Fie, conjuncție
Sinonime:
ori. Fie, interjecție
Sinonime:
calea-valea! treacă-meargă! Fie, substantiv
Sinonime:
copilă, fată, fiică.
Fiecând, adverb
Sinonime:
indiferent când, oricând, orişicând, totdeauna.
Fiecare, pronume
Sinonime:
fieșcare, fieștecare, fiștecare, oricine. Fiecare, adjectiv
Sinonime:
fiece, oricare, orice, orişicare, tot, (popular) fieşce, fitece.
Fiece, adjectiv
Sinonime:
fitece, fiecare. Fiece, pronume
Sinonime:
indiferent ce, nu importă ce, orice.
Fiecine, pronume
Sinonime:
fiecare, oricare ființă, fitecine, fieșcine, fieștecine, oricine.
Fiecum, adverb
Sinonime:
într-un fel sau altul, în oricare fel, indiferent cum, oricum.
Fief, substantiv
Sinonime:
domeniu, feudă, seniorie; (figurat) teritoriu, posesiune exclusivă.
Field, substantiv
Sinonime:
(geologie) platou, podiș.
Fier (fiare), substantiv neutru
Sinonime:
(prin Banat) sider, (regional) piglais, (Transilvania şi Maramureș) teglăzău; (tehnică) (fier lat) brăzdar; (tehnică) (popular) custură; (la plural) cătuşe, lanțuri.
Fierâie, substantiv (învechit)
Sinonime:
ferie, fierâe, herâie, herie.
Fierar, substantiv masculin
Sinonime:
făurar, faur, (regional) covaci, covali; betonist.
Fierăraș, substantiv
Sinonime:
fierar.
Fierăreasă, substantiv
Sinonime:
fierăriță.
Fierărie, substantiv
Sinonime:
(regional) cuşniţă, (Transilvania) covăcerie, covăcie, (Moldova şi Bucovina) covălie, (Transilvania) făurărie, făurie, făurişte.
Fierărit, substantiv
Sinonime:
fierărie, (învechit) făurărie, (învechit) făurărit, (învechit) făurie.
Fierăriță, substantiv
Sinonime:
făurăreasă, fierăreasă, nevastă de fierar, (regional) covăcioaică, (regional) covăciță, (regional) covăreasă, (regional) făuriță.
Fierăstrău, substantiv
Sinonime:
ferăstrăiaș, fierăstrăiaș, joagăr, (regional) firiz; (variante) ferăstrău, ferestrău, herăstrău.
Fierăt, substantiv (regional)
Sinonime:
bănet, fierărie, (variantă) fieret.
Fieratic, adjectiv (învechit)
Sinonime:
crud, feroce, sălbatic, (învechit) heratic, (învechit) înfieratic.
Fierbător, substantiv
Sinonime:
cafetieră, plonjor, termoplonjor.
Fierbe, verb Sinonime:
a găti, a prepara, a face mâncare; a clocoti, a spumega, a se înfierbânta; a se frământa, a se necăji, a se chinui, a se munci, a se agita, a se impacienta, a se irita; (figurat) a vui, a răsuna, a suna, a face zgomot.
Fierbere, substantiv feminin Sinonime:
clocotire, clocot, fiertură, fiert, ebuliţie, efervescenţă; (figurat) agitaţie, nelinişte.
Fierbincior, adjectiv (popular)
Sinonime:
aproape fierbinte, (cam) fierbinte, (glumeț) (mai degrabă) rece.
Fierbinte, adjectiv
Sinonime:
arzător, foarte cald, încălzit; (figurat) aprins, înfocat, pătimaş, pasionat; adânc, profund; clocotit, încins, canicular; avântat, entuziasmat, entuziast, fervent, focos, intens, înflăcărat, însufleţit, puternic, viu.
Fierbinţeală, substantiv feminin Sinonime:
dogoreală, arşiţă, căldură mare, jar, dogoare; temperatură, febră; (figurat) înflăcărare, aprindere, însufleţire, înfocare.
Fiere, substantiv feminin
Sinonime:
bilă, venin, veziculă biliară; (figurat) amărăciune, necaz, amar, răutate, supărare; (botanică) (fierea-pământului) potroacă, ţintaură, (regional) cintoaie, frigor, frigurică, genţiană, ghinţură, ghinţurea, potrocea, potrocuţă, scăunel, scânteiuţă, taulă, buruiană-de-friguri, (la plural) cocoșei-de-grădină, crucea-pământului, floare-de-friguri, fumărică-bășicoasă, iarbă-de-curcă, iarbă-de-friguri, (la plural) săfindei-de-câmp, crin de pădure; (fiere-de-urs) aloe.
Fierea-pământului, substantiv (regional)
Sinonime:
(botanică) gențiană, ghințură.
Fierișor, substantiv
Sinonime:
fier, fieruș, (variantă) ferișor.
Fiero, adverb
Sinonime:
(muzică) cu înverșunare, cu mândrie, impetuos.
Fieros, adjectiv (învechit)
Sinonime:
crud, feroce, fioros, sălbatic, (variantă) feros.
Fieroșie, substantiv (învechit)
Sinonime:
cruzime, ferocitate, sălbăticie, (variantă) feroșie.
Fierotină, substantiv (regional)
Sinonime:
fier vechi, (regional) fierătaie, (regional) fierotenii.
Fiert, substantiv neutru Sinonime:
fierbere, clocotire, clocot.
Fiert (fiartă), adjectiv Sinonime:
clocotit, dat în clocot, fierbinte; (figurat) supărat, necăjit, amărât, mâhnit.
Fiertură, substantiv feminin
Sinonime:
clocot, clocotire, fierbere, fiert; mâncare, hrană.
Fierui, verb
Sinonime:
a acoperi cu fier, a fereca, a lega în fiare, a potcovi.
Fieruire, substantiv
Sinonime:
ferecare, ferecat, legare în fiare, potcovire, potcovit.
Fieruit, adjectiv
Sinonime:
ferecat, legat în fier, potcovit.
Fiesc (fiască), adjectiv
Sinonime:
feciorelnic; filial.
Fieşcare, pronume
Sinonime:
cine, fiecare, fiecine, oricare, oricine, orişicare, orişicine.
Fieşce, adjectiv
Sinonime:
fiecare, fiece, oricare, orice, orişicare, tot.
Fieşcine, pronume
Sinonime:
cine, fiecare, fiecine, oricare, oricine, orişicare, orişicine.
Fieştecând, adverb
Sinonime:
oricând, orişicând, totdeauna.
Fieştecum, adverb
Sinonime:
fiecum, oricum, orișicum.
Fiestru, adjectiv (regional)
Sinonime:
arătos, chipeș, chipos, curățel.
Fieunde, adverb
Sinonime:
indiferent unde, oriîncotro, orişiunde, oriunde, pretutindeni.
Acar, substantiv masculin
Sinonime:
macagiu, muncitor feroviar; cutioară, cutiuță, (regional) acarniță, (regional) acăriță. Acar, adverb (învechit și regional)
Sinonime:
acăr, măcar. Acar, conjuncție (regional)
Sinonime:
cu toate că, deși, fie, măcar că, ori.
Arşiţă, substantiv feminin Sinonime:
dogoare, căldură mare, zăduf, zăpuşeală, caniculă, fierbinţeală.
Arzător (arzătoare), adjectiv Sinonime:
inflamabil, fierbinte, dogoritor, canicular; (figurat) presant, urgent, imperios.
Ba, adverb (familiar şi regional) Sinonime:
nu, nicidecum, de loc, de fel, nici vorbă, nici pomeneală, nici gând, nici de fel, nici de leac, da de unde, ţi-ai găsit, vorbă să fie, în nici un caz, aş!, (regional) baiu! Bă, interjecție (familiar) Sinonime:
mă, măi, hei, fă, bre; tii, măi-măi, ia uite, aoleo.
Bilă, substantiv feminin Sinonime:
fiere; sferă, glob; bulă.
Călduros (călduroasă), adjectiv
Sinonime:
cald, fierbinte, gros, sufocant; (figurat) afectuos, amabil, arzător, binevoitor, cordial, din toată inima, în călduri, înflăcărat, însuflețit, pasionat, plin de căldură, prietenesc, prietenos, sincer.
Cine, pronume Sinonime:
care, cel ce, acela care; fiecare, oricine, oricare.
Clocot, substantiv neutru Sinonime:
fierbere; (figurat) zbucium, agitaţie, frământare; vuiet, zgomot.
Colcăi, verb Sinonime:
a clocoti, a fierbe; a mişuna, a viermui, a foi; a vui, a răsuna; a fi plin de.
Cotidian (cotidiană), adjectiv Sinonime:
zilnic, de fiecare zi, (figurat) obişnuit.
Cruce, substantiv feminin
Sinonime:
răscruce, răspântie, întretăiere, intersecţie, creştinism, ghindă, încrucişare, jumătate, lambă, spatie, treflă, vătrai, troiţă, cercevea; (tehnică) (regional) strup, strupalnic, ceatlău, (regional) flântar, măgăriţă, răscol, scară, (Moldova, Transilvania şi Banat) feleherţ, (Moldova şi Transilvania) spiţă, (Transilvania) tecărău; (tehnică) (crucea dinainte) (regional) cântar, cumpănă, scară; (crucea dinapoi) (regional) brăcinar, brănişor, coardă, iuhă, lehă, splină; (tehnică) (regional) bot, botniţă, hobot, obad, opleniţă; bulfeu; aripă; (botanică) (crucea-pământului) brânca-ursului, (învechit şi regional) sclipeţ, (regional) laba-ursului, talpa-ursului, fierea-pământului, piedicuţă, potroacă, ţintaură; (crucea-voinicului) pojarniţă, popilnic, rostopască, sunătoare, trei-răi; (articulat; constelație din emisfera nordică)
delfinul, lebăda; (crucea-pâinii) pristolnic, teişor; (crucea-salelor) sacrum. Cruce, adverb
Sinonime:
cruciş.
Cum, interjecție
Sinonime:
în ce mod? se poate? adevărat să fie? chiar așa? ce? poftim? cu cât? cu ce preţ? Cum, conjuncție
Sinonime:
precum; deoarece, întrucât; cu toate că, deşi; în măsura în care, pe cât; în timp ce, pe când, îndată ce, în vreme ce. Cum, adverb
Sinonime:
ce, cât.
Custură, substantiv feminin
Sinonime:
lamă, tăiș, ascuțiș, briceag, cuțit, fier, limbă; placă de metal; ferăstrău, firez; fierul coasei; ciorsă, bleau; daltă; brăzdar de plug; creastă stâncoasă de munte, karling; om cu apucături rele, hoț, custurar.
Ebuliţie, substantiv feminin
Sinonime:
fierbere; (figurat) agitație, efervescență.
Efervescent (efervescentă), adjectiv Sinonime:
agitat, înflăcărat, tumultos, înfocat, pasionat, clocotitor, aprins, fierbinte, ardent.
Efervescenţă, substantiv feminin Sinonime:
agitaţie, tumult, clocot, aprindere, fierbere.
Entuziast (entuziastă), adjectiv
Sinonime:
avântat, înflăcărat, însufleţit, exaltat, entuziasmat, fervent, focos, înfocat, pasionat, (livresc) ardent, (figurat) aprins, arzător, fierbinte, înaripat.
Faur, substantiv masculin
Sinonime:
făurar, februarie; fierar; (entomologie) elaterid.
Febră, substantiv feminin
Sinonime:
temperatură, căldură, arşiţă, dogoare, fierbinţeală; (figurat) emoţii, nelinişte, încordare, agitaţie, tensiune, zor; (la plural) călduri, (la plural) friguri, (regional) năplăială, vipie, (învechit) aprinzeală, (figurat) jar; (medicină) (febră paratifoidă) paratifos; (febră tifoidă) tifos, (popular) lingoare, (regional) troahnă, boală-lungă, boală-mare, boală-rea; (febră exantematică) tifos epidemic, tifos exantematic.
Fiică, substantiv feminin
Sinonime:
copilă, fată, (învechit şi popular) fie, (învechit şi regional) pruncă.
Fitecine, pronume nehotărât
Sinonime:
fitecare, cine, fiecare, fiecine, oricare, oricine, orişicare, orişicine.
Floare, substantiv feminin
Sinonime:
corolă, inflorescenţă; desen, broderie, ornament; (figurat) frunte, elită, cremă, lamură; (figurat) caimac, smântână, spumă; (la plural) ciclu, soroc, menstruație; (botanică) (Transilvania, Banat şi prin Moldova) pană, (floarea-călugărului) ciuin, odagaci, săpunariţă, (regional) văcărică, văcariţă; (floarea-cucului) (regional) cuculeasă; (floarea-miresei) regina-nopţii, (rar) spirea; (floarea-paștelui) (regional) (la plural) găinușe, oiță, păscuță, păștiță, turculeț, floarea-oștilor, floarea-păsărilor, floarea-vântului, pâinea-paștelui; (floarea-paștilor) păștiță; (floarea-păsărilor) păștiță, floarea-paştelui; (floarea-raiului) (prin Muntenia) mușețel, priboi; (floarea-reginei) albumeală, albumiță, floare-de-colț, (rar) edelvais, (regional, la plural) flocoșele, steluță, floarea-doamnei; (floarea-soarelui) (învechit și popular) soarea-soarelui, (popular) sora-soarelui, (regional) rază, rujoancă, soreancă, răsarea-soarelui, ruja-soarelui, (Moldova) răsărită, sorică; (floarea-vântului-galbenă) păștiță; (floare-de-colț) floarea-reginei; (floare-de-leac) (regional) bujorel, (la plural) gălbenele, piciorul-cocoșului; (floare-de-perină) (regional) iarbă-de-perină; (flori-de-paie) imortelă, (rar) nemuritoare, (regional) cununiță; (floarea-broaştei) păpădie; (floarea-brumei) brânduşă; (floarea-ciumei) ciucuraşi; (floarea-ciutei) găinuşă; (floarea-codrului) beladonă, mătrăgună; (floarea-crucii) pristolnic, teişor; (floarea-cununii) curcubeu; (floarea-doamnei) albumeală, albumiţă, floarea-reginei, floare-de-colţ; (floarea-duhanului) regina-nopţii; (floarea-fânului) firuţă; (floarea-florilor) ghioc; (floarea-găinii) păpădie; (floarea-grâului) albăstrea, albăstrică, albăstriţă, surguci, vineţea, vineţică; (floarea-hoţului) tâlhărea; (floarea-jelei) linariţă; (floarea-lui-Sântion) drăgaică, sânziană; (floarea-mălaiului) păpădie; (floarea-nopţii) mirodenie, nopticoasă, regina-nopţii; (floarea-oştilor) floarea-paştelui; (floarea-paiului) albăstrea, albăstrică, albăstriţă, vineţea, vineţică; (floarea-paştelui) dediţel; (floarea-paştilor) popilnic; (floarea-patului) parpian; (floarea-Sfintei-Marii) săpunele; (floarea-Sfântului-Ion) răcuină, sânziană; (floarea-soarelui-de-câmp) aglică; (floarea-sorului) păpădie; (floarea-studentului) ciuin, odagaci, săpunariţă; (floarea-stupului) melisă, roiniţă; (floarea-suferinţei) ceasornic; (floarea-șarpelui) mama-pădurii; (floarea-turcului) păpădie; (floarea-untului) verigel; (floarea-văduvelor) ruin; (floarea-vinului) ciocul-cucoarei, pliscul-cocorului, pliscul-cucoarei, priboi, suliţică; (floarea-viorelei) ceapa-ciorii, zambilă; (floarea-viorii) priboi; (floarea-vântului) dediţel, floarea-paştelui; (floarea-zmeului) barba-popii; (floare-boierească) splinuţă; (floare-broştească) piciorul-cocoşului; (floare-buiacă) splinuţă; (floare-de-ceapă) narcisă; (floare-de-câmp-galbenă) barba-caprei; (floare-de-friguri) fierea-pământului, potroacă, ţintaură; (floare-de-lingoare) iarbă-de-lingoare; (floare-de-mazăre) indruşaim, sângele-voinicului; (floare-de-năduf) pojarniţă, sunătoare; (floare-de-nisip) agurijoară, portulacă; (floare-de-ochi) silur; (floare-de-piatră) agurijoară, portulacă; (floare-de-tabac) regina-nopţii; (floare-de-trânji) coronişte; (floare-domnească) garoafă de munte, garoafă sălbatică, garofiţă, surguci, toporaş, violetă, viorea; (floare-frumoasă) bănuţ, părăluţă; (floare-galbenă) pojarniţă, sunătoare, tăietoare; (floare-vânătă) iris, stânjen, stânjenel.
Forfoti, verb
Sinonime:
a (se) foi, a clocoti, a colcăi, a fierbe, a furnica, a mişui, a mişuna, a nu avea astâmpăr, a roi, a se agita, a se frământa, a se învârti, a se mişca, a se vânzoli, a vâşca, a viermui, (Banat) a vermeti, (familiar) a se fâţâi, (învechit şi regional) a jimi, (Oltenia) a se vărzui, (popular) a bâjbâi, (prin Transilvania) a şovârca, (regional) a fojgăi.
Fugi, verb
Sinonime:
a alerga, a curge, a dezerta, a dispărea, a evada, a evita, a goni, a merge în fugă, a o întinde, a o lua la goană, a o șterge, a o tuli, a ocoli, a scăpa (din), a se căra, a se eschiva, a se feri, a se mătrăși, a se mişca repede, a se perinda, a se refugia, a se scurge (rapid), a se sustrage, a trece prin faţa ochilor, a trece (repede), (Bucovina) a scopci, (despre anumite lichide) a da în foc, (familiar) a se cărăbăni, (învechit și regional) a cure, (popular) a lipsi, (regional) a (se) încura; (locuţiune) (a fugi în lume) a pleca de acasă; (locuţiune) (a fugi printre degete) a-i aluneca cuiva ceva din mână, (figurat) a nu se lăsa prins. Fugi, interjecție
Sinonime:
pleacă, (popular) tiva, (prin nord-estul Olteniei) tiutiu; (locuţiune) (fugi de-aici!) pleacă! nu mai spune!; (locuţiune) (fugi de-acolo!) da` de unde! nici gând să fie așa!
Gater, substantiv neutru
Sinonime:
joagăr, fierăstrău, ferăstrău, (regional) moară, (Maramureș şi nordul Transilvaniei) spată.
Înfocat (înfocată), adjectiv Sinonime:
aprins, fierbinte, înfierbântat, foarte cald, inflamant, arzător; roșu-aprins, viu; exaltat, impetuos, pasionat, cu foc, plin de foc, însufleţit, focos.
Jar, substantiv neutru
Sinonime:
jeratic, jariște; (figurat) arșiță, dogoare, arsură, fierbințeală, febră; suferință, chin; amforă, urnă.
Joagăr, substantiv neutru Sinonime:
gater, fierăstrău, beschie.
Năbușeală, substantiv feminin (popular)
Sinonime:
apă, arșiță, caniculă, căldură mare, dogoare, dogoreală, fierbințeală, înnădușeală, năduf, nădușeală, pârjol, pojar, sudoare, toropeală, torpoare, transpirație, zăduf, (Banat și Transilvania) friptoare, (Banat) propeală, (figurat) cuptor, (figurat) jar, (figurat) văpaie, (învechit) ars, (învechit) pripec, (la plural) călduri, (popular) arsură, (popular) vipie, (popular) zăpușeală, (prin Banat) arsoare, (prin Oltenia) japsă, (rar) sudație, (regional) astmă, (regional) asud, (regional) buhoare, (regional) cocăt, (regional) crăpăt, (regional) năbuhală, (regional) năplăială, (regional) pâclă, (regional) prepăt, (regional) prigoare, (regional) puhăială, (regional) zăpuc; (învechit) cotropire, invadare, invazie, încălcare, năpădire, năvălire.
Năduf, substantiv neutru Sinonime:
sufocare, înnăbuşire, asfixiere, înecăciune; arșiţă, zăduf, zăpuşeală, dogoare, dogoreală, năbuşeală, fierbinţeală, caniculă; ciudă, necaz, mânie, pornire, pică.
Ori, conjuncție Sinonime:
sau, fie că.
Oricare, pronume nehotărât Sinonime:
indiferent care, care vrei, oricine, fiecine.
Oriîncotro, adverb
Sinonime:
indiferent în ce direcție, indiferent încotro, în orice direcţie, încotro vrei, orișiunde, oriunde, pretutindeni, (învechit) oareunde, (învechit) tutindeni, (rar) fieunde.
Sau, conjuncție Sinonime:
ori, fie; oare? poate?
Spumega, verb Sinonime:
a face clăbuci, a clocoti, a fierbe; (figurat) a fi furios, a se dezlănţui, a-şi ieşi din sărite.
Temperatură, substantiv feminin Sinonime:
căldură, fierbinţeală.
Torid (toridă), adjectiv Sinonime:
arzător, dogorâtor, fierbinte, încins.
Toropeală, substantiv feminin
Sinonime:
amorțeală, apatie, aromeală, arșiță, aţipeală, ațipire, caniculă, căldură (mare), dogoare, dogoreală, dormitare, fierbințeală, hebetudine, lâncezeală, lâncezire, moleşeală, moleșire, moțăială, moțăire, moțăit, moțăitură, năbușeală, năduf, nădușeală, panism, pârjol, picoteală, picotire, piroteală, pirotire, pojar, reverie, somnolenţă, tânjeală, toropire, torpoare, visare, zăduf, zăpuşeală, (Banat și Transilvania) friptoare, (Banat) pripeală, (figurat) cuptor, (figurat) jar, (învechit) ars, (învechit) pripec, (învechit) somnoroșie, (la plural) călduri, (Moldova) clipoceală, (Moldova) clipocire, (Muntenia și Oltenia) târomeală, (popular) arsură, (popular) vipie, (prin Banat) arsoare, (prin Muntenia) pircoteală, (prin Muntenia) pircotit, (prin Oltenia) japsă, (rar) somnie, (regional) bătaie zdravănă, (regional) buhoare, (regional) cocăt, (regional) crăpăt, (regional) năplăială, (regional) pâclă, (regional) picuială, (regional) pioceală, (regional) prepăt, (regional) prigoare, (regional) puhăială, (regional) somnoreală, (regional) zăpuc.
Tot (toată), adjectiv Sinonime:
întreg, total, complet; fiecare, oricare.
Traversa, verb Sinonime:
a trece, a străbate, a tăia, a merge (peste ceva). Traversă, substantiv feminin Sinonime:
bară, grindă, bucată de lemn, bucată de fier.
Uda, verb
Sinonime:
a (se) stropi, a face să fie ud, a iriga, a îmbiba, a înlăcrima, a înmuia, a însoți o mâncare cu băutură, a scălda, a se urina, a spăla, a străbate, a turna apă, a umezi, (Banat) a (se) prâsni, (familiar; popular) a boteza, (învechit şi popular) a roura.
Venin, substantiv neutru Sinonime:
toxină, otravă, fiere; (figurat) răutate, duşmănie, ură; (figurat) supărare, mâhnire, necaz, furie.
Zilnic (zilnică), adjectiv (adesea adverbial)
Sinonime:
banal, cotidian, curent, de fiecare zi, diurn, în fiecare zi, în mod regulat, mereu, obișnuit, permanent, prozaic, (învechit) zilial, (învechit) zios.
Zoli, verb
Sinonime:
a frământa, a plămădi, a spăla, (regional) a fierbe rufele în zolniță.
Aloe, substantiv
Sinonime:
(botanică) (rar) sabur, (regional) fiere-de-urs.
Amin, interjecție
Sinonime:
adevărat, adio, așa să fie, gata, s-a terminat, (familiar) aleluia, (învechit) parapanghelos, (variantă) amen.
Autentifica, verb
Sinonime:
a certifica, a face să fie valabil, a garanta, a întări, a legaliza, a valida, (învechit și regional) a autentica, (învechit) a protocoli.
Brăzdar, substantiv
Sinonime:
(tehnică) fier lat, (prin Oltenia şi Transilvania) sapă de plug.
Buhoare, substantiv
Sinonime:
arşiţă, caniculă, (la plural) călduri, dogoare, dogoreală, fierbinţeală, năbuşeală, năduf, năduşeală, pârjol, pojar, toropeală, zăduf, zăpuşeală.
Calaican, substantiv
Sinonime:
sulfat feros, sulfat de fier; calacan, călăcan.