Menu
dictoo - dictionar de sinonime

Şovăire
Şovăire, substantiv
Sinonime: dubiu, ezitare, îndoială, nehotărâre, nesiguranță.  

Fluctuaţie
Fluctuaţie, substantiv feminin
Sinonime: amplitudine, codeală, codire, ezitare, fluenţă, inconsecvenţă, instabilitate, îndoială, mobilitate, modificare, mutare, nehotărâre, nestatornicie, oscilare, oscilaţie, pregetare, schimbare, şovăială, şovăire, variabilitate, variaţie, (livresc) indecizie, (popular) preget.  
Necredinţă
Necredinţă, substantiv feminin
Sinonime: adulter, ateism, comportare necinstită, credință greșită, dubiu, eres, erezie, incertitudine, infidelitate, îndoială, înșelăciune, lipsă de fidelitate, lipsă de încredere, neîncredere, nesiguranță, perfidie, preacurvie, preacurvire, preaiubire, rezervă, scepticism, șovăială, șovăire, viclenie, (figurat) trădare, (învechit) necredență, (învechit) nicredință, (învechit) nicridință.  
Nehotărâre
Nehotărâre, substantiv feminin
Sinonime: ambiguitate, codeală, codire, dubiu, echivoc, ezitare, fluctuație, imprecizie, incertitudine, inconsecvență, inconstanță, instabilitate, îndoială, neconsecvență, neîncredere, nesiguranță, nestabilitate, nestatornicie, pregetare, rezervă, suspiciune, şovăială, șovăire, (figurat) oscilare, (figurat) oscilație, (figurat) pendulare, (învechit) îndoire, (livresc) indecizie, (popular) preget.  
Nesiguranţă
Nesiguranţă, substantiv feminin
Sinonime: dubiu, ezitare, incertitudine, îndoială, nehotărâre, neîncredere, pericol, precaritate, primejdie, rezervă, scepticism, şovăială, şovăire, (figurat) șubrezenie, (învechit) aporie, (învechit) îndoință, (rar) necredință.  
Preget
Preget, substantiv neutru
Sinonime: codeală, codire, ezitare, fluctuaţie, îndoială, nehotărâre, odihnă, pauză, pregetare, răgaz, repaus, şovăială, şovăire, tihnă.  
Clătinare
Clătinare, substantiv
Sinonime: balans, balansare, bălăbănire, clătinat, clătinătură, clintire, cutremurare, cutremurat, cutremurătură, deplasare, hurducare, hurducat, hurducătură, împleticire, legănare, mişcare, mutare, oscilare, oscilație, pendulare, scuturare, scuturat, scuturătură, situație nesigură (sau critică), urnire, zdruncinare, zdruncinat, zdruncinătură, zgâlțâială, zgâlțâire, zgâlțâit, zgâlțâitură, zguduială, zguduire, zguduit, zguduitură, (figurat) șovăire, (învechit și regional) clătire, (învechit) cletinare, (popular) zdruncin.  
Ezitare
Ezitare, substantiv
Sinonime: codeală, codire, fluctuaţie, îndoială, nehotărâre, pregetare, şovăială, şovăire, (livresc) indecizie, (popular) preget, (figurat) oscilare, oscilaţie, nesiguranţă.  
Pregetare
Pregetare, substantiv
Sinonime: ezitare, întârziere, șovăire, zăbovire.  
Ezitație
Ezitație, substantiv
Sinonime: ezitare, nedumerire, șovăire, (variantă) ezitațiune.  
Fără șovăire
Fără șovăire, locuțiune adverbială
Sinonime: cu fermitate, cu hotărâre, dârz, fără ezitare, hotărât, neclintit.  
Vacilațiune
Vacilațiune, substantiv
Sinonime: ezitare, fluctuație, irezoluție, nehotărâre, nesiguranță, oscilație, șovăire.  
Îndoință
Îndoință, substantiv (învechit)
Sinonime: dubiu, incertitudine, îndoială, neîncredere, nesiguranță, rezervă, scepticism, șovăială, șovăire.  
Instabilitate
Instabilitate, substantiv
Sinonime: existență efemeră, ezitare, fluctuare, fluctuație, inconsecvență, inconstanță, interimat, mobilitate, modificare, neconsecvență, neconstanță, nestabilitate, nestatornicie, oscilare, oscilație, perindare, precaritate, provizorat, schimbare, schimbat, succesiune, șovăire, transformare, transformație, variabilitate, variație, vremelnicie, (figurat) desfășurare, (figurat) scurgere, (învechit) modificație, (învechit) neconsecință, (învechit) nestare, (livresc) labilitate, (rar) transformabilitate.  
Indecizie
Indecizie, substantiv
Sinonime: codeală, codire, ezitare, fluctuație, îndoială, nehotărâre, pregetare, șovăială, șovăire, (variantă) indeciziune.  
Neîncredere
Neîncredere, substantiv
Sinonime: bănuială, circumspecție, dubiu, incertitudine, incredulitate, îndoială, nesiguranță, rezervă, scepticism, suspiciune, șovăială, șovăire, (astăzi rar) necredință, (învechit) aporie, (învechit) îndoință, (învechit) prepunere, (popular) prepus, (prin Banat) bedă, (prin Moldova) bănat.  
Oscilare
Oscilare, substantiv
Sinonime: balans, balansare, clătinare, clătinat, clătinătură, codeală, codire, ezitare, fâlfâire, fâlfâit, fâlfâitură, fluctuare, fluctuație, fluturare, fluturat, hurducare, hurducăială, hurducătură, îndoială, legănare, legănat, legănătură, mișcare alternativă în sensuri opuse, mișcare vibratorie, nehotărâre, ondulare, ondulație, oscilație, pâlpâială, pâlpâire, pâlpâit, pâlpâitură, pendulare, pregetare, scuturare, scuturat, scuturătură, șovăială, șovăire, tangaj, tremur, tremurare, tremurat, tremurici, tremuriș, trepidație, unduire, variație, vibrare, vibrație, zdruncin, zdruncinare, zdruncinătură, zgâlțâială, zgâlțâit, zgâlțâitură, zguduială, zguduire, zguduitură.  
Nepreget
Nepreget, substantiv (învechit)
Sinonime: ardoare, dârzenie, fermitate, hotărâre, intransigență, lipsă de șovăire, neclintire, neînduplecare, nestrămutare, neșovăire, promptitudine, râvnă, sârguință, statornicie, străduință, zel, (învechit) nepregetare.  
Website, versiune pentru PC: http://sin0nime.com/pc/
Dicţionarul limbii române în format electronic: https://dicti0nar.ro/
Store




Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie

Reduceri online!
...