Popular (populară)
Popular (populară), adjectiv
Sinonime: cunoscut, simpatizat, agreat; prietenos, accesibil.  
 
Popularitate
Popularitate, substantiv
Sinonime: celebritate, faimă, glorie, notorietate, renume, reputaţie, slavă, vogă, (figurat) priză, (învechit) poporalitate.  
 
Populariza
Populariza, verb
Sinonime: a răspândi, a difuza, a face cunoscut, a propaga.  
 
Popularizant
Popularizant, adjectiv
Sinonime: popularizator.  
 
Popularizare
Popularizare, substantiv
Sinonime: propagare, propovăduire, răspândire, vulgarizare, (învechit) poporanizare, (învechit) propagație.  
 
Popularizator
Popularizator, adjectiv
Sinonime: popularizant, propagator, propovăduitor, răspânditor, vulgarizator, (figurat) semănător.  
 

Abdomen
Abdomen, substantiv neutru
Sinonime: burtă, gaster, pântece, ventru, (familiar) burduhan, (învechit și popular) mațe, (popular) inimă, (prin Moldova) buft, (regional) bandor, (regional) bârdan, (regional) burduh, (regional) dobă, (regional) foale, (regional) rânză, (regional) slabină, (regional) slăbie, (regional) vintre.  
 
Ales (aleasă)
Ales (aleasă), adjectiv
Sinonime: aparte, aristocrat, aristocratic, bun, de calitatea întâi, delicat, deosebit, distins, eminent, excepțional, fin, generos, ilustru, înalt, manierat, mare, mărinimos, nobil, politicos, prețios, pur, rafinat, rar, remarcabil, select, selectat, selecționat, separat, sortat, stilat, subtil, superior, triat, valoros, votat, (despre țesături) ornat cu flori, (familiar și depreciativ) simandicos, (familiar) șic, (figurat) subțire, (grecism învechit) evghenicos, (grecism învechit) evghenis, (învechit și popular) clar, (învechit și popular) mărit, (învechit și popular) slăvit, (învechit și regional) scump, (învechit) blagorod, (învechit) blagorodnic, (învechit) descurcat, (învechit) evident, (învechit) hotărât, (învechit) hotărnicit, (învechit) precis.  
 
Alunga
Alunga, verb
Sinonime: a (se) fugări, a depărta, a exila, a expulza, a goni, a izgoni, a îndepărta, a înlătura, a ostraciza, a prigoni, a proscrie, a pune pe fugă, a răzmeri, a relega, a repudia, a respinge, a sictiri, a speria, a surghiuni, a trimite departe, a ușui, (Banat și Transilvania) a zogorni, (despre vite) a fi în rut, (familiar și figurat) a mătura, (familiar) a mătrăși, (figurat) a elimina, (figurat) a mazili, (figurat) a se succeda, (învechit și popular) a oropsi, (învechit și regional) a împulăi, (învechit și regional) a întiri, (învechit și regional) a mâna, (învechit și regional) a tăia, (învechit) a împinge, (învechit) a lepăda, (învechit) a pogoni, (învechit) a rășchira, (învechit) a urgisi, (popular) a hâșâi, (popular) a zgorni, (prin Oltenia și Banat) a sprânji, (prin Transilvania) a poteri, (regional) a coloti, (regional) a gorgoni, (regional) a hăicăi, (regional) a huciui, (regional) a hurătui, (regional) a tintiri, (regional) a tiohăi, (regional) a tutăi, (regional) a tutui, (regional) a zgoni, (regional) a zogoni, (Transilvania și Banat) a dudui, (Transilvania și Maramureș) a țipa, (Transilvania) a păfuga.  
 
Amiciţie
Amiciție, substantiv feminin
Sinonime: camaraderie, prietenie, tovărășie, (învechit și popular) prieteșug, (învechit și regional) amicie, (învechit) prietnicie, (regional) fârtăție, (regional) ortăcie.  
 
Arbore
Arbore, substantiv masculin
Sinonime: arbust, copac, pom, (arbore de cacao) cacaotier, (arbore de cafea) (învechit) cafeu, (arborele-vieții) (rar) tămâie, (arborele-vieții) tuia, (învechit și popular) lemn; (tehnică) ax, axă, bielă, fus, osie, pivot, tijă, (arbore cotit) vilbrochen; (marinărie) catarg, catart, (arbore mic) trinchet; (variante) arbor, arbure.  
 
Armată
Armată, substantiv feminin
Sinonime: harmată, militărie, oaste, oștire, putere, serviciu militar, stagiu, unitate militară, (figurat) cârd, (figurat) ceată, (figurat) grămadă, (figurat) grup, (figurat) mulţime, (figurat) sabie, (ieşit din uz) armadie, (învechit și popular) ostășie, (învechit și regional) armadă, (învechit și regional) șirag, (învechit și regional) tabără, (învechit) armie, (învechit) ordie, (învechit) ostășime, (învechit) oștenie, (învechit) oștime, (învechit) silă, (învechit) soldăție, (învechit) tărie, (învechit) voinicie, (la plural) trupe, (popular și familiar) cătănie, (regional) miliție.  
 
Astronom
Astronom, substantiv masculin
Sinonime: astrofizician, (învechit și popular) astrolog, (popular) solomonar.  
 
Baştină
Baștină, substantiv feminin
Sinonime: loc de naștere, origine, patrie, țară; (sens învechit) moșie, patrimoniu, (învechit și popular) ocină, (învechit) baștenă, (învechit) ohabă.  
 
Bătaie
Bătaie, substantiv feminin
Sinonime: altoială, atingere, bătălie, bătătură, băteală, bătută, bocăneală, bocănire, bocănit, bocănitură, boiște, bombardament, bombardare, bruftuială, bruftuluială, bumbăceală, burduşeală, caft, cafteală, carambol, cardeală, ceartă, chelfăneală, ciocăneală, ciocănire, ciocănit, ciocănitură, ciocnire, ciomăgeală, conflict, corecţie, fâlfâit, goană, harţă, hăituială, hăituire, izbire, împreunare, încăierare, încăierătură, înfrângere, lovire, lovitură, luptă, mardeală, muștruluială, palpitație, păruială, pedeapsă, plesnitură, pulsație, răfuială, război, scatoalcă, scărmănătură, scărmăneală, scornire, suflare, suflu, tărbăceală, târnuială, târnuire, tic-tac, timp, tocănit, trânteală, trosneală, urecheală, zvâcnire, (bătaie de joc) batjocură, (familiar) tăvăleală, (figurat) mângâiere, (figurat) scărmănare, (învechit și popular) suflat, (rar) încaier, (regional) încăierat, (regional) tocănire, (regional) zăliște.  
 
Bătrân
Bătrân, substantiv masculin
Sinonime: bătrânel, bunel, bunic, decan de vârstă, hodorog, moș, moșic, moșneag, moșnegel, moșneguț, moșuleț, moșulică, nonagenar, octogenar, pensionar, ramolit, septuagenar, sexagenar, tata-moșu, uncheșel, veteran, (depreciativ) baccea, (familiar și depreciativ) babalâc, (familiar și depreciativ) rablă, (familiar) părinte, (familiar) tată, (învechit și familiar) matuf, (învechit și popular) bun, (popular și figurat) hârb, (popular) unchiaș, (regional) ghiuj, (regional) moșuc, (regional) tataie, (regional) vâj, (la plural) părinții.  
 
Bătut (bătută)
Bătut (bătută), adjectiv
Sinonime: lovit, (figurat) târnosit, târnuit; bătătorit; circulat; lovit, strivit, zdrobit, (regional) mecit; făcăluit; înfrânt; acru, prins, (învechit şi popular) searbăd, (prin Banat) saur; (despre flori) învolt.  
 
Bijuterie
Bijuterie, substantiv feminin
Sinonime: diamanterie, gemă, giuvaer, giuvaier, giuvaiergerie, odor, podoabă, (învechit și popular) giuvaierica, (învechit) left, (popular) sculă, (turcism învechit) tefaric.  
 
Bunic
Bunic, substantiv masculin
Sinonime: bunel, bunicuț, moș, taică, tata-moșu, tată-bun, tată-mare, (învechit și popular) bun, (regional) tataie, (Oltenia) bât.  
 
Bunică
Bunică, substantiv feminin
Sinonime: bunicuță, buniță, maică, mamaie, mamă bătrână, mamă bună, mamă-mare, mam-mare, (învechit și popular) bună, (Oltenia) bâtă.  
 
Cadă
Cadă, substantiv feminin
Sinonime: baie, butoi, cădiță, căduță, putină, vană, vas, zăcătoare, (învechit și popular) scăldătoare, (învechit și popular) tocitoare, (învechit și regional) scăldătură, (Moldova, Bucovina și Transilvania) feredeu, (prin Transilvania) șiroadă, (Transilvania, Banat și Moldova) scaldă.  
 
Canoni
Canoni, verb
Sinonime: a (se) căzni, a (se) chinui, a (se) munci, a (se) trudi, a depune eforturi susținute, a impune penitență, a îndura, a năsli, a pedepsi, a schingiui, a se forța, a se frământa, a se necăji, a se obosi, a se osârdnici, a se osârdui, a se osteni, a se sforța, a se sili, a se strădui (din răsputeri), a se supune unui canon, a se volnici, a se zbate, a se zbuciuma, a strânge, a suferi, a tortura, (figurat) a se sfărâma, (învechit și popular) a (se) nevoi, (învechit) a se învălui, (învechit) a străstui, (Moldova) a se strădănui, (popular) a se sârgui, (regional) a negăti, (regional) a se verpeli.  
 
Captivitate
Captivitate, substantiv feminin
Sinonime: claustrare, detenție, detențiune, incarcerație, internare, încarcerare, întemnițare, pradă, prizonierat, prizonierie, robiciune, robie, robime, robire, robitură, sclavaj, sclavie, sclavism, sechestrare, sechestrație, servitute, șerbie, (învechit și popular) prinsoare.  
 
Carte
Carte, substantiv feminin
Sinonime: abecedar, aide-memoire, broșură, elzevir, enciclopedie, in-cuarto, in-cvarto, in-folio, in-octavo, manuscris, (la plural) memorii, operă, roman, scriere, silabar, tipăritură, volum; (figurat) cultură, învăţătură, ştiinţă; (învechit și popular) act, carnet, document, dovadă, imprimat, înscris, jurnal, livret, ordin, registru, scrisoare.  
 
Căciulă
Căciulă, substantiv feminin
Sinonime: cușmă, passe-montagne, pălărie, șapcă; (figurat, popular) cap, individ, ins, om, persoană.  
 
Cădelniţa
Cădelniţa, verb
Sinonime: a cădi, a tămâia, (figurat) a linguşi, a peria.

Cădelniţă, substantiv
Sinonime: (biserică) (învechit şi popular) afumătoare, (regional) tămâier, tămâierniţă, tămâietoare.  
 
Celebritate
Celebritate, substantiv feminin
Sinonime: faimă, glorie, notorietate, popularitate, prestigiu, renume, reputație, somitate, star, stea, vedetă, (figurat) strălucire, (învechit) ilustrațiune.  
 
Certăreţ (certăreaţă)
Certăreţ (certăreaţă), adjectiv (adesea substantivat)
Sinonime: arţăgos, agresiv, gâlcevitor, gură-mare, scandalagiu, (rar) vociferant, (învechit şi popular) zavragiu, (popular) ţâfnos, zurbagiu, (popular) pricinaş, rânzos, (învechit şi regional) sfadnic, sfădalnic, sfădicios, (regional) arţăgaş, gâlcevos, potcaş, scandalos, sfădăios, sfădăreţ, sfădăuş, (Moldova şi Bucovina) cârciogar, (Transilvania) porav, (prin Oltenia) pricinelnic, (prin Oltenia şi Banat) pricinos, (învechit) pricelnic, pricios, pricitor, sfădaci, sfăditor, (figurat) clonţos, colţos, ţăndăros.  
 
Chinuitor (chinuitoare)
Chinuitor (chinuitoare), adjectiv
Sinonime: apăsător, arzător, dureros, intens, mistuitor, mortifiant, mortificant, mortificător, obsedant, puternic, rebel, străpungător, supărător, torturant, torționar, trudnic, violent, viu, zbuciumător, (figurat) ascuțit, (figurat) sfredelitor, (figurat) tiranic, (învechit și popular) necăjos, (rar) torturător.  
 
Cântec
Cântec, substantiv neutru
Sinonime: (muzică) arie, cânt, cântare, compoziţie, melodie, muzică, (livresc) melopee, melos, (învechit) scop, (englezism) folk-song, (englezism) song; lied; (literatură) (cântec bătrânesc) baladă populară.  
 
Clauză
Clauză, substantiv feminin
Sinonime: (termen juridic) condiţie, dispoziţie, prevedere, precizare, menţiune, punct, stipulare, stipulaţie, termen, (învechit şi popular) tocmeală, (învechit) şart.  
 
Codi
Codi, verb
Sinonime: a da înapoi, a ezita, a pregeta, a se coi, a se feri, a se îndoi, a sta la îndoială, a șovăi, (figurat) a oscila, (învechit și figurat) a se atârna, (învechit și figurat) a se cumpăni, (învechit și figurat) a se legăna, (învechit și popular) a lenevi, (învechit și popular) a pierde vremea, (învechit) a lipsi, (învechit) a se cruța, (Moldova) a se cioșmoli, (prin Oltenia) a se scârciumi, (regional) a se îngăima, (regional) a se nedumeri, (regional) a tântăvi.  
 
Colnic
Colnic, substantiv neutru
Sinonime: cărare, colină, coliniță, colnicel, dâmb, deal, delușor, limpeziș, luminiș, măgură, morman, padină, poiană, potecuță, urcuș, (învechit și popular) mal, (învechit și popular) sprijin, (regional) colniță, (regional) hâlm, (regional) holm, (regional) holom.  
 
Combinaţie
Combinaţie, substantiv feminin
Sinonime: acord, amalgam, amestec, aranjament, asociere, calcul, combinare, compus, contract, convenție, corp compus, gând, idee, intenție, îmbinare, împreunare, îngemănare, întâlnire de dragoste, înțelegere, învoială, învoire, legământ, manevră, melanj, mixtură, pact, plan, proiect, reunire, sinteză, socoteală, tranzacție, unire, (argou) șustă, (învechit și popular) legătură, (învechit) așezământ, (învechit) cuvânt, (învechit) simfonie, (învechit) sulf, (învechit) șart, (popular) târg, (popular) tocmeală, (popular) tocmire, (prin Muntenia) prinsoare, (variantă) combinațiune.  
 
Comercializa
Comercializa, verb
Sinonime: a plasa, a desface, a pune în comerț, a distribui, a exporta, a lichida, a vinde, a revinde, (învechit şi popular) a negustori.  
 
Companie
Companie, substantiv feminin
Sinonime: tovărăşie, însoţire, grup; anturaj; (damă de companie) escortă; adunare, congres, miting, dumă, reuniune; cortegiu, echipaj; armată, batalion, trupă, unitate, (termen militar) (învechit şi popular) roată; asociație, societate, întreprindere; (expresie) (a ține companie) a acompania.  
 
Competent (competentă)
Competent (competentă), adjectiv
Sinonime: priceput, pregătit; îndreptăţit, în drept, în materie, bun, capabil, destoinic, dotat, experimentat, încercat, înzestrat, valoros, versat, vrednic, (rar) preparat, (învechit şi popular) harnic, (popular) cercat, (învechit) ispitit, mândru, practic, practicos, practisit, putincios; avizat, chemat, autorizat.  
 
Complot
Complot, substantiv neutru
Sinonime: conjuraţie, conspiraţie, intrigă, maşinaţie, uneltire, (livresc) cabală, (învechit şi popular) meşteşug, meşteşugire, (învechit) măiestrie, (figurat) lucrătură, urzeală.  
 
Concepţie
Concepţie, substantiv feminin
Sinonime: convingere, cugetare, doctrină, gând, idee, judecată, opinie, orientare, părere, principiu, vedere, viziune, (livresc) convicţiune; teorie, teză; (biologie) concepere, procreare, (învechit şi popular) zămislire.  
 
Conducător
Conducător, substantiv masculin
Sinonime: cap, căpetenie, cârmuitor, comandant, domn, domnitor, monarh, stăpânitor, suveran, vodă, voievod, (astăzi rar) stăpân, (învechit şi popular) oblăduitor, (învechit) biruitor, crai, gospodar, gospodin, ocârmuitor, purtător, vlădică, (figurat) cârmaci, guvernator, (turcism învechit) zabet; guvernant, hegemon, şef, (rar) diriguitor, (învechit) principal, ştab, vătaf, (învechit) staroste, (regional) birău, jude; şofer.

Conducător, adjectiv
Sinonime: guvernant, guvernamental, hegemon.  
 
Conduce
Conduce, verb
Sinonime: a îndruma, a dirija, a orienta; a însoţi pe cineva, a călăuzi, a acompania; a cârmui, a dirigui, a domni, a guverna, a stăpâni, (învechit şi popular) a oblădui, (învechit) a birui, a chivernisi, a duce, a ocârmui, a povăţui; a administra, a comanda, a prezida, a ghida, a sfătui, a şofa, a mâna.  
 
Conjuraţie
Conjurație, substantiv feminin
Sinonime: cabală, complot, conspirație, intrigă, mașinație, mașinațiune, uneltire, (figurat) lucrătură, (figurat) urzeală, (învechit și popular) meșteșug, (învechit și popular) meșteșugire, (învechit) bunt, (învechit) măiestrie, (variantă) conjurațiune.  
 
Consulta
Consulta, verb
Sinonime: a cere sfat, a întreba, a chestiona; a cerceta, a căuta, a parcurge, a citi; a examina, a vedea, a se sfătui, (rar) a se consfătui, (învechit şi popular) a se chibzui, (Moldova) a se cislui, (învechit, în Transilvania) a se divăni.  
 
Conteni
Conteni, verb
Sinonime: a înceta, a se linişti, a se opri, a se sfârşi, a (se) termina, a se întrerupe, a se curma, a se potoli, a sta, (învechit şi popular) a (se) ostoi, (prin Banat) a se prorupe, (Moldova) a tinchi, (învechit) a se precurma.  
 
Creşte
Creşte, verb
Sinonime: a spori, a se dezvolta, a evolua; a educa, a îngriji un copil; a se umfla, a dospi; a se înălţa, (învechit şi popular) a odrăsli, a sălta, a (se) zburătăci, a trăi, a vegeta, a se regenera; (prin Transilvania) a scula; a cultiva, a înmulţi, a extinde, a (se) mări, (livresc) a (se) augmenta, a se îndesi, a majora, a (se) ridica, a se sui, a se urca, a se intensifica, a se înteţi, a se adânci; a avansa, a înainta, a progresa, a propăşi.  
 
Cupeu
Cupeu, substantiv neutru
Sinonime: trăsură închisă, (învechit şi popular) caretă, berlină; compartiment.  
 
Cutezător (cutezătoare)
Cutezător (cutezătoare), adjectiv
Sinonime: brav, curajos, cutezant, dârz, inimos, intrepid, îndrăzneț, neînfricat, petulant, semeț, temerar, viteaz, vulturesc, (învechit și popular) voinic, (învechit) hrăbor, (învechit) îndrăznitor, (învechit) neînfricoșat, (rar) bărbat.  
 
Dar
Dar, substantiv neutru
Sinonime: cadou, atenţie, plocon, mită, prinos, ofrandă, danie; milă, har, îndurare; însuşire, talent, vocaţie, înzestrare.

Dar, adverb
Sinonime: da, desigur, fireşte.

Dar, adverb interogativ
Sinonime: oare? păi?

Dar, conjuncție
Sinonime: altfel, altminteri, însă, totuşi, ci, numai, (regional) fără, (prin Transilvania) pedig, darămite, (rar) încămite, mite, nemite, (învechit şi popular) necum, aşadar, deci.  
 
Darămite
Darămite, conjuncție
Sinonime: dar, dar încă, (rar) încămite, mite, nemite, (învechit şi popular) necum.  
 
Datină
Datină, substantiv feminin
Sinonime: tradiţie, obicei, uzanţă, rânduiala; regulă, tipic, lege, fel, uz, (învechit şi popular) rând, (popular) dată, (învechit şi regional) pomană, (regional) orândă, (Transilvania) sucă, (prin Banat) zacon, (învechit) pravilă, predanie, şart, tocmeală, (turcism învechit) adat; cutumă.  
 
Dăunător (dăunătoare)
Dăunător (dăunătoare), adjectiv
Sinonime: păgubitor, vătămător, stricător, distrugător, negativ, nociv, periculos, prejudiciabil, primejdios, rău, (livresc) pernicios, (învechit şi popular) pierzător, (regional) dăunăcios, dăunos, (învechit) pagubnic, prejudicios, stricăcios, (figurat) contraproductiv.  
 
Deces
Deces, substantiv neutru
Sinonime: decedare, dispariție, exitus, extincție, încetare din viață, moarte, pieire, prăpădire, răposare, repaus, repauzare, sfârșit, stingere, sucombare, (argotic) mierleală, (argotic) mierlire, (argotic) verdeș, (ironic) crăpare, (învechit si popular) săvârșire, (învechit) petrecanie, (învechit) petrecere, (învechit) pierdere, (învechit) piericiune, (învechit) prăpăditură, (învechit) pristăvire, (învechit) săvârșenie, (învechit) săvârșit, (învechit) scădere, (învechit) sconcenie, (popular) pierzanie, (popular) pierzare, (regional) pieiște, (regional) topenie.  
 
Defavorabil (defavorabilă)
Defavorabil (defavorabilă), adjectiv
Sinonime: neprielnic, dezavantajos, neconvenabil, nefavorabil, nepotrivit, potrivnic, vitreg, (învechit şi popular) nepriincios, neplăcut, negativ; peiorativ.  
 
Degeaba
Degeaba, adverb
Sinonime: zadarnic, în zadar, fără rost, fără nici un folos, inutil, (învechit şi popular) geaba, surda, (Transilvania) heba, (învechit) îndarn; gratis.  
 
Demonic (demonică)
Demonic (demonică), adjectiv
Sinonime: de demon, demoniac, diabolic, diavolesc, distrugător, drăcesc, infernal, luciferian, luciferic, mefistofelic, necurat, rău, satanic, satanist, (învechit și popular) satanesc, (învechit) demonicesc, (învechit) mamonic, (învechit) satanicesc.  
 
Deosebi
Deosebi, verb
Sinonime: a recunoaşte, a distinge, a identifica, (învechit, regional) a deschilini; a (se) remarca, a se evidenţia, a excela, a desluşi, a diferenţia, a discerne, a discrimina, (învechit şi popular) a osebi, (figurat) a cerne, a diferi; a despărţi, a izola, a separa.

Deosebi, adverb
Sinonime: aparte, deosebit, separat.  
 
Deplasa
Deplasa, verb
Sinonime: a disloca, a luxa; a se duce, a pleca, a merge, a se da, a (se) clătina, a (se) clinti, a (se) mişca, a (se) muta, a (se) urni, (învechit şi popular) a (se) sminti, (învechit şi regional) a (se) clăti, (Moldova şi Transilvania) a (se) vâşca, a plimba, a circula, a trece, a împinge, a mâna, a aluneca, a acţiona, a schimba.  
 
Descărca
Descărca, verb
Sinonime: a scăpa de, a se uşura; a se dezlănţui, a se revărsa, a deşerta, a goli, (rar) a vida, (popular) a zvânta, (învechit şi regional) a scurge, (prin vestul Munteniei) a sicni; a trage, (învechit şi popular) a slobozi.  
 
Desemna
Desemna, verb
Sinonime: a indica, a numi, a preciza, a arăta, a face, a pune, (învechit şi popular) a orândui, (învechit) a provivasi, a rândui, a alege, a constitui.  
 
Desface
Desface, verb
Sinonime: a descompune, a desprinde, a dezangrena, a separa, a izola; a vinde, a face negoţ, a oferi; a anula, a contramanda, a desfiinţa, a despături, a dezdoi, (învechit) a răspica, a desfăşura, a dezlega, a despleti, a degaja, a elibera, a libera, a scoate, (învechit şi popular) a slobozi, a dezlipi, a întinde, a răsfira, a căsca, a crăpa, a (se) deschide, a se despica, a plesni, a rupe, a rezilia.  
 
Despăgubire
Despăgubire, substantiv feminin
Sinonime: recompensă, răsplată, gratificaţie, compensaţie, compensare, (la plural) daune, reparaţie, (învechit şi popular) mulţumire, (învechit) dezdăunare, indemnizaţie, (turcism învechit) adet.  
 
Destăinui
Destăinui, verb
Sinonime: a dezvălui, a descoperi, a revela, a face cunoscut, a divulga, a (se) mărturisi, a trăda, a declara, a împărtăşi, a încredinţa, a (se) spovedi, a spune, (livresc) a (se) confia, (învechit şi popular) a (se) dezveli, (regional) a deveghea, (învechit) a propovădui, a deconspira, a se confesa.  
 
Destoinicie
Destoinicie, substantiv feminin
Sinonime: abilitate, aptitudine, capacitate, competență, cunoaștere temeinică, demnitate, dexteritate, dibăcie, diligență, eminență, ingeniozitate, iscusință, isteție, istețime, îndemânare, înțelegere, moștenire, pătrundere, pregătire, pricepere, sârguință, seriozitate, știință, talent, ușurință, valoare, vrednicie, (învechit și popular) hărnicie, (învechit și regional) meșterie, (învechit) iscusire, (învechit) marafet, (învechit) merit, (învechit) nimereală, (învechit) nimerire, (învechit) perilipsis, (învechit) piotimie, (învechit) practică, (învechit) precepătură, (învechit) pricepătură, (învechit) priceput, (învechit) vârtoșie, (învechit) vârtute, (învechit) volnicie, (popular) meșteșug, (popular) meșteșugire, (regional) apucătură, (regional) pamet, (regional) pricepuție, (variantă) (învechit) dostoinicie.  
 
Dezastru
Dezastru, substantiv neutru
Sinonime: catastrofă, nenorocire, sinistru, nefericire, calamitate, flagel, grozăvie, năpastă, pacoste, potop, prăpăd, pustiire, urgie, (învechit şi popular) prăpădenie, (popular) blestem, mânie, potopenie, topenie, (învechit şi regional) pustieşag, pustiit, sodom, (regional) prăpădeală, (învechit) pierzare, pustiiciune, (figurat) pârjol, plagă.  
 
Dezrobi
Dezrobi, verb
Sinonime: a da libertate, a (se) elibera, a (se) emancipa, a (se) libera, (învechit şi popular) a (se) mântui, (popular) a (se) slobozi, (învechit) a (se) volnici, (figurat) a (se) descătuşa.  
 
Diabolic (diabolică)
Diabolic (diabolică), adjectiv
Sinonime: drăcesc, diavolesc, infernal, demonic, necurat, satanic, (livresc) demoniac, mefistofelic, (învechit şi popular) satanesc, (învechit) demonicesc, mamonic, satanicesc.  
 
Diferenţă
Diferenţă, substantiv feminin
Sinonime: deosebire, nepotrivire, fluctuaţie, (învechit şi popular) osebire, (Banat, Transilvania şi Maramureș) deschilinire, (învechit) osebitură; (matematică) rest, (învechit) rămăşiţă, restanţă.  
 
Difuza
Difuza, verb
Sinonime: a (se) răspândi, a propaga, a distribui, a radia, a emana, a populariza, a propovădui, (astăzi rar) a vulgariza, (figurat) a semăna, a (se) împrăştia, a (se) revărsa.  
 
Dirigui
Dirigui, verb (învechit)
Sinonime: a cârmui, a conduce, a dirija, a domni, a guverna, a stăpâni, (învechit și popular) a oblădui; (învechit) a birui, a chivernisi, a duce, a ocârmui, a povățui.  
 
Discerne
Discerne, verb
Sinonime: a aprecia la justa valoare, a delimita, a deosebi, a desluși, a desprinde, a diferenția, a discerna, a discrimina, a distinge, a judeca limpede, a raționa cu pătrundere și precizie, (Banat, Transilvania și Maramureș) a deschilini, (figurat) a cerne, (învechit și popular) a osebi.  
 
Distins (distinsă)
Distins (distinsă), adjectiv
Sinonime: deosebit, solemn, academic; remarcabil, de valoare, eminent, nobil, ales, delicat, fin, manierat, politicos, aparte, (învechit şi regional) scump, aristocrat, aristocratic, bun, ilustru, înalt, mare, (învechit şi popular) mărit, slăvit, (învechit) blagorod, blagorodnic, (grecism învechit) evghenicos, evghenis, (familiar şi peiorativ) simandicos, elegant.  
 
Domni
Domni, verb
Sinonime: a stăpâni, a fi domn, a conduce, a cârmui, a dirigui, a guverna, (învechit şi popular) a oblădui, (învechit) a birui, a chivernisi, a duce, a ocârmui, a povăţui.  
 
Domnie
Domnie, substantiv feminin
Sinonime: dominaţie, stăpânire, putere, domnire, cârmuire, conducere, diriguire, guvernare, (învechit şi popular) oblăduire, (învechit) chiverniseală, chivernisire, ocârmuire, purtare, purtat, stăpânie, vlădicie, (figurat) cârmă; (figurat) coroană, scaun, sceptru, tron; mărie.  
 
Domnitor
Domnitor, substantiv masculin
Sinonime: domn, monarh, voievod, crai, cneaz, cârmuitor, conducător, stăpânitor, suveran, vodă, (astăzi rar) stăpân, (învechit şi popular) oblăduitor, (învechit) biruitor, gospodar, gospodin, ocârmuitor, purtător, vlădică, (figurat) cârmaci.  
 
Dota
Dota, verb
Sinonime: a înzestra, a prevedea, a atribui, a echipa, a utila, (învechit) a provedea, (învechit şi popular) a dărui.

Dotă, substantiv feminin
Sinonime: zestre.  
 
Dubi
Dubi, verb (învechit; popular)
Sinonime: a tăbăci, a argăsi; a se muia, a se topi, a se destrăma; a se răni, a se vătăma.  
 
Durere
Durere, substantiv feminin
Sinonime: algezie, algie, amărăciune, calvar, canon, caznă, chin, duioșie, încercare, întristare, jale, mâhnire, patimă, păs, pătimire, schingiuire, schingiuit, suferinţă, supliciu, telalgie, (figurat) povară, (învechit și popular) muncă, (învechit și popular) trudă, (învechit și regional) pătimită, (învechit și regional) scârbă, (învechit) dosadă, (învechit) duroare, (învechit) muncitorie, (învechit) pasiune, (învechit) pedeapsă, (învechit) pedepsitură, (învechit) rană, (învechit) răbdare, (învechit) schingi, (învechit) straste, (învechit) strădanie, (învechit) strânsoare, (învechit) suferire, (învechit) tortură, (învechit) tristeţe, (învechit) trudnicie, (Oltenia şi Muntenia) dor, (popular) aht, (popular) cercare, (popular) năpastă.  
 
Duşmănie
Duşmănie, substantiv feminin
Sinonime: ură, vrăjmăşie, ostilitate, animozitate, discordie, învrăjbire, pornire, vrajbă, zâzanie, (livresc) inimiciţie, (învechit şi popular) price, (popular şi familiar) dihonie, (popular) pică, (învechit şi regional) ceartă, pizmă, pizmuire, scârbă, (Moldova) poxie, (învechit) mozavirie, neprietenie, patos, scandală, sfadă, urâciune, vrăjbie, (latinism) rancoare.  
 
Element
Element, substantiv neutru
Sinonime: bază, noțiune, principiu, rudiment, mediu, anturaj, lume, ambianţă, societate, componentă, constituent, piesă; (element autohton) substrat; (chimie) corp simplu, pilă electrică; (element galvanic) pilă electrochimică; (la plural) cunoştinţe, (la plural) noţiuni; (învechit și popular) stihie.  
 
Eliberator (eliberatoare)
Eliberator (eliberatoare), adjectiv
Sinonime: dezrobitor, salvator, liberator, (învechit şi popular) mântuitor, slobozitor.  
 
Emancipare
Emancipare, substantiv feminin
Sinonime: dezrobire, eliberare, emancipat, emancipație, independență, liberare, manumisiune, (figurat) descătușare, (figurat) evadare, (figurat) ieșire de sub dominație, (învechit si popular) mântuire, (învechit și regional) slobozenie, (învechit) desrobire, (învechit) slobozie, (învechit) volnicire, (popular) slobozire.  
 
Executa
Executa, verb
Sinonime: a face, a făuri, a întocmi, a alcătui, a confecţiona, a realiza; a se supune, a da ascultare, (popular şi familiar) a meşteri, a meşterui, a efectua, a împlini, a îndeplini, a înfăptui, a săvârşi, (învechit şi popular) a plini, a săvârși, a desfășura, a cânta, a aplica, (învechit) a zapcii.  
 
Existenţă
Existenţă, substantiv feminin
Sinonime: existare, viaţă, trai, vieţuire, fiinţă, realitate, (la plural) zile, (învechit şi popular) petrecere, (popular şi familiar) veac, (învechit) petrecanie, (figurat) pâine, prezenţă.  
 
Faimă
Faimă, substantiv feminin
Sinonime: renume, reputaţie, glorie, celebritate, fală, notorietate, prestigiu, vază, popularitate; veste, zvon, vorbe, (învechit) vâlvă.  
 
Familie
Familie, substantiv feminin
Sinonime: cămin, casă, ai casei, menaj; ascendență, descendenţă, filiație, filiațiune, genealogie, generație, provenienţă, viţă, spiţă, neam, rasă, sușă; (figurat) dinastie, castă, clan, trib, (livresc) stirpe, (astăzi rar) seminţie, (învechit şi popular) sămânţă, (învechit şi regional) seminţenie, tălaie, (Moldova şi Transilvania) pojijie, (învechit) femeie, rudă, rudenie, sânge; (fizică) (familie radioactivă) serie radioactivă.  
 
Fantomă
Fantomă, substantiv feminin
Sinonime: fantasmă, arătare, stafie, vedenie, strigoi, apariţie, duh, nălucă, nălucire, năzărire, spectru, spirit, umbră, viziune, (învechit şi popular) nălucitură, năzăritură, (popular) iazmă, moroi, (regional) arătanie, necurăţenie, pater, (Banat) năhoadă, (Moldova şi Bucovina) vidmă, (învechit) vedere, zare.  
 
Fasona
Fasona, verb
Sinonime: a elabora, a modela, a finisa, a forma, a pregăti, a transforma; a răscroi, a tăia, a croi; (învechit şi popular) a tipări; a civiliza, a cultiva, a educa.  
 
Felurit (felurită)
Felurit (felurită), adjectiv
Sinonime: amestecat, deosebit, diferit, divers, eterogen, împestrițat, neasemănător, pestriţ, variat, (învechit și popular) osebit, (învechit) despărțit, (învechit) variu, (regional) feliurit, (regional) mistreț.  
 
Femeiesc (femeiască)
Femeiesc (femeiască), adjectiv
Sinonime: de femeie, feminin, (învechit și popular) muieresc, (învechit și regional) muieros, (regional) muieratic.  
 
Feminin (feminină)
Feminin (feminină), adjectiv
Sinonime: efeminat, femeiesc, femel, (învechit şi popular) muieresc, (învechit şi regional) muieros, (regional) muieratic; (figurat) graţios, mlădios, suplu, molatec, moale.  
 
Fericire
Fericire, substantiv feminin
Sinonime: mulţumire, bucurie, satisfacţie, euforie, (livresc) beatitudine, (învechit şi popular) ferice, (învechit) fericie, noroc, (popular) norocire.  
 
Fericit (fericită)
Fericit (fericită), adjectiv
Sinonime: satisfăcut, bucuros, plin de mulţumire; favorabil, avantajos, nimerit, satisfăcător, bun, mulţumitor, îmbucurător, (învechit şi popular) norocit, (popular) ferice, radios, binevenit.  
 
Fiică
Fiică, substantiv feminin
Sinonime: copilă, fată, (învechit şi popular) fie, (învechit şi regional) pruncă.  
 
Fiu
Fiu, substantiv neutru
Sinonime: copil, fecior, băiat, odraslă, (învechit şi popular) făt, (Banat) cocon, (la figurat) rejeton; (articulat) junior.  
 
Fizionomie
Fizionomie, substantiv feminin
Sinonime: alură, aspect, chip, faţă, figură, înfăţişare, exterior, aer, expresie, mină, obraz, (învechit şi popular) boi, (regional) săbaş, (învechit) schimă, vedere, (familiar) mutră, (livresc) facies, mască, configurație; originalitate, singularitate, specificitate.  
 
Floare
Floare, substantiv feminin
Sinonime: corolă, inflorescenţă; desen, broderie, ornament; (figurat) frunte, elită, cremă, lamură; (figurat) caimac, smântână, spumă; (la plural) ciclu, soroc, menstruație; (botanică) (Transilvania, Banat şi prin Moldova) pană; (floarea-cucului) (regional) cuculeasă; (floarea-paștelui) (regional) (la plural) găinușe, oiță, păscuță, păștiță, turculeț, floarea-oștilor, floarea-păsărilor, floarea-vântului, pâinea-paștelui; (floarea-paștilor) păștiță; (floarea-păsărilor) păștiță, floarea-paştelui; (floarea-raiului) (prin Muntenia) mușețel, priboi; (floarea-reginei) albumeală, albumiță, floare-de-colț, (rar) edelvais, (regional, la plural) flocoșele, steluță, floarea-doamnei; (floarea-soarelui) (învechit și popular) soarea-soarelui, (popular) sora-soarelui, (regional) rază, rujoancă, soreancă, răsarea-soarelui, ruja-soarelui, (Moldova) răsărită, sorică; (floarea-vântului-galbenă) păștiță; (floare-de-colț) floarea-reginei; (floare-de-leac) (regional) bujorel, (la plural) gălbenele, piciorul-cocoșului; (floare-de-perină) (regional) iarbă-de-perină; (flori-de-paie) imortelă, (rar) nemuritoare, (regional) cununiță; (floarea-broaştei) păpădie; (floarea-brumei) brânduşă; (floarea-ciumei) ciucuraşi; (floarea-ciutei) găinuşă; (floarea-codrului) beladonă, mătrăgună; (floarea-crucii) pristolnic, teişor; (floarea-cununii) curcubeu; (floarea-doamnei) albumeală, albumiţă, floarea-reginei, floare-de-colţ; (floarea-fânului) firuţă; (floarea-florilor) ghioc; (floarea-găinii) păpădie; (floarea-grâului) albăstrea, albăstrică, albăstriţă, surguci, vineţea, vineţică; (floarea-hoţului) tâlhărea; (floarea-jelei) linariţă; (floarea-lui-Sântion) drăgaică, sânziană; (floarea-mălaiului) păpădie; (floarea-nopţii) mirodenie, nopticoasă, regina-nopţii; (floarea-oştilor) floarea-paştelui; (floarea-paştelui) dediţel; (floarea-paştilor) popilnic; (floarea-patului) parpian.  
 
Focar
Focar, substantiv neutru
Sinonime: punct central, centru, epicentru; iradiație, origine, sursă; (focar magmatic) bazin magmatic; (focar seismic) hipocentru; (învechit și popular) fochist.  
 
Folosi
Folosi, verb
Sinonime: a (se) întrebuinţa, a (se) servi, a (se) sluji, a (se) utiliza, a ajuta, a aplica, a avea folos, a beneficia, a câştiga, a circula, a consuma, a face uz, a fi de folos, a fi util, a pierde, a practica, a prii, a profita, a recurge, a trage folos, a uza, (învechit și popular) a prinde, (regional) a vestegălui.  
 
Fotă
Fotă, substantiv feminin
Sinonime: catrință, fustă, prosop, șorț, (învechit şi popular) peştiman, (popular) pestelcă, (prin nordul Moldovei) pristoare, (regional) zăvelcă, (Transilvania şi Maramureș) pânzătură, (Transilvania şi Maramureș) zadie.  
 
Franc
Franc, substantiv masculin
Sinonime: ban, capital, gologan, leu, material, para, (argotic) lovele, (argotic) mardei, (familiar) arginți, (învechit și popular) sorocovăț, (învechit) mangări, (popular și familiar) pitac, (popular și familiar) sfanț, (regional și familiar) pițulă, (regional) frang; (la plural) avere, economii, sumă.

Franc, adverb
Sinonime: deschis, direct, fățiș, francamente, sincer, (figurat) neted, (figurat) verde, (învechit) aievea, (învechit) avedere.  
 
Frontieră
Frontieră, substantiv feminin
Sinonime: bornă, (Banat) mege, (învechit şi popular) margine, (învechit, la plural) confinii, cordon, demarcaţie, fruntarie, graniţă, hotar, limită teritorială, miezuină.  
 
Fulger
Fulger, substantiv neutru
Sinonime: fulgerare, fulgerătură, fulgerel, sclipire, străfulgerare, (popular) scăpărare, scăpărat, (regional) sfulger, (învechit şi popular, la figurat) săgeată; (fulger electronic) bliț.  
 
Furaj
Furaj, substantiv neutru
Sinonime: fân, iarbă, masă verde, nutreț, paie, păiuș, sparcetă, sparchetă, (învechit și popular) strânsură, (regional) nutriment, (regional) zaherea.  
 
Găsi
Găsi, verb
Sinonime: a (se) afla, a avea (o idee), a considera, a constata, a crede, a da de (ceva), a da peste (ceva), a dăinui, a depista, a descoperi, a dibui, a exista, a face rost, a fi de părere, a fi în fiinţă, a fi prezent, a fi, a figura, a gândi, a izvodi, a întâlni, a nimeri, a observa, a prinde, a scoate la iveală, a se număra, a se pomeni, a situa, a socoti, a sta, a surprinde, a ști, a vedea, (astăzi rar) a pricepe, (învechit şi popular) a oblici, (învechit) a ispiti, (popular şi familiar) a dibăci.  
 
Găti
Găti, verb
Sinonime: a (se) aranja, a (se) dichisi, a (se) ferchezui, a (se) împodobi, a (se) moța, a (se) podobi, a (se) pregăti, a (se) spilcui, a (se) stolisi, a (se) tocmi, a asasina, a consuma, a epuiza, a face, a fi gata, a isprăvi, a încheia, a omorî, a prepara, a sfârşi, a suprima, a termina, a ucide, (argou) a (se) șucări, (Banat) a (se) schili, (învechit și popular) a preface, (învechit și regional) a (se) muchilipsi, (învechit) a (se) stoli, (popular și familiar depreciativ) a (se) sclivisi, (popular) a (se) drege, (prin Moldova) a (se) puțui, (prin Transilvania și Maramureș) a (se) pădăi, (prin Transilvania și Moldova) a (se) puțului, (regional) a (se) câștiga, (Transilvania și Banat) a păzi, (Transilvania) a socăci, (variantă) a găta.

Gati, substantiv (regional)
Sinonime: izmene.  
 
Geros (geroasă)
Geros (geroasă), adjectiv
Sinonime: cu ger, cu îngheţ, foarte rece, friguros, (învechit şi popular) mare.  
 
 


Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie

RSS


Meniu
Dictoo.eu
Dictoo.eu
Dictoo
Dicționar