Aruncătură
Aruncătură,
substantiv
feminin
Sinonime
:
aruncare,
aruncat,
azvârlire,
azvârlitură,
izbitură,
împrăștiere,
lepădare,
lovitură,
zvârlitură,
(învechit)
asvârlitură,
(învechit)
dătătură,
(învechit)
impozit,
(învechit)
risipire,
(popular)
bubă,
(rar)
săritură,
(rar)
zvârlet,
(Transilvania
și
Maramureș)
țipătură.
Pieire
Pieire,
substantiv
feminin
Sinonime
:
dispariţie,
moarte,
răpunere,
stingere;
(figurat)
distrugere,
nimicire,
risipire,
irosire,
prăpădenie.
Pierdere
Pierdere,
substantiv
feminin
Sinonime
:
pagubă,
stricăciune,
distrugere,
risipire,
irosire;
dispariţie,
absenţă,
stingere,
moarte;
înfrângere,
neizbândă.
Prăbuşire
Prăbuşire,
substantiv
feminin
Sinonime
:
cădere,
colaps,
crah,
culcare,
dărăpănare,
dărâmare,
dărâmat,
decădere,
declin,
degringoladă,
deprimare,
destrămare,
deznădejde,
doborâre,
lungire,
năruire,
năruit,
picare,
prăbușeală,
prăvălire,
răsturnare,
risipire,
rostogolire,
rostogolit,
scufundare,
surpare,
surpat,
trântire,
(învechit)
răsturnătură,
(învechit)
risipă.
Dispersie
Dispersie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
împrăştiere,
răspândire,
risipire;
debandadă,
difuzie,
difuziune,
dislocare,
diseminare,
disipare,
disipaţie,
distribuţie,
distribuire,
rarefacţie,
rarefiere,
separație.
Cheltuire
Cheltuire,
substantiv
Sinonime
:
cheltuială,
(învechit)
chelşug,
masraf;
aruncare,
azvârlire,
irosire,
risipire,
zvârlire,
(regional)
părăduire,
(figurat)
păpare,
tocare,
tocat;
consum.
Dărăpănare
Dărăpănare,
substantiv
Sinonime
:
ruinare,
cădere,
dărâmare,
dărâmat,
năruire,
năruit,
prăbuşire,
prăvălire,
risipire,
surpare,
surpat,
(rar)
prăbuşeală,
(învechit)
risipă.
Părăduire
Părăduire,
substantiv
Sinonime
:
aruncare,
azvârlire,
cheltuire,
irosire,
risipire,
zvârlire.
Răsfirare
Răsfirare,
substantiv
Sinonime
:
împrăștiere,
prefirare,
presărare,
presărat,
răspândire,
risipire,
(variantă)
resfirare.
Prăbuşeală
Prăbuşeală,
substantiv
Sinonime
:
cădere,
dărăpănare,
dărâmare,
dărâmat,
năruire,
năruit,
prăbușire,
prăvălire,
risipire,
surpare,
surpat.
Izidit
Izidit,
substantiv
(regional)
Sinonime
:
cheltuire,
risipire.
Izidit,
adjectiv
(regional)
Sinonime
:
cheltuit,
risipit.
Nimicire
Nimicire,
substantiv
Sinonime
:
devastare,
distrugere,
exterminare,
masacrare,
măcelărire,
pârjolire,
potopire,
prăpădire,
pustiire,
sfărâmare,
stârpire,
stricare,
zdrobire,
(învechit
și
popular)
pierdere,
(învechit
și
popular)
risipire,
(învechit)
risipă,
(învechit)
spargere,
(popular
și
familiar)
căsăpire,
(popular)
zdrumicare,
(rar)
măcelărit.
Prăpădire
Prăpădire,
substantiv
Sinonime
:
distrugere,
iroseală,
irosire,
moarte,
năruire,
nimicire,
pierdere,
risipă,
risipire,
ruinare,
(popular)
prăpădenie.
Împrăştiere
Împrăştiere,
substantiv
Sinonime
:
difuzare,
dispersare,
dispersie,
emanație,
prefirare,
presărare,
presărat,
răsfirare,
răspândire,
răzlețire,
revărsare,
ridicare,
risipire,
spulberare,
(învechit)
risipă.
Spargere
Spargere,
substantiv
Sinonime
:
ciobire,
ciobit,
ciocnire,
crăpare,
crăpat,
deschidere,
despicare,
despicat,
dezbinare,
disensiune,
distrugere,
erupție,
explodare,
fisurare,
fisurat,
forțare,
furt,
găurire,
împrăștiere,
încetare,
înfrângere,
învingere,
jefuire,
neînțelegere,
nimicire,
plesnire,
plesnit,
pocnire,
risipire,
rupere,
scindare,
sfărâmare,
sfârșit,
spart,
spintecare,
spintecat,
străpungere,
stricare,
tăiat,
tăiere,
terminare,
violare,
vulcanism,
zdrobire.
Răspândire
Răspândire,
substantiv
Sinonime
:
degajare,
difuzare,
emanare,
emanație,
emisiune,
exalare,
exalație,
împrăștiere,
popularizare,
predicare,
prefirare,
presărare,
presărat,
propagare,
propovăduire,
răsfirare,
revărsare,
risipire,
transmitere,
(astăzi
rar)
vulgarizare,
(figurat;
depreciativ)
trâmbițare,
(învechit)
mărturisire,
(învechit)
mărturisitură,
(învechit)
poporanizare,
(învechit)
propagație,
(învechit)
răsfugare,
(livresc)
diseminare,
(popular)
lățire.
Iroseală
Iroseală,
substantiv
Sinonime
:
irosire,
pierdere,
risipă,
risipire,
(învechit)
firoseală,
(popular)
prăpădire,
(regional)
irosală,
(regional)
părăduire.
Presărare
Presărare,
substantiv
Sinonime
:
împrăștiere,
prefirare,
presărat,
răsfirare,
răspândire,
risipire.
Potopire
Potopire,
substantiv
Sinonime
:
distrugere,
inundare,
înecare,
nimicire,
prăpăd,
prăpădire,
pustiire,
sfărâmare,
zdrobire,
(învechit
și
popular)
pierdere,
(învechit
și
popular)
risipire,
(învechit)
necătură,
(popular)
zdrumicare.
Năsădire
Năsădire,
substantiv
(popular)
Sinonime
:
împrăștiere,
risipire,
(popular)
năsădeală,
(popular)
năsădit,
(regional)
coagulare
(a
sângelui),
(regional)
contuzie,
(regional)
izbitură,
(regional)
tumefiere,
(regional)
vânătaie,
(regional;
figurat)
formare.
Erogație
Erogație,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
administrare,
cheltuială,
risipire,
(învechit)
erogațiune.
Răsipiciune
Răsipiciune,
substantiv
Sinonime
:
risipiciune,
risipire.
Răsipire
Răsipire,
substantiv
Sinonime
:
risipire.
Răsipit
Răsipit,
substantiv
Sinonime
:
risipire,
risipit.
Răsipit,
adjectiv
Sinonime
:
risipit.
Irosire
Irosire,
substantiv
Sinonime
:
aruncare,
azvârlire,
cheltuire,
ierosire,
iroseală,
irosit,
pierdere,
risipă,
risipire,
zvârlire,
(figurat)
păpare,
(figurat)
tocare,
(figurat)
tocat,
(popular)
prăpădire,
(regional)
părăduire.
Ridicare
Ridicare,
substantiv
Sinonime
:
anulare,
arestare,
ascensiune,
așezare
sus,
avansare,
cățărare,
clădire,
cocoțare,
construcție,
construire,
creștere,
culegere,
cules,
desființare,
dezvoltare,
ducere
sus,
durare,
evaporare,
evoluție,
funcție,
grad,
ieșire
la
suprafață,
izbăvire,
împingere
în
sus,
împrăștiere,
înaintare,
înălțare,
încasare,
îndepărtare,
îndreptare,
înființare,
înfiripare,
înlăturare,
însănătoșire,
întindere,
întremare,
înzdrăvenire,
lecuire,
luare
de
atitudine,
luare
de
jos,
luare
în
primire,
majorare,
mărire,
mers
înainte,
mobilizare,
numire,
opunere,
plecare,
primire,
producere,
progres,
promovare,
propășire,
rang,
răscoală,
răsculare,
răzmeriță,
răzvrătire,
rebeliune,
reconstruire,
redresare,
refacere,
relevare,
restabilire,
revoltă,
ridicat,
risipire,
săltare,
săltat,
scoatere,
sculat,
scumpire,
sporire,
stârnire,
strângere,
strâns,
suflecare,
suire,
suit,
suspendare,
tămăduire,
tragere
în
sus,
transportare,
trezire,
ucidere,
umflare,
urcare,
urcat,
vindecare,
zidire,
(figurat)
formare,
(figurat)
ivire,
(figurat)
răpire,
(învechit
și
regional)
suflecătură,
(învechit)
alungare,
(învechit)
ardicare,
(învechit)
aridicare,
(învechit)
înviere,
(învechit)
mutare,
(învechit)
preamărire,
(învechit)
provivasire,
(învechit)
rădicare,
(învechit)
răsărit,
(învechit)
redicare,
(învechit)
sănătoșare,
(învechit)
tămăduință,
(învechit)
văznesenie,
(învechit)
vracevanie,
(livresc)
edificare,
(popular)
ispas,
(popular)
sculare,
(popular)
tămăduială.
Păpare
Păpare,
substantiv
Sinonime
:
aruncare,
azvârlire,
cheltuire,
irosire,
mâncare,
risipire,
tocare,
zvârlire.
Rupere
Rupere,
substantiv
Sinonime
:
abrogare,
anulare,
aplecare,
culegere,
descompunere,
desfacere,
despărțire,
desprindere,
detașare,
fracturare,
frângere,
izolare,
împrăștiere,
întrerupere,
răsfirare,
răzlețire,
revărsare,
risipire,
roadere,
rupt,
ruptură,
separare,
sfâșiere,
smulgere,
spargere,
spintecare,
spintecat,
stricare,
surpare,
uzare,
zdrobire,
(figurat)
distrugere,
(figurat)
îndepărtare,
(figurat)
înstrăinare,
(figurat)
ruinare,
(învechit)
împărțire,
(învechit)
jefuire,
(învechit)
rumpere,
(învechit;
la
figurat)
întristare,
(la
jocul
de
cărți)
tăiere,
(rar)
fărâmițare,
(regional)
sfărâmare.
Spulberare
Spulberare,
substantiv
Sinonime
:
deflație,
împrăștiere,
risipire,
spulber,
(învechit)
(figurat)
nimicire.
Sfărâmare
Sfărâmare,
substantiv
Sinonime
:
agitare,
agitație,
caznă,
căznire,
chin,
chinuire,
concasare,
dărâmare,
dărâmătură,
desființare,
destrămare,
distrugere,
fărâmare,
fărâmițare,
frământare,
frământat,
frângere,
împrăștiere,
măcinare,
măcinat,
măciniș,
mărunțire,
mărunțit,
melițare,
melițat,
nimicire,
osteneală,
pisare,
pisat,
potopire,
prăpădire,
râșnit,
sfărâmat,
silire,
spargere,
spart,
spulberare,
străduială,
străduință,
străduire,
strivire,
tocare,
tocat,
trudă,
trudire,
trudnicie,
turtire,
zbatere,
zbucium,
zbuciumare,
zdrobire,
(învechit
și
popular)
pierdere,
(învechit
și
popular)
pistoseală,
(învechit
și
popular)
risipire,
(învechit
și
regional)
strucinătură,
(învechit
și
regional)
strucire,
(învechit
și
regional)
strucitură,
(învechit)
afanisire,
(învechit)
înfrângere,
(învechit)
învăluire,
(învechit)
năslire,
(învechit)
nevoie,
(învechit)
nevoință,
(învechit)
osârdie,
(învechit)
osârdnicie,
(învechit)
osârduință,
(învechit)
osârduire,
(învechit)
sârguială,
(învechit)
sfărmăt,
(învechit)
sodomire,
(învechit)
strădănuire,
(învechit)
strucinare,
(învechit)
topire,
(învechit)
volnicie,
(învechit)
zdruncinare,
(popular
și
familiar)
stropșeală,
(popular
și
familiar)
stropșire,
(popular)
canoneală,
(popular)
canonire,
(popular)
isprăvire,
(popular)
sârguință,
(popular)
zdrobeală,
(popular)
zdrumicare,
(popular)
zobire,
(rar)
casare,
(rar)
chinuială,
(rar)
mărunțișare,
(rar)
prăbușire,
(regional)
verpelire;
(variante)
(învechit
și
regional)
sfărmare,
(învechit)
sfărămare,
(învechit)
sfărâmire.
Răsămănare
Răsămănare,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
împrăștiere,
risipire.
Dezaglomerare
Dezaglomerare,
substantiv
Sinonime
:
descongestionare,
descongestionat,
risipire.
Risipiciune
Risipiciune,
substantiv
Sinonime
:
risipire,
(variantă)
răsipiciune.
Răsâpiciune
Răsâpiciune,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
risipire.
Linkuri utile
Dicţionarul limbii române în format electronic
Dicționar de anagrame
Dicționar de paronime
Formular de contact
Căutări recente
Vălcică
Menit
Amiboide
încălțătoare
Ijdări
Sclipitură
Năhoadă
Prundăraş
Tehnocrat
Coborâre
Risipire
Buimatic
Paiaţă
Antecalculat
Duelare
Mucles
Socotind
Drakkar
Tipi
înscenare
Popas
Parvenit
Eficace
Dupui
Turtel
Mămiță
Petrinjelaş
Tipizare
Evadare
Cășuna
Mişuna
ştire
Hălăduință
Mercerie
Asumare
Adăugătură
Iarba-datului-şi-a-faptului
Plantelor
Zăbăloasă
Expulzat
Echivalent
Cromatică
Dizolvator
Bicelular
Sinonimic
Andrișea
Colecțiune
Ordine
Sudic
Ciuflex
Răsputere
Olălăire
Pingeluială
Boiştean
Acuzare
Înnopta
Civic
Escorta
Izocolon
Pterozaurian
Mugit
Germinativă
Urâţire
Geamăt
Număruş
Linte
Scăpărătoare
Mărire
Clasifica
Secătură
Muncă
Preşedea
Vicleanul
Bucofaringian
Modic
Sfadnic
Risipi
împădurit
Goală
Fervent
Rafinament
Depănat
Furnir
Lifting
șelărie
Cătănime
Chioș
Saint-bernard
Infatigabilă
Religios
Aplauda
Orchestrant
Afumare
Scârbă
Zabitlâc
Vilbrochen
Cârmaci
Bolnav
Spicele
Vagabond
Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie
RSS