Har, substantiv neutru Sinonime:
dar, talent, dispoziţie, însuşire, calitate; slavă, graţie. Hâr, interjecție
Sinonime:
mâr!
Hâră, substantiv
Sinonime:
animozitate, ceartă, conflict, dezacord, dezbinare, diferend, discordie, discuţie, disensiune, dispută, divergenţă, gâlceavă, învrăjbire, litigiu, mârâială, mârâit, mârâitură, neînţelegere, păduche, vrajbă.
Hara-para, adverb
Sinonime:
în neorânduială.
Haraba, substantiv feminin (învechit)
Sinonime:
căruţă, diligenţă, (Moldova) şarabană.
Harababură, substantiv feminin
Sinonime:
aiureală, babilonie, debandadă, deranj, dezordine, dezorganizare, haos, încâlceală, învălmăşeală, neorânduială, răvăşeală, zăpăceală.
Harabagie, substantiv feminin
Sinonime:
cărăuşie, cărăuşit.
Harabagiu, substantiv (turcism învechit)
Sinonime:
căruțaș, (variantă) arabagiu, (variantă) harabaciu.
Hărăbaie, substantiv feminin Sinonime:
casă mare, hambar.
Hărăbăjie, substantiv (regional)
Sinonime:
casă dărăpănată, dărăpănătură.
Harachiri, substantiv
Sinonime:
seppuku.
Haraci, substantiv neutru (învechit) Sinonime:
tribut, bir, dare, impozit.
Hărăcsi, verb (învechit)
Sinonime:
a lua sânge, a sacrifica.
Hărăgică, substantiv
Sinonime:
(botanică) indruşaim, sângele-voinicului.
Hărăgit, adjectiv (popular)
Sinonime:
arăcit, (regional) pocit.
Hârâi, verb Sinonime:
a mormăi, a sforăi, a mârâi; a întărâta, a zădărî, a stârni.
Hârâială, substantiv
Sinonime:
hârâit, hârâitură, hârcâială, hârcâit, horcăială, tuse (din piept); (figurat) ceartă, ciorovoială.
Hărăibai, substantiv (regional)
Sinonime:
răzmeriță, scandal, tămbălău, tumult, (învechit) nedreptate.
Haraiman, substantiv
Sinonime:
balamuc, gălăgie, hărmălaie, huiet, larmă, scandal, tămbălău, tărăboi, tevatură, tumult, vacarm, vuiet, zarvă, zgomot.
Hârâit, adjectiv
Sinonime:
hârâitor, hodorogit, răguşit, stricat, uzat.
Hârâitoare, substantiv
Sinonime:
scârţâitoare.
Hârâitor, adjectiv
Sinonime:
hârâit, răguşit, (regional) siteav; (figurat) dogit, hodorogit, spart.
Hârâitură, substantiv
Sinonime:
hârâială, mârâit (de câine), vorbire răgușită.
Harambașă, substantiv (învechit și popular)
Sinonime:
căpitan (de hoți sau haiduci); (variante) arambașă, arămbașă, arimbașa, harambasă, harambaș, harâmbaș, hărămbaș, irambașcă, tarâmbașă.
Haramgiu, substantiv (învechit)
Sinonime:
cămătar, om crud, tâlhar, (variantă) aramgiu.
Haramin, substantiv
Sinonime:
haiduc, hoț de codru; om rău, om fără inimă.
Hărană, substantiv
Sinonime:
secară.
Harâng, substantiv
Sinonime:
clopot.
Harap, substantiv masculin Sinonime:
negru, maur, african.
Harapnic, substantiv neutru Sinonime:
bici.
Hărăpoaică, substantiv (desuet)
Sinonime:
negresă, (învechit și popular) arăpoaică.
Hărățag, substantiv
Sinonime:
(regional) hărățeală, provocare, zădărâre.
Hărăţi, verb
Sinonime:
a asmuţi, a ațâța, a hărţui, a întărâta, a provoca, a stârni, a zădărî.
Hărăție, substantiv
Sinonime:
(regional; învechit) combativitate, vitejie.
Hârău, substantiv
Sinonime:
erete, uliu, (variantă) hărău.
Hărăxi, verb
Sinonime:
a scarifica.
Hărăzi, verb
Sinonime:
a acorda, a consacra, a da, a dărui, a dedica, a destina, a dona, a hotărî, a închina, a meni, a orândui, a predestina, a preursi, a rândui, a scrie, a soroci, a sorti, a ursi, (figurat) a rezerva, (învechit) a tocmi, (popular) a noroci, (rar) a predetermina.
Hărăzire, substantiv
Sinonime:
dar, donaţie.
Hârb, substantiv neutru
Sinonime:
ciob, ciuruc, farfurie (de calitate proastă sau știrbită), frântură, spărtură, strachină, vas (de proastă calitate sau știrbit); babalâc, baccea, căzătură, hodorog, persoană neputincioasă, ramolit.
Hârban, substantiv (regional)
Sinonime:
pepene verde, (regional) harbuz, (regional) lubeniță.
Hârbar, substantiv
Sinonime:
derbedeu, golan, haimana, vagabond.
Hârbareţ, substantiv
Sinonime:
derbedeu, golan, haimana, vagabond.
Hârbui, verb
Sinonime:
a (se) degrada, a (se) deteriora, a (se) hodorogi, a (se) preface în hârburi, a (se) strica, a (se) uza, a se învechi, a se răblăgi, a se sparge, a se șubrezi; (figurat) a se rablagi, a se ramoli, a se rebegi, a-și pierde vigoarea fizică și intelectuală.
Hârbuit, adjectiv
Sinonime:
degradat, deteriorat, învechit, prefăcut în hârburi, rablagit, stricat, uzat.
Harbuz, substantiv
Sinonime:
arbuz, lubeniță, pepene; (regional) bostan, curcubetă.
Harbuzar, substantiv
Sinonime:
pepenar.
Harbuzărie, substantiv
Sinonime:
arbuzărie, bostănărie, pepenărie.
Hârcă, substantiv feminin
Sinonime:
căpăţână, craniu, scăfârlie, tigvă, țeastă; babă-hârcă, baborniţă, cotoroanţă, femeie bătrână (urâtă şi rea), hoaşcă, zgripţuroaică.
Hârcâi, verb
Sinonime:
a hârâi, a răsufla cu greu, a respira cu greutate, a tuși înăbușit; a râcâi, a șurlăi, a zgâria un perete; (variantă) a hârcăi.
Hârcâială, substantiv
Sinonime:
hârâială, hârcâit.
Harcea-parcea, adverb Sinonime:
tăiat în bucăţi, rupt, hăcuit, hărtănit, îmbucătăţit.
Activ (activă), adjectiv Sinonime:
harnic, dinamic, energic, vrednic, muncitor, eficace, influent, productiv, laborios.
Animaţie, substantiv feminin
Sinonime:
agitație, antren, avânt, colcăială, elan, entuziasm, exaltare, fâțâială, fâțâire, fâțâit, foială, foire, forfotă, forfoteală, frământare, furnicare, gălăgie, hărmălaie, înflăcărare, însufleţire, larmă, mișcare, mișuială, mișunare, roială, vânzoleală, viermuială, viermuire, vioiciune, vuiet, zgomot, (figurat) viață, (rar) vivacitate, (regional) fojgăială, (regional) vânzoală; desen animat, multiviziune.
Armată, substantiv feminin
Sinonime:
harmată, militărie, oaste, oștire, putere, serviciu militar, stagiu, unitate militară, (figurat) cârd, (figurat) ceată, (figurat) grămadă, (figurat) grup, (figurat) mulţime, (figurat) sabie, (ieşit din uz) armadie, (învechit și popular) ostășie, (învechit și regional) armadă, (învechit și regional) șirag, (învechit și regional) tabără, (învechit) armie, (învechit) ordie, (învechit) ostășime, (învechit) oștenie, (învechit) oștime, (învechit) silă, (învechit) soldăție, (învechit) tărie, (învechit) voinicie, (la plural) trupe, (popular și familiar) cătănie, (regional) miliție.
Artă, substantiv feminin Sinonime:
măiestrie, meşteşug, pricepere, iscusinţă; talent, abilitate, manieră (de a face). Arță, substantiv
Sinonime:
hârță.
Avar (avară), adjectiv
Sinonime:
avarițios, calic, egoist, harpagon, parcimonios, strângător, zgârcit, (familiar) frige-linte, (familiar) zgârciob, (familiar) zgârie-brânză, (învechit) cumplit, (învechit) tamachiar, (popular și familiar) cărpănos, (popular) ciufut, (popular) scump, (prin Maramureș) sichiș, (prin Muntenia și Oltenia) pungit, (prin Oltenia) punguit, (prin Transilvania) samalâș, (rar) econom, (rar) meschin, (regional) cupit, (regional) hârsit.
Bancnotă, substantiv feminin
Sinonime:
(învechit) asignat, asignație, bancă, băncuţă, bilet de bancă, bumaşcă, carboanţă, carboavă, hârtie, hârtie-monedă, (bancnotă de o sută de lei) peșchir.
Băncuţă, substantiv feminin
Sinonime:
bancnotă, bilet de bancă, hârtie, hârtie-monedă; firfiric, (învechit şi regional) libră, piţulă, puişor.
Bătaie, substantiv feminin
Sinonime:
altoială, atingere, bătălie, bătătură, băteală, bătută, bocăneală, bocănire, bocănit, bocănitură, boiște, bombardament, bombardare, bruftuială, bruftuluială, bumbăceală, burduşeală, caft, cafteală, carambol, cardeală, ceartă, chelfăneală, ciocăneală, ciocănire, ciocănit, ciocănitură, ciocnire, ciomăgeală, conflict, corecţie, fâlfâit, goană, harţă, hăituială, hăituire, izbire, împreunare, încăierare, încăierătură, înfrângere, lovire, lovitură, luptă, mardeală, muștruluială, palpitație, păruială, pedeapsă, plesnitură, pulsație, răfuială, război, scatoalcă, scărmănătură, scărmăneală, scornire, suflare, suflu, tărbăceală, târnuială, târnuire, tic-tac, timp, tocănit, trânteală, trosneală, urecheală, zvâcnire, (bătaie de joc) batjocură, (familiar) tăvăleală, (figurat) mângâiere, (figurat) scărmănare, (învechit și popular) suflat, (rar) încaier, (regional) încăierat, (regional) tocănire, (regional) zăliște.
Bătrân, substantiv masculin
Sinonime:
bătrânel, bunel, bunic, decan de vârstă, hodorog, moș, moșic, moșneag, moșnegel, moșneguț, moșuleț, moșulică, nonagenar, octogenar, pensionar, ramolit, septuagenar, sexagenar, tata-moșu, uncheșel, veteran, (depreciativ) baccea, (familiar și depreciativ) babalâc, (familiar și depreciativ) rablă, (familiar) părinte, (familiar) tată, (învechit și familiar) matuf, (învechit și popular) bun, (popular și figurat) hârb, (popular) unchiaș, (regional) ghiuj, (regional) moșuc, (regional) tataie, (regional) vâj, (la plural) părinții.
Bilet, substantiv neutru
Sinonime:
act, bilețel, bon, buletin, cartelă, chitanță, cupon, epistolă, epistolie, inter-rail, notă scrisă, permis, răvaş, recipisă, scrisoare, scrisorică, tichet, titlu de transport, (bilet de ordin) cambie, (popular) țidulă; (bilet de bancă) bancnotă, cupură, hârtie, hârtie-monedă, (învechit) asignat, (învechit) asignație, (învechit) bancă, (învechit) bumașcă, (prin Transilvania și Maramureș) băncută.
Bâlci, substantiv neutru Sinonime:
(regional) iarmaroc, târg, piaţă, (Banat) ocico; (figurat) hărmălaie, gălăgie, zăpăceală, aiureală, balamuc.
Bostan, substantiv masculin (regional) Sinonime:
dovleac, (Banat) ludai; (depreciativ) scăfârlie, cap; pepene verde, harbuz, lubeniţă.
Buduroi, substantiv neutru (popular)
Sinonime:
hârdău, putină; stup primitiv, ştiubei; ghizd, budur, peretele fântânii; cămin, coş, horn.
Burzuluială, substantiv feminin Sinonime:
mânie, arţag, harţag, supărare, enervare, furie; răscoală, răsculare, răzmeriţă, răzvrătire, rebeliune, revoltă.
Calamandros, substantiv neutru (regional) Sinonime:
neregulă, neorânduială, dezordine, harababură, răvăşeală, haos, debandadă, deranj, dezorganizare.
Calic (calică), adjectiv Sinonime:
sărac, oropsit, sărman, sărăntoc, cerşetor; zgârcit, avar, harpagon, zgârie-brânză, scump; egoist.
Carambol, substantiv neutru Sinonime:
tamponare, ciocnire, izbire, izbitură; (figurat) încurcătură, zăpăceală, aiureală, harababură.
Căpăţână, substantiv feminin Sinonime:
cap, tigvă, hârcă. Căpăţâna, substantiv articulat
Sinonime:
(astronomie) Perseu.
Cărpănos (cărpănoasă), adjectiv Sinonime:
zgârcit, avar, harpagon, egoist, (popular) scump, calic.
Căzătură, substantiv feminin
Sinonime:
babalâc, baccea, cădere, derbedeu, deșeu, femeie pierdută, hodoroagă, hodorog, javră, jigodie, lepădătură, lichea, mortăciune, necaz, nenorocire, netrebnic, persoană ruinată, prostituată, pușlama, ramolit, rest, scârnăvie, secătură, tăietură de ziar, tombateră, (argotic) trântă, (depreciativ) chegărie, (familiar) slăbătură, (figurat și depreciativ) ciuruc, (figurat și depreciativ) jabă, (figurat și învechit) hardughie, (figurat) hârb, (figurat) mucegai, (figurat) șandrama, (învechit) beșleagă, (popular) cioarsă, (popular) gioarsă, (popular) pieritură, (popular) potlog, (prin Moldova) băbălău, (regional și depreciativ) hleab, (regional și depreciativ) japalău, (regional și familiar) ghiuj, (regional) colodă, (regional) jap, (regional) matuf.
Clopot, substantiv neutru
Sinonime:
(Oltenia, Transilvania şi Banat) harâng, (Moldova, Transilvania şi Maramureș) ţingălău, (prin Banat) zvon; talangă.
Coală, substantiv feminin Sinonime:
foaie, filă, hârtie pelur.
Competent (competentă), adjectiv
Sinonime:
priceput, pregătit; îndreptăţit, în drept, în materie, bun, capabil, destoinic, dotat, experimentat, încercat, înzestrat, valoros, versat, vrednic, (rar) preparat, (învechit şi popular) harnic, (popular) cercat, (învechit) ispitit, mândru, practic, practicos, practisit, putincios; avizat, chemat, autorizat.
Consacra, verb
Sinonime:
a consfinţi, a confirma, a târnosi, a (se) dărui, a (se) dedica, a (se) destina, a (se) devota, a (se) hărăzi, a (se) închina, (rar) a (se) aplica, (învechit) a (se) deda, a (se) meni, a (se) pridădi, a (se) şerbi, (grecism învechit) a (se) afierosi.
Craniu, substantiv neutru
Sinonime:
ţeastă, hârcă, căpăţână, scăfârlie, tigvă, cutie craniană, (popular şi familiar) devlă, (învechit şi regional) scafă, (învechit) glavă, glăvăţână.
Crăpătură, substantiv feminin
Sinonime:
căscătură, ciobitură, ciocnitură, crachelură, crăpare, crăpăturică, crestătură, crevasă, deschizătură, despicătură, diaclază, fantă, fisură, gaură, gelivură, incizură, întredeschidere, întredeschizătură, lezardă, plesnitură, riz, ruptură, săpătură, scizură, spărtură, spintecătură, tăietură, (învechit) spărgătură, (învechit) spărsătură, (regional) hârtop, (regional) pleasnă, (regional) ștezură, (variantă) crepătură.
Da, verb
Sinonime:
a oferi, a dărui, a acorda, a preda, a înmâna, a întinde, a furniza, a procura, a împrumuta, a dona, a ceda, a transmite, a atribui, a conferi, a plăti, a restitui, a jertfi, a vinde, a deplasa, a ajunge, a abate, a nimeri, a aluneca, a întoarce, a arunca, a împrăştia, a izbi, a trage, a face, a produce, a rodi, a apărea, a scoate, a provoca, a hărăzi, a îngădui, a permite, a desfăşura, a susţine, a trasa, a fâţâi, a cerne, a vopsi, a unge, a cădea, a ura; a azvârli, a întâmpla, a juca, a năpusti, a năvăli, a pomeni, a precipita, a prezenta, a repezi, a reprezenta, a sări, a tăbărî, a tălmăci, a traduce, a transpune, a veni, a zvârli. Da, adverb
Sinonime:
desigur, fireşte, (învechit şi regional) dar, (turcism, în Moldova) helbet.
Dandana, substantiv feminin
Sinonime:
belea, încurcătură, bucluc, necaz, boroboaţă; tapaj, tărăboi, scandal, balamuc, gălăgie, hărmălaie, huiet, ispravă, larmă, năzbâtie, năzdrăvănie, păţanie, pocinog, poznă, şotie, tămbălău, tevatură, trăsnaie, tumult, vacarm, vuiet, zarvă, zgomot; (variante) (învechit) danana, (regional) dangada, (regional) dangana, (regional) dănănă.
Dar, substantiv neutru Sinonime:
cadou, atenţie, plocon, mită, prinos, ofrandă, danie; milă, har, îndurare; însuşire, talent, vocaţie, înzestrare. Dar, adverb
Sinonime:
da, desigur, fireşte. Dar, adverb interogativ
Sinonime:
oare? păi? Dar, conjuncție
Sinonime:
altfel, altminteri, însă, totuşi, ci, numai, (regional) fără, (prin Transilvania) pedig, darămite, (rar) încămite, mite, nemite, (învechit şi popular) necum, aşadar, deci.
Dănănaie, substantiv feminin
Sinonime:
necaz, belea, pacoste, năpastă; ciudăţenie, năzdrăvănie, bazaconie, balamuc, bizarerie, bâzdâganie, boarfe, boroboaţă, bucluc, bulendre, calabalâc, catrafuse, curiozitate, dandana, drăcie, drăcovenie, gălăgie, hărmălaie, huiet, ispravă, încurcătură, larmă, minunăţie, năstruşnicie, năzbâtie, neajuns, nemulţumire, nenorocire, neplăcere, nevoie, pocinog, poznă, rău, scandal, supărare, şotie, tămbălău, tărăboi, tevatură, trăsnaie, troace, tumult, ţoale, vacarm.
Dăndănaie, substantiv feminin
Sinonime:
tămbălău, tărăboi, încurcătură; poznă, boroboaţă, belea, dandana, balamuc, gălăgie, hărmălaie, huiet, ispravă, larmă, năzbâtie, năzdrăvănie, pocinog, scandal, şotie, tevatură, trăsnaie, tumult, vacarm, vuiet, zarvă, zgomot.
Dărăpănătură, substantiv feminin
Sinonime:
baracă, clădire în ruină, construcție dărăpănată, hardughie, şandrama; dărâmătură, năruitură, paragină, prăbușitură, ruină, surpare, surpătură, (învechit) risipă, (învechit) risipitură, (regional) ruinătură.
Debandadă, substantiv feminin
Sinonime:
neorânduială, dezordine, zăpăceală, dezorientare, dezorganizare, haos, (livresc) degringoladă, (rar) neordine, (Moldova) calamandros, (familiar) brambureală, harababură.
Dedica, verb Sinonime:
a se închina, a consacra, a destina; a se lăsa absorbit, a se hărăzi.
Derbedeu, substantiv masculin
Sinonime:
vagabond, haimana, lichea, pierde-vară, haidamac, puşlama, golan, (popular şi familiar) teleleu, (regional) hârbar, hârbareţ, uliţar, (Moldova) dulandragiu, (prin Oltenia) jarcalete, (Moldova) lainic, (prin Muntenia) teacăr, (Moldova şi Transilvania) uliţarnic, (Transilvania şi Banat) vandralău, vandraş, vandroc, vandrocaş, (prin Transilvania) verbuncaş, (învechit) ştrengar, zamparagiu, (învechit, în Transilvania) buduşlău, (familiar) bate-poduri.
Destina, verb
Sinonime:
a afecta, a consacra, a da, a dărui, a dedica, a devota, a distribui, a face, a fixa din timp, a hărăzi, a hotărî, a închina, a opta, a orândui, a predestina, a predetermina, a rândui, a repartiza, a rezerva, a sorti, a supune, a ursi, (grecism învechit) a afierosi, (învechit) a deda, (învechit) a meni, (învechit) a pridădi, (învechit) a șerbi, (învechit) a tocmi, (popular) a noroci, (popular) a preursi, (popular) a pune deoparte, (popular) a scrie, (popular) a soroci, (rar) a aplica.
Destoinicie, substantiv feminin
Sinonime:
abilitate, aptitudine, capacitate, competență, cunoaștere temeinică, demnitate, dexteritate, dibăcie, diligență, eminență, ingeniozitate, iscusință, isteție, istețime, îndemânare, înțelegere, moștenire, pătrundere, pregătire, pricepere, sârguință, seriozitate, știință, talent, ușurință, valoare, vrednicie, (învechit și popular) hărnicie, (învechit și regional) meșterie, (învechit) iscusire, (învechit) marafet, (învechit) merit, (învechit) nimereală, (învechit) nimerire, (învechit) perilipsis, (învechit) piotimie, (învechit) practică, (învechit) precepătură, (învechit) pricepătură, (învechit) priceput, (învechit) vârtoșie, (învechit) vârtute, (învechit) volnicie, (popular) meșteșug, (popular) meșteșugire, (regional) apucătură, (regional) pamet, (regional) pricepuție, (variantă) (învechit) dostoinicie.
Deteriora, verb
Sinonime:
a (se) degrada, a se învechi, a (se) strica, a (se) uza, (Moldova) a (se) hrentui, (familiar) a (se) hârbui, a (se) hodorogi, a (se) paradi, a (se) rablagi, a (se) ponosi; a avaria, a agrava, a înrăi, a înrăutăţi.
Devize, substantiv feminin la plural Sinonime:
monede străine, cecuri, cambii, hârtii de valoare.
Devlă, substantiv feminin (familiar)
Sinonime:
cap, capăţână, ţeastă, craniu, cutie craniană, hârcă, scăfârlie, tigvă.
Diligent (diligentă), adjectiv
Sinonime:
sârguitor, silitor, harnic, zelos, muncitor, activ, neobosit, neostenit, sârguincios, vrednic.
Diligență, substantiv feminin
Sinonime:
poştalion, poştă, (învechit) menzil, olac; hărnicie, râvnă, silinţă, sârguinţă, strădanie, străduinţă, vrednicie, osteneală, zel.
Document, substantiv neutru
Sinonime:
act, înscris, atestat; (învechit) zapis, hrisov, uric; hârtie, legitimaţie; confirmare, copie, dosar, fișier, manuscris, protocol, text.
Dogit (dogită), adjectiv
Sinonime:
plesnit, spart; (figurat) răguşit, hodorogit, hârâit, hârâitor.
Econom (econoamă), adjectiv
Sinonime:
strângător, adunător, păstrător, cumpătat, cumpănit, chivernisit, socotit, cu măsură, (depreciativ) zgârcit, avar, harpagon, cruţător, (învechit şi regional) scump, (regional) păstrielnic, (figurat) strâns.
Efect, substantiv neutru
Sinonime:
rezultat, rod, consecinţă, urmare, concluzie; impresie, senzaţie; (plural) echipament; acţiune, influenţă, înrâurire; (efect fotoconductiv) fotoconductibilitate; (efect de comerț) bilet la ordin, hârtie de valoare, scrisoare de schimb, titlu de credit, trată, warant.
Epistolă, substantiv feminin Sinonime:
scrisoare, epistolie, răvaş, bilet, hârtie, (regional) carte.
Funie, substantiv feminin
Sinonime:
cablu, cunună, frânghie, hârzob, odgon, parâmă, sfoară; curpen, vrej.
Fura, verb
Sinonime:
a buzunări, a delapida, a excroca, a jecmăni, a jefui, a lua, a prăda, a pungăși, a spolia, a subtiliza, a sustrage, a șparli, a șterge, a șterpeli, a-și însuşi, (argou) a furgăsi, a furlua, (argou) a mangli, a panghi, a șucări, a șuti, (familiar) a ciordi, (învechit şi familiar) a sfeterisi, (învechit, în Transilvania) a şpilui, (Moldova) a paşli, (prin Bucovina) a hărşni, (prin Transilvania) a ciuşdi, (rar) a hoţi, (regional) a şuchea, a şuchiri, (Transilvania) a pili; a fermeca, a vrăji, a copleşi; a fofila, a furişa, a strecura.
Gălăgie, substantiv feminin Sinonime:
larmă, tărăboi, zgomot, zarvă, hărmălaie; (figurat) scandal, sfadă, ceartă.
Gineceu, substantiv neutru Sinonime:
pistil; harem.
Gâlceavă, substantiv feminin
Sinonime:
balamuc, ceartă, ciorovăială, gălăgie, hărmălaie, huiet, larmă, neînţelegere, scandal, sfadă, tămbălău, tărăboi, tevatură, tumult, vacarm, vuiet, zarvă; (botanică) nemţişor, surguci.
Gospodar, substantiv masculin
Sinonime:
bărbat, cârmuitor, conducător, domn, domnitor, gazdă, monarh, om chibzuit, om econom, om înstărit, proprietar, soţ, stăpânitor, suveran, vodă, voievod, (învechit) căsar, căsaş. Gospodar, adjectiv
Sinonime:
bogat, chibzuit, econom, harnic, îndemânatic, îndestulat, înstărit, priceput, socotit, vrednic.
Gospodăreşte, adverb Sinonime:
cu socoteală, cu chibzuială, cu îndemânare, cu vrednicie, cu hărnicie.
Gospodină, substantiv feminin
Sinonime:
casnică, femeie harnică, (articulat) stăpâna casei; (cu rol de adjectiv) chibzuită, harnică, iscusită, pricepută, vrednică.
Gratie, substantiv feminin
Sinonime:
bară de metal, grătar, grilaj, grilă, rețea, spalier, spetează, vergea, zăbrea, (popular) ostreţ, (Transilvania) roştei. Graţie, substantiv feminin
Sinonime:
avantaj, bunăvoință, concesie, dar, delicateţe, drăgălăşenie, eleganţă, favoare, fineţe, gingăşie, graţiere, har, milă, mlădiere, protecţie, supleţe, zvelteţe, (învechit) măiestrie, (plural) farmece, (plural) nuri. Graţie, prepoziție
Sinonime:
cu ajutorul, datorită, mulțumită.
Gură, substantiv feminin
Sinonime:
afirmaţie, bot, buză, ceartă, chei, clanţă, clobanț, clonț, cuvânt, declaraţie, decolteu, deschidere, deschizătură, dușcă, fleancă, fofelniță, gaură, gălăgie, gât, gâtlej, glas, grai, hanță, harță, îmbucătură, înghiţitură, lamă, (Moldova şi Bucovina) leoapă, leoarbă, mal, margine, mărturisire, meliță, moară, muzicuță, ochi, orificiu, papagal, pas, persoană (care trebuie întreținută), plisc, pupăză, răscroială, râșniță, rât, relatare, sărut, sărutare, scandal, sfadă, sorbitură, spusă, strâmtoare, strigăt, tăiş, trombon, țarcă, țipăt, vad, vorbă, vorbitor, zisă, (argou) mestecău, (argou) muie, (Banat şi Transilvania) flit, (botanică) (gura-lupului) (regional) colțul-lupului; (gură căscată) gură-cască, cască-gură; (învechit) rost, (plural) buze, (regional) mordă, (regional) pieptar.
Guzgan, substantiv masculin
Sinonime:
(zoologie) șobolan; (zoologie) (regional) chițcan, chițoran, cloțan, gherlan, ghiorțan, grivan, guz, guzan, hârciog, hârț, lostun, mioarcă, miogârțan, mitorlan, mițorgan, pășoi, pâțoc, pință, popândău, popânzac, poponeț, potcan, poțoc, sobol, spurc, șoacăț, șomâc, țușcan, zezeran.
Halat, substantiv neutru
Sinonime:
capot, haină; echipament, harnașament, instrument, sculă, unealtă, ustensilă; (regional) funie groasă, parâmă.
Halcă, substantiv feminin Sinonime:
bucată, hartan, dărab; codru; despicătură, parte.
Ham, substantiv neutru Sinonime:
harnaşament.
Haos, substantiv neutru
Sinonime:
anarhie, babilonie, debandadă, dezordine, dezorganizare, încurcătură, neorânduială, zăpăceală, (familiar) brambureală, (familiar) harababură; (figurat) abis, hău, prăpastie; (figurat) confuzie, (învechit) caos, (învechit) chaos, (învechit) tohu-bohu, (învechit) vavilonie, (Moldova) calamandros, (rar) neordine.
Hapsân (hapsână), adjectiv
Sinonime:
aprig, apucător, aspru, avar, barbar, brutal, calic, câinos, crâncen, crud, crunt, cumplit, feroce, fioros, hain, harpagon, hrăpăreţ, inuman, lacom, necruţător, neiertător, neîmblânzit, neînduplecat, neîndurat, neîndurător, nemilos, neomenos, nesătul, neuman, odios, rău, răutăcios, sălbatic, sângeros, violent, zgârcit.
Hodorogeală, substantiv feminin
Sinonime:
dărăpănare, dărăpăneală, decrepitudine, hârbuire, hodorogitură, ramoleală, vacarm, vuiet, zarvă, zdrăngănit, zgomot, (figurat) flecărire, (figurat) trăncăneală.
Hodorogit (hodorogită), adjectiv
Sinonime:
cu un picior în groapă, dărăpănat, degradat, deteriorat, hârâit, hârâitor, hârbuit, hrentuit, îmbătrânit, învechit (și stricat), ramolit, răguşit, ruinat, senil, stricat, şubrezit, uzat, (variantă) odorogit.
Hop, substantiv neutru
Sinonime:
dificultate, greutate, impas, impediment, inconvenient, neajuns, nevoie, obstacol, oprelişte, piedică, salt, săritură, stavilă, zguduitură, (la plural) hârtoape.
Hrentui, verb Sinonime:
a se strica, a se hodorogi, a se dărăpăna, a se hârbui.
Ibovnic, substantiv masculin (popular)
Sinonime:
amant, concubin, drag, drăguț, iubit, prieten, (argotic) cordaci, (familiar) amorez, (familiar) gagic, (familiar) iubițel, (învechit) ibostnic, (popular) bade, (popular) bădică, (popular) ibovnicel, (popular) mândrișor, (popular) mândru, (popular) mândruț, (regional) bădiță, (regional) harhatăuț; (variante) libovnic, (învechit și regional) ibohnic, (învechit și regional) ibomnic, (învechit și regional) iubovnic.
Infatigabil (infatigabilă), adjectiv
Sinonime:
fără odihnă, harnic, neistovit, neobosit, neostenit, plin de râvnă, robust, tenace, zelos.
Încăierare, substantiv feminin
Sinonime:
bătaie, harță, hărțuială, hărțuire, încăierătură, încleștare, înfruntare, luptă, (familiar) tăvăleală, (familiar) trânteală, (figurat) ciocnire, (învechit și regional) război, (rar) încaier, (regional) încăierat.
Încontrare, substantiv feminin Sinonime:
contrazicere, ceartă, sfadă, hărţuială.
Învălmăşag, substantiv neutru Sinonime:
forfoteală, înghesuială, neorânduială, vălmăşag; confuzie, zăpăceală, harababură, (învechit) calamandros.
Învechi, verb
Sinonime:
a (se) degrada, a (se) deteriora, a (se) hârbui, a (se) hodorogi, a (se) paradi, a (se) rablagi, a (se) strica, a (se) uza, a dăinui, a fi depășit, a ieși din uz, a îmbătrâni, a se demoda, a se perima, a se slăbi, a se trece, a se veșteji, (Moldova) a (se) hrentui.
Înzestrat (înzestrată), adjectiv
Sinonime:
bun, capabil, competent, cu har, destoinic, dotat, experimentat, încercat, plin de calităţi, pregătit, priceput, talentat, valoros, versat, vrednic, (învechit și popular) harnic, (popular) cercat, (rar) preparat; (învechit) ispitit, mândru, practic, practicos, practisit, putincios; (rar) măiestrit, talentos.
Joacă, substantiv feminin Sinonime:
joc, hârjoană, amuzament, distracţie.
Joc, substantiv neutru
Sinonime:
activitate ludică, amuzament, artă dramatică, bingo, dans, delectare, dispută, distracţie, divertisment, hârjoană, horă, interpretare, întâlnire, întrecere, joacă, loterie, loto, ludism, meci, mișcare oscilatorie, partidă, realizare scenică, recreație, speculație, stratagemă, strategie, tactică, tombolă, zbânțuială, zbânțuire, zbânțuit, zbânțuitură, zbenguială, zbenguire, zbenguit, zburdare, zburdălnicie, (figurat) alternare, (figurat) tremur, (figurat) tremurătură, (figurat) vibrație, (învechit) salt, (învechit) săltare, (învechit) săltătură, (joc de clopoței) glockenspiel, (joc de cuvinte) calambur, (jocuri balcanice) balcaniadă, (jocuri olimpice) olimpiadă, (regional) jocot, (regional) zbânț, (regional) zbeng, (regional) zbereguială, (regional) zburdă, (tenis de câmp) game.
Larmă, substantiv feminin Sinonime:
zgomot, gălăgie, zarvă, vuiet, tumult, hărmălaie, animaţie.
Lucrător (lucrătoare), adjectiv Sinonime:
activ, harnic, muncitor, stăruitor.
Mapă, substantiv feminin
Sinonime:
servietă, geantă; hartă. Mapa, verb
Sinonime:
a cartografia.
Măiestrie, substantiv feminin
Sinonime:
abilitate, aparat ingenios, artă, complot, conjurație, conspirație, creație (artistică), dar, descântec, dexteritate, dibăcie, farmec, favoare, grație, har, ingeniozitate, instrument, intrigă, inventivitate, iscusinţă, îndemânare, lucrare, magie, mașinație, meserie, meşteşug, operă, pricepere, stratagemă, subterfugiu, șiretenie, șiretlic, șmecherie, știință, talent, tertip, truc, unealtă, uneltire, viclenie, vicleșug, virtuozitate, vrajă, vrăjitorie.
Meni, verb Sinonime:
a destina, a sorti, a hotărî, a stabili, a hărăzi, a predestina, a ursi; a descânta, a vrăji.
Milostenie, substantiv feminin
Sinonime:
ajutor, altruism, binefacere, bunăvoință, clemenţă, danie, grație, har, iertare, indulgenţă, îndurare, îngăduință, înțelegere, mărinimie, milă, milostivire, ofrandă, pomană.
Mişmaş, substantiv neutru
Sinonime:
afacere, amestecătură, ascunziş, bălmăjeală, combinație, harababură, încâlceală, încâlcire, încâlcitură, încurcătură, învârteală, matrapazlâc, şmecherie, talmeș-balmeș, tertip; vin amestecat cu sifon, (familiar) șpriț.
Mizerie, substantiv feminin Sinonime:
sărăcie, lipsă; murdărie, dezordine; necaz, grijă, neplăcere, şicană, hărţuială.
Muncitor (muncitoare), adjectiv Sinonime:
harnic, activ, zelos, energic.
Muzicuţă, substantiv feminin
Sinonime:
armonică, camerton, clavietă, harmonică, (argou) ceartă, (argou) scandal, (figurat) gură, (rar) eolină.
Neadormit (neadormită), adjectiv
Sinonime:
activ, atent, circumspect, deştept, grijuliu, harnic, muncitor, neobosit, neostenit, precaut, prevăzător, prudent, sârguincios, sârguitor, silitor, treaz, vigilent, vrednic, zelos.
Necăji, verb Sinonime:
a supăra, a amărî, a mânia, a înfuria, a mâhni, a întrista; (figurat) a face sânge rău, a sâcâi, a cicăli, a tachina, a şicana, a întărâta, a hârjoni; (reflexiv) a se enerva, a se înfuria, a se irita, a-şi ieşi din fire, a (-i) sări muştarul; (reflexiv) a-şi da osteneala, a se trudi, a se sili, a se osteni, a se căzni, a se strădui.
Neistovit (neistovită), adjectiv Sinonime:
neobosit, neostoit, activ, harnic, vrednic, sârguincios, sârguitor, silitor, inepuizabil, abundent, amplu, îmbelşugat; intens, continuu, fără istov.
Neînţelegere, substantiv feminin
Sinonime:
animozitate, ceartă, conflict, dezacord, dezbinare, diferend, discordie, discuție, disensiune, dispută, divergenţă, gâlceavă, învrăjbire, lipsă de bunăvoință, lipsă de înțelegere, litigiu, vrajbă, zâzanie, (Bucovina și Transilvania) șcort, (figurat) ciocnire, (grecism învechit) filonichie, (învechit și popular) price, (învechit și popular) pricină, (învechit și popular) sfadă, (învechit și regional) pricaz, (învechit și regional) scârbă, (învechit și regional) toi, (învechit) dezunire, (învechit) gâlcevire, (învechit) împoncișare, (învechit) județ, (învechit) neașezare, (învechit) neunire, (învechit) pâră, (învechit) pricinuire, (învechit) pricire, (învechit) prigoană, (învechit) prigonire, (învechit) zavistie, (învechit) zurbavă, (livresc, figurat) fricțiune, (Moldova și Transilvania) poară, (popular și familiar) cârcotă, (popular și familiar) dihonie, (popular și familiar) râcă, (popular) harță, (regional) bucluc, (regional) hâră, (regional) poancă, (regional) sfădălie, (regional) zoală.
Neobosit (neobosită), adjectiv Sinonime:
activ, harnic, silitor, neostoit, neadormit; stăruitor, perseverent, continuu; neîntrerupt, necurmat, neîncetat.
Neorânduială, substantiv feminin
Sinonime:
agitație, amestecătură, debandadă, deranj, deranjare, deranjat, dezordine, dezorganizare, haos, învălmășeală, răscoală, răvășeală, răvășire, revoltă, vălmășag, vraiște, zăpăceală, (familiar și figurat) balamuc, (familiar) brambureală, (familiar) harababură, (familiar) talmeș-balmeș, (învechit) abuz, (învechit) neașezare, (învechit) neregulă, (rar) neordine, (regional) calamandros, (turcism învechit) gulgulea.
Neregulă, substantiv feminin
Sinonime:
dezordine, excepție, harababură, inexactitate, neconformitate, neorânduială, răvăşeală, (regional) calamandros.
Obişnui, verb
Sinonime:
a (se) aclimatiza, a (se) acomoda, a (se) adapta, a (se) deda, a (se) deprinde, a (se) familiariza, a (se) folosi des, a (se) învăţa, a practica, a se împăca, (învechit) a (se) obicinui, (învechit) a (se) obiciui, (învechit) a metahirisi, (învechit) a se politici, (popular) a se îndătina, (regional) a (se) hârsi, (Transilvania) a sucui.
Paragină, substantiv feminin Sinonime:
ruină, dărăpănătură, hardughie.
Pepene, substantiv masculin
Sinonime:
(botanică) cantalup, dudain, (regional) bostan, (regional) harbuz, (regional) lubeniță.
Persecuta, verb
Sinonime:
a asupri, a chinui, a defavoriza, a exploata, a frământa, a hărțui, a importuna, a împila, a împovăra, a martiriza, a măcina, a năpăstui, a nedreptăţi, a nu slăbi, a obseda, a oprima, a oropsi, a preocupa, a prigoni, a suplicia, a tortura, a urgisi, a urmări, (figurat) a apăsa, (figurat) a despuia, (figurat) a roade, (figurat) a stoarce, (figurat) a suge, (figurat) a tiraniza, (grecism învechit) a catatrexi, (învechit și figurat) a călca, (învechit și regional) a bântui, (învechit și regional) a strâmbătăți, (învechit) a obidi, (învechit) a obijdui, (învechit) a sili, (învechit) a supăra, (învechit) a tiranisi, (învechit) a tirăni, (regional și figurat) a stoci.
Piesă, substantiv feminin Sinonime:
porţiune, bucată; monedă, ban; act, hârtie, document; compoziţie, bucată; teatru, scenetă.
Planşă, substantiv feminin Sinonime:
desen, ilustraţie, hartă.
Predestina, verb
Sinonime:
a destina, a face, a hărăzi, a meni, a predetermina, a soroci, a sorti, a ursi.