Aburi, verb
Sinonime:
a se umezi, a se înceţoşa; a învălui cu vorbele, a minți, a păcăli.
Ameninţa, verb Sinonime:
a striga la (cineva), a (se) stropşi, a (se) răsti, a critica (aspru), a spune vorbe aspre, a apostrofa, a intimida.
Balivernă, substantiv feminin (la plural) Sinonime:
minciuni, palavre, fleacuri, poveşti, braşoave, nimicuri, gogoşi, verzi şi uscate, vorbe de clacă, vorbe goale; prostii.
Bâlbâi, verb
Sinonime:
a bălmăji, a blodogori, a bogonisi, a bolborosi, a da în bâlbă, a se gângăvi, a se gângâi, a se încurca, a vorbi incoerent, a vorbi neînțeles, a-și pierde șirul vorbelor, (Banat) a pâtcăi, (impropriu) a se zbate (într-un lichid), (învechit) a se bolbâi, (regional) a clocoti, (regional) a se blibăi, (regional) a tântăvi, (regional) a trăncăni, (Transilvania și Oltenia) a șișcăvi, (variantă) a se bălbăi, (variantă) a se bălbui, (variantă) a se bâlbăi.
Brașoavă, substantiv feminin la plural (familiar) Sinonime:
palavre, minciuni, fleacuri, nimicuri, poveşti, snoave, vorbe goale, gogoşi, verzi şi uscate, vorbe de clacă, născoceli, scorneli.
Cancan, substantiv neutru
Sinonime:
bavardaj (rău intenționat), bârfă, bârfeală, bârfire, bârfit, clevetire, comeraj, cronică scandaloasă, vorbe (răutăcioase); (dans excentric de cabaret) french-cancan.
Descânta, verb
Sinonime:
a face farmece, a fermeca, a fi descântător, a înșira formule magice, a vrăji; a ademeni, a bate la cap, a batjocori, a certa, a deranja cu discursuri, a mustra, a ocărî, a plictisi, a seduce cu vorbe, a trata cu vorbe de ocară.
Dialog, substantiv neutru
Sinonime:
convorbire, colocviu, discuţie, interviu, schimb de vorbe, taifas.
Faimă, substantiv feminin
Sinonime:
renume, reputaţie, glorie, celebritate, fală, notorietate, prestigiu, vază, popularitate; veste, zvon, vorbe, (învechit) vâlvă.
Fleac, substantiv neutru
Sinonime:
bagatelă, nimic, (familiar) moft, (figurat) jucărie, mărunţiş, palavră, (la plural) palavre, (la plural) nimicuri, (la plural) vorbe de clacă, (la plural) vorbe goale, (la plural) brașoave.
Flecări, verb
Sinonime:
a spune fleacuri, a spune vorbe de clacă, a îndruga, a pălăvrăgi, a sporovăi, a trăncăni, (popular) a căţăi, a dondăni, a flencăni, a fleoncăni, a tăifăsui, a tăinui, a troncăni, (învechit şi regional) a spori, (regional) a hondrăni, a pălamojdi, a pălăvăcăi, a pălăvri, a pichirisi, a tăini, a tălălăi, a tolocăni, a torosi, a zăgrăi, (Moldova) a lehăi, a leorbăi, (prin nord-estul Olteniei) a prociti, (prin Moldova) a pruji, (Transilvania) a stroncăni, (prin Muntenia) a tândăli, (Banat) a tonoci, (învechit) a bârfi, a limbuți, a vorovi, (familiar) a pupăi, (figurat) a clămpăni, a clănțăni, a cotcodăci, a dârdâi, a hodorogi, a măcina, a melița, a toca.
Limbuţie, substantiv feminin
Sinonime:
baliverne, beție de cuvinte, fleacuri, flecăreală, flecărie, flecărire, flecărit, locvacitate, logoree, minciuni, pălăvrăgeală, pălăvrăgire, pălăvrăgit, povești, sporovăire, sporovăit, tăifăsuială, tăifăsuire, tăifăsuit, trăncăneală, trăncănire, trăncănit, treanca-fleanca, verbalism, verbozitate, verzi și uscate, volubilitate, vorbă multă și fără rost, vorbăraie, vorbărie, vorbe de clacă, vorbe goale, vorbe în vânt, vrute și nevrute, (depreciativ) poliloghie, (familiar) brașoave, (familiar) gogoși (de tufă), (familiar) palavre, (familiar) taclale, (figurat) clănțăneală, (figurat) dârdâială, (figurat) dârdâit, (figurat) frazeologie, (franțuzism) facondă, (franțuzism) verbiaj, (învechit) elocvență, (învechit) trancana, (Moldova) leorbăială, (popular și familiar) sporovăială, (prin Muntenia) procovanță, (regional) lehăit, (regional) pălăvăcăială, (regional) pălăvrăgitură, (regional) pălăvrit, (Transilvania) stroncănire.
Palavre, substantiv feminin la plural Sinonime:
baliverne, braşoave, fleacuri, vorbe de clacă, verzi şi uscate, gogoşi, vorbe goale; bârfe, defăimări, clevetiri; glume, anecdote, snoave.
Scârbă, substantiv feminin
Sinonime:
amar, amărăciune, animozitate, antipatie, aversiune, ceartă, chin, ciudă, conflict, dezacord, dezbinare, dezgust, diferend, discordie, discuție, disensiune, dispută, divergență, durere, dușmănie, faptă nedemnă, faptă urâtă, frică, furie, gâlceavă, gelozie, greaţă, grijă, groază, invidie, încercare, încrâncenare, înfiorare, înfricoșare, îngrozire, înspăimântare, întristare, înverșunare, învrăjbire, litigiu, mâhnire, mânie, năpastă, necaz, neînțelegere, nemulțumire, nenorocire, neplăcere, oroare, ostilitate, patimă, păs, pătimire, pică, pizmă, plictis, porcărie, pornire, ranchiună, repulsie, silă, spaimă, suferință (morală), supărare, teamă, temere, teroare, ticăloşie, tristețe, ură, vrajbă, vrăjmășie, zâzanie, (familiar) otreapă; (figurat) ființă dezgustătoare, om mârșav; (la plural) vorbe murdare, vorbe triviale, ocări, înjurături.
Teoretic (teoretică), adjectiv
Sinonime:
abstract, conceptual, conjectural, gândit numai, ipotetic, în principiu, în vorbe, noțional, rupt de practică, speculativ, utopic, (învechit) hipotetic, (învechit) teoreticesc, (învechit) teoric, (învechit) teoricesc, (învechit) teorie.
Veste, substantiv feminin Sinonime:
ştire, informaţie, noutate; zvon, vorbe; faimă, renume.
Zgomot, substantiv neutru Sinonime:
gălăgie, vacarm, larmă, vuiet, tumult; senzaţie, vâlvă, vorbe.
Zvon, substantiv neutru Sinonime:
ştire, veste, vorbe, informaţie; rumoare, murmur, susur, răsunet.
Halturi, substantiv la plural
Sinonime:
(învechit, plural) bârfe, mofturi, palavre, vorbe goale.
Pomojdii, substantiv la plural
Sinonime:
(regional) afirmații lipsite de seriozitate, brașoave, palavre, vorbe fără temei.
Comeraj, substantiv
Sinonime:
bavardaj, bârfă, bârfeală, cancan, defăimare verbală, flecăreală, înțepătură, trăncăneală, vorbe.
Vrută, substantiv
Sinonime:
chef, dispoziție, dorință, gust, plac, plăcere, poftă, voie, voință, vrere; (locuțiune, vrute și nevrute) fleacuri, minciuni, nimicuri, palavre, verzi și uscate, vorbe goale.
Pantahuză, substantiv (învechit)
Sinonime:
(biserică) colectă, listă de subscripție, (regional) pandahuză, (regional) pantacuză; (expresie; a umbla cu pantahuza) a face chetă, (figurat) a colporta știri defăimătoare, (figurat) a umbla cu vorbe.
Țigăneală (țigăneli), substantiv feminin
Sinonime:
târguială, tocmeală; (la plural) insulte, vorbe urâte.
Vâlvâi, verb (popular)
Sinonime:
a arde cu flacără mare, a flutura, a se propaga, (figurat) a bârfi, (figurat) a clocoti (de vorbe, de zvonuri), (figurat) a comenta cu aprindere, (figurat) a vorbi de rău, (variantă) a vâlvăi.
Papotaj, substantiv
Sinonime:
bavardaj, bârfire, bla-bla, cancan, comeraj, confabulare, confabulație, flecăreală, flecărire, logoree, trăncăneală, verbalism, verbozitate, vorbărie, vorbe de clacă.
Halt (halturi), substantiv (grecism învechit)
Sinonime:
bârfe, mofturi, palavre, vorbe goale.
Iloave, substantiv la plural (regional)
Sinonime:
baliverne, brașoave, palavre, vorbe de clacă.