Menu
Dictionar de sinonime
Nor de cuvinte
Populare
Recente
Generator de anagrame
Romana
Romana Extinsa
Dictionar de paronime
Generator extins de paronime
Abonare la poșta electronică și contact
Cuvânt
Cuvânt,
substantiv
neutru
Sinonime
:
vorbă,
zicere,
spusă,
trigramă;
cuvântare,
discurs,
conferinţă;
promisiune,
făgăduială;
punct
de
vedere,
opinie,
părere;
(figurat)
motiv,
raţiune,
cauză;
veste,
informaţie,
zvon,
termen,
(livresc)
verb,
vocabulă,
(regional)
boace,
grai,
limbă,
parolă,
vorbire,
voroavă;
(cuvânt
imitativ)
onomatopee;
(la
plural)
text;
cazanie,
intervenţie;
(cuvânt
introductiv)
introducere;
(cuvânt
înainte)
prefaţă;
afirmaţie,
angajament,
glas,
pretext;
acord,
aranjament,
combinaţie,
considerent,
contract,
convenţie,
înţelegere,
învoială,
învoire,
legământ,
mobil,
pact,
pricină,
prilej,
ştire,
temei,
tranzacţie.
Cuvânt-valiză
Cuvânt-valiză,
substantiv
Sinonime
:
(lingvistică)
cuvânt
telescopat,
cuvânt
telescopizat,
haplologie.
Cuvânta
Cuvânta,
verb
Sinonime
:
a
vorbi,
a
grăi,
a
zice,
a
spune;
a
ţine
un
discurs,
a
conferenţia,
a
expune.
Cuvântar
Cuvântar,
substantiv
Sinonime
:
dicţionar,
lexicon,
vocabular.
Cuvântare
Cuvântare,
substantiv
feminin
Sinonime
:
discurs,
conferinţă,
expunere.
Cuvântăreţ
Cuvântăreţ,
adjectiv
Sinonime
:
(rar)
cuvântător,
vorbitor.
Cuvântător
Cuvântător,
adjectiv
Sinonime
:
orator,
vorbitor.
Cuvântător,
substantiv
Sinonime
:
conferenţiar,
orator,
vorbitor;
procurator,
avocat.
Cheie (chei)
Cheie
(chei),
substantiv
feminin
Sinonime
:
deschizător
(de
conserve),
întinzător,
paspartu,
robinet,
șperaclu;
acordor,
cordar,
strună,
croșetă,
dantelă;
bază,
piatră
unghiulară;
alegorie,
clarificare,
cuvânt
șablon,
deslușire,
dezlegare,
elucidare,
explicare,
lămurire,
limpezire,
mijloc,
precizare,
rezolvare,
secret,
simbol,
soluție,
soluționare;
(la
plural)
defileu,
strâmtoare,
trecătoare,
vale.
Combinaţie
Combinaţie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
acord,
amalgam,
amestec,
aranjament,
asociere,
calcul,
combinare,
compus,
contract,
convenție,
corp
compus,
gând,
idee,
intenție,
îmbinare,
împreunare,
îngemănare,
întâlnire
de
dragoste,
înțelegere,
învoială,
învoire,
legământ,
manevră,
melanj,
mixtură,
pact,
plan,
proiect,
reunire,
sinteză,
socoteală,
tranzacție,
unire,
(argou)
șustă,
(învechit
și
popular)
legătură,
(învechit)
așezământ,
(învechit)
cuvânt,
(învechit)
simfonie,
(învechit)
sulf,
(învechit)
șart,
(popular)
târg,
(popular)
tocmeală,
(popular)
tocmire,
(prin
Muntenia)
prinsoare,
(variantă)
combinațiune.
Conferinţă
Conferinţă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
cuvântare,
expunere
orală;
reuniune,
consfătuire,
convorbire,
întrunire,
congres.
Consemn
Consemn,
substantiv
neutru
Sinonime
:
comandament,
cuvânt
de
ordine,
directivă,
dispoziţie,
ghid,
instrucțiune,
lozincă,
manual,
mod
de
operare,
ordin,
parolă,
procedură,
regulament,
regulă,
vademecum;
pedeapsă,
privațiune,
(învechit)
privație,
(învechit)
puniție;
(învechit)
consigniu.
Discurs
Discurs,
substantiv
neutru
Sinonime
:
apologism,
expunere,
cuvântare,
alocuţiune,
cuvânt,
(englezism)
speech,
(popular)
vorbă,
vorbire,
(învechit)
voroavă,
logos;
(discurs
funebru)
oraţie
funebră,
(învechit)
propovedanie.
Expresie
Expresie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
alegorie,
clișeu,
exprimare,
expunere,
formulare,
formulă,
grup
de
cuvinte,
idiotism,
limbaj,
locuțiune,
vorbire,
cuvânt,
metaforă,
sintagmă,
slogan,
termen,
vocabulă,
vorbă,
(popular)
zicere;
înfăţişare,
mimică,
privire,
figură,
formă,
fizionomie,
mască;
(expresie
identic-adevărată)
tautologie,
(expresie
validă)
tautologie.
Făgăduială
Făgăduială,
substantiv
feminin
Sinonime
:
angajament,
asigurare,
cuvânt,
făgăduinţă,
legământ,
promisiune,
vorbă,
(astăzi
rar)
parolă,
(învechit
și
regional)
juruită,
(învechit)
făgădueală,
(învechit)
promitere,
(învechit)
sfătuit,
(Moldova)
juruință,
(regional)
făgadă,
(Transilvania)
făgădaș,
(turcism
învechit)
bacalâm.
Glas
Glas,
substantiv
neutru
Sinonime
:
canon,
cânt,
ciripit,
cuvânt,
ghiers,
grai,
gură,
ştire,
termen,
ton,
veste,
voce,
vorbă,
(învechit)
rost,
(livresc)
verb,
(popular)
limbă,
(regional)
boace.
Grai
Grai,
substantiv
neutru
Sinonime
:
accent,
alocuțiune,
argou,
cuvânt,
dialect,
discurs,
glas,
idiom,
învoială,
limbaj,
limbă,
proverb,
rostire,
târguială,
termen,
verb,
voce,
vorbă,
vorbire,
zicală.
Grăi,
verb
Sinonime
:
a
boteza,
a
conveni,
a
cuvânta,
a
denumi,
a
exprima
prin
grai,
a
glăsui,
a
intitula,
a
înţelege,
a
porecli,
a
reda
prin
cuvinte,
a
rosti,
a
scoate,
a
se
chema,
a
se
învoi,
a
se
numi,
a
se
pune
de
acord,
a
spune,
a
supranumi,
a
vorbi,
a
zice.
Grăire
Grăire,
substantiv
feminin
(învechit)
Sinonime
:
vorbă,
cuvânt,
zisă,
zicere,
spusă.
Gură
Gură,
substantiv
feminin
Sinonime
:
afirmaţie,
bot,
buză,
ceartă,
chei,
clanţă,
clobanț,
clonț,
cuvânt,
declaraţie,
decolteu,
deschidere,
deschizătură,
dușcă,
fleancă,
fofelniță,
gaură,
gălăgie,
gât,
gâtlej,
glas,
grai,
hanță,
harță,
îmbucătură,
înghiţitură,
lamă,
(Moldova
şi
Bucovina)
leoapă,
leoarbă,
mal,
margine,
mărturisire,
meliță,
moară,
muzicuță,
ochi,
orificiu,
papagal,
pas,
persoană
(care
trebuie
întreținută),
plisc,
pupăză,
răscroială,
râșniță,
rât,
relatare,
sărut,
sărutare,
scandal,
sfadă,
sorbitură,
spusă,
strâmtoare,
strigăt,
tăiş,
trombon,
țarcă,
țipăt,
vad,
vorbă,
vorbitor,
zisă,
(argou)
mestecău,
(argou)
muie,
(Banat
şi
Transilvania)
flit,
(botanică)
(gura-lupului)
(regional)
colțul-lupului;
(gură
căscată)
gură-cască,
cască-gură;
(învechit)
rost,
(plural)
buze,
(regional)
mordă,
(regional)
pieptar.
Imprecaţie
Imprecaţie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
blestem,
injurie,
proferare,
înjurătură,
cuvânt
greu.
Interveni
Interveni,
verb
Sinonime
:
a
acţiona,
a
întreprinde;
a
lua
cuvântul,
a
participa,
a
se
amesteca;
a
surveni,
a
se
întâmpla,
a
se
isca,
a
se
ivi.
Intervenţie
Intervenţie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
operaţie,
acţiune;
amestec,
participare,
demers,
luare
de
cuvânt,
vorbire.
Introducere
Introducere,
substantiv
feminin
Sinonime
:
băgare,
vârâre;
includere,
inserare,
înglobare,
adaos;
instituire,
stabilire,
fixare;
prefaţă,
cuvânt
înainte,
predoslovie.
Învoială
Învoială,
substantiv
feminin
Sinonime
:
acord,
angajament,
angajare,
aprobare,
aranjament,
asentiment,
aviz,
combinație,
condiție,
consimţământ,
consimțire,
contract,
convenţie,
împăcare,
încuviințare,
îngăduință,
îngăduire,
înţelegere,
învoire,
legământ,
pact,
permisie,
permisiune,
tranzacție,
voie,
voință,
vorbă,
vrere,
(argou)
șustă,
(învechit
și
popular)
legătură,
(învechit
și
regional)
poslușanie,
(învechit
și
regional)
slobozenie,
(învechit)
așezământ,
(învechit)
concesie,
(învechit)
concurs,
(învechit)
cuvânt,
(învechit)
pozvol,
(învechit)
sfat,
(învechit)
simfonie,
(învechit)
sulf,
(învechit)
șart,
(învechit)
volnicie,
(Moldova
și
Bucovina)
pozvolenie,
(popular)
târg,
(popular)
tocmeală,
(popular)
tocmire,
(prin
Banat)
pogoadă,
(prin
Muntenia)
prinsoare,
(prin
Oltenia
și
Banat)
pogodeală,
(regional)
tocmă.
Juruinţă
Juruinţă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
angajament,
asigurare,
cuvânt,
fagăduială,
făgăduință,
jurământ,
legământ,
promisiune,
vorbă.
Limbă
Limbă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
limbaj,
vorbire,
cuvânt,
verb;
grai,
glas;
(învechit)
informaţie,
relaţie,
veste,
ştire;
(învechit)
popor,
neam,
naţiune.
Literatură
Literatură,
substantiv
feminin
Sinonime
:
arta
cuvântului,
beletristică,
bibliografie,
poezie,
proză,
roman,
scriere,
teatru,
(depreciativ)
autorlâc,
(învechit)
scrieri
frumoase,
(învechit)
scriitorie,
(la
plural)
litere,
(la
plural)
scrisori,
(literatură
de
anticipație)
science-fiction,
(literatură
populară)
folclor,
(literatură
științifico-fantastică)
science-fiction.
Logos
Logos,
substantiv
neutru
Sinonime
:
cuvântare,
discurs,
cuvânt,
expunere.
Parol
Parol,
interjecție
Sinonime
:
pe
cuvânt,
zău,
pe
onoare,
pe
cinstea
mea.
Parolă
Parolă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
convenţie,
secret;
cuvânt,
vorbă;
şuetă,
conversaţie,
cozerie,
discuţie,
taifas,
taclale.
Parolist (parolistă)
Parolist
(parolistă),
adjectiv
Sinonime
:
(familiar)
prob,
de
cuvânt,
cinstit,
corect.
Pledoarie
Pledoarie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
apărare,
apologie,
discurs,
cuvântare.
Preambul
Preambul,
substantiv
neutru
Sinonime
:
introducere,
capitol
introductiv,
precuvântare,
cuvânt
înainte;
expunere,
explicație,
lămurire.
Precuvântare
Precuvântare,
substantiv
feminin
(învechit)
Sinonime
:
cuvânt
introductiv,
cuvânt
înainte,
cuvântare,
discurs,
introducere,
prefaţă,
prolog,
(învechit)
predoslovie.
Predica
Predica,
verb
Sinonime
:
a
cuvânta,
a
propovădui;
a
învăţa,
a
moraliza.
Predică,
substantiv
feminin
Sinonime
:
(figurat)
morală,
dăscăleală,
îndrumare,
îndemn.
Prefață
Prefață,
substantiv
feminin
Sinonime
:
cuvânt
introductiv,
cuvânt
înainte,
didascalie,
frontispiciu,
introducere,
precuvântare,
predoslovie,
preliminar,
preludiu,
procuvântare,
prodrom,
prolog,
(grecism
învechit)
proimion,
(învechit)
introducţie,
(livresc)
preambul,
(plural)
prolegomene.
Prefața,
verb
Sinonime
:
a
anunța
(un
eveniment),
a
deschide,
a
inaugura
cu
un
discurs,
a
introduce,
a
înzestra
cu
o
prefață,
a
preluda,
a
prezenta
printr-o
prefață,
a
se
afla
la
început.
Prelegere
Prelegere,
substantiv
feminin
Sinonime
:
curs,
lecţie,
conferinţă,
expunere,
(învechit)
prelecţie,
propunere,
cuvânt.
Recita
Recita,
verb
Sinonime
:
a
declama,
a
psalmodia,
a
rosti,
a
spune
(versuri),
(popular)
a
cuvânta,
(rar)
a
debita.
Reprezentant (reprezentantă)
Reprezentant
(reprezentantă),
substantiv
masculin
şi
feminin
Sinonime
:
agent,
ales,
ambasador,
avocat,
brocăr,
comis-voiajor,
consul,
corespondent,
curtier,
delegat,
deputat,
diplomat,
emisar,
eșantion,
exemplar,
exemplu,
exponent,
intermediar,
împuternicit,
înalt
funcționar,
înfățișător,
însărcinat,
legat,
mandatar,
mediator,
mesager,
ministru,
misionar,
model,
negociator,
nunțiu,
parlamentar,
persona
grata,
plasator,
plenipotențiar,
purtător
de
cuvânt,
reprezentator,
rezident,
senator,
sindic,
sol,
specimen,
trimis,
voiajor,
(figurat)
interpret,
(învechit)
ispravnic,
(învechit)
mandator,
(învechit)
misit,
(învechit)
reprezentante,
(învechit)
rugător,
(învechit)
solitor.
Spusă
Spusă,
substantiv
feminin
(popular)
Sinonime
:
vorbă,
cuvânt,
mărturisire,
destăinuire.
Termen
Termen,
substantiv
neutru
Sinonime
:
soroc,
dată;
limită,
sfârșit.
Termen,
substantiv
masculin
Sinonime
:
cuvânt,
expresie,
denumire,
vocabulă.
Tiradă
Tiradă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
discurs,
cuvântare,
retorică,
oratorie.
Viers
Viers,
substantiv
neutru
(popular)
Sinonime
:
arie,
cânt,
cântare,
cântat,
cântec,
ciripit,
cuvânt,
glas,
melodie,
timbru,
ton,
voce,
(popular)
ghiers,
(variantă)
vers,
(variantă)
virș.
Vocabulă
Vocabulă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
cuvânt,
vorbă.
Vorbă
Vorbă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
cuvânt,
grai,
vocabulă;
convorbire,
conversaţie,
discuţie,
taifas;
promisiune,
făgăduinţă;
zvon,
veste,
ştire,
informaţie;
zicală,
zicătoare;
proverb,
expresie;
înţelegere,
învoială,
târguială,
acord,
tocmeală.
Vorbi
Vorbi,
verb
Sinonime
:
a
spune,
a
zice,
a
grăi,
a
cuvânta,
a
discuta;
(reflexiv)
a
se
sfătui,
a
se
înţelege,
a
se
învoi.
Vorbire
Vorbire,
substantiv
feminin
Sinonime
:
limbaj,
limbă,
exprimare,
rostire,
cuvântare.
Zicere
Zicere,
substantiv
feminin
Sinonime
:
cuvânt,
vorbă,
vorbire;
expresie,
zicală,
zicătoare,
maximă,
aforism.
Zisă
Zisă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
afirmaţie,
aserțiune,
cuvânt,
declarație,
mărturisire,
propoziție,
proverb,
relatare,
spusă,
vorbă,
zicală,
zicătoare,
(învechit)
voroavă,
(astăzi
rar)
parolă,
(figurat)
gură;
(învechit)
îndemn,
ordin,
poruncă,
sfat.
Adresa
Adresa,
verb
Sinonime
:
a
expedia,
a
înainta,
a
orienta
către
cineva,
a
prevedea
cu
adresă,
a
trimite
direct;
a
(se)
exprima,
a
face
apel
la,
a
formula,
a
lua
cuvântul,
a
vorbi
cuiva.
Adresă,
substantiv
Sinonime
:
destinație,
domiciliu,
loc,
(la
plural)
coordonate;
dexteritate,
îndemânare,
pricepere;
(informatică)
pointer;
petiție,
scrisoare
oficială,
(învechit)
mehtup;
(adresă
electronică)
e-mail,
poștă
electronică.
Afirma
Afirma,
verb
Sinonime
:
a
declara,
a
mărturisi,
a
relata,
a
spune,
a
zice,
(popular)
a
cuvânta,
(învechit)
a
mărturi;
a
se
auzi,
a
se
spune,
a
se
şopti,
a
se
vorbi,
a
se
zice,
a
se
zvoni,
(învechit)
a
(se)
suna,
(reg.)
a
se
slomni;
a
manifesta;
a
susţine;
a
se
evidenţia,
a
se
impune,
a
se
remarca.
Afirmaţie
Afirmaţie,
substantiv
Sinonime
:
adeverire,
afirmare,
aserţiune,
atestare,
confirmare,
cuvânt,
declarare,
declaraţie,
demonstrare,
demonstrație,
mărturie,
mărturisire,
propoziţie,
reafirmare,
spunere,
spusă,
susținere,
teoremă,
teză,
vorbă,
zisă,
(învechit)
afirmațiune,
(învechit)
voroavă,
(rar)
parolă.
Angajament
Angajament,
substantiv
Sinonime
:
asigurare,
cuvânt,
făgăduială,
făgăduinţă,
legământ,
promisiune,
vorbă,
(astăzi
rar)
parolă,
(învechit
şi
regional)
juruită,
(regional)
făgadă,
(Transilvania)
tagădaş,
(Moldova)
juruinţă,
(învechit)
promitere,
sfătuit,
(turcism
învechit)
bacalâm;
îndatorire,
obligaţie,
sarcină,
(popular)
legătură.
Palindrom
Palindrom,
substantiv
Sinonime
:
(cuvânt
sau
grup
de
cuvinte
care
se
poate
citi
în
cele
două
sensuri)
cuvânt
inversat;
frază
inversată.
Chiriacodromion
Chiriacodromion,
substantiv
Sinonime
:
cazanie,
cuvânt,
omilie,
predică.
Neologism
Neologism,
substantiv
Sinonime
:
(lingvistică)
cuvânt
nou,
sens
nou,
novicism.
Conectiv
Conectiv,
adjectiv
Sinonime
:
conjunctiv,
reunificator,
unificator.
Conectiv,
substantiv
Sinonime
:
conector,
functor,
operator;
conjuncție,
cuvânt,
prepoziție;
(botanică)
țesut
celular.
Conferenţiar
Conferenţiar,
substantiv
Sinonime
:
orator,
sentențios,
vorbitor,
(rar)
cuvântător.
Website, versiune pentru PC:
http://sin0nime.com/pc/
Dicţionarul limbii române în format electronic:
https://dicti0nar.ro/
Cuvânt
Timpuriu
Născoci
Perfect
Halter
Fasolică
Depozitare
Greutate
Sureti
Ruf
Sanitar
Obosit
Prim
Pomnol
Faliment
însușire
Maclavais
Ocluzie
Vântul
Speranță
Cineva
Plimba
Alina
Pescar
Porc
Vălul-miresei
Prinzător
Investire
Pasiv
Subjugat
Dorinţă
Aferent
Joc
Opresiv
Mlădioasă
Dificil
Contadin
Supraabundență
Substitui
Desăvârşit
Ifose
Butic
Matematică
Instructaj
Infracţionalitate
Discurs
Orcă
Nerespectuos
Tânguire
Preparat
Traistă
Eficienţă
Hemolizină
Atlet
Uza
Determinat
Lung
Minunat
Oenolog
Forzato
Prăpădenie
Impediment
Modestie
Escroc
Proporțională
Trebuie
Piticism
Legal
Vacanță
Solicita
Susura
Oferi
Catenă
Obicină
Lectură
Stabilopod
Udat
Implica
îmbunătăţire
Radical
Lingvistică
Imbecil
Nevinovăţie
Extremitate
Mlădios
Omologa
Bulionism
Divergent
Sinonim
Start
Anihilare
Aplauda
Eroină
Intensificare
Tradiţie
Publicat
Dupac
Mări
Bun
Ridicata
Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie
Dicti0nar.ro