Înceta
Înceta, verb
Sinonime: a conteni, a sfârşi, a termina, a se opri; a se linişti, a se domoli, a se potoli, a se calma, a se astâmpăra, a tăcea.  
 
Încetare
Încetare, substantiv
Sinonime: contenire, curmare, dispariție, întrerupere, oprire, potolire, sfârșit, sistare, stingere, suspendare, terminare, trecere, (învechit și popular) opreală, (învechit și regional) spargere, (învechit) precurmare, (popular) spart.  
 
Încetăţeni
Încetăţeni, verb
Sinonime: a naturaliza, a împământeni, a fixa, a stabili.  
 

Abandona
Abandona, verb
Sinonime: a părăsi, a renunţa, a lepăda; a abdica, a capitula, a ceda, a înceta, a declara forfait, a demisiona, a dezerta, a îngropa, a neglija, a se debarasa, a se da bătut, a se retrage.  
 
Amorţi
Amorţi, verb
Sinonime: a înţepeni, a înlemni, a încremeni, a îngheţa (uşor), a paraliza, a înceta, a opri, a conteni, a adormi, a se anchiloza.  
 
Cădea
Cădea, verb
Sinonime: a pica, a coborî, a se lăsa în jos, a se prăvăli; a atârna, a se pleca; a se desprinde, a se rupe, a se dărâma, a se surpa; a pieri, a muri, a-şi înceta existenţa; a nu avea succes, a nu reuşi, a fi respins; (reflexiv) a reveni, a se cuveni; a se potrivi, a-i sta bine, a cadra.  
 
Conteni
Conteni, verb
Sinonime: a înceta, a se linişti, a se opri, a se sfârşi, a (se) termina, a se întrerupe, a se curma, a se potoli, a sta, (învechit şi popular) a (se) ostoi, (prin Banat) a se prorupe, (Moldova) a tinchi, (învechit) a se precurma.  
 
Curma
Curma, verb
Sinonime: a opri, a întrerupe, a pune capăt, a încheia, a suprima, a înceta, (figurat) a reteza, a stăvili, (figurat) a rupe, a tăia.

Curmă, substantiv (învechit și regional)
Sinonime: ascuțiș, tăiș.

Curma, substantiv
Sinonime: (botanică) curmală, (învechit) finică.  
 
Deces
Deces, substantiv neutru
Sinonime: decedare, dispariție, exitus, extincție, încetare din viață, moarte, pieire, prăpădire, răposare, repaus, repauzare, sfârșit, stingere, sucombare, (argotic) mierleală, (argotic) mierlire, (argotic) verdeș, (ironic) crăpare, (învechit si popular) săvârșire, (învechit) petrecanie, (învechit) petrecere, (învechit) pierdere, (învechit) piericiune, (învechit) prăpăditură, (învechit) pristăvire, (învechit) săvârșenie, (învechit) săvârșit, (învechit) scădere, (învechit) sconcenie, (popular) pierzanie, (popular) pierzare, (regional) pieiște, (regional) topenie.  
 
Dispărea
Dispărea, verb
Sinonime: a se stinge, a muri, a pieri; a nu se mai vedea, a se ascunde, a nu mai exista; (figurat) a o şterge, (familiar, la figurat) a se dizolva, a se eclipsa, a se evapora, a se volatiliza; a se pierde, (regional) a se prăpădi, (figurat) a se mistui, a se scufunda; a fugi, (popular) a lipsi, a apune, a risipi, a înceta.  
 
Expira
Expira, verb
Sinonime: a (se) sfârşi, a se termina, a se încheia; a muri, a răposa, a deceda, a pieri, a înceta din viaţă, a se isprăvi, a se împlini, a dispărea, a duce, a prăpădi, a stinge.  
 
Frânge
Frânge, verb
Sinonime: a bate, a birui, a curma, a devia, a extenua, a fractura, a înceta, a îndoi, a înfrânge, a întrece, a întrerupe, a învinge, a opri, a rupe, a se refracta.  
 
Împământeni
Împământeni, verb
Sinonime: a (se) generaliza, a (se) introduce, a (se) naturaliza, a aclimatiza, a adapta, a deveni obișnuit, a intra adânc în uz, a îngropa, a prinde rădăcini, a se încetățeni, a se înrădăcina, a se statornici, a transplanta, (învechit) a (se) indigena, (învechit) a (se) naționaliza.  
 
Mereu
Mereu, adverb
Sinonime: fără răgaz, neîncetat, fără întrerupere, neîntrerupt, fără încetare, necontenit, continuu, necurmat, într-una.  
 
Neîncetat
Neîncetat, adverb
Sinonime: continuu, necurmat, neîntrerupt, necontenit, neostoit, fără încetare, fără întrerupere, fără răgaz, fără preget, asiduu, susţinut, mereu, într-una.  
 
Neostoit
Neostoit, adverb
Sinonime: neobosit, nepotolit, neîntrerupt, necurmat, continuu, neîncetat, susţinut, într-una, fără răgaz, mereu, fără contenire, fără încetare.  
 
Opri
Opri, verb
Sinonime: a stăvili, a înceta, a curma, a bara, a întrerupe, a stopa, a împiedica, a nu îngădui, a ţine pe loc; a zăbovi, a rămâne undeva, a staţiona; a (se) stăpâni, a (se) înfrâna, a (se) abţine.  
 
Oprire
Oprire, substantiv feminin
Sinonime: încetare, curmare, staţionare; staţie, popas, pauză; interdicţie, prohibiţie, piedică, oprelişte.  
 
Ostoi
Ostoi, verb
Sinonime: (învechit și popular) a alina, a calma, a conteni, a curma, a domoli, a îmblânzi, a înceta, a linişti, a ogoi, a opri, a potoli, a sfârși, a sta, a tempera, a termina, a ușura, (Moldova) a ostei, (variantă) a ostoia.

Ostoi, substantiv
Sinonime: (regional) alinare, astâmpăr, liniștire, potolire.  
 
Părăsi
Părăsi, verb
Sinonime: a abandona, a renunţa, a lăsa; a evacua; a pleca, a se îndepărta, a abdica; a înceta, a întrerupe, a renunţa; a neglija.  
 
Răposa
Răposa, verb
Sinonime: a muri, a deceda, a da ortul popii, a dispare, a repausa, a înceta din viaţă.  
 
Sfârși
Sfârși, verb
Sinonime: a termina, a isprăvi, a încheia, a pune capăt, a înceta, a lua sfârşit; a se prăpădi, a muri, a se stinge; a ucide, a suprima, a omorî, a asasina.  
 
Sta
Sta, verb
Sinonime: a se opri, a rămâne locului, a poposi, a conteni, a înceta; a nu munci, a se întrerupe, a nu funcţiona, a staţiona, a stagna; a trăi, a vieţui, a locui, a şedea, a fi situat; (popular) a fi, a exista, a se afla, a se petrece, a avea loc; a fi fixat, a atârna; (figurat) a consta, a se limita, a se reduce la; a fi gata să, a fi pe punctul de a, a fi cât pe ce să.  
 
Tăcea
Tăcea, verb
Sinonime: a tăinui, a ascunde, a trece sub tăcere; a înceta.  
 
Japonez (japoneză)
Japonez (japoneză), adjectiv
Sinonime: nipon; (grevă japoneză) grevă simbolică fără încetarea lucrului.  
 
Contenire
Contenire, substantiv
Sinonime: sfârșit, încetare, întrerupere; (locuțiune adverbială) (fără contenire) neîncetat, mereu.  
 
Sistat
Sistat, adjectiv
Sinonime: încetat, întrerupt, suspendat, oprit, suprimat.  
 
Curmare
Curmare, substantiv
Sinonime: încetare, contenire, întrerupere, oprire, (figurat) stăvilire.  
 
Decedare
Decedare, substantiv
Sinonime: decedat, deces, dispariție, exitus, extincție, încetare din viață, moarte, pieire, prăpădire, răposare, repauzare, sfârșit, stingere, sucombare, (argou) mierleală, (argou) mierlire, (argou) verdeș, (ironic) crăpare, (învechit și popular) săvârșire, (învechit) petrecanie, (învechit) petrecere, (învechit) pierdere, (învechit) piericiune, (învechit) prăpăditură, (învechit) pristăvire, (învechit) săvârșenie, (învechit) săvârșit, (învechit) scădere, (învechit) sconcenie, (limbajul bisericesc) repaus, (popular) pierzanie, (popular) pierzare, (regional) pieiște, (regional) topenie.  
 
Dispariţie
Dispariţie, substantiv
Sinonime: stingere, moarte, pieire, extincție; (familiar) evaporare, volatilizare; cădere, suprimare, (învechit) supresiune, încetare, trecere; escamotare, escamotaj.  
 
Displăcea
Displăcea, verb
Sinonime: a nu(-i) plăcea, a nu agrea, a-i repugna, a înceta de a fi pe plac, a fi neplăcut.  
 
Dizolva
Dizolva, verb
Sinonime: a solvi, a topi; a (se) desființa, a-și înceta activitatea, (figurat) a înceta mai existe; a dispărea, a pieri.  
 
Naturalizare
Naturalizare, substantiv
Sinonime: (învechit) indigenat, aclimatizare, împământenire, încetățenire, naturalizație; (biologie) taxidermie.  
 
Fără istov
Fără istov, locuţiune
Sinonime: fără încetare, fără sfârșit, necurmat, nesfârșit.  
 
Potolire
Potolire, substantiv
Sinonime: alinare, astâmpărare, atenuare, calmare, domolire, încetare, liniștire, potoleală.  
 
Opreală
Opreală, substantiv
Sinonime: (învechit și popular) arest, arestare, contenire, detențiune, dificultate, frână, greutate, impas, impediment, inconvenient, interdicție, interzicere, încetare, închisoare, întrerupere, neajuns, nevoie, obstacol, opreliște, oprire, piedică, prohibire, prohibiție, proptea, stavilă, (variantă) oprea.  
 
Nepristan
Nepristan, adverb
Sinonime: (învechit) continuu, curând, devreme, fără încetare, fuga, grabnic, imediat, iute, încontinuu, îndată, întruna, mereu, morțiș, musai, neapărat, necontenit, necurmat, negreșit, neîncetat, neîntârziat, neîntrerupt, neobosit, neostenit, numaidecât, obligatoriu, permanent, pururi, rapid, repede, veșnic, (variantă) napristan.  
 
Perimare
Perimare, substantiv
Sinonime: anulare, demodare, ieșire din uz, încetare, învechire, perempţiune, stingere.  
 
Încontinuu
Încontinuu, adverb
Sinonime: continuu, fără încetare, fără întrerupere, întotdeauna, întruna, mereu, neapărat, necontenit, necurmat, neîncetat, neîntrerupt, nelipsit, neobosit, neostenit, permanent, perpetuu, pururi, tot timpul, totdeauna, veșnic, (învechit și regional) nepristan, (regional) hojma, (regional) necunten, (variantă) incontinuu.  
 
Dezabonare
Dezabonare, substantiv
Sinonime: anulare, desființare, încetare, oprire, reziliere, suprimare.  
 
Ablacta
Ablacta, verb
Sinonime: a înceta secreția de lapte matern, a înțărca, a refuza laptele matern.  
 
Contina
Contina, verb
Sinonime: a conteni, a înceta.  
 
Spargere
Spargere, substantiv
Sinonime: ciobire, ciobit, ciocnire, crăpare, crăpat, deschidere, despicare, despicat, dezbinare, disensiune, distrugere, erupție, explodare, fisurare, fisurat, forțare, furt, găurire, împrăștiere, încetare, înfrângere, învingere, jefuire, neînțelegere, nimicire, plesnire, plesnit, pocnire, risipire, rupere, scindare, sfărâmare, sfârșit, spart, spintecare, spintecat, străpungere, stricare, tăiat, tăiere, terminare, violare, vulcanism, zdrobire.  
 
Închegat
Închegat, adjectiv
Sinonime: adunat, aglomerat, alcătuit, cimentat, coagulat, coerent, compus, consolidat, îngroșat, întărit, învârtoșat, legat, omogen, prins, sistematic, sleit, solidificat, strâns la un loc, unitar, (figurat) economisit, (figurat) întrupat, (figurat) palpabil, (popular) năclăit, (regional) constipat.

Închegat, substantiv
Sinonime: aglomerație, închegare, (figurat) întrupare, (rar) încetare.  
 
Închegătură
Închegătură, substantiv
Sinonime: aglomerație, coagulare, închegare, loc de îmbinare, (rar) încetare, (variantă) încegătură.  
 
Închegare
Închegare, substantiv
Sinonime: aglomerație, cimentare, coagulare, consolidare, economisire, împreunare, închegat, îngroșare, înjghebare, întărire, întocmire, învârtoșare, legare, prindere, sleire, solidificare, strângere la un loc, unire trainică, (figurat) coerență, (figurat) întruchipare, (figurat) întrupare, (figurat) materializare, (livresc) conglutinare, (rar) încetare, (regional) închegătură.  
 
Paretisis
Paretisis, substantiv (învechit)
Sinonime: demisie, încetare, oprire, suspendare.  
 
Întruna
Întruna, adverb
Sinonime: continuu, fără încetare, încontinuu, întotdeauna, mereu, necontenit, neîncetat, neîntrerupt, nelipsit, neobosit, neostenit, permanent, pururi, totdeauna, totuna, veșnic, (învechit și regional) nepristan, (învechit) neapărat, (popular) necurmat, (regional) hojma, (regional) necunten.

Întruna, verb
Sinonime: a (se) întruni.  
 
Indigena
Indigena, verb (învechit)
Sinonime: a împământeni, a încetățeni, a naturaliza.  
 
Prorupe
Prorupe, verb (regional)
Sinonime: a bufni, a conteni, a curma, a izbucni, a înceta, a opri, a potoli, a pufni, a sfârși, a sta, a termina, a țâșni.  
 
Pristoi
Pristoi, verb (învechit)
Sinonime: a conteni, a debarca, a înceta, a întrerupe, a opri, a sta, a zăbovi.  
 
Cuntini
Cuntini, verb (învechit)
Sinonime: a conteni, a înceta, a opri, (învechit și regional) a ostoi, (variantă) a cunteni, (variantă) a cuntina.  
 
Cuntinământ
Cuntinământ, substantiv (învechit)
Sinonime: contenire, încetare, întrerupere, oprire, (învechit) cuntinire, (învechit) cuntinit.  
 
Zăpri
Zăpri, verb
Sinonime: a înceta mai dea lapte, (învechit și regional) a avea zăpreală, (învechit și regional) a se constipa, (popular) a (se) stârpi, (regional) a avea tulburări de ejaculare, (regional) a îmbolnăvi, (regional) a se îmbolnăvi de blenoragie.  
 
Terminare
Terminare, substantiv
Sinonime: absolvență, absolvire, consumare, epuizare, isprăvire, isprăvit, încetare, încheiere, închidere, lichidare, sfârșire, sfârșit, terminat, (învechit și regional) spargere, (învechit și regional) spart, (învechit) săvârșire, (popular) gătare, (popular) istovire, (popular) mântuire, (rar) terminație.  
 
Ostoire
Ostoire, substantiv (învechit și popular)
Sinonime: alinare, calmare, domolire, încetare, liniștire, oprire, potolire, (regional) coacere, (regional) deshidratare.  
 
Precurmare
Precurmare, substantiv (învechit)
Sinonime: curmare, încetare, întrerupere, oprire, potolire.  
 
Stinchi
Stinchi, verb (regional)
Sinonime: a conteni, a înceta, (învechit și regional) a stâmpi.  
 
Stâmpi
Stâmpi, verb (învechit și regional)
Sinonime: a conteni, a înceta, a întrerupe, a opri, a potoli, a se tâmpi, a slăbi.  
 
Întrerupere
Întrerupere, substantiv
Sinonime: antract, contenire, curmare, discontinuitate, hiat, intermitență, interstițiu, încetare, oprire, pauză, sistare, suspendare, suspensie, tăcere, (figurat) stăvilire, (învechit și popular) opreală, (învechit și regional) întrerumpere; (întrerupere de sarcină) avort.  
 
Prestăvire
Prestăvire, substantiv (învechit)
Sinonime: decedare, deces, dispariție, încetare din viață, moarte, pieire, prăpădire, răposare, sfârșit, stingere, sucombare, (învechit) prăstăvire, (învechit) prestavlenie, (învechit) pristăvire.  
 
 


Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie

Reduceri online!
RSS


Meniu
Dictoo.eu
Dictoo.eu
Reduceri
Dicționar