Bătaie
Bătaie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
altoială,
atingere,
bătălie,
bătătură,
băteală,
bătută,
bocăneală,
bocănire,
bocănit,
bocănitură,
boiște,
bombardament,
bombardare,
bruftuială,
bruftuluială,
bumbăceală,
burduşeală,
caft,
cafteală,
carambol,
cardeală,
ceartă,
chelfăneală,
ciocăneală,
ciocănire,
ciocănit,
ciocănitură,
ciocnire,
ciomăgeală,
conflict,
corecţie,
fâlfâit,
goană,
harţă,
hăituială,
hăituire,
izbire,
împreunare,
încăierare,
încăierătură,
înfrângere,
lovire,
lovitură,
luptă,
mardeală,
muștruluială,
palpitație,
păruială,
pedeapsă,
plesnitură,
pulsație,
răfuială,
război,
scatoalcă,
scărmănătură,
scărmăneală,
scornire,
suflare,
suflu,
tărbăceală,
târnuială,
târnuire,
tic-tac,
timp,
tocănit,
trânteală,
trosneală,
urecheală,
zvâcnire,
(bătaie
de
joc)
batjocură,
(familiar)
tăvăleală,
(figurat)
mângâiere,
(figurat)
scărmănare,
(învechit
și
popular)
suflat,
(rar)
încaier,
(regional)
încăierat,
(regional)
tocănire,
(regional)
zăliște.
Bâțâielnic
Bâțâielnic,
adjectiv
(regional)
Sinonime
:
depravat,
înamorat,
neonest.
Altercaţie
Altercaţie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
ceartă,
sfadă,
bătaie,
dispută,
ciocnire,
violenţă
de
limbaj,
neînţelegere.
Aură
Aură,
substantiv
feminin
Sinonime
:
boare,
adiere,
bătaie
de
vânt;
nimb;
aureolă.
Batjocură
Batjocură,
substantiv
feminin
Sinonime
:
înjosire,
insultă,
injurie,
ponegrire,
defăimare,
(regional)
bălăcărie,
ocară,
umilire;
bătaie
de
joc,
batjocorire,
băşcălie,
luare
în
derâdere;
înţepătură,
ironie,
zeflemea,
sarcasm;
necinstire,
violare,
dezonoare.
Bătălie
Bătălie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
luptă,
război,
bătaie,
războire,
confruntare,
conflict,
combatere,
(învechit)
rezbel.
Bruftuială
Bruftuială,
substantiv
feminin
(regional)
Sinonime
:
bătaie,
ceartă,
ocară,
bruscheţe,
bruscare,
(familiar)
mizerie,
asprime,
impoliteţe,
mojicie,
bădărănie,
grosolănie,
mitocănie.
Bumbăceală
Bumbăceală,
substantiv
feminin
Sinonime
:
vătuire,
bumbăcit;
(figurat,
familiar)
bătaie,
corecţie.
Bumbăci
Bumbăci,
verb
(rar)
Sinonime
:
a
vătui;
(figurat,
familiar)
a
bate,
a
snopi
(în
bătaie),
a
stâlci
(în
bătaie).
Burduşeală
Burduşeală,
substantiv
feminin
(familiar)
Sinonime
:
bătaie,
cotonogeală,
încăierare.
Burduşi
Burduşi,
verb
Sinonime
:
a
îndesa,
a
umple
(până
la
refuz),
a
ticsi,
a
îngrămădi;
a
bate,
a
snopi
(în
bătaie),
a
stâlci
(în
bătaie),
a
buşi;
(reflexiv)
a
se
crăpa,
a
se
scoroji,
a
se
coşcovi.
Chelfăneală
Chelfăneală,
substantiv
feminin
(familiar)
Sinonime
:
bătaie,
corecţie,
frecuş,
păruială,
mustrare
aspră,
ceartă,
ocară.
Ciomăgeală
Ciomăgeală,
substantiv
feminin
Sinonime
:
bătaie,
lovire,
păruială,
chelfăneală.
Ciufuli
Ciufuli,
verb
Sinonime
:
a
zbârli
părul;
(familiar)
a
bate,
a
trage
o
bătaie.
Corecţie
Corecţie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
admonestare,
bătaie,
pedeapsă,
puniție,
(familiar)
bumbăceală,
(figurat)
lecție;
ameliorare,
amendament,
corectare,
corectiv,
îmbunătățire,
îndreptare,
modificare,
rectificație,
remaniere,
retuș,
revizie;
(figură
de
stil)
epanortoză;
corectitudine.
Cotonogeală
Cotonogeală,
substantiv
feminin
Sinonime
:
bătaie,
bătătorire,
burdușeală,
corecție,
cotonogire,
cotonogit,
încăierare,
ologeală,
păruială,
pedepsire,
răfuială,
șchiopătare,
(învechit)
supărăciune,
(regional)
otânjeală.
Croială
Croială,
substantiv
feminin
Sinonime
:
charleston,
croi,
croitură,
cupă,
fason,
linie,
tăietură,
(figurat)
bătaie,
(figurat)
caracter,
(figurat)
lovitură,
(învechit)
arhitectură,
(învechit)
plan,
(regional;
figurat)
minciună
mare,
(regional)
curuială.
Deriziune
Deriziune,
substantiv
feminin
Sinonime
:
derâdere,
râs,
bătaie
de
joc,
zeflemea,
ironie,
batjocură.
Derâdere
Derâdere,
substantiv
feminin
Sinonime
:
bătaie
de
joc,
zeflemisire,
ridiculizare,
deriziune,
batjocură,
ironizare.
Front
Front,
substantiv
neutru
Sinonime
:
linie
de
bătaie,
loc
de
luptă,
(popular)
şirag;
sferă
de
activitate,
domeniu,
tărâm;
alianță,
bloc,
cartel,
coaliție,
înțelegere,
uniune.
Harţă
Harţă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
animozitate,
arţag,
bătaie,
bătălie,
ceartă,
conflict,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discordie,
discuţie,
disensiune,
dispută,
divergenţă,
gâlceavă,
harţ,
harţag,
încăierare,
învrăjbire,
litigiu,
luptă,
neînţelegere,
război,
vrajbă,
zâzanie.
Hartă,
substantiv
Sinonime
:
atlas,
fotohartă,
georamă,
mapamond,
plan,
planiglob,
planisferă,
(învechit)
document,
(învechit)
mapă.
Hăituială
Hăituială,
substantiv
feminin
Sinonime
:
bătaie,
fugărire,
goană,
hăituire,
urmărire.
Încăierare
Încăierare,
substantiv
feminin
Sinonime
:
bătaie,
harță,
hărțuială,
hărțuire,
încăierătură,
încleștare,
înfruntare,
luptă,
(familiar)
tăvăleală,
(familiar)
trânteală,
(figurat)
ciocnire,
(învechit
și
regional)
război,
(rar)
încaier,
(regional)
încăierat.
Încleştare
Încleştare,
substantiv
feminin
Sinonime
:
strânsoare;
(figurat)
contracţie;
încăierare,
bătaie,
înfruntare.
Lecție
Lecție,
substantiv
feminin
Sinonime
:
bătaie,
corecţie,
dojană,
imputare,
morală,
mustrare,
observaţie,
pildă,
povață,
reproș,
sfat;
concluzie,
conferință,
curs,
demonstrație,
experiență,
expunere,
instruire,
învățământ,
învățătură,
meditație,
oră
(de
învățământ),
prelegere,
repetiție,
temă;
regulă
de
conduită;
(variantă)
lecțiune.
Lovitură
Lovitură,
substantiv
feminin
Sinonime
:
atac,
atingere,
bătaie,
corecție,
izbitură,
percuție,
plesnitură,
rană,
salvă,
șoc,
zvârlitură,
(învechit)
loveală,
(învechit)
vătămătură,
(popular)
pălitură,
(regional)
ștos;
(sport)
croșeu,
directă,
lob,
sving,
upercut,
voleu,
(lovitură
de
colț)
corner,
(lovitură
de
picior
căzută)
dropgol;
(figurat)
durere
sufletească,
năpastă,
neajuns,
necaz,
nenorocire,
supărare.
Lupta
Lupta,
verb
Sinonime
:
a
se
bate,
a
se
război,
a
combate,
a
se
înfrunta.
Luptă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
război,
bătaie,
conflict,
ciocnire;
efort,
strădanie,
încordare.
Măcel
Măcel,
substantiv
masculin
Sinonime
:
masacru,
carnaj,
omor,
ucidere,
măcelărire,
jertfă,
hecatombă;
(figurat)
război,
luptă,
bătălie,
bătaie.
Necinste
Necinste,
substantiv
feminin
Sinonime
:
afront,
batjocură,
bătaie
de
joc,
defăimare,
dezonoare,
incorectitudine,
injurie,
insultă,
înjosire,
jignire,
malonestitate,
necorectitudine,
ocară,
ofensă,
perfidie,
profanare,
rea-credinţă,
rea-intenţie,
ruşine,
umilinţă,
(învechit)
incorecţiune.
Papară
Papară,
substantiv
feminin
Sinonime
:
jumări,
scrob;
(figurat)
bătaie,
chelfăneală,
păruială,
trânteală.
Păruială
Păruială,
substantiv
feminin
Sinonime
:
încăierare,
trânteală,
bătaie,
chelfăneală,
ciomăgeală.
Pieptănătură
Pieptănătură,
substantiv
feminin
Sinonime
:
coafură,
freză,
frizură,
pieptănare,
pieptănat,
tunsoare,
(Banat)
cofârță,
(figurat
și
familiar)
bătaie,
(învechit)
pieptenătură,
(regional)
piaptănătură.
Pulsaţie
Pulsaţie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
zvâcnire,
palpit,
ritm,
bătaie.
Sminteală
Sminteală,
substantiv
feminin
Sinonime
:
abatere,
aiureală,
bătaie,
ciomăgeală,
culpabilitate,
culpă,
daună,
defect,
dificultate,
eroare,
greșeală,
greutate,
impas,
impediment,
inconvenient,
neajuns,
nebunie,
necaz,
neconformare,
neplăcere,
nevoie,
obstacol,
opreliște,
pagubă,
păcat,
piedică,
pierdere,
prejudiciu,
scrânteală,
stavilă,
stricăciune,
țicneală,
vină,
vinovăție,
zăpăceală,
(familiar)
țăcăneală.
Snopeală
Snopeală,
substantiv
feminin
Sinonime
:
chelfăneală,
bătaie.
Tăbăceală
Tăbăceală,
substantiv
feminin
Sinonime
:
argăseală;
(figurat)
bătaie.
Timp
Timp,
substantiv
neutru
Sinonime
:
vreme,
perioadă,
epocă;
interval,
răstimp,
durată,
răgaz;
(muzică)
bătaie.
Toropeală
Toropeală,
substantiv
feminin
Sinonime
:
amorțeală,
apatie,
aromeală,
arșiță,
aţipeală,
ațipire,
caniculă,
căldură
(mare),
dogoare,
dogoreală,
dormitare,
fierbințeală,
hebetudine,
lâncezeală,
lâncezire,
moleşeală,
moleșire,
moțăială,
moțăire,
moțăit,
moțăitură,
năbușeală,
năduf,
nădușeală,
panism,
pârjol,
picoteală,
picotire,
piroteală,
pirotire,
pojar,
reverie,
somnolenţă,
tânjeală,
toropire,
torpoare,
visare,
zăduf,
zăpuşeală,
(Banat
și
Transilvania)
friptoare,
(Banat)
pripeală,
(figurat)
cuptor,
(figurat)
jar,
(învechit)
ars,
(învechit)
pripec,
(învechit)
somnoroșie,
(la
plural)
călduri,
(Moldova)
clipoceală,
(Moldova)
clipocire,
(Muntenia
și
Oltenia)
târomeală,
(popular)
arsură,
(popular)
vipie,
(prin
Banat)
arsoare,
(prin
Muntenia)
pircoteală,
(prin
Muntenia)
pircotit,
(prin
Oltenia)
japsă,
(rar)
somnie,
(regional)
bătaie
zdravănă,
(regional)
buhoare,
(regional)
cocăt,
(regional)
crăpăt,
(regional)
năplăială,
(regional)
pâclă,
(regional)
picuială,
(regional)
pioceală,
(regional)
prepăt,
(regional)
prigoare,
(regional)
puhăială,
(regional)
somnoreală,
(regional)
zăpuc.
Ucide
Ucide,
verb
Sinonime
:
a
bate
foarte
tare,
a
(se)
bate,
a
(se)
lovi
rău,
a
(se)
sfărâma,
a
asasina,
a
desființa,
a
distruge,
a
doborî,
a
făcălui,
a
nimici,
a
omorî,
a
răpune,
a
se
sinucide,
a
snopi
în
bătaie,
a
stâlci,
a
tăbăci,
a
toropi,
a
(se)
zdrobi,
(familiar)
a
achita;
(locuțiune
populară)
(ucigă-l-crucea)
dracul,
diavolul;
(locuțiune
populară)
(ucigă-l-toaca)
dracul,
diavolul.
Ucis (ucisă)
Ucis
(ucisă),
adjectiv
Sinonime
:
omorât,
răpus,
asasinat;
bătut
crunt,
stâlcit,
snopit
în
bătaie.
Zeflemea
Zeflemea,
substantiv
feminin
Sinonime
:
ironie,
sarcasm,
bătaie
de
joc,
înţepătură.
Zvâcnitură
Zvâcnitură,
substantiv
feminin
Sinonime
:
zvâcnire,
palpitare,
pulsaţie,
bătaie.
Tăvăleală (tăvăleli)
Tăvăleală
(tăvăleli),
substantiv
feminin
Sinonime
:
bătaie,
trânteală;
rostogolire;
încăierare,
luptă.
Abțigui
Abțigui,
verb
Sinonime
:
a
se
ameți,
a
se
chercheli,
a
se
îmbăta,
a
se
turmenta;
a
da
cuiva
o
bătaie
ușoară.
Bătut
Bătut,
substantiv
Sinonime
:
batere,
bătaie,
castrare,
lovire
repetată,
(figurat)
aluzii.
Bocănire
Bocănire,
substantiv
Sinonime
:
bătaie,
bocăneală,
bocănit,
bocănitură,
ciocăneală,
ciocănire,
ciocănit,
ciocănitură,
(regional)
tocănire,
tocănit.
Bocănit
Bocănit,
substantiv
Sinonime
:
bocăneală,
bocănitură,
pocăneală,
pocănit,
pocănitură,
(regional)
bontăneală,
bontănitură;
bătaie.
Boişte
Boişte,
substantiv
Sinonime
:
(biologie)
bătaie,
(regional)
toană.
Cafteală
Cafteală,
substantiv
Sinonime
:
caft,
bătaie,
încăierare.
Calcavură
Calcavură,
substantiv
Sinonime
:
(glumeț)
bătaie,
palmă;
dojană.
Cinătui
Cinătui,
verb
Sinonime
:
a
jumuli,
a
curăța
(de
pene,
solzi
și
măruntaie);
a
bate,
a
stâlci
în
bătaie.
Ciocăneală
Ciocăneală,
substantiv
Sinonime
:
bătaie;
(argou)
întâlnire
amoroasă,
contact
sexual.
Ciocănire
Ciocănire,
substantiv
Sinonime
:
bătaie,
lovire.
Ciocănit
Ciocănit,
substantiv
Sinonime
:
bătaie,
bocănit,
tocănit.
Ciocănitură
Ciocănitură,
substantiv
Sinonime
:
bătaie,
bocănit.
Zvâcnire
Zvâcnire,
substantiv
Sinonime
:
bătaie,
palpitare,
palpitație,
pulsație,
ticăit,
tresărire,
zbatere,
zvâcneală,
zvâcnet,
zvâcnit,
zvâcnitură,
(figurat)
pornire
bruscă,
(învechit)
palpit,
(învechit)
răsăritură,
(învechit)
săltare,
(rar)
tresăritură.
Cosi
Cosi,
verb
Sinonime
:
a
tăia;
(figurat)
a
distruge,
a
nimici,
a
omorî;
a
se
roade.
Coşi,
verb
Sinonime
:
a
se
bășica,
a
se
umfla,
a
se
urzica;
(despre
aluat)
a
crește;
a
(se)
burduși,
a
bate,
a
snopi
în
bătaie;
a
păcăli,
a
înșela,
a
trage
pe
sfoară;
a
seduce;
a
fura;
a
se
coji.
Croire
Croire,
substantiv
Sinonime
:
croit;
bătaie.
Croit
Croit,
substantiv
Sinonime
:
croire,
(Transilvania)
săbăire,
săbăit;
bătaie.
Croit,
adjectiv
Sinonime
:
bătut,
construit,
crăpat,
creat,
fasonat,
format,
modelat,
născocit,
plănuit,
proiectat,
rupt,
spart,
tăiat,
(învechit
și
regional)
ciuntit,
(învechit)
îmbucătățit.
Detentă
Detentă,
substantiv
Sinonime
:
decontractare,
destindere,
dilatare,
expansiune;
(figurat)
ameliorare,
îmbunătățire;
(sport)
pas
bătut,
bătaie.
Fâlfâit
Fâlfâit,
substantiv
Sinonime
:
bătaie,
fâlfâială,
fâlfâire,
fâlfâitură,
fluturare,
fluturat,
(rar)
scuturare,
scuturat,
sfârâitură.
Fustigație
Fustigație,
substantiv
Sinonime
:
bastonadă,
bătaie
cu
vergile,
flagelare,
flagelaţie;
(la
figurat)
corecție,
corectare,
pedeapsă,
critică
aspră.
Forfecătură
Forfecătură,
substantiv
Sinonime
:
forfecare;
(figurat)
muștruluială,
bătaie.
Hăituire
Hăituire,
substantiv
Sinonime
:
bătaie,
fugărire,
goană,
gonire,
hăituială,
scornire,
stârnire,
(popular)
zgornire.
Plesnet
Plesnet,
substantiv
Sinonime
:
lovitură,
palmă,
plesnitură,
pocnet,
șfichi,
trosnet,
(învechit)
bătaie
din
palme,
(regional;
la
plural)
mătreață,
(variantă)
pleosnet.
Trânteală
Trânteală,
substantiv
Sinonime
:
bătaie,
chelfăneală,
încăierare,
luptă,
scărmăneală.
Târnuială
Târnuială,
substantiv
Sinonime
:
bătaie,
păruială,
târnuire,
târnuit.
Târnuire
Târnuire,
substantiv
Sinonime
:
bătaie,
păruială,
târnuială,
târnuit.
Stroi
Stroi,
substantiv
Sinonime
:
nuia,
rând,
şir,
vargă;
(învechit)
pedeapsă
militară,
bătaie.
Zgornire
Zgornire,
substantiv
Sinonime
:
bătaie,
goană,
gonire,
hăituială,
hăituire,
scornire,
stârnire.
Cociorbă
Cociorbă,
substantiv
(regional)
Sinonime
:
vătrai;
bâtă,
măciucă,
bătaie,
trânteală;
colibă,
casă
cu
ogradă,
curte;
(variante)
cociorvă,
cuciorbă.
Pugilat
Pugilat,
substantiv
Sinonime
:
arta
nobilă,
bătaie,
box,
catch,
dispută,
încăierare,
jiu-jitsu,
karate,
pugilism,
rix,
sportul
cu
mănuşi.
Scuturare
Scuturare,
substantiv
Sinonime
:
bătaie,
cutremurătură,
dereticare,
fâlfâială,
fâlfâire,
fâlfâit,
fâlfâitură,
fluturare,
fluturat,
hâţânare,
hurducătură,
îndepărtare,
înlăturare,
scuturat,
zgâlţâire,
zguduire.
Sfârâitură
Sfârâitură,
substantiv
Sinonime
:
bătaie,
fâlfâială,
fâlfâire,
fâlfâit,
fâlfâitură,
fluturare,
fluturat,
sfârâit.
Răsăritură
Răsăritură,
substantiv
Sinonime
:
apariție,
ivire;
bătaie,
palpitare,
palpitație,
pulsație,
ticăit,
tresărire,
zbatere,
zvâcneală,
zvâcnet,
zvâcnire,
zvâcnit,
zvâcnitură.
Palpit
Palpit,
substantiv
Sinonime
:
(învechit)
bătaie,
palpitare,
palpitație,
pulsație,
ticăit,
tresărire,
zbatere,
zvâcneală,
zvâcnet,
zvâcnire,
zvâcnit,
zvâcnitură.
Pocălui
Pocălui,
verb
Sinonime
:
(regional)
a
bate
tare,
a
burduși
în
bătaie,
a
snopi.
Muştruluială
Muştruluială,
substantiv
Sinonime
:
admonestare,
bătaie,
ceartă,
certare,
dojană,
dojenire,
imputare,
instrucție,
morală,
mustrare,
observație,
reproș.
Nămestenie
Nămestenie,
substantiv
Sinonime
:
(învechit)
accesoriu,
bătaie
de
cap,
grijă.
Tocănire
Tocănire,
substantiv
Sinonime
:
bătaie,
bocăneală,
bocănire,
bocănit,
bocănitură,
ciocăneală,
ciocănire,
ciocănit,
ciocănitură,
tocănit.
Falangă
Falangă,
substantiv
Sinonime
:
deget,
falangetă,
falangină,
(popular)
deșt;
bătaie,
(învechit)
falagă;
batalion,
bloc,
camarilă,
clan,
coaliție,
cohortă,
coloană,
facțiune,
falanster,
grupare,
legiune,
ligă,
organizație,
partid,
pleiadă,
sectă,
secțiune,
trupă,
uniune.
Miștoc
Miștoc,
substantiv
Sinonime
:
(argou)
batjocură,
bătaie
de
joc,
ironie,
mișto,
zeflemea.
Smotoci
Smotoci,
verb
Sinonime
:
(popular)
a
chelfăni,
a
da
o
bătaie
bună,
a
părui,
a
scărmăna.
Nepace
Nepace,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
bătaie,
conflict
armat,
dispută,
luptă,
neliniște,
război,
tulburare.
Persiflare
Persiflare,
substantiv
Sinonime
:
bătaie
de
joc,
ironie,
ironizare,
luare
în
râs,
zeflemea,
zeflemisire,
(rar)
persiflaj;
(figurat)
împunsătură,
înțepătură,
pișcătură,
șfichi,
șfichiuire,
șfichiuitură.
Mardeală
Mardeală,
substantiv
Sinonime
:
(argotic)
bătaie,
chelfăneală,
trânteală.
Tresăritură
Tresăritură,
substantiv
Sinonime
:
bătaie,
palpitare,
palpitație,
pulsație,
ticăit,
tresărire,
zbatere,
zvâcneală,
zvâcnet,
zvâcnire,
zvâcnit,
zvâcnitură.
Palpitare
Palpitare,
substantiv
Sinonime
:
bătaie,
freamăt,
palpitaţie,
pulsație,
ticăit,
trepidație,
tresărire,
zbatere,
zvâcneală,
zvâcnet,
zvâcnire,
zvâcnit,
zvâcnitură,
(învechit)
palpit,
(învechit)
răsăritură,
(învechit)
săltare,
(rar)
tresăritură.
Cinghel
Cinghel,
substantiv
Sinonime
:
belciug,
cârlig,
cerc,
cinghil,
cinghir,
fretă,
inel;
(argou)
bătaie,
încăierare.
Trosneală
Trosneală,
substantiv
Sinonime
:
bătaie,
încăierare;
furt,
spargere.
Judecare
Judecare,
substantiv
Sinonime
:
apreciere,
calificare,
cenzurare,
certare,
chibzuire,
considerare,
criticare,
deliberare,
gândire,
hotărâre,
judecat,
judecată,
luare
în
considerare,
observare,
socoteală,
tragere
la
răspundere,
(figurat)
cumpănire,
(figurat)
drămuire,
(învechit)
bătaie,
(regional)
conținere.
Bocănitură
Bocănitură,
substantiv
Sinonime
:
bătaie,
bocăneală,
bocănire,
bocănit,
ciocăneală,
ciocănire,
ciocănitură,
pocăneală,
pocănit,
pocănitură,
(regional)
bontăneală,
(regional)
bontănitură,
(regional)
tocănire,
(regional)
tocănit.
Bontăneală
Bontăneală,
substantiv
(regional)
Sinonime
:
bătaie,
bocăneală,
bocănit,
bocănitură,
burzuluială,
ciocănire,
pocăneală,
pocănit,
pocănitură.
Pistosi
Pistosi,
verb
(învechit
și
popular)
Sinonime
:
a
deseca,
a
extenua,
a
face
masaj,
a
istovi,
a
masa
puternic,
a
măcelări,
a
melița,
a
obosi,
a
pisa,
a
scoate
apa,
a
seca,
a
sfărâma,
a
sparge,
a
storci,
a
strivi,
a
terciui,
a
zdrobi,
(figurat)
a
bate
tare,
(figurat)
a
cheltui,
(figurat)
a
snopi
în
bătaie.
Pistosit
Pistosit,
adjectiv
(învechit)
Sinonime
:
istovit,
pisat,
sfărâmat,
storcit,
strivit,
terciuit,
zdrobit,
(figurat)
bătut,
(figurat)
snopit
în
bătaie.
Scărmănare
Scărmănare,
substantiv
Sinonime
:
bătaie,
dărăcire,
dărăcit,
jumuleală,
jumulire,
păruială,
pieptănare,
scărmănat.
Scărmănătură
Scărmănătură,
substantiv
Sinonime
:
darac,
dărăcit,
lână
scărmănată;
(figurat)
bătaie,
păruială,
pedeapsă,
scărmăneală,
trânteală.
Scărmăneală
Scărmăneală,
substantiv
Sinonime
:
bătaie,
ceartă,
chelfăneală,
păruială,
(figurat;
regional)
analiză
minuțioasă,
(figurat;
regional)
cercetare,
(popular
și
familiar)
scărmănătură,
(popular
și
familiar)
scărmeniș,
(regional)
scărmănat.
Răfuială
Răfuială,
substantiv
Sinonime
:
bătaie,
ceartă,
răzbunare,
(italienism)
vendetă,
(învechit)
plată,
(învechit)
răfuire,
(învechit)
socoteală,
(rar)
calcul.
Împreunare
Împreunare,
substantiv
Sinonime
:
adunare
la
un
loc,
asamblare,
căsătorie,
combinare,
combinație,
fixare,
goană,
gonire,
îmbinare,
împerechere,
îngemănare,
întâlnire,
joncțiune,
montaj,
montă,
reunire,
unire,
(biologie)
bătaie,
(învechit)
contact
sexual,
(învechit)
împreunăciune,
(învechit)
împreunătură,
(învechit)
întâmpinare,
(învechit)
întrunire,
(popular)
însoțire,
(regional)
montare,
(regional)
sărit.
Scornire
Scornire,
substantiv
Sinonime
:
bătaie,
concepere,
creare,
declanșare,
dezlănțuire,
elaborare,
fantezie,
ficțiune,
goană,
gonire,
hăituială,
hăituire,
imaginare,
imaginație,
inventare,
invenție,
iscare,
izbucnire,
începere,
închipuire,
minciună,
născoceală,
născocire,
născocitură,
neadevăr,
palavră,
plănuire,
plăsmuire,
pornire,
poveste,
producere,
proiectare,
realizare,
scorneală,
scornitură,
stârnire,
ticluire,
venire,
(familiar)
balivernă,
(familiar)
brașoavă,
(familiar,
figurat)
basm,
(figurat)
gogoașă,
(figurat)
urzire,
(figurat,
la
plural)
tromboane,
(învechit
și
popular)
izvodire,
(învechit)
basnă,
(învechit)
băsnire,
(popular)
iscoditură,
(popular)
zgornire.
Cepsăli
Cepsăli,
verb
(regional)
Sinonime
:
a
bate,
a
da
bătaie.
Linkuri utile
Dicţionarul limbii române în format electronic
Cupoane de reducere
Dicționar de anagrame
Dicționar de paronime
Formular de contact
Căutări recente
Deglutiţie
înregistrare
Prepara
Consta
Redus
Bătaie
înlăcrimare
Transfuzie
Cămineț
Tocmeală
Banaliza
Conchide
Complementar
Ciocoism
Proscomidier
Himeneu
Răsfira
Spintecare
Mângăicios
Darămite
Tescovină
Anunţ
Oblici
împrăştiat
Nori
Realizare
Teritorial-administrativă
Țâțoaică
Dârzuit
Viziofon
Solicitudine
Uzat
Ghiftuit
Nemijlocit
Complica
Terapeută
Bazilisă
Tencuire
Obiectiv
Participant
Burg
Fâș-fâș
Sus
Exista
Politrică
Temperanţă
înșurubate
Paprică
Subretă
Tânar
șulean
Tedescă
Găbjit
Adopţie
Slotos
șarlatanism
Teacă
Scindare
Scinda
Băcănime
Vercine
știri
Precedentă
Muzicuţă
îngrămădeală
Holută
Predicație
Misogin
Calabalâc
Neutru
Uceniță
Fetru
Taxaţie
Proeminent
științei
Picromigdală
Elveţian
Scriptologie
Intermitent
Tir
Tată
Publicitate
Spiț
Depozit
Diodofite
Putriditate
Respectălui
Preventoriu
Oierit
Tare
Măsurat
Brumos
îmbrobodeală
Fabrica
Napristan
Neuniform
Tabără
şters
Prostănatic
Deliberare
Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie
Reduceri online!
RSS