Laş (lașă)
Laş (lașă), adjectiv
Sinonime: fricos, temător, mişel, lipsit de curaj, poltron.  
 
Lăsa
Lăsa, verb
Sinonime: a părăsi, a abandona, a ceda, a renunţa, a lepăda; a învoi, a îngădui, a permite, a admite, a accepta; a produce, a întipări, a provoca; a se apleca, a se îndoi, a se denivela.  
 
Lăsăciune
Lăsăciune, substantiv (învechit)
Sinonime: divorț, eliberare, iertare, separare.  
 
Lăsătoare
Lăsătoare, substantiv
Sinonime: cocârlă, (regional) călcătoare, (regional) schimbătoare (la plug).  
 
Lăsător (lăsătoare)
Lăsător (lăsătoare), adjectiv
Sinonime: nepăsător, indiferent, neglijent, tembel, dezinteresat, indolent.  
 
Lăsătură
Lăsătură, substantiv
Sinonime: depresiune, șa, (învechit) abandonare, (învechit) amânare, (învechit) omitere, (popular) atârnătură, (regional) curmătură.  
 
Lăscăiață
Lăscăiață, substantiv (regional)
Sinonime: hârb, oală cu două toarte, (învechit și regional) lăscaie (mică), (popular) lăscăioară, (regional) lăscăiță.  
 
Lascivie
Lascivie, substantiv (învechit)
Sinonime: lascivitate.  
 
Lascivitate
Lascivitate, substantiv
Sinonime: (livresc) lubricitate; senzualitate, voluptate; obscenitate, imoralitate, desfrânare, desfrâu.  
 
Lasitudă
Lasitudă, substantiv (învechit)
Sinonime: lasitudine.  
 
Lasitudină
Lasitudină, substantiv (învechit)
Sinonime: lasitudine.  
 
Lasitudine
Lasitudine, substantiv
Sinonime: adinamie, descurajare, dezgust, extenuare, oboseală, plictiseală.  
 
Lăstar
Lăstar, substantiv neutru
Sinonime: mlădiţă, ramură, crenguţă, coardă; (figurat) urmaş, descendent, odraslă.  
 
Lăstăraş
Lăstăraş, substantiv (popular)
Sinonime: (botanică) lăstar (mic), lăstărel, lăstăruț, (învechit) lăsturaș, (popular) lăstărică.  
 
Lăstărel
Lăstărel, substantiv (popular)
Sinonime: (botanică) lăstăraș, lăstărică.  
 
Lăstăret
Lăstăret, substantiv
Sinonime: lăstăriş, mladă, (figurat) desiș, (figurat) generație tânără, (figurat) urmaș, (învechit) vlăstăret, (învechit) vlăstăriș.  
 
Lăstun-de-mal
Lăstun-de-mal, substantiv
Sinonime: (ornitologie) (popular) râpar; (regional) rândunică-de-pârâu, rândunică-de-apă, rândunică-de-lut, rândunică-de-pământ, rândunică-de-ploaie.  
 

Abjecţie
Abjecţie, substantiv feminin
Sinonime: ticăloşie, josnicie, mârşăvie, nemernicie, infamie, degradare morală, lașitate.  
 
Amâna
Amâna, verb
Sinonime: a nu face la timp, a lăsa la o parte, a păsui, a-şi lua un răgaz, a reporta, a întârzia (cu ceva).  
 
Apatic (apatică)
Apatic (apatică), adjectiv
Sinonime: delăsător, fără energie, impasibil, inactiv, indiferent, indolent, inert, lăsător, leneș, letargic, moale, molâu, nepăsător, nesimţitor, pasiv, placid, tembel, (figurat) amorf, (figurat) flasc, (figurat) rece, (figurat) vegetativ, (regional) nebriștit.  
 
Baza
Baza, verb (reflexiv)
Sinonime: a se sprijini, a se rezema, a se propti; (figurat) a se încrede, a avea încredere, a se lăsa în nădejdea (cuiva), a se bizui, a conta (pe cineva sau pe ceva).

Bază, substantiv feminin
Sinonime: temelie, fundament, fundație; temei, esenţă, valoare; origine, izvor, rădăcină, sorginte; armătură; piedestal, soclu.  
 
Bizui
Bizui, verb
Sinonime: a se încrede, a se întemeia, a se baza, a se lăsa în seama (cuiva), a se sprijini (pe cineva), a avea încredere, a conta (pe cineva).  
 
Burtă-verde
Burtă-verde, substantiv masculin (depreciativ)
Sinonime: filistin, parvenit, ciocoi, burghez; făţarnic, laş, mărginit.  
 
Cădea
Cădea, verb
Sinonime: a pica, a coborî, a se lăsa în jos, a se prăvăli; a atârna, a se pleca; a se desprinde, a se rupe, a se dărâma, a se surpa; a pieri, a muri, a-şi înceta existenţa; a nu avea succes, a nu reuşi, a fi respins; (reflexiv) a reveni, a se cuveni; a se potrivi, a-i sta bine, a cadra.  
 
Cădere
Cădere, substantiv feminin
Sinonime: picare, căzătură, prăbuşire, dărâmare, năruire, prăvălire, răsturnare; (geografie) (cădere de apă) cascadă; scăpare, lăsare, dispariţie; eşec, insucces, nereuşită, (livresc) fiasco, chix; (figurat) calitate, competenţă, capacitate, pricepere, drept.  
 
Cășuna
Cășuna, verb
Sinonime: a i se năzări, a-i răsări, (familiar) a-i veni în gând; a purta pică, a prinde necaz (pe cineva), a urî; a bate la cap, a plictisi, a insista, a sta pe capul (cuiva), a nu lăsa în pace; a pricinui, a cauza.  
 
Ceda
Ceda, verb
Sinonime: a lăsa, a preda, a da, a cesiona; a se supune, a se recunoaşte învins, a nu se împotrivi, a se preda; (despre boli) a scădea, a se ameliora, a se retrage, a dispărea; a nu rezista, a se încovoia, a plesni, a se crăpa, a se rupe, a se sparge.  
 
Ciuguli
Ciuguli, verb
Sinonime: a (se) certa, a ascuți prost (un obiect), a ciupi, a culege de ici și de acolo, a lăsa urme, a legumi, a mânca puţin, a se drăgosti, a se giugiuli, a se mângâia, a spicui, (popular) a piguli, (regional; figurat) a (se) săruta, (variantă) a ciogoli, (variantă) a ciumeli, (variantă) a ciumuli.  
 
Clăpăug (clăpăugă)
Clăpăug (clăpăugă), adjectiv
Sinonime: atârnat, bleg, blegit, flasc, lăsat, pleoştit, (popular) blegoşat, (prin Oltenia) bleonc, (Moldova şi Transilvania) dăbălăzat, (prin Transilvania) plecozat, (familiar) bleojdit.  
 
Coardă
Coardă, substantiv feminin
Sinonime: strună; (popular) vână, nervi, muşchi, tendon, ligament; (popular) curmei; (tehnică) sfoară; (prin Moldova şi Oltenia) săgeată; (tehnică) arc, (regional) crac, punte; (regional) coadă, rână; (tehnică) (regional) apărătoare, ceatlău, gânj, lambă, legătură, prăjină; braţ; (botanică) viţă, lăstar de viţă de vie; (anatomie) (coardă dorsală) notocordă; crucea dinapoi, spadă; (coarda-ielelor) silnic.  
 
Coborî
Coborî, verb
Sinonime: a (se) da jos, a descinde; a (se) lăsa jos; a reduce, a scădea, a micşora; (reflexiv) a proveni, a avea originea; (figurat, reflexiv) a se înjosi, a se umili.  
 
Comod (comodă)
Comod (comodă), adjectiv
Sinonime: plăcut, convenabil, confortabil; (figurat) leneş, inactiv, lăsător.  
 
Cârci
Cârci, verb (regional)
Sinonime: a (se) chirci, a (se) contrage, a (se) pipernici, a (se) strânge, a (se) zgârci, a micșora, (regional) a prevesti; (variante) a (se) cârceia, a (se) cârcia, a (se) împierci, a (se) încârceia, a (se) încârci, a (se) încârcia, a (se) închirci, a (se) pierci.

Cârci, substantiv
Sinonime: (regional) cârcel, strugure mic, vârf de lăstar de vie.  
 
Concede
Concede, verb
Sinonime: a accepta, a admite, a aproba, a concesiona, a consimţi, a îndupleca, a îngădui, a învoi, a da voie, a încuviinţa, a lăsa, a permite, a primi.  
 
Conta
Conta, verb
Sinonime: a valora, a avea preţ, a fi însemnat; a se bizui, a se încrede, a avea încredere, a se lăsa în nădejdea (cuiva), a se sprijini, a se întemeia (pe cineva).  
 
Debarasa
Debarasa, verb
Sinonime: a (se) descotorosi, a (se) dezbăra, a (se) dezobișnui, a (se) dezvăța, a (se) lăsa, a lepăda, a scăpa, a se degaja, (Bucovina) a se coroti, (familiar și figurat) a înțărca, (figurat) a (se) scutura, (figurat) a se curăța, (grecism învechit) a exoflisi, (regional) a se cortorosi.  
 
Dedica
Dedica, verb
Sinonime: a se închina, a consacra, a destina; a se lăsa absorbit, a se hărăzi.  
 
Degaja
Degaja, verb
Sinonime: a răspândi, a împrăştia, a radia, a exala, a emana, a emite; a elibera, a da drumul, a lăsa liber.  
 
Depresiune
Depresiune, substantiv feminin
Sinonime: vale, (popular) lăsătură; (depresiune oceanică) fosă abisală, groapă abisală; demoralizare, descurajare, (livresc) marasm, (învechit) demoralizaţie, (figurat) demobilizare; (figurat) tristeţe, mâhnire, deprimare, melancolie.  
 
Depune
Depune, verb
Sinonime: a se sedimenta, a se lăsa la fund; a (se) pune, a (se) aşeza; a mărturisi, a spune; a prezenta, a înfăţişa, a preda (un act, un document); a lăsa; a plăti; a se aşterne, a cădea; a desfăşura, a presta.  
 
Depunere
Depunere, substantiv feminin
Sinonime: depozit, aşezare, lăsare, predare, plată, sedimentare, sediment.  
 
Descăleca
Descăleca, verb
Sinonime: a descălica, a veni jos, a se lăsa jos, a coborî, a se da jos de pe cal, (învechit) a pedestri; a face un popas, a poposi; a întemeia o țară.  
 
Descoperi
Descoperi, verb
Sinonime: a dezvălui, a arăta, a revela, a scoate la iveală; a găsi, a afla, a da de ceva, a dezveli, a inventa, a ghici, (rar) a bănui, (livresc) a decela, (rar) a surprinde, a stabili, a destăinui, a divulga; a trăda, a da pe față; a lăsa neapărat, a expune unui atac.  
 
Descotorosi
Descotorosi, verb
Sinonime: a (se) debarasa, a (se) dezbăra, a (se) dezobișnui, a (se) dezvăța, a (se) lăsa, a scăpa, a se degaja, a se elibera, (Bucovina) a se coroti, (familiar; figurat) a înțărca, (figurat) a (se) scutura, (figurat) a se curăța, (grecism învechit) a exoflisi, (regional) a se cortorosi.  
 
Desfăta
Desfăta, verb
Sinonime: a delecta, a încânta, a fermeca; a petrece, a se distra, a se amuza, a se veseli.

Desfăța, verb
Sinonime: (despre pat sau așternut) a lăsa fară rufărie, (despre perne, plapume) a dezbrăca de fețe; (regional) a deschide, a expune, a întinde la vedere.  
 
Desfătare
Desfătare, substantiv feminin
Sinonime: delectare, plăcere, încântare, petrecere, veselie, farmec, voluptate, vrajă, (învechit şi regional) tefericie, (învechit) încântec, (familiar) deliciu, (figurat) savoare, (rar) desfăt, (învechit) desfătăciune, bucurie; corupţie, decadenţă, decădere, depravare, desfrânare, desfrâu, destrăbălare, dezmăţ, imoralitate, perdiţie, perversitate, perversiune, pervertire, pierzanie, pierzare, stricăciune, viciu.

Desfățare, substantiv
Sinonime: (despre plăpumi, perne, așternut) desfățat, dezbrăcare, lăsare fără rufărie, scoatere; (prin analogie) evitare; (regional) etalare.  
 
Dezbăra
Dezbăra, verb
Sinonime: a elibera, a scăpa, a (se) debarasa, a (se) descotorosi, a (se) dezobişnui, a (se) dezvăţa, a (se) lăsa, (figurat) a (se) scutura, (familiar, figurat) a înţărca.  
 
Distanţa
Distanţa, verb
Sinonime: a rări, a lăsa distanţă, a îndepărta, a detaşa, a spaţia, a depăși, a devansa, a mări.

Distanţă, substantiv feminin
Sinonime: ecart, depărtare, spaţiu, interval, (Transilvania) scopot, (popular) cale, (învechit) loc, bucată, (regional) postată, lungime; (la figurat, rar) deosebire, diferență.  
 
Eclipsa
Eclipsa, verb
Sinonime: a întuneca, a acoperi, a umbri, a pune în umbră, a lăsa în umbră; (figurat) a întrece, a depăşi, a lăsa în urmă.

Eclipsă, substantiv feminin
Sinonime: întunecime, întuneric, umbră, beznă, obscuritate.  
 
Elibera
Elibera, verb
Sinonime: a dezrobi, a izbăvi, a descătuşa, a scăpa, a emancipa; a fi lăsat la vatră, a (se) slobozi, a (se) volnici; a desărcina, a scoate, a destitui, a exclude, a îndepărta, a da afară (dintr-o funcţie); a da, a preda, a înmâna, a emite, a livra, a distribui, a libera, a salva, (popular) a mântui, (învechit) a apuca, a ierta, a ieşi, a desprinde, a desface, a debloca, a evacua.  
 
Eliziune
Eliziune, substantiv feminin
Sinonime: suprimare, înlăturare, eliminare, lăsare afară, îndepărtare.  
 
Excepta
Excepta, verb
Sinonime: a nu cuprinde, a exclude, a elimina, a înlătura, a lăsa deoparte, a neglija.  
 
Feri
Feri, verb
Sinonime: a apăra, a proteja, a ocroti, a (se) păzi, a protegui, a adăposti; a ocoli, a evita, a lăsa la o parte, a înconjura, (învechit şi regional) a se socoti, (învechit) a se lepăda, a se veghea, (învechit) a se îndupleca, a fugi; a respecta, a ţine.  
 
Frică
Frică, substantiv feminin
Sinonime: (franţuzism) aprehensiune, fobie, groază, înfricoşare, laşitate, lipsă de curaj, oroare, (popular) păsare, poltronerie, scârbă, spaimă, (învechit) stideală, stidinţă, stidire, teamă, teamăt, temătură, temere, temoare, (rar) temut, timoare, (argou) târşală, târşă.  
 
Fricos (fricoasă)
Fricos (fricoasă), adjectiv
Sinonime: fără curaj, înfricoşat, laş, poltron, sălbatic, spăimos, speriecios, sperios, temător, timorat, (regional) speriat, (învechit) spăimântos, temut, (argou) târşelos.  
 
Fugi
Fugi, verb
Sinonime: a alerga, a curge, a dezerta, a dispărea, a evada, a evita, a goni, a merge în fugă, a o întinde, a o lua la goană, a o șterge, a o tuli, a ocoli, a scăpa (din), a se căra, a se eschiva, a se feri, a se mătrăși, a se mişca repede, a se perinda, a se refugia, a se scurge (rapid), a se sustrage, a trece prin faţa ochilor, a trece (repede), (Bucovina) a scopci, (despre anumite lichide) a da în foc, (familiar) a se cărăbăni, (învechit și regional) a cure, (popular) a lipsi, (regional) a (se) încura; (locuţiune) (a fugi în lume) a pleca de acasă; (locuţiune) (a fugi printre degete) a-i aluneca cuiva ceva din mână, (figurat) a nu se lăsa prins.

Fugi, interjecție
Sinonime: pleacă, (popular) tiva, (prin nord-estul Olteniei) tiutiu; (locuţiune) (fugi de-aici!) pleacă! nu mai spune!; (locuţiune) (fugi de-acolo!) da` de unde! nici gând fie așa!  
 
Hai
Hai, interjecție
Sinonime: haide.

Hâi, verb
Sinonime: a (se) apleca, a (se) dărăpăna, a (se) dărâma, a deveni strâmb, a (se) înclina, a (se) lăsa, a (se) nărui, a (se) pleca, a (se) povârni, a (se) prăbuşi, a (se) prăvăli, a (se) risipi, a (se) strâmba, a (se) surpa.  
 
Hărţui
Hărţui, verb
Sinonime: a asmuţi, a ataca, a ațâța, a cicăli, a întărâta, a necăji, a nu lăsa în pace, a obosi, a pisa, a sâcâi, a se încăiera, a se înfrunta, a se lua la luptă, a suci şi răsuci, a tachina, a zădărî, (variantă) a hârțui.  
 
Ignora
Ignora, verb
Sinonime: a nu cunoaşte; a nu şti; a neglija, a nu lua în seamă, a trece cu vederea, a uita, a lăsa deoparte.  
 
Iluziona
Iluziona, verb
Sinonime: a-şi închipui, a visa, a se amăgi, a se lăsa dus, a pluti în ireal.  
 
Impasibil (impasibilă)
Impasibil (impasibilă), adjectiv
Sinonime: apatic, calm, delăsător, flegmatic, glacial, imperturbabil, indiferent, indolent, insensibil, lăsător, nepăsător, pasiv, placid, rece, tembel.  
 
Indecent (indecentă)
Indecent (indecentă), adjectiv
Sinonime: deplasat, deșănțat, grosier, imoral, impudent, impudic, impur, inconvenabil, inelegant, inoportun, lasciv, libidinos, licențios, lipsit de pudoare, murdar, neconvenabil, necuviincios, neelegant, neînfrânat, nerușinat, obscen, pornografic, promiscuu, provocator, repugnant, respingător, scabros, scandalos, scârbos, senzual, sexi, sexual, sordid, șocant, trivial, vulgar, (familiar) deșucheat, (familiar) porcos, (figurat) decoltat, (figurat) deocheat, (figurat) îmbăiat, (figurat) picant, (figurat) piperat, (figurat) porcesc, (figurat) spurcat, (învechit și popular) scârnav, (învechit și popular) slobod, (învechit și regional) măscăricios, (învechit) imodest, (învechit) necuvios, (regional) porcotos, (regional) sculățel.  
 
Indolenţă
Indolenţă, substantiv feminin
Sinonime: abulie, apatie, astenie, ataraxie, atonie, delăsare, farniente, frigiditate, imobilism, impasibilitate, inactivitate, inacțiune, indiferentism, indiferenţă, inerție, insensibilitate, langoare, lasitudine, lene, lenevie, lenevire, lentoare, limfatism, lipsă de energie, moleșeală, moliciune, neîngrijire, nepăsare, nesimțire, nonșalanță, pasivism, pasivitate, placiditate, prostrație, puturoșenie, puturoșie, stagnație, tembelism, torpoare, trândăveală, trândăvie, trândăvit, (figurat) răceală, (grecism învechit) adiaforie, (învechit) negrijă, (învechit) negrijință, (învechit) tandur, (învechit) tembelâc.  
 
Îngădui
Îngădui, verb
Sinonime: a permite, a admite, a tolera, a fi de acord, a lăsa să, a da voie, a încuviinţa, a consimţi.  
 
Întrece
Întrece, verb
Sinonime: a depăşi, a o lua înainte, a lăsa în urmă, a exceda; a se alinta, a se copilări, a se izmeni, a face fasoane.  
 
Învoi
Învoi, verb
Sinonime: a (se) angaja, a (se) tocmi, a (se) uni, a accepta, a adera la, a admite, a aproba, a concilia, a consimţi, a conveni, a face pe voie, a fi în concordanță, a încuviința, a îngădui, a lăsa, a pactiza, a permite, a primi, a se împăca, a se îndupleca, a se înțelege, a se potrivi, a se reconcilia, a se vorbi, a trăi în bună înțelegere, a voi, a vrea, (Banat) a se toldui, (grecism învechit) a se simfonisi, (învechit și popular) a se prinde, (învechit și regional) a se grăi, (învechit și regional) a se pleca, (învechit) a aprobălui, (învechit) a favoriza, (învechit) a fi de acord, (învechit) a mulțumi, (învechit) a ogodi, (învechit) a pristăni, (învechit) a se lovi, (învechit) a se târgui, (învechit) a veni, (livresc) a concede, (Moldova și Bucovina) a pozvoli, (popular) a se ajunge, (popular) a se pogodi, (prin Muntenia) a se îndogăți.  
 
Lepăda
Lepăda, verb
Sinonime: a abandona, a abjura, a afurisi, a alunga, a anatemiza, a arunca, a avorta, a azvârli, a blestema, a deborda, a descărca, a excomunica, a expulza, a goni, a izgoni, a înlătura, a lua, a năpârli, a nega, a nu mai fi de acord, a părăsi, a refuza, a renega, a renunţa, a respinge, a scoate, a se apăra, a se depărta, a se dezbăra, a se dezbrăca, a se dezice, a se dezvinovăți, a se feri, a se îndepărta, a se lăsa, a se păzi, a se schimba, a trage, a vărsa, a voma, a vomita, a zvârli, a-şi muta gândul, (învechit) a scutura, (regional) a lăpăda, (regional) a țipa.  
 
Legăna
Legăna, verb
Sinonime: a se balansa, a se clătina, a oscila; (reflexiv) a se amăgi, a se lăsa dus.  
 
Libertin (libertină)
Libertin (libertină), adjectiv
Sinonime: afemeiat, corupt, decăzut, depravat, desfrânat, destrăbălat, dezmățat, epicurian, imoral, impudic, indecent, lasciv, libidinos, licențios, lipsit de restricții, nerușinat, pervertit, stricat, uşuratic, vicios.  
 
Libertinaj
Libertinaj, substantiv neutru
Sinonime: crailâc, depravare, desfrânare, desfrâu, destrăbălare, devergondaj, dezmăț, imoralitate, independență, intemperanță, lascivitate, libertate, libertinism, licență, luxură, orgie, turpitudine, (învechit) libertinagiu.  
 
Libidinos (libidinoasă)
Libidinos (libidinoasă), adjectiv
Sinonime: carnal, concupiscent, depravat, desfrânat, destrăbălat, erotic, erotoman, imoral, impudic, lasciv, libertin, licențios, lubric, luxurios, orgiac, pervers, porcos, senzual, trupesc, vicios, voluptos, voluptuos.  
 
Licențios (licențioasă)
Licențios (licențioasă), adjectiv
Sinonime: concupiscent, decăzut, depravat, desfrânat, deșănțat, erotic, fără ruşine, imoral, impudent, impudic, indecent, lasciv, libertin, libidinos, lubric, luxurios, murdar, necuviincios, nerușinat, obscen, orgiac, pornografic, repugnant, respingător, scabros, scârbos, senzual, trivial, vulgar.  
 
Lipsi
Lipsi, verb
Sinonime: a absenta, a codi, a despărți, a dezerta, a dispărea, a ezita, a frustra, a fugi, a nu fi, a nu se găsi, a nu se prezenta, a nu-i trebui, a părăsi, a pregeta, a renunța la, a scoate, a se dispensa, a se priva de, a separa, a suprima, a șovăi, (figurat) a văduvi, (învechit) a se lăsa de, (învechit) a slăbi.  
 
Loază
Loază, substantiv feminin (regional)
Sinonime: butuc (de viță), lăstar, mladă, mlădiță, ramură, smicea, viță de vie, vlăstar; derbedeu, lepădătură, lichea, monstru, netrebnic, om de nimic, pocitanie, prost, pușlama, scârnăvie, secătură, șmecher.  
 
Lubric (lubrică)
Lubric (lubrică), adjectiv
Sinonime: lasciv, desfrânat, corupt, senzual, imoral.  
 
Menţine
Menţine, verb
Sinonime: a (se) păstra, a (se) conserva; a rămâne, a ţine piept, a nu ceda, a nu se lăsa învins, a face faţă, a se ţine bine, a se ţine tare.  
 
Mișel (mișea)
Mișel (mișea), adjectiv
Sinonime: ticălos, nemernic, păcătos, prăpădit, machiavelic, mârşav; laş, fricos, poltron; (învechit) sărac, nevoiaş; neputincios.  
 
Muia
Muia, verb
Sinonime: a atenua, a ceda, a descrește, a diminua, a domoli, a emoționa, a fi plin de, a înduioșa, a îndupleca, a înmuia, a lăsa, a mărunți, a micșora, a modera, a moleși, a pondera, a pune rufele în apă înainte de spălat, a reduce, a scădea, a se blegi, a se calma, a se crăpa, a se face mai moale, a se face zob, a se îmbăia, a se îmblânzi, a se încălzi, a se linişti, a se potoli, a se scălda, a se sparge, a se terciui, a se uda, a slăbi, a tempera, a umezi, a vlăgui, (familiar) a se bleojdi, (figurat) a (se) fleșcăi, (figurat) a se turti, (fonetică) a palataliza, (învechit) a se încări, (popular) a întinge, (popular) a se cofleși, (popular) a se coleși, (prin Muntenia și Oltenia) a se pricăli, (prin Transilvania) a se bălmăji.  
 
Mulţumi
Mulţumi, verb
Sinonime: a accepta, a admite, a aproba, a avea de ajuns, a bucura, a compensa, a consimți, a despăgubi, a exprima gratitudine, a fi recunoscător, a gratifica, a încuviința, a îndupleca, a îngădui, a învoi, a lăsa, a nu pretinde mai mult, a permite, a primi, a răsplăti, a răspunde la o urare, a răspunde la un salut, a recompensa, a satisface, a se limita, a se socoti satisfăcut, a spune mulțumesc, (Banat, Transilvania și Moldova) a joi, (învechit) a blagodari, (popular) a îndestula, (variantă) a mulțămi.  
 
Neglija
Neglija, verb
Sinonime: a omite, a trece cu vederea, a lăsa la o parte, a uita.  
 
Obscen (obscenă)
Obscen (obscenă), adjectiv
Sinonime: deșănțat, dezgustător, grosier, imoral, impudic, indecent, josnic, lasciv, lubric, necuviincios, neruşinat, ordurier, pornografic, repugnant, respingător, scabros, scârbos, sordid, trivial, vulgar, (familiar) deșucheat, (familiar) porcos, (familiar) porno, (figurat) decoltat, (figurat) deocheat, (figurat) îmbălat, (figurat) picant, (figurat) piperat, (figurat) porcesc, (figurat) spurcat, (învechit și popular) scârnav, (învechit și popular) slobod, (livresc) licențios, (regional) porcotos.  
 
Odrăsli
Odrăsli, verb
Sinonime: a naşte, a procrea, a zămisli; a lăstări, a înmuguri, a înverzi.  
 
Omite
Omite, verb
Sinonime: a neglija, a uita, a trece cu vederea, a lăsa de o parte, a eluda.  
 
Oropsi
Oropsi, verb
Sinonime: a alunga, a apăsa, a asupri, a blestema, a certa, a chinui, a despuia, a exploata, a izgoni, a împila, a împovăra, a lăsa la voia întâmplării, a năpăstui, a nedreptăți, a ocărî, a oprima, a părăsi, a persecuta, a prigoni, a scoate în drum, a stoarce, a suge, a tiraniza, a urgisi, (grecism învechit) a catatrexi, (învechit și figurat) a călca, (învechit și regional) a bântui, (învechit și regional) a strâmbătăți, (învechit) a obidi, (învechit) a obijdui, (învechit) a sili, (învechit) a supăra, (învechit) a tiranisi, (învechit) a tirăni, (regional și figurat) a stoci, (regional) a horopsi.  
 
Părăsi
Părăsi, verb
Sinonime: a abandona, a renunţa, a lăsa; a evacua; a pleca, a se îndepărta, a abdica; a înceta, a întrerupe, a renunţa; a neglija.  
 
Părăsit (părăsită)
Părăsit (părăsită), adjectiv
Sinonime: abandonat, lăsat; nepopulat, nelocuit, sălbatic, părăginit, dărăpănat, ruinat.  
 
Păsui
Păsui, verb
Sinonime: a îngădui, a permite, a lăsa, a admite, a tolera; a învoi, a da răgaz, a amâna.  
 
Plictiseală
Plictiseală, substantiv feminin
Sinonime: monotonie, urât, uniformitate, plictis, lasitudine, morozitate; neplăcere, necaz, supărare, nemulţumire, neajuns, amărăciune, impas.  
 
Poltron (poltronă)
Poltron (poltronă), adjectiv
Sinonime: pusilanim, sperios, temător; (și cu rol de substantiv) fricos, laş.  
 
Potecă
Potecă, substantiv feminin
Sinonime: cale, cărare, deschidere, drum, (popular) lăsătoare.  
 
Produce
Produce, verb
Sinonime: a (se) isca, a (se) realiza, a (se) stârni, a aduce, a apărea, a cauza, a compune, a confecționa, a crea, a cultiva, a da naştere, a da, a declanșa, a degaja, a deștepta, a determina, a dezlănțui, a dezvolta, a elabora, a emana, a emite, a executa, a fabrica, a face, a genera, a interveni, a începe, a lăsa, a naște, a prepara, a pricinui, a prilejui, a provoca, a radia, a ridica, a rodi, a scoate, a se ivi, a se înfăptui, a se întâmpla, a se petrece, a se porni, a solicita, a surveni, a suscita, a trezi, a turna, a veni, (figurat) a se naște, (învechit și popular) a odrăsli, (învechit și regional) a (se) prileji, (învechit și regional) a scorni, (învechit și regional) a se scociorî, (învechit) a pricini, (învechit) a se purta, (învechit) a trage, (popular) a cășuna.  
 
Pustii
Pustii, verb
Sinonime: a devasta, a face praf, a nimici, a lăsa pustiu, a ruina, a distruge.  
 
Rezista
Rezista, verb
Sinonime: a ţine piept, a se opune, a se împotrivi, a nu ceda, a nu se lăsa învins, a se menţine, a face faţă, a se ţine tare; a sta pe poziţii; a dura, a persista, a dăinui.  
 
Sărăci
Sărăci, verb
Sinonime: a scăpăta, a calici, a se ruina, a ajunge în sapă de lemn, a decădea, a da de fundul sacului, a rămâne pe drumuri; a despuia, a jecmăni, a fura, a sustrage, a lăsa pe drumuri.  
 
Scoate
Scoate, verb
Sinonime: a extrage, a elimina, a smulge, a extirpa; a da afară, a izgoni, a alunga, a goni, a destitui; a scăpa, a salva, a elibera, a degaja, a lăsa liber; a se dezbrăca, a se descălţa; a dobândi, a obţine, a câştiga; a tipări, a edita, a publica, a da la iveală; a crea, a elabora, a inventa, a da naştere, a produce.  
 
Scuti
Scuti, verb
Sinonime: a dispensa; a feri, a scăpa, a cruţa, a menaja; a lăsa în pace, a nu plictisi, a nu bate la cap, a nu agasa.  
 
Sâcâi
Sâcâi, verb
Sinonime: a necăji, a cicăli, a bate la cap, a nu lăsa în pace, a plictisi, a enerva.  
 
Slobozi
Slobozi, verb
Sinonime: a elibera, a da drumul; a desface, a slăbi; a scoate, a lăsa, a degaja.  
 
Surmenaj
Surmenaj, substantiv neutru
Sinonime: adinamie, epuizare, extenuare, istoveală, istovire, lasitudine, oboseală, secătuire, sfârșeală, slăbiciune, sleire, surmenare, vlăguire, (învechit și regional) slăbie, (învechit, livresc) marasm.  
 
Șoldi
Șoldi, verb (popular)
Sinonime: a se deșela, a se speti, a se lăsa într-o parte.  
 
Şopron
Şopron, substantiv neutru
Sinonime: adăpost, baracă, depozit, remiză, șandrama, (regional) lăsătoare.  
 
Tăinui
Tăinui, verb
Sinonime: a acoperi, a ascunde, a dosi, a mistui, a nu lăsa se știe, a păstra o taină, a ține în taină, a ține secret, (figurat) a înăbuşi; (popular) a conversa, a discuta, a flecări, a îndruga, a pălăvrăgi, a sporovăi, a sta de vorbă, a sta la taifas, a tăifăsui, a trăncăni.  
 
Tembel (tembelă)
Tembel (tembelă), adjectiv
Sinonime: nepăsător, indiferent, indolent, lăsător, pierde-vară, trândav, molatec, inactiv, leneş, apatic.  
 
Trânti
Trânti, verb
Sinonime: a lovi, a pocni; a arunca, a zvârli; a culca, a doborî, a lungi; a respinge, a lăsa la examen.  
 
Ţesătură
Ţesătură, substantiv feminin
Sinonime: aranjament, combinaţie, compoziție, intrigă, înlănțuire, reunire, structură, uneltire; aba, alpaca, ațică, barchet, batic, borangic, brocart, camgarn, canava, cașmir, catifea, covercot, crep satin, crep, crepon, creton, dejalen, diftină, dimie, doc, dril, eponj, etamină, fetru, finet, flanel, fresco, gabardină, gaz, gradel, grenadină, indian, împletire, împletitură, lastex, lână, lânică, lenaj, loden, lustrin, marchizet, material, mătase, mătăsică, milino, moar, mochetă, mohair, molton, muselină, nailon, nanchin, nansuc, olandă, olandină, organdi, panama, pânză, pânză-vatir, pânzică, pânzișoară, percal, pichet, pluș, poplin, porfiră, postav, postăvior, purpură, relon, rips, satin, satinadă, satinet, serj, sibir, stambă, stofă, șantung, șiac, șifon, tafta, tergal, textilă, textură, tifon, tobralco, tul, tulpan, tweed, țesut, urson, urzeală, vatir, vâlnic, velur, velutină, zăbranic, zefir, zenana, (ieșit din uz) americă, (învechit și popular) anglie, (învechit și popular) saia, (învechit și popular) sangulie, (învechit și regional) materie, (învechit și regional) pânzătură, (învechit) adamască, (învechit) canavață, (învechit) chembrică, (învechit) citarea, (învechit) croază, (învechit) cutnie, (învechit) felendreș, (învechit) filaliu, (învechit) ghermesut, (învechit) lastic, (învechit) lastră, (învechit) lastrică, (învechit) madipolon, (învechit) maltef, (învechit) maniță, (învechit) mătăsărie, (învechit) pambriu, (învechit) percalină, (învechit) pitinet, (învechit) plisă, (învechit) sandal, (învechit) selimie, (învechit) serasir, (învechit) tibet, (învechit) zarpă, (învechit) zuf, (popular) țol, (popular) zarafir, (regional) alestâncă, (regional) barșon, (regional) păioară, (regional) pănură, (regional) pânzucă, (regional) pânzuță, (regional) pistră, (regional) pocladă, (turcism învechit) hataia.  
 
Vlăstar
Vlăstar, substantiv neutru
Sinonime: lăstar, copăcel, arbore, tânăr; (figurat) descendent, urmaş, coborâtor, moştenitor.  
 
Depăși
Depăși, verb
Sinonime: a deborda, a devansa, a domina, a exceda, a surmonta, a trece înainte, a lăsa în urmă; a întrece; a dovedi; (figurat) a eclipsa; a birui, a înfrânge, a învinge, a răzbi, a covârşi.  
 
Năpustit (năpustită)
Năpustit (năpustită), adjectiv
Sinonime: (învechit) lăsat în părăsire; abandonat, părăsit.  
 
Aplecat
Aplecat, adjectiv
Sinonime: curbat, înclinat, încovoiat, îndoit, lăsat, plecat, (regional) polignit; povârnit, (regional) şoldit, şoldiu, (Banat) şovâi; adus.

Aplecat, substantiv
Sinonime: (medicină) indigestie, (popular la plural) plecate, (regional) îndesoare, (Moldova, Bucovina, Transilvania şi Banat) ciumurluială.  
 
Butaş
Butaş, substantiv
Sinonime: (botanică) altoi, botaș, lăstar, (învechit şi regional) sad, (Moldova) mustăcer.  
 
Coborâre
Coborâre, substantiv
Sinonime: coborâş, scoborâre, scoborâş, scoborât; descindere, scoborâre; lăsare; scădere; sosire, venire.  
 
Concupiscent
Concupiscent, adjectiv
Sinonime: (livresc) luxurios; impudic, lasciv, libidinos, licențios, lubric.  
 
Codaci
Codaci, substantiv (regional)
Sinonime: carete, câșiță, codaș, diavol, fricos, laș, (regional) codaț, (regional) codirlă.

Codaci, adjectiv (regional)
Sinonime: codat.  
 
Coit
Coit, substantiv
Sinonime: act sexual, contact sexual, copulaţie, fornicație, împreunare sexuală, lascivitate, raport sexual, (argotic) babardeală.

Coit, adjectiv (popular)
Sinonime: bolnav de hernie, boșorog, coiat, coios, surpat.

Coiț, substantiv
Sinonime: coi (mic), coiuț.  
 
Salacitate
Salacitate, substantiv
Sinonime: bestialitate, senzualitate, curvie, desfrânare, desfrâu, lubricitate, lascivitate.  
 
Lubricitate
Lubricitate, substantiv
Sinonime: lascivitate, amoralitate, desfrâu, depravare, desfrânare, imoralitate, curvie, sadism, salacitate, senzualitate excesivă, obscenitate.  
 
Confia
Confia, verb
Sinonime: a confesa, a da, a declara, a destăinui, a dezvălui, a divulga, a împărtăşi, a încredinţa, a înmâna, a întinde, a lăsa, a mărturisi, a preda, a remite, a revela, a spovedi, a spune, a transmite.  
 
 


Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie

Reduceri online!
RSS


Meniu
Dictoo.eu
Dictoo.eu
Reduceri
Dicționar