Promisiune
Promisiune,
substantiv
feminin
Sinonime
:
făgăduială,
angajament;
asigurare.
Cuvânt
Cuvânt,
substantiv
neutru
Sinonime
:
vorbă,
zicere,
spusă,
trigramă;
cuvântare,
discurs,
conferinţă;
promisiune,
făgăduială;
punct
de
vedere,
opinie,
părere;
(figurat)
motiv,
raţiune,
cauză;
veste,
informaţie,
zvon,
termen,
(livresc)
verb,
vocabulă,
(regional)
boace,
grai,
limbă,
parolă,
vorbire,
voroavă;
(cuvânt
imitativ)
onomatopee;
(la
plural)
text;
cazanie,
intervenţie;
(cuvânt
introductiv)
introducere;
(cuvânt
înainte)
prefaţă;
afirmaţie,
angajament,
glas,
pretext;
acord,
aranjament,
combinaţie,
considerent,
contract,
convenţie,
înţelegere,
învoială,
învoire,
legământ,
mobil,
pact,
pricină,
prilej,
ştire,
temei,
tranzacţie.
Făgăduială
Făgăduială,
substantiv
feminin
Sinonime
:
angajament,
asigurare,
cuvânt,
făgăduinţă,
legământ,
promisiune,
vorbă,
(astăzi
rar)
parolă,
(învechit
și
regional)
juruită,
(învechit)
făgădueală,
(învechit)
promitere,
(învechit)
sfătuit,
(Moldova)
juruință,
(regional)
făgadă,
(Transilvania)
făgădaș,
(turcism
învechit)
bacalâm.
Juruinţă
Juruinţă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
angajament,
asigurare,
cuvânt,
fagăduială,
făgăduință,
jurământ,
legământ,
promisiune,
vorbă.
Obligaţie
Obligaţie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
angajament,
angajare,
cerință,
datorie,
exigență,
făgăduială,
făgăduință,
imperativ,
îndatorire,
însărcinare,
jurământ,
motiv
de
recunoștință,
necesitate,
nevoie,
obligare,
obligativitate,
oficiu,
pretenție,
promisiune,
răspundere,
responsabilitate,
sarcină,
trebuință,
(figurat)
comandament,
(învechit
și
regional)
juruință,
(învechit
și
regional)
niștotă,
(învechit)
dator,
(învechit)
datorință,
(învechit)
îndatorință,
(învechit)
nevoință,
(învechit)
nevoire,
(învechit)
recerință,
(livresc)
servitute,
(popular)
legământ,
(popular)
legătură,
(variantă)
obligațiune.
Vorbă
Vorbă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
cuvânt,
grai,
vocabulă;
convorbire,
conversaţie,
discuţie,
taifas;
promisiune,
făgăduinţă;
zvon,
veste,
ştire,
informaţie;
zicală,
zicătoare;
proverb,
expresie;
înţelegere,
învoială,
târguială,
acord,
tocmeală.
Angajament
Angajament,
substantiv
Sinonime
:
asigurare,
cuvânt,
făgăduială,
făgăduinţă,
legământ,
promisiune,
vorbă,
(astăzi
rar)
parolă,
(învechit
şi
regional)
juruită,
(regional)
făgadă,
(Transilvania)
tagădaş,
(Moldova)
juruinţă,
(învechit)
promitere,
sfătuit,
(turcism
învechit)
bacalâm;
îndatorire,
obligaţie,
sarcină,
(popular)
legătură.
Făgadă
Făgadă,
substantiv
Sinonime
:
angajament,
asigurare,
cuvânt,
făgăduială,
făgăduinţă,
legământ,
promisiune,
vorbă.
Făgădaş
Făgădaş,
substantiv
Sinonime
:
angajament,
asigurare,
cuvânt,
făgăduială,
făgăduinţă,
legământ,
promisiune,
vorbă.
Policitație
Policitație,
substantiv
Sinonime
:
ofertă,
promisiune,
solicitare,
(variantă)
policitațiune.
Juruită
Juruită,
substantiv
Sinonime
:
angajament,
asigurare,
cuvânt,
făgăduială,
făgăduință,
legământ,
promisiune,
vorbă.
Promitere
Promitere,
substantiv
Sinonime
:
angajament,
asigurare,
cuvânt,
făgăduială,
făgăduință,
legământ,
promisiune,
vorbă.
Sfătuit
Sfătuit,
substantiv
Sinonime
:
angajament,
asigurare,
cuvânt,
făgăduială,
făgăduință,
legământ,
promisiune,
vorbă.
Făgăduită
Făgăduită,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
promisiune.
Făgăduitură
Făgăduitură,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
făgăduială,
promisiune.
Făgăduit
Făgăduit,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
făgăduială,
jurământ,
promisiune.
Făgăduit,
adjectiv
Sinonime
:
promis;
(învechit)
primit
(la
sine).
Îmbunătură
Îmbunătură,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
făgăduială,
flatare,
îndemnare,
lingușeală,
lingușire,
măguleală,
măgulire,
promisiune.
Făgădeț
Făgădeț,
substantiv
(învechit
și
regional)
Sinonime
:
făgăduială,
făgăduință,
jurământ,
promisiune,
(învechit
și
regional)
făgădaș,
(învechit
și
regional)
juruință.
Îmbunat
Îmbunat,
adjectiv
Sinonime
:
binedispus,
binevoitor,
blând,
calmat,
consolat,
convins,
domolit,
îmblânzit,
împăcat,
încurajat,
îndreptat,
liniștit,
potolit,
(învechit)
împodobit.
Îmbunat,
substantiv
Sinonime
:
binedispunere,
consolare,
îmbunare,
împăcare,
încurajare,
potolire,
(desuet)
lingușire,
(învechit)
convingere,
(rar)
mângâiere,
(regional)
promisiune,
(și
figurat)
îmblânzire.
Îmbunare
Îmbunare,
substantiv
Sinonime
:
binedispunere,
calmare,
consolare,
domolire,
flatare,
îmbunat,
împăcare,
încurajare,
îndreptare,
lingușeală,
lingușire,
liniștire,
măguleală,
măgulire,
potolire,
(învechit)
convingere,
(rar)
mângâiere,
(regional)
promisiune,
(și
figurat)
îmblânzire.
Linkuri utile
Dicţionarul limbii române în format electronic
Dicționar de anagrame
Dicționar de paronime
Formular de contact
Căutări recente
Clădi
Stat
Zvârdare
Poznit
Transcendental
Zestre
Promisiune
Incoerență
Medius
Percolator
Unicitate
Nepotrivit
Zilei
Periferiza
Vechie
Iertător
încălzit
Multipar
Păunaş
Potabil
Umbrire
Scund
Cultură
Scofeli
Praxis
Nevrednic
Categoric
Liturghia
Homocarp
Pareneză
Totemism
Cântător
Mintală
Ger
Ultim
Ancheta
Asuprire
îngrijitoare
Cantitate
Teșmegitură
Elogiator
Nuclear
Hopaie
Vexație
Moldovei
înţepeneală
Mentor
Sclipitor
Foarte
Teolog
Păsărucă
Tremens
Colon
Crâncen
Netezi
îndorire
Hrănit
Depărta
Pensulă
Dinamism
Scutnic
Constrângere
Conţine
Pact
Masculin
Nenorocire
Raportare
Lemnar
Luncă
Ploconi
întrolocare
Premiare
Conex
Incendiere
Stâlcit
Frumos
Brahmanic
Temeinică
Plăieș
ştafetă
Transcriere
Legătură
Iarbă-de-pe-marginea-căii
Iarbă-lată
Raze
Ameliora
Sluguliță
Necontrolabil
împărăteasă
Cocoaşă
îngrădi
Lărgie
Regizorat
Intelectuală
şufări
Sugar
Graţiozităţi
Săgetător
Restricţie
Curcănărie
Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie
RSS