Menu
dictoo - dictionar de sinonime

Caz
Caz, substantiv neutru
Sinonime: întâmplare, eveniment; împrejurare, circumstanţă, situaţie.  
Caza
Caza, verb
Sinonime: a găzdui, a instala, a încartirui.

Caza, substantiv
Sinonime: comitat, district.

Cază, substantiv
Sinonime: căsuţă, compartiment, despărţire, despărţitură.  
Cazacă
Cazacă, substantiv
Sinonime: bluză, hocheton, jachetă, jurnadă, mantou, sanbenito, (învechit) camizolă.  
Cazacincă
Cazacincă, substantiv
Sinonime: cazacioc, căzăcească.  
Cazan
Cazan, substantiv neutru
Sinonime: căldare, rezervor.  
Căzănărie
Căzănărie, substantiv
Sinonime: povarnă, velniţă.  
Căzănel
Căzănel, substantiv
Sinonime: cazan (mic).  
Cazanie
Cazanie, substantiv feminin
Sinonime: predică, didahie.  
Cazanier
Cazanier, adjectiv (învechit)
Sinonime: casnic, sedentar.  
Căzătură
Căzătură, substantiv feminin
Sinonime: cădere; (depreciativ) om bătrân, neputincios; (figurat) ins imoral, depravat, corupt.  
Cazeină
Cazeină, substantiv
Sinonime: (proteină din lapte) cazeinogen.  
Cazemată
Cazemată, substantiv feminin
Sinonime: fortificaţie, întăritură.  
Cazin (casină)
Cazin (casină), substantiv (regional)
Sinonime: cafenea, cazino.  
Cazină
Cazină, substantiv (învechit)
Sinonime: cazinou.  
Cazino
Cazino, substantiv
Sinonime: cazinou.  
Cazinou
Cazinou, substantiv
Sinonime: cafenea, club, kursaal, stabiliment (de jocuri de noroc), (învechit) casină, (învechit) cazin, (învechit) cazină, (învechit) gazin, (variantă) cazino.  
Cazma
Cazma, substantiv
Sinonime: hârleţ; târnăcop.  
Caznă
Caznă, substantiv feminin
Sinonime: tortură, supliciu, chin, pedeapsă; asuprire, împilare, exploatare, nedreptate; stăruinţă, osteneală, trudă, efort.  
Căzni
Căzni, verb
Sinonime: (reflexiv) a se strădui, a se trudi, a depune efort; a tortura, a supune la cazne, a chinui.  
Căznire
Căznire, substantiv
Sinonime: caznă, chin, efort, forţare, muncă, osteneală, sforţare, silinţă, strădanie, străduinţă, trudă, zbatere.  
Căznit
Căznit, adjectiv
Sinonime: chinuit, schingiuit, torturat.  
Cazon (cazonă)
Cazon (cazonă), adjectiv
Sinonime: milităresc, (figurat) aspru, rigid.  
Cazual (cazuală)
Cazual (cazuală), adjectiv
Sinonime: accidental, contingent, fortuit, incidental, întâmplător, ocazional, sporadic; flexionar.  
Cazuistic
Cazuistic, adjectiv
Sinonime: metafizic, religios, teologic.  
Cazuistică
Cazuistică, substantiv feminin
Sinonime: dialectică, iezuitism, ipocrizie, sofistică; (prin extindere) argumentare subtilă, dibăcie, ingeniozitate, subtilitate.  
Căzut
Căzut, adjectiv
Sinonime: năruit, prăbuşit, prăvălit, răsturnat; dus.  

Apoi
Apoi, adverb
Sinonime: după aceea, pe urmă, afară de aceasta; totuşi, cu toate acestea, în definitiv; prin urmare, deci, atunci, în acest caz, aşa fiind.  
Ba
Ba, adverb (familiar şi regional)
Sinonime: nu, nicidecum, de loc, de fel, nici vorbă, nici pomeneală, nici gând, nici de fel, nici de leac, da de unde, ţi-ai găsit, vorbă fie, în nici un caz, aş!, (regional) baiu!

Bă, interjecție (familiar)
Sinonime: mă, măi, hei, fă, bre; tii, măi-măi, ia uite, aoleo.  
Buleandră
Buleandră, substantiv feminin (popular)
Sinonime: zdreanţă, cârpă, fleandură, (la plural) boarfe, catrafuse, boscârţe, buclucuri, bodrocuţe, lucruri, calabalâc, bagaj, haine ponosite; (depreciativ) femeie imorală, târfă, curvă, căzătură, cocotă, parașută.  
Calvar
Calvar, substantiv neutru
Sinonime: chin, suferinţă, durere, mizerie; supliciu, tortură, caznă.  
Canon
Canon, substantiv neutru
Sinonime: dogmă, crez; chin, durere, calvar, suferinţă, trudă, caznă, tortură, supliciu.  
Canoni
Canoni, verb
Sinonime: a (se) căzni, a (se) chinui, a (se) munci, a (se) trudi, a depune eforturi susținute, a impune penitență, a îndura, a năsli, a pedepsi, a schingiui, a se forța, a se frământa, a se necăji, a se obosi, a se osârdnici, a se osârdui, a se osteni, a se sforța, a se sili, a se strădui (din răsputeri), a se supune unui canon, a se volnici, a se zbate, a se zbuciuma, a strânge, a suferi, a tortura, (figurat) a se sfărâma, (învechit și popular) a (se) nevoi, (învechit) a se învălui, (învechit) a străstui, (Moldova) a se strădănui, (popular) a se sârgui, (regional) a negăti, (regional) a se verpeli.  
Cantona
Cantona, verb
Sinonime: a (se) adăposti, a (se) caza, a (se) instala, a bivuaca, a campa, a confina, a găzdui, a încartirui, a poposi, a rămâne pe loc; (figurat) a se limita, a se stabili.  
Cădere
Cădere, substantiv feminin
Sinonime: picare, căzătură, prăbuşire, dărâmare, năruire, prăvălire, răsturnare; (geografie) (cădere de apă) cascadă; scăpare, lăsare, dispariţie; eşec, insucces, nereuşită, (livresc) fiasco, chix; (figurat) calitate, competenţă, capacitate, pricepere, drept.  
Căldare
Căldare, substantiv feminin
Sinonime: alambic, boiler, caldeiră, cazan, căldărușă, circ, cristelniță, depresiune, găleată, scobitură, vale, vas (mare), zănoagă, (Bucovina și nordul Moldovei) șaflic, (Oltenia, Banat și Transilvania) vadră, (prin Banat) scofaină.  
Cătănesc (cătănească)
Cătănesc (cătănească), adjectiv (popular)
Sinonime: soldăţesc, ostăşesc, militar, cazon.  
Chin
Chin, substantiv neutru
Sinonime: suferinţă, durere, calvar, mizerie; tortură, caznă, supliciu; necaz, grijă, supărare, neajuns.  
Chinui
Chinui, verb
Sinonime: a tortura, a schingiui, a căzni, a pricinui chinuri, a produce suferinţe, a supune la suferinţă; (reflexiv) a se căzni, a depune efort, a se strădui, a se trudi.  
Comitat
Comitat, substantiv neutru
Sinonime: district, ţinut, judeţ; (învechit, în Transilvania) varmeghie, (turcism învechit) caza.  
Compartiment
Compartiment, substantiv neutru
Sinonime: căsuţă, despărţire, despărţitură, (învechit) despărţământ, (franţuzism învechit) cază; (învechit) cupeu; sferă, domeniu, sector, secţie.  
Context
Context, substantiv neutru
Sinonime: text; ambianţă, mediu, situaţie, vecinătate, caz, circumstanţă, condiţie, conjunctură, ipostază, împrejurare, postură, poziţie, stare.  
Cuvânt
Cuvânt, substantiv neutru
Sinonime: vorbă, zicere, spusă, trigramă; cuvântare, discurs, conferinţă; promisiune, făgăduială; punct de vedere, opinie, părere; (figurat) motiv, raţiune, cauză; veste, informaţie, zvon, termen, (livresc) verb, vocabulă, (regional) boace, grai, limbă, parolă, vorbire, voroavă; (cuvânt imitativ) onomatopee; (la plural) text; cazanie, intervenţie; (cuvânt introductiv) introducere; (cuvânt înainte) prefaţă; afirmaţie, angajament, glas, pretext; acord, aranjament, combinaţie, considerent, contract, convenţie, înţelegere, învoială, învoire, legământ, mobil, pact, pricină, prilej, ştire, temei, tranzacţie.  
Dus (dusă)
Dus (dusă), adjectiv
Sinonime: îngândurat, preocupat, absorbit, pierdut, căzut, înfundat; ademenit, amăgit, înşelat, păcălit, prostit, trişat.  
Efort
Efort, substantiv neutru
Sinonime: strădanie, străduinţă, sforţare, silinţă, osteneală, străduială, sârguinţă, râvnă, caznă, opintire, opinteală, trudă, greutate, încercare; (fizică) (efort unitar) tensiune.  
Eveniment
Eveniment, substantiv neutru
Sinonime: întâmplare, caz, fapt, episod, peripeţie, aventură, incident.  
Fapt
Fapt, substantiv neutru
Sinonime: întâmplare, eveniment, acţiune, faptă, act, caz, fenomen; (popular) vrajă, farmec, descântec, magie, scarlatină, vrăjitorie.  
Filozofie
Filozofie, substantiv feminin
Sinonime: agnosticism, antropocentrism, antropomorfism, antropopatism, asociaționism, ataraxie, atomism, averroism, bergsonism, cartezianism, cazualism, conceptualism, confucianism, constructivism, convenționalism, creaționism, daoism, deism, determinism, dialectică, doctrină, dualism, emanatism, emanaționism, empiriocriticism, empiriomonism, energetism, epicurism, epifenomenalism, epistemologie, estetică, etică, existențialism, fatalism, fenomenalism, fenomenism, fenomenologie, ficționalism, fideism, filozofem, finalism, fizicalism, formalism, gândire (profundă), gândirism, gimnozofie, gnoseologie, gnosticism, hegelianism, hilozoism, holism, idealism, ideologie, iluminism, indeterminism, infinitism, instrumentalism, intelectualism, intuiționism, iraționalism, înţelepciune, kantianism, kantism, luminism, machism, marxism-leninism, materialism, mecanicism, metafizică, moderație, monadism, monism, morală, nativism, naturalism, neoconfucianism, neohegelianism, neokantianism, neoplatonism, neopozitivism, neoraționalism, neorealism, neotomism, ocazionalism, operaționalism, panpsihism, panteism, peripatetism, personalism, pironism, pitagorism, platonism, pozitivism, pragmatism, predeterminism, preformism, priticism, raționalism, relativism, scientism, scolastică, semanticism, senzualism, sistem, solipsism, speculație, spinozism, spiritualism, stoicism, structuralism, subiectivism, știință, teism, teleologie, teologie, teorie, teozofie, teză, tomism, utilitarism, vitalism, voluntarism.  
Fişier
Fişier, substantiv neutru
Sinonime: catalog, cartotecă, colecţie de fişe, dosar, registru, repertoriu; cazier, clasor, dulap.  
Fortăreaţă
Fortăreaţă, substantiv feminin
Sinonime: adăpost, bastion, castel, cazemată, cetate, cetățuie, citadelă, fort, fortificaţie, întăritură, redută.  
Fortificaţie
Fortificaţie, substantiv feminin
Sinonime: adăpost, (învechit) apărătură, bastidă, blochaus, bunker, cazemată, citadelă, fortăreaţă, întăritură, redută, (rar) retranşament, tărie, zamcă.  
Găleată
Găleată, substantiv feminin
Sinonime: cazan, căldare, ciutură, doniță, recipient, vas, (Bucovina şi prin nordul Moldovei) şaflic, (Oltenia, Banat şi Transilvania) vadră, (regional) strâmbăreață.  
Găzdui
Găzdui, verb
Sinonime: a adăposti, a cantona, a caza, a făgădui, a fi în gazdă, a încartirui, a primi, a sălăşlui, a sălăşui, a trăi la gazdă, a ține în gazdă, (Bucovina) a încortela, (învechit) a conăci, (popular) a pripăşi, (prin Banat şi Transilvania) a sălui, (regional) a sălăşi.  
Hârb
Hârb, substantiv neutru
Sinonime: ciob, ciuruc, farfurie (de calitate proastă sau știrbită), frântură, spărtură, strachină, vas (de proastă calitate sau știrbit); babalâc, baccea, căzătură, hodorog, persoană neputincioasă, ramolit.  
Hârleţ
Hârleţ, substantiv neutru
Sinonime: cazma; lopată, sapă.  
Hodoroagă
Hodoroagă, substantiv feminin
Sinonime: bătrână ramolită, hoaşcă, căzătură; flecar, palavragiu, gură-spartă.  
Hodorog
Hodorog, substantiv masculin
Sinonime: bătrân, moşneag; căzătură.  
Instala
Instala, verb
Sinonime: a monta, a aranja; a se plasa, a se aşeza, a se fixa, a se stabili; a caza, a cantona, a adăposti.  
Lepădătură
Lepădătură, substantiv feminin
Sinonime: avorton; (depreciativ) căzătură, otreapă, zdreanţă, scârnăvie, mizerie.  
Lichea
Lichea, substantiv feminin
Sinonime: cusur, defect, deficiență, derbedeu, imperfecțiune, insuficiență, lacună, lepădătură, lipsă, meteahnă, mizerabil, neajuns, netrebnic, om de nimic, păcat, pungaș, pușlama, scădere, scârnăvie, secătură, slăbiciune, șmecher, ticălos, viciu, (argou) sichimea, (familiar) cutră, (familiar) marțafoi, (figurat) căzătură, (figurat) otreapă, (figurat) zdreanță, (învechit și regional) pujlău, (învechit) ștrengar, (Moldova) nandralău, (Moldova) poghibală, (popular și familiar) cioflingar, (regional) orbete, (regional) oșiștie, (regional) postoroncă, (regional) pujlă, (regional, figurat) loază, (Transilvania și Maramureș) techergheu.  
Lovitură
Lovitură, substantiv feminin
Sinonime: atac, atingere, bătaie, corecție, izbitură, percuție, plesnitură, rană, salvă, șoc, zvârlitură, (învechit) loveală, (învechit) vătămătură, (popular) pălitură, (regional) ștos; (sport) croșeu, directă, lob, sving, upercut, voleu, (lovitură de colț) corner, (lovitură de picior căzută) dropgol; (figurat) durere sufletească, năpastă, neajuns, necaz, nenorocire, supărare.  
Martiriu
Martiriu, substantiv neutru
Sinonime: suferinţă, martiraj, tortură, supliciu, schingiuire, caznă, chin.  
Meteor
Meteor, substantiv masculin
Sinonime: fenomen atmosferic, fenomen meteorologic, intemperie; (astronomie) aerolit, asteroid, bolid, cometă, meteorit, stea căzătoare, (învechit) arătare.  
Militarist (militaristă)
Militarist (militaristă), adjectiv
Sinonime: războinic, cazon, agresiv.  
Milităros (milităroasă)
Milităros (milităroasă), adjectiv
Sinonime: aspru, brutal, cazon, dur, grosolan, marţial, milităresc, ostășesc, rigid, soldățesc; (adverbial) țanțoș.  
Muncă
Muncă, substantiv feminin
Sinonime: activitate, acţiune, calvar, canon, caznă, chin, durere, efort, forțare, încercare, îndeletnicire, lucrare, lucrat, lucru, martiriu, meserie, munculiță, muncușoară, ocupaţie, osteneală, patimă, păs, pătimire, post, preocupare, profesie, profesiune, robotă, roboteală, robotit, schingiuire, schingiuit, serviciu, sforțare, silință, slujbă, slujbuliță, slujbușoară, strădanie, străduială, străduință, străduire, suferință, supliciu, tortură, travaliu, treabă, trudă, trudnicie, zbatere, (învechit și popular) muncire, (învechit și popular) osteneală, (Moldova și Transilvania) zoală, (popular și familiar) trebușoară, (popular) canoneală, (prin Muntenia) morânceală, (regional) meșteșug, (regional) ștrapaț; (învechit) căznire, deală, laboare, nevoință, ocupare, ostenință, preocupație, sforță, strădănuință, strădănuire.  
Munci
Munci, verb
Sinonime: a lucra, a activa, a produce, a crea; (învechit) a tortura, a căzni, a chinui, a necăji.  
Necăji
Necăji, verb
Sinonime: a supăra, a amărî, a mânia, a înfuria, a mâhni, a întrista; (figurat) a face sânge rău, a sâcâi, a cicăli, a tachina, a şicana, a întărâta, a hârjoni; (reflexiv) a se enerva, a se înfuria, a se irita, a-şi ieşi din fire, a (-i) sări muştarul; (reflexiv) a-şi da osteneala, a se trudi, a se sili, a se osteni, a se căzni, a se strădui.  
Nedreptate
Nedreptate, substantiv feminin
Sinonime: injustiţie, năpăstuire, inechitate; asuprire, împilare, exploatare, caznă.  
Nevoi
Nevoi, verb
Sinonime: a se strădui, a se căzni, a face eforturi.  
Opinteală
Opinteală, substantiv feminin
Sinonime: opintire, efort, sforţare, caznă; ghiont, brânci, lovitură, izbitură.  
Osândă
Osândă, substantiv feminin
Sinonime: condamnare, osândire, pedeapsă; chin, caznă, suferinţă, supliciu, blestem, pacoste, năpastă, nenorocire, urgie.  
Pedeapsă
Pedeapsă, substantiv feminin
Sinonime: sancţiune, condamnare, osândă, corecţie, (figurat) suferinţă, chin, caznă, supliciu; urgie, pacoste, năpastă, nenorocire, blestem.  
Poziţie
Poziţie, substantiv feminin
Sinonime: alură, amplasare, aşezare, atitudine, caz, circumstanță, condiție, conjunctură, demnitate, dispoziție, figură, graviditate, ipostază, împrejurare, loc, opinie, orientare, părere, port, post, postură, poză, profesiune, punct de vedere, rang, sarcină, situare, situație (socială), stare, treaptă, ținută, unghi, (figurat) context, (învechit) împrejur-stare, (învechit) încunjurare, (învechit) peristas, (învechit) pozițiune, (învechit) prilejire, (învechit) stat, (rar) stațiune.  
Prăbuşit (prăbușită)
Prăbuşit (prăbușită), adjectiv
Sinonime: căzut, năruit, surpat, dărâmat; (figurat) descurajat, deznădăjduit.  
Rezervor
Rezervor, substantiv neutru
Sinonime: cazan, depozit, recipient.  
Scenă
Scenă, substantiv feminin
Sinonime: acţiune, fapt, întâmplare, caz, conflict; podium, estradă.  
Website, versiune 2011: https://sin0nime.com/dexx/
Website, versiune pentru PC: http://sin0nime.com/pc/



Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie