Menu
Dictionar de sinonime
Nor de cuvinte
Populare
Recente
Generator de anagrame
Romana
Romana Extinsa
Dictionar de paronime
Generator extins de paronime
Abonare la poșta electronică și contact
Disputa
Disputa,
verb
Sinonime
:
a
rivaliza,
a
se
lupta
pentru;
a
se
desfăşura,
a
se
juca;
a
contesta,
a
se
certa,
a
purta
o
dispută,
a
discuta,
a
conversa,
a
vorbi
în
contradictoriu.
Dispută,
substantiv
feminin
Sinonime
:
dezbatere,
controversă,
ceartă,
disensiune,
neînţelegere,
discuție
aprinsă,
diferend;
meci,
competiție,
întrecere.
Disputabil
Disputabil,
adjectiv
Sinonime
:
contestabil,
discutabil,
litigios.
Disputalui
Disputalui,
verb
(învechit)
Sinonime
:
a
se
disputa;
(variante)
a
disputului,
a
dișputălui,
a
dișputului.
Disputanție
Disputanție,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
discusiune,
dispută;
(variante)
desputație,
desputațiune,
disputație,
disputațiune.
Disputare
Disputare,
substantiv
Sinonime
:
desfăşurare,
dispută.
Disputat
Disputat,
adjectiv
Sinonime
:
aprig,
dârz,
îndârjit,
înverşunat,
(figurat)
aprins;
contestat,
în
dispută.
Disputător
Disputător,
substantiv
(învechit
și
rar)
Sinonime
:
combatant,
disputant,
luptător.
Altercaţie
Altercaţie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
ceartă,
sfadă,
bătaie,
dispută,
ciocnire,
violenţă
de
limbaj,
neînţelegere.
Bucluc
Bucluc,
substantiv
neutru
Sinonime
:
neajuns,
belea,
încurcătură,
necaz,
daraveră,
dandana,
dănănaie;
ceartă,
conflict,
neînţelegere,
discordie,
dispută,
dezacord.
Ciorovăială
Ciorovăială,
substantiv
feminin
Sinonime
:
ceartă,
ciondăneală,
gâlceavă,
dispută,
neînţelegere.
Cârcotă
Cârcotă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
neînţelegere,
conflict,
ceartă,
gâlceavă,
sfadă,
animozitate,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discordie,
discuţie,
disensiune,
dispută,
divergenţă,
învrăjbire,
litigiu,
vrajbă,
zâzanie.
Controversă
Controversă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
altercație,
contestație,
diferend,
discuție,
dispută,
provocare,
polemică,
contradicţie,
litigiu,
(popular)
sfadă.
Desfăşura
Desfăşura,
verb
Sinonime
:
a
aşterne,
a
(se)
desface,
(popular)
a
(se)
desfira,
(regional)
a
(se)
dezveli,
a
(se)
întinde,
(Moldova)
a
(se)
dişterne,
a
(se)
derula,
a
se
întâmpla,
a
se
petrece,
a
(se)
purta,
a
merge,
a
decurge,
a
evolua,
a
disputa,
a
depune,
a
duce,
a
efectua,
a
executa,
a
face,
a
îndeplini,
a
întreprinde,
a
presta,
a
da,
a
susţine,
(învechit)
a
sta.
Dihonie
Dihonie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
neînţelegere,
ceartă,
zâzanie,
discordie,
animozitate,
conflict,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discuţie,
disensiune,
dispută,
divergenţă,
duşmănie,
gâlceavă,
învrăjbire,
litigiu,
ostilitate,
pornire,
ură,
vrajbă.
Discuţie
Discuţie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
conciliabul,
convorbire,
dezbatere,
conversaţie,
consfătuire,
dialog;
controversă,
dispută,
altercaţie,
ceartă,
dezacord,
diferend,
neînţelegere,
disensiune,
schimb;
deliberaţie,
deliberare;
(la
plural)
palavre;
(livresc)
colocviu,
(popular)
sfat,
vorbă,
(Banat)
turvin,
(învechit)
voroavă,
(învechit,
în
Transilvania)
beseadă,
(turcism
învechit)
musaferea,
(familiar)
parolă,
şuetă.
Disensiune
Disensiune,
substantiv
feminin
Sinonime
:
neînţelegere,
dezacord,
controversă,
ceartă,
dispută.
Filozofa
Filozofa,
verb
Sinonime
:
a
concepe,
a
cugeta,
a
disputa,
a
face
filozofie,
a
gândi
(profund),
a
medita,
a
rațiocina,
a
raționa,
a
reflecta,
a
rezona,
a
se
ocupa
de
filozofie,
a
specula,
(învechit)
a
filosofisi,
(variantă)
a
filosofa.
Harţă
Harţă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
animozitate,
arţag,
bătaie,
bătălie,
ceartă,
conflict,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discordie,
discuţie,
disensiune,
dispută,
divergenţă,
gâlceavă,
harţ,
harţag,
încăierare,
învrăjbire,
litigiu,
luptă,
neînţelegere,
război,
vrajbă,
zâzanie.
Hartă,
substantiv
Sinonime
:
atlas,
fotohartă,
georamă,
mapamond,
plan,
planiglob,
planisferă,
(învechit)
document,
(învechit)
mapă.
Joc
Joc,
substantiv
neutru
Sinonime
:
activitate
ludică,
amuzament,
artă
dramatică,
bingo,
dans,
delectare,
dispută,
distracţie,
divertisment,
hârjoană,
horă,
interpretare,
întâlnire,
întrecere,
joacă,
loterie,
loto,
ludism,
meci,
mișcare
oscilatorie,
partidă,
realizare
scenică,
recreație,
speculație,
stratagemă,
strategie,
tactică,
tombolă,
zbânțuială,
zbânțuire,
zbânțuit,
zbânțuitură,
zbenguială,
zbenguire,
zbenguit,
zburdare,
zburdălnicie,
(figurat)
alternare,
(figurat)
tremur,
(figurat)
tremurătură,
(figurat)
vibrație,
(învechit)
salt,
(învechit)
săltare,
(învechit)
săltătură,
(joc
de
clopoței)
glockenspiel,
(joc
de
cuvinte)
calambur,
(jocuri
balcanice)
balcaniadă,
(jocuri
olimpice)
olimpiadă,
(regional)
jocot,
(regional)
zbânț,
(regional)
zbeng,
(regional)
zbereguială,
(regional)
zburdă,
(tenis
de
câmp)
game.
Neînţelegere
Neînţelegere,
substantiv
feminin
Sinonime
:
animozitate,
ceartă,
conflict,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discordie,
discuție,
disensiune,
dispută,
divergenţă,
gâlceavă,
învrăjbire,
lipsă
de
bunăvoință,
lipsă
de
înțelegere,
litigiu,
vrajbă,
zâzanie,
(Bucovina
și
Transilvania)
șcort,
(figurat)
ciocnire,
(grecism
învechit)
filonichie,
(învechit
și
popular)
price,
(învechit
și
popular)
pricină,
(învechit
și
popular)
sfadă,
(învechit
și
regional)
pricaz,
(învechit
și
regional)
scârbă,
(învechit
și
regional)
toi,
(învechit)
dezunire,
(învechit)
gâlcevire,
(învechit)
împoncișare,
(învechit)
județ,
(învechit)
neașezare,
(învechit)
neunire,
(învechit)
pâră,
(învechit)
pricinuire,
(învechit)
pricire,
(învechit)
prigoană,
(învechit)
prigonire,
(învechit)
zavistie,
(învechit)
zurbavă,
(livresc,
figurat)
fricțiune,
(Moldova
și
Transilvania)
poară,
(popular
și
familiar)
cârcotă,
(popular
și
familiar)
dihonie,
(popular
și
familiar)
râcă,
(popular)
harță,
(regional)
bucluc,
(regional)
hâră,
(regional)
poancă,
(regional)
sfădălie,
(regional)
zoală.
Petrece
Petrece,
verb
Sinonime
:
a
(se)
trece,
a
avea
loc,
a
(se)
băga,
a
cerne,
a
chefui,
a
colinda,
a
conduce,
a
cutreiera,
a
da,
a
dăinui,
a
deceda,
a
se
deplasa,
a
desface,
a
dispărea,
a
se
duce,
a
dura,
a
exista,
a
face
să
treacă,
a
fi,
a
găuri,
a
introduce,
a
împlânta,
a
se
încheia,
a
îndura,
a
înfige,
a
se
îngălbeni,
a
însoţi,
a
întovărăşi,
a
leșina,
a
se
menține,
a
muri,
a
muta,
a
se
ofili,
a
parcurge,
a
se
păli,
a
se
păstra,
a
pătimi,
a
pătrunde,
a
păți,
a
perfora,
a
perinda,
a
perpetua,
a
persista,
a
pieri,
a
plasa,
a
se
prăpădi,
a
răbda,
a
rămâne,
a
răposa,
a
răsfoi,
a
scobi,
a
scurge,
a
se
afla,
a
se
amuza,
a
se
bucura,
a
se
cheltui,
a
se
consuma,
a
se
desfăşura,
a
se
desfăta,
a
se
disputa,
a
se
distra,
a
se
întâmpla,
a
se
produce,
a
se
sfârși,
a
se
termina,
a
se
veseli,
a
sfredeli,
a
sta,
a
străbate,
a
strămuta,
a
străpunge,
a
se
succeda,
a
suferi,
a
suporta,
a
trage,
a
trăi,
a
ține,
a
urma,
a
se
usca,
a
vântura,
a
vârî,
a
se
veșteji,
a
vieţui,
a
vinde,
a
vizita,
a-și
duce
viața,
a-și
umple
timpul.
Prigoană
Prigoană,
substantiv
feminin
Sinonime
:
animozitate,
asuprire,
ceartă,
conflict,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discordie,
discuție,
disensiune,
dispută,
divergență,
gâlceavă,
împilare,
învrăjbire,
litigiu,
neînțelegere,
oprimare,
persecuţie,
prigonire,
urmărire,
vrajbă,
zâzanie,
(la
plural)
dragonade.
Scârbă
Scârbă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
amar,
amărăciune,
animozitate,
antipatie,
aversiune,
ceartă,
chin,
ciudă,
conflict,
dezacord,
dezbinare,
dezgust,
diferend,
discordie,
discuție,
disensiune,
dispută,
divergență,
durere,
dușmănie,
faptă
nedemnă,
faptă
urâtă,
frică,
furie,
gâlceavă,
gelozie,
greaţă,
grijă,
groază,
invidie,
încercare,
încrâncenare,
înfiorare,
înfricoșare,
îngrozire,
înspăimântare,
întristare,
înverșunare,
învrăjbire,
litigiu,
mâhnire,
mânie,
năpastă,
necaz,
neînțelegere,
nemulțumire,
nenorocire,
neplăcere,
oroare,
ostilitate,
patimă,
păs,
pătimire,
pică,
pizmă,
plictis,
porcărie,
pornire,
ranchiună,
repulsie,
silă,
spaimă,
suferință
(morală),
supărare,
teamă,
temere,
teroare,
ticăloşie,
tristețe,
ură,
vrajbă,
vrăjmășie,
zâzanie,
(familiar)
otreapă;
(figurat)
ființă
dezgustătoare,
om
mârșav;
(la
plural)
vorbe
murdare,
vorbe
triviale,
ocări,
înjurături.
Sfadă
Sfadă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
animozitate,
ceartă,
conflict,
controversă,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discordie,
discuție,
disensiune,
dispută,
divergenţă,
dușmănie,
gâlceavă,
învrăjbire,
litigiu,
neînţelegere,
ostilitate,
pornire,
ură,
vorbă,
vrajbă,
vrăjmășie,
zarvă,
zâzanie,
(învechit)
svadă.
Zavistie
Zavistie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
animozitate,
ceartă,
ciudă,
conflict,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
dihonie,
discordie,
discuţie,
disensiune,
dispută,
divergenţă,
duşmănie,
gâlceavă,
gelozie,
intrigă,
invidie,
învrăjbire,
litigiu,
maşinaţie,
necaz,
neînţelegere,
ostilitate,
pâră,
pică,
pizmă,
pornire,
ranchiună,
rea-voință,
uneltire,
ură,
vrajbă,
zavistnicie,
zâzanie,
(plural)
sfori.
Zâzanie
Zâzanie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
animozitate,
ceartă,
conflict,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
dihonie,
discordie,
discuţie,
disensiune,
dispută,
divergenţă,
duşmănie,
gâlceavă,
intrigă,
învrăjbire,
neînțelegere,
ostilitate,
ură,
vrajbă,
vrăjmăşie,
zizanie.
Contestaţie (contestaţii)
Contestaţie
(contestaţii),
substantiv
feminin
Sinonime
:
dispută,
contradicţie,
controversă,
critică,
dezbatere,
ceartă,
negare,
dezacord,
provocare,
discuţie,
luptă,
opoziţie,
revoltă,
subversiune;
(juridic)
plângere,
întâmpinare.
Ciocnire
Ciocnire,
substantiv
Sinonime
:
izbire,
lovire,
tamponare,
(livresc)
coliziune,
impact,
(rar)
întreciocnire;
ciobire,
spargere;
animozitate,
bătălie,
ceartă,
conflict,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discordie,
discuţie,
disensiune,
dispută,
divergenţă,
gâlceavă,
încăierare,
înfruntare,
litigiu,
luptă,
neînţelegere,
vrajbă,
zâzanie.
Zurbavă
Zurbavă,
substantiv
Sinonime
:
animozitate,
ceartă,
conflict,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discordie,
discuţie,
disensiune,
dispută,
divergenţă,
gâlceavă,
învrăjbire,
litigiu,
neînţelegere,
vrajbă,
zâzanie.
Desfăşurare
Desfăşurare,
substantiv
Sinonime
:
desfacere,
efectuare,
executare,
îndeplinire,
prestare,
prestaţie,
evoluţie,
disputare.
Dezunire
Dezunire,
substantiv
Sinonime
:
animozitate,
ceartă,
conflict,
despărţire,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discordie,
discuţie,
disensiune,
dispută,
divergenţă,
gâlceavă,
învrăjbire,
litigiu,
neînţelegere,
separare,
vrajbă,
zâzanie.
Filonichie
Filonichie,
substantiv
Sinonime
:
animozitate,
ceartă,
conflict,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discordie,
discuţie,
disensiune,
dispută,
divergenţă,
gâlceavă,
învrăjbire,
litigiu,
neînţelegere,
vrajbă,
zâzanie.
Zoală
Zoală,
substantiv
Sinonime
:
animozitate,
caznă,
ceartă,
chin,
conflict,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discordie,
discuţie,
disensiune,
dispută,
divergenţă,
efort,
forţare,
gâlceavă,
învrăjbire,
litigiu,
muncă,
neînţelegere,
osteneală,
sforţare,
silinţă,
strădanie,
străduinţă,
trudă,
vrajbă,
zbatere,
zâzanie.
Gomon
Gomon,
substantiv
(regional)
Sinonime
:
ceartă,
dispută,
zgomot;
adunare,
sfat,
taifas.
Gâlcevire
Gâlcevire,
substantiv
Sinonime
:
animozitate,
ceartă,
conflict,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discordie,
discuţie,
disensiune,
dispută,
divergenţă,
gâlceavă,
învrăjbire,
litigiu,
neînţelegere,
vrajbă,
zâzanie.
Hâră
Hâră,
substantiv
Sinonime
:
animozitate,
ceartă,
conflict,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discordie,
discuţie,
disensiune,
dispută,
divergenţă,
gâlceavă,
învrăjbire,
litigiu,
mârâială,
mârâit,
mârâitură,
neînţelegere,
păduche,
vrajbă.
Neaşezare
Neaşezare,
substantiv
Sinonime
:
animozitate,
ceartă,
conflict,
dezacord,
dezbinare,
dezordine,
diferend,
discordie,
discuţie,
disensiune,
dispută,
divergenţă,
gâlceavă,
învrăjbire,
litigiu,
neînţelegere,
tulburare,
vrajbă,
zâzanie.
Pricăz
Pricăz,
substantiv
Sinonime
:
animozitate,
ceartă,
conflict,
daună,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discordie,
discuţie,
disensiune,
dispoziţie,
dispută,
divergenţă,
gâlceavă,
hotărâre,
învrăjbire,
litigiu,
neînţelegere,
ordin,
pagubă,
pierdere,
poruncă,
prejudiciu,
stricăciune,
vrajbă,
zâzanie.
Match
Match,
substantiv
Sinonime
:
competiție,
concurs,
cursă,
dispută,
duel,
emulație,
întâlnire,
întrecere
(sportivă),
joc,
luptă,
meci,
partidă.
Rix
Rix,
substantiv
Sinonime
:
ceartă,
controversă,
dispută,
încăierare,
rixă.
Pugilat
Pugilat,
substantiv
Sinonime
:
arta
nobilă,
bătaie,
box,
catch,
dispută,
încăierare,
jiu-jitsu,
karate,
pugilism,
rix,
sportul
cu
mănuşi.
Neunire
Neunire,
substantiv
Sinonime
:
animozitate,
ceartă,
conflict,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discordie,
discuție,
disensiune,
dispută,
divergență,
gâlceavă,
învrăjbire,
litigiu,
lipsă
de
unire,
neînțelegere,
vrajbă,
zâzanie.
Sfădălie
Sfădălie,
substantiv
Sinonime
:
animozitate,
ceartă,
conflict,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discordie,
discuție,
disensiune,
dispută,
divergență,
gâlceavă,
învrăjbire,
litigiu,
neînțelegere,
sfadă
(mare),
vrajbă,
zâzanie.
Șcort
Șcort,
substantiv
Sinonime
:
animozitate,
ceartă,
conflict,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discordie,
discuție,
disensiune,
dispută,
divergență,
gâlceavă,
intrigă,
învrăjbire,
litigiu,
mașinație,
neînțelegere,
uneltire,
vrajbă,
zâzanie.
Contenție
Contenție,
substantiv
Sinonime
:
ceartă,
dezbatere,
discuție
(aprinsă),
dispută,
efort
spiritual
susținut;
anchiloză,
hieratism,
imobilizare,
înțepenire,
statism;
(variantă)
contențiune.
Îndârjit
Îndârjit,
adjectiv
Sinonime
:
acerb,
dârz,
disputat,
furios,
încăpăţânat,
întărâtat,
înverşunat,
perseverent,
stăruitor,
tenace.
Poancă
Poancă,
substantiv
Sinonime
:
(regional)
animozitate,
brânci,
ceartă,
conflict,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discordie,
discuție,
disensiune,
dispută,
divergență,
ghiont,
gâlceavă,
izbitură,
îmbrânceală,
îmbrâncitură,
împinsătură,
învrăjbire,
litigiu,
neînțelegere,
vrajbă,
zâzanie.
Poară
Poară,
substantiv
Sinonime
:
(regional)
animozitate,
ceartă,
conflict,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discordie,
discuție,
disensiune,
dispută,
divergență,
gâlceavă,
învrăjbire,
litigiu,
neînțelegere,
vrajbă,
zâzanie.
Disentiment
Disentiment,
substantiv
Sinonime
:
conflict,
dezacord,
diferend,
discordie,
disensiune,
dispută,
divergență,
neînțelegere,
ruptură,
supărare,
zizanie.
Clenciu
Clenciu,
substantiv
(regional)
Sinonime
:
crestătură,
dispută,
(figurat)
șicană,
(învechit)
clinciu.
Nepace
Nepace,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
bătaie,
conflict
armat,
dispută,
luptă,
neliniște,
război,
tulburare.
Discusiune
Discusiune,
substantiv
Sinonime
:
altercație,
ceartă,
contestație,
contestațiune,
controversă,
conversație,
deliberare,
dezacord,
dezbatere
(contradictorie),
diferend,
discordie,
discuție,
disensiune,
dispută,
logomahie,
polemică,
(învechit)
disputare.
Logomahie
Logomahie,
substantiv
Sinonime
:
discusiune,
dispută,
polemică.
Pricire
Pricire,
substantiv
(învechit
și
regional)
Sinonime
:
animozitate,
ceartă,
conflict,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discordie,
discuție,
disensiune,
dispută,
divergență,
gâlceavă,
învrăjbire,
litigiu,
neînțelegere,
vrajbă,
zâzanie.
Discutător
Discutător,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
argumentator,
orator,
rezoner,
sofist,
șicanator,
șicanier,
vorbitor,
(învechit)
disputător.
Pricinuire
Pricinuire,
substantiv
Sinonime
:
animozitate,
ceartă,
conflict,
creare,
determinare,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discordie,
discuție,
disensiune,
dispută,
divergență,
gâlceavă,
împotrivire,
învrăjbire,
litigiu,
motiv,
motivare,
neînțelegere,
nemulțumire,
neplăcere,
ocazie,
opoziție,
opunere,
pretext,
pricină,
prilej,
producere,
provocare,
rezistență,
stârnire,
supărare,
vrajbă,
zâzanie.
Combatere
Combatere,
substantiv
Sinonime
:
contestare,
disputare,
duelare,
eliminare,
luptare,
luptă,
respingere.
Website, versiune pentru PC:
http://sin0nime.com/pc/
Dicţionarul limbii române în format electronic:
https://dicti0nar.ro/
Dispută
Supă
Vedea
Indignat
Lăturaş
Dezacord
Imens
Evoca
Gionat
Monopol
Vorbit
şansă
Ager
Disjunct
Arhitectură
Devastator
Viziune
Păzitor
Meticulozitate
Cav
Transpoziţie
Cântar
Cere
Teleimprimare
Controversat
Cadet
Aude
Vecie
Ostaş
Dispoziţie
Pajură
Agriş-roşu
Homosexual
Prunc
Niciodată
înfofoli
Palid
Forma
Aiurit
Tânar
Lai
Păşune
Condiţie
Bucurie
Penetrant
Hălăciugă
Tămăduitor
Precisă
Satisfăcut
Zi
Inactiv
Stropşire
Gorgan
Microbic
Vad
Sculpta
întreprindere
Urgent
Târg
Binevoitor
Calma
Adăpost
Treacă
Insensibilizare
Cătuşnică-sălbatică
Orfan
Factură
Idee
Odinioară
Aprod
Apărut
Caracter
Burlăcie
Complexat
Înmulţire
Declanşa
îmbiba
Omletă
Element
Reducere
Corector
Râcă
Lansa
Mazăre
Vrăjit
Reușită
Ad-interim
Soartă
Prost
Apărea
Dezlegământ
Reda
Curăţa
Evropenește
Disensiune
Pariziană
Imoralitate
învăţătură
Receptiv
Eficienţă
Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie
Dicti0nar.ro