
 
Învălmăşag
Învălmăşag, substantiv neutru
Sinonime: forfoteală, înghesuială, neorânduială, vălmăşag; confuzie, zăpăceală, harababură, (învechit) calamandros.  
 
Învechi
Învechi, verb
Sinonime: a (se) degrada, a (se) deteriora, a (se) hârbui, a (se) hodorogi, a (se) paradi, a (se) rablagi, a (se) strica, a (se) uza, a dăinui, a fi depășit, a ieși din uz, a îmbătrâni, a se demoda, a se perima, a se slăbi, a se trece, a se veșteji, (Moldova) a (se) hrentui.  
 
Înzestrat (înzestrată)
Înzestrat (înzestrată), adjectiv
Sinonime: bun, capabil, competent, cu har, destoinic, dotat, experimentat, încercat, plin de calităţi, pregătit, priceput, talentat, valoros, versat, vrednic, (învechit și popular) harnic, (popular) cercat, (rar) preparat; (învechit) ispitit, mândru, practic, practicos, practisit, putincios; (rar) măiestrit, talentos.  
 
Joacă
Joacă, substantiv feminin
Sinonime: joc, hârjoană, amuzament, distracţie.  
 
Joc
Joc, substantiv neutru
Sinonime: activitate ludică, amuzament, artă dramatică, bingo, dans, delectare, dispută, distracţie, divertisment, hârjoană, horă, interpretare, întâlnire, întrecere, joacă, loterie, loto, ludism, meci, mișcare oscilatorie, partidă, realizare scenică, recreație, speculație, stratagemă, strategie, tactică, tombolă, zbânțuială, zbânțuire, zbânțuit, zbânțuitură, zbenguială, zbenguire, zbenguit, zburdare, zburdălnicie, (figurat) alternare, (figurat) tremur, (figurat) tremurătură, (figurat) vibrație, (învechit) salt, (învechit) săltare, (învechit) săltătură, (joc de clopoței) glockenspiel, (joc de cuvinte) calambur, (jocuri balcanice) balcaniadă, (jocuri olimpice) olimpiadă, (regional) jocot, (regional) zbânț, (regional) zbeng, (regional) zbereguială, (regional) zburdă, (tenis de câmp) game.  
 
Larmă
Larmă, substantiv feminin
Sinonime: zgomot, gălăgie, zarvă, vuiet, tumult, hărmălaie, animaţie.  
 
Lucrător (lucrătoare)
Lucrător (lucrătoare), adjectiv
Sinonime: activ, harnic, muncitor, stăruitor.  
 
Mapă
Mapă, substantiv feminin
Sinonime: servietă, geantă; hartă.

Mapa, verb
Sinonime: a cartografia.  
 
Măiestrie
Măiestrie, substantiv feminin
Sinonime: abilitate, aparat ingenios, artă, complot, conjurație, conspirație, creație (artistică), dar, descântec, dexteritate, dibăcie, farmec, favoare, grație, har, ingeniozitate, instrument, intrigă, inventivitate, iscusinţă, îndemânare, lucrare, magie, mașinație, meserie, meşteşug, operă, pricepere, stratagemă, subterfugiu, șiretenie, șiretlic, șmecherie, știință, talent, tertip, truc, unealtă, uneltire, viclenie, vicleșug, virtuozitate, vrajă, vrăjitorie.  
 
Meni
Meni, verb
Sinonime: a destina, a sorti, a hotărî, a stabili, a hărăzi, a predestina, a ursi; a descânta, a vrăji.  
 
Milostenie
Milostenie, substantiv feminin
Sinonime: ajutor, altruism, binefacere, bunăvoință, clemenţă, danie, grație, har, iertare, indulgenţă, îndurare, îngăduință, înțelegere, mărinimie, milă, milostivire, ofrandă, pomană.  
 
Mişmaş
Mişmaş, substantiv neutru
Sinonime: afacere, amestecătură, ascunziş, bălmăjeală, combinație, harababură, încâlceală, încâlcire, încâlcitură, încurcătură, învârteală, matrapazlâc, şmecherie, talmeș-balmeș, tertip; vin amestecat cu sifon, (familiar) șpriț.  
 
Mizerie
Mizerie, substantiv feminin
Sinonime: sărăcie, lipsă; murdărie, dezordine; necaz, grijă, neplăcere, şicană, hărţuială.  
 
Muncitor (muncitoare)
Muncitor (muncitoare), adjectiv
Sinonime: harnic, activ, zelos, energic.  
 
Muzicuţă
Muzicuţă, substantiv feminin
Sinonime: armonică, camerton, clavietă, harmonică, (argou) ceartă, (argou) scandal, (figurat) gură, (rar) eolină.  
 
Neadormit (neadormită)
Neadormit (neadormită), adjectiv
Sinonime: activ, atent, circumspect, deştept, grijuliu, harnic, muncitor, neobosit, neostenit, precaut, prevăzător, prudent, sârguincios, sârguitor, silitor, treaz, vigilent, vrednic, zelos.  
 
Necăji
Necăji, verb
Sinonime: a supăra, a amărî, a mânia, a înfuria, a mâhni, a întrista; (figurat) a face sânge rău, a sâcâi, a cicăli, a tachina, a şicana, a întărâta, a hârjoni; (reflexiv) a se enerva, a se înfuria, a se irita, a-şi ieşi din fire, a (-i) sări muştarul; (reflexiv) a-şi da osteneala, a se trudi, a se sili, a se osteni, a se căzni, a se strădui.  
 
Neistovit (neistovită)
Neistovit (neistovită), adjectiv
Sinonime: neobosit, neostoit, activ, harnic, vrednic, sârguincios, sârguitor, silitor, inepuizabil, abundent, amplu, îmbelşugat; intens, continuu, fără istov.  
 
Neînţelegere
Neînţelegere, substantiv feminin
Sinonime: animozitate, ceartă, conflict, dezacord, dezbinare, diferend, discordie, discuție, disensiune, dispută, divergenţă, gâlceavă, învrăjbire, lipsă de bunăvoință, lipsă de înțelegere, litigiu, vrajbă, zâzanie, (Bucovina și Transilvania) șcort, (figurat) ciocnire, (grecism învechit) filonichie, (învechit și popular) price, (învechit și popular) pricină, (învechit și popular) sfadă, (învechit și regional) pricaz, (învechit și regional) scârbă, (învechit și regional) toi, (învechit) dezunire, (învechit) gâlcevire, (învechit) împoncișare, (învechit) județ, (învechit) neașezare, (învechit) neunire, (învechit) pâră, (învechit) pricinuire, (învechit) pricire, (învechit) prigoană, (învechit) prigonire, (învechit) zavistie, (învechit) zurbavă, (livresc, figurat) fricțiune, (Moldova și Transilvania) poară, (popular și familiar) cârcotă, (popular și familiar) dihonie, (popular și familiar) râcă, (popular) harță, (regional) bucluc, (regional) hâră, (regional) poancă, (regional) sfădălie, (regional) zoală.  
 
Neobosit (neobosită)
Neobosit (neobosită), adjectiv
Sinonime: activ, harnic, silitor, neostoit, neadormit; stăruitor, perseverent, continuu; neîntrerupt, necurmat, neîncetat.  
 
Neorânduială
Neorânduială, substantiv feminin
Sinonime: agitație, amestecătură, debandadă, deranj, deranjare, deranjat, dezordine, dezorganizare, haos, învălmășeală, răscoală, răvășeală, răvășire, revoltă, vălmășag, vraiște, zăpăceală, (familiar și figurat) balamuc, (familiar) brambureală, (familiar) harababură, (familiar) talmeș-balmeș, (învechit) abuz, (învechit) neașezare, (învechit) neregulă, (rar) neordine, (regional) calamandros, (turcism învechit) gulgulea.  
 
Neregulă
Neregulă, substantiv feminin
Sinonime: dezordine, excepție, harababură, inexactitate, neconformitate, neorânduială, răvăşeală, (regional) calamandros.  
 
Obişnui
Obişnui, verb
Sinonime: a (se) aclimatiza, a (se) acomoda, a (se) adapta, a (se) deda, a (se) deprinde, a (se) familiariza, a (se) folosi des, a (se) învăţa, a practica, a se împăca, (învechit) a (se) obicinui, (învechit) a (se) obiciui, (învechit) a metahirisi, (învechit) a se politici, (popular) a se îndătina, (regional) a (se) hârsi, (Transilvania) a sucui.  
 
Paragină
Paragină, substantiv feminin
Sinonime: ruină, dărăpănătură, hardughie.  
 
Pepene
Pepene, substantiv masculin
Sinonime: (botanică) cantalup, dudain, (regional) bostan, (regional) harbuz, (regional) lubeniță.  
 
Persecuta
Persecuta, verb
Sinonime: a asupri, a chinui, a defavoriza, a exploata, a frământa, a hărțui, a importuna, a împila, a împovăra, a martiriza, a măcina, a năpăstui, a nedreptăţi, a nu slăbi, a obseda, a oprima, a oropsi, a preocupa, a prigoni, a suplicia, a tortura, a urgisi, a urmări, (figurat) a apăsa, (figurat) a despuia, (figurat) a roade, (figurat) a stoarce, (figurat) a suge, (figurat) a tiraniza, (grecism învechit) a catatrexi, (învechit și figurat) a călca, (învechit și regional) a bântui, (învechit și regional) a strâmbătăți, (învechit) a obidi, (învechit) a obijdui, (învechit) a sili, (învechit) a supăra, (învechit) a tiranisi, (învechit) a tirăni, (regional și figurat) a stoci.  
 
Piesă
Piesă, substantiv feminin
Sinonime: porţiune, bucată; monedă, ban; act, hârtie, document; compoziţie, bucată; teatru, scenetă.  
 
Planşă
Planşă, substantiv feminin
Sinonime: desen, ilustraţie, hartă.  
 
Predestina
Predestina, verb
Sinonime: a destina, a face, a hărăzi, a meni, a predetermina, a soroci, a sorti, a ursi.  
 
 


Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie

RSS


Meniu
Dictoo.eu
Dictoo.eu
Dictoo
Dicționar