Pra, interjecție
Sinonime:
pr.
Prăbuşeală, substantiv
Sinonime:
cădere, dărăpănare, dărâmare, dărâmat, năruire, năruit, prăbușire, prăvălire, risipire, surpare, surpat.
Prăbuşi, verb Sinonime:
a se prăvăli, a se nărui, a cădea, a se surpa, a se dărâma, a se rostogoli.
Prăbuşire, substantiv feminin
Sinonime:
cădere, colaps, crah, culcare, dărăpănare, dărâmare, dărâmat, decădere, declin, degringoladă, deprimare, destrămare, deznădejde, doborâre, lungire, năruire, năruit, picare, prăbușeală, prăvălire, răsturnare, risipire, rostogolire, rostogolit, scufundare, surpare, surpat, trântire, (învechit) răsturnătură, (învechit) risipă.
Prăbuşit (prăbușită), adjectiv Sinonime:
căzut, năruit, surpat, dărâmat; (figurat) descurajat, deznădăjduit.
Prăbuşitură, substantiv
Sinonime:
dărăpănătură, dărâmătură, năruitură, paragină, ruină, surpătură, (învechit) risipă, (învechit) risipitură, (învechit) surpare, (regional) ruinătură.
Prăci, adverb (regional)
Sinonime:
cu desăvârșire, cu totul, de tot, de-a binelea, extrem, foarte (tare), mult, tare.
Prăcopseală, substantiv (învechit)
Sinonime:
pricopseală.
Practic (practică), adjectiv
Sinonime:
abil, aplicat, bun, capabil, comod, competent, destoinic, deștept, dibaci, dotat, economicos, eficace, ergonomic, experimentat, folositor, funcțional, ingenios, iscusit, isteț, încercat, îndemânatic, înzestrat, lesnicios, maniabil, materialist, meșter, pozitiv, practician, pragmatic, pregătit, priceput, realist, util, utilitar, utilitarist, valoros, versat, vrednic.
Practica, verb
Sinonime:
a exercita, a profesa, a se ocupa (cu ceva). Practică, substantiv feminin
Sinonime:
abilitate, aplicare, capacitate, competență, datină, deprindere, destoinicie, dexteritate, dibăcie, exercitare, exercițiu, experiență, ingeniozitate, iscusință, isteție, istețime, îndemânare, obicei, practicare, pregătire, pricepere, procedură, profesare, repetare, seriozitate, știintă, talent, ușurință, valoare, vrednicie.
Practicabil (practicabilă), adjectiv Sinonime:
util, folositor, aplicabil; accesibil, bun.
Practicabilitate, substantiv
Sinonime:
accesibilitate, viabilitate.
Practicare, substantiv
Sinonime:
aplicare, cultivare, exercitare, folosire, întrebuințare, practică, profesare, utilizare.
Practician, substantiv masculin Sinonime:
profesionist.
Practicism, substantiv
Sinonime:
pozitivism, simț practic, spirit practic.
Practicos, adjectiv
Sinonime:
bun, capabil, competent, destoinic, dotat, experimentat, iscusit, încercat, îndemânatic, înzestrat, pregătit, priceput, valoros, versat, vrednic.
Practisit, adjectiv
Sinonime:
(învechit) bun, capabil, competent, destoinic, dotat, experimentat, iscusit, încercat, îndemânatic, înzestrat, pregătit, priceput, valoros, versat, vrednic.
Pradă, substantiv feminin Sinonime:
jefuire, jaf, hoţie; bunuri dobândite printr-o acțiune de forță. Prăda, verb Sinonime:
a jefui, a devasta, a fura, a despuia, a spolia; (regional) a irosi, a risipi, a împrăştia.
Prădăciune, substantiv
Sinonime:
(popular) furt, hoție, înșelăciune, jaf, jefuire, prădare.
Prădalnic (prădalnică), adjectiv (învechit)
Sinonime:
hoțesc, jefuitor, oprimator, prădător, răpitor, (învechit) rapace, (învechit) răpicios.
Prădanie, substantiv (învechit)
Sinonime:
pradă.
Prădare, substantiv
Sinonime:
deposedare, devastare, jaf, jefuire, jefuit, pradă, prădat, prădăciune, spargere, (figurat) despuiere, (învechit) dobândă, (învechit) prădășug, (învechit) răpiciune, (învechit) răpștire, (livresc) devalizare, (livresc) rapt, (livresc) spoliație, (livresc) spoliere.
Prădaş, substantiv
Sinonime:
(învechit) hoț, jefuitor, prădător, pungaș.
Prădăşug, substantiv
Sinonime:
jaf, jefuire, jefuit, pradă, prădare, prădat, prădăciune.
Prădător (prădătoare), substantiv masculin şi substantiv feminin Sinonime:
jefuitor, hoţ, pungaş, borfaş; (regional) risipitor, cheltuitor.
Prădui, verb
Sinonime:
(argotic) a cheltui, a denunța, a risipi, a schimba.
Prăduială, substantiv
Sinonime:
delațiune, furt, hoție, jaf, risipă, tâlhărie.
Praf, substantiv neutru Sinonime:
pulbere, colb.
Prăfăraie, substantiv
Sinonime:
colbărie, (Moldova şi Transilvania) colbăraie, prăfărie.
Prăfărie, substantiv
Sinonime:
prăfăraie, pulberărie, (regional) colbăraie, (regional) colbărie.
Prăfos, adjectiv
Sinonime:
prăfuit, prăfuros, pulverulent, (învechit) pulberos, (Moldova și Transilvania) colbăit, (regional) colburos, (regional) prăfoșat.
Prăfoșa, verb (regional)
Sinonime:
a se prăfui.
Prăfoşat, adjectiv (regional)
Sinonime:
prăfos, prăfuit.
Praftoriţă, substantiv
Sinonime:
(regional) foale, praftură, stropitoare, (Banat) stropelnic, (Banat, Oltenia şi Muntenia) stropelniţă; (la jocurile de cărți) popă.
Prăfui, verb
Sinonime:
a (se) mărunți, a (se) preface în praf, a (se) spulbera, a (se) umple de praf, a deveni pulbere, a îmbătrâni, a pudra, a pulveriza, a se demoda, a se învechi, (Moldova şi Transilvania) a (se) colbăi, (regional) a (se) colbui.
Prăfuire, substantiv
Sinonime:
prăfuială, pudrare, (învechit) prăvuială, (Moldova şi Transilvania) colbăire, (regional) împrăfoșare.
Prăfuit (prăfuită), adjectiv
Sinonime:
banal, demodat, îmbătrânit, perimat, prăfos, pulverizat, ramolit, răsuflat, uitat, vechi, vetust, (învechit) pulberos, (Moldova și Transilvania) colbăit, (rar) prăfuros, (regional) colburos, (regional) prăfoșat.
Prăfuleţ, substantiv
Sinonime:
praf, prăfuşor, (figurat) nimic, (rar) prăfurel.
Prăfurel, substantiv
Sinonime:
prăfuleţ, prăfuşor.
Prăfuriu, adjectiv
Sinonime:
cenușiu, fumuriu, gri, plumburiu, sur.
Prăfuros, adjectiv
Sinonime:
prăfos, prăfuit.
Prăfuşor, substantiv
Sinonime:
praf, prăfuleţ, (rar) prăfurel.
Prăgăstenie, substantiv
Sinonime:
abis, adânc, prăpastie.
Pragmatec, adjectiv (învechit)
Sinonime:
pragmatic.
Pragmatic, adjectiv
Sinonime:
constructiv, eficace, empirist, experimental, funcțional, practic, realist.
Pragmatie, substantiv
Sinonime:
(învechit) lucrare, operă; (regional) pramatie.
Pragmatism, substantiv
Sinonime:
oportunism, realism, utilitarism.
Pragmatist, substantiv
Sinonime:
utilitarist. Pragmatist, adjectiv
Sinonime:
instrumentalist, pragmatic, realist, (învechit) pragmatec.
Prăguş, substantiv
Sinonime:
prag, prăguşor, prăguţ, prispă.
Prăguşor, substantiv
Sinonime:
prag, prăguţ, (rar) prăguş; suport de tacâmuri.
Abil (abilă), adjectiv
Sinonime:
agil, capabil, competent, descurcăreț, destoinic, deștept, dibaci, dotat, emerit, fin, ingenios, iscusit, isteț, îndemânatic, meșter, priceput, subtil, șiret, șmecher, viclean, (familiar și figurat) breaz, (învechit și regional) pricopsit, (învechit) lest, (învechit) meșteșugareț, (învechit) practic, (popular) mehenghi, (prin Transilvania) prinzaci.
Abis, substantiv neutru Sinonime:
prăpastie, hău, genune, neant, vid.
Abjura, verb Sinonime:
a nega, a tăgădui, a se lepăda, a renega, a renunța public la religia sa, a renunța la o opinie, a abandona o practică.
Accesibil (accesibilă), adjectiv
Sinonime:
abordabil, practicabil, convenabil, elementar, simplu, ușor, inteligibil, la îndemână.
Afanisi, verb (învechit)
Sinonime:
a anihila, a distruge, a nimici, a potopi, a prăpădi, a sfărâma, a zdrobi, a zvânta, (rar) a (se) enerva, (rar) a plictisi, (variantă) a afinisi.
Amărât (amărâtă), adjectiv Sinonime:
mâhnit, necăjit, trist, supărat, indispus; (figurat) uzat, ponosit, de aruncat, jerpelit, degradat, nenorocit, prăpădit, pârlit.
Amiază, substantiv feminin Sinonime:
miezul zilei, prânz.
Aplica, verb Sinonime:
a pune, a aşeza, a fixa, a potrivi, a prinde, a lipi; a folosi, a întrebuinţa, a administra, a pune in practică (ceva). Aplică, substantiv
Sinonime:
aplicație, candelabru, lampă, luminar, plafonieră.
Aplicare, substantiv feminin
Sinonime:
aplicat, fixare, folosire, întrebuințare, potrivire, punere în practică, realizare concretă, utilizare; (figurat) aplecare, aplicație, aptitudine, deprindere, înclinare, predispoziţie, talent.
Aplicaţie, substantiv feminin
Sinonime:
aplicare, aptitudine, efort, execuție, funcție, înclinație, însușire, pasiune, predispoziție, punere în practică, râvnă, sârguinţă, silinţă, talent, vocație; cerere-tip, formular; întrebuințare, utilizare, uzaj; (informatică) logicial, program; (variantă) aplicațiune.
Arde, verb Sinonime:
a se consuma prin foc, a (se) frige; a cădea pradă focului, a pârli, a înnegri; (figurat) a (se) păcăli, a (se) înşela, a fi tras pe sfoară; a calcina, a carboniza, a incinera.
Banc, substantiv neutru
Sinonime:
cantitate, cârd, grup (de peşti), (regional) toană; (familiar) anecdotă, glumă, minciună, snoavă, spirit, vorbă de clacă; (geografie) prag, ridicătură; (joc de cărți) bacara, bancă, maca; (tehnică) banchetă, batiu, postament, stand, suport.
Bazin, substantiv
Sinonime:
rezervor; havuz, piscină, (învechit) scăldătoare; ţinut, regiune; recipient, chiuvetă, vas, vază, bazinet; (geografie) vale; (geologie) (bazin magmatic) focar magmatic; (anatomie) pelvis, (popular) prag.
Băcănie, substantiv feminin Sinonime:
prăvălie, magazin alimentar, alimentară.
Bea, verb Sinonime:
a consuma, a înghiţi, a sorbi, a ingurgita; a uda; (figurat) a cheltui, a risipi, a toca, a prăpădi.
Becisnic (becisnică), adjectiv Sinonime:
bicisnic, debil, slăbănog, neputincios, pirpiriu; nepriceput, incapabil, prost; nemernic, ticălos, netrebnic, necinstit, păcătos, prăpădit.
Beldie, substantiv feminin (regional) Sinonime:
prăjină; cotor, tulpină; (la plural) bălării, buruieni.
Beli, verb (popular) Sinonime:
a jupui, a (se) juli; (figurat) a despuia, a prăda, a jefui.
Benchetuială, substantiv feminin
Sinonime:
chef, ospăț, petrecere, praznic, prăznuire, (învechit și regional) petrecanie, (Moldova) guleai, (popular) benchet, (popular) chiolhan, (popular) refenea, (popular) zaiafet.
Bogasier, substantiv masculin (învechit) Sinonime:
negustor, lipscan, boltaş, prăvăliaş, comerciant, vânzător.
Bogasierie, substantiv feminin (învechit)
Sinonime:
băcănie, boltă, comerț, dugheană, lipscănie, magazin, prăvălie, textile.
Boltaş, substantiv masculin (învechit) Sinonime:
negustor, bogasier, lipscan, prăvăliaş, comerciant, vânzător.
Boltă, substantiv feminin Sinonime:
firmament, cer; cupolă, boltitură, arc, arcadă, arcuire, gang; încovoiere, flexiune, curbură; (regional) prăvălie, dugheană, băcănie, bogasierie, magazin.
Bronza, verb (reflexiv) Sinonime:
a se înnegri, a se negri, a se pârli, a se arde (la soare), a se prăji (la soare).
Burlac, substantiv masculin Sinonime:
celibatar, holtei, flăcău tomnatic, cavaler, june, singur, necăsătorit, (familiar) becher, (regional) praşcău. Burlac, substantiv (regional)
Sinonime:
butoi.
Buzunări, verb Sinonime:
a fura, a șterpeli, a jefui, a sustrage, a subtiliza; a prăda.
Cange, substantiv feminin Sinonime:
prăjină, rangă; bară.
Capota, verb Sinonime:
a se răsturna, a se rostogoli, a se da de-a rostogolul, a se prăbuşi; (figurat) a rata, a pierde, a eşua. Capotă, substantiv
Sinonime:
acoperiș pliabil; mantou; prezervativ.
Captivitate, substantiv feminin
Sinonime:
claustrare, detenție, detențiune, incarcerație, internare, încarcerare, întemnițare, pradă, prizonierat, prizonierie, robiciune, robie, robime, robire, robitură, sclavaj, sclavie, sclavism, sechestrare, sechestrație, servitute, șerbie, (învechit și popular) prinsoare.
Captura, verb Sinonime:
a prinde, a lua prizonier; a cuceri, a ocupa, a cuprinde. Captură, substantiv
Sinonime:
capturare; pradă, (învechit) duium, plean, pleaşcă, priză.
Carosabil (carosabilă), adjectiv
Sinonime:
rutier, accesibil, practicabil.
Cascadă, substantiv feminin Sinonime:
cataractă, cădere de apă; prăvălire, torent, avalanșă.
Cataclism, substantiv neutru Sinonime:
prăbuşire, calamitate, catastrofă, dezastru, potop, cutremur.
Catapeteasmă, substantiv feminin (învechit)
Sinonime:
iconostas, tâmplă, (învechit și regional) prăznicar, (învechit) dveră, (popular) perete, (Transilvania) fruntar, (variantă) catapetazmă, (variantă) catapeteazmă, (variantă) catapiteasmă.
Cădea, verb Sinonime:
a pica, a coborî, a se lăsa în jos, a se prăvăli; a atârna, a se pleca; a se desprinde, a se rupe, a se dărâma, a se surpa; a pieri, a muri, a-şi înceta existenţa; a nu avea succes, a nu reuşi, a fi respins; (reflexiv) a reveni, a se cuveni; a se potrivi, a-i sta bine, a cadra.
Cădere, substantiv feminin
Sinonime:
picare, căzătură, prăbuşire, dărâmare, năruire, prăvălire, răsturnare; (geografie) (cădere de apă) cascadă; scăpare, lăsare, dispariţie; eşec, insucces, nereuşită, (livresc) fiasco, chix; (figurat) calitate, competenţă, capacitate, pricepere, drept.
Călăuză, substantiv feminin
Sinonime:
conducător, ghid, îndreptar, îndrumar, îndrumător, învăţător, povăţuitor, sfătuitor, sfetnic, vademecum, (învechit și familiar) dascăl, (învechit) povață, (învechit) praveț, (învechit) tocmitor, (livresc) cicerone, (livresc) mentor, (variantă) călăuz.
Căli, verb Sinonime:
(figurat) a se oţeli, a se întări, a se fortifica; a prăji, (popular) a părpăli.
Cenuşiu (cenușie), adjectiv
Sinonime:
fumuriu, gri, plumburiu, sur, (rar) prăfuriu, (popular) sein, şoreciu, (regional) siv, (Muntenia) fumur, (învechit) plumbiu, sângepiu, (turcism învechit) bozafer; întunecat, pământiu, (regional) pământit, pământos; (figurat) ceţos.
Cheltui, verb
Sinonime:
a arunca, a azvârli, a irosi, a împrăştia, a prăpădi, a risipi, a zvârli, a pierde, (livresc) a prodiga, (învechit şi regional) a prăda, (regional) a mătrăşi, a părădui, (Transilvania) a spesa, (învechit) a răşchira, (grecism învechit) a afierosi, (figurat) a înghiţi, a mânca, a păpa, a toca; a consuma; a desface, a plasa, a vinde.
Cheltuitor (cheltuitoare), adjectiv (adesea substantivat)
Sinonime:
risipitor, nesocotit, mână-spartă, (livresc) prodig, (rar) risipelnic, (Transilvania şi Maramureș) prădător, (învechit) cheltuielnic, istrăvitor, împrăştietor; (substantiv) casier.
Chimir, substantiv neutru
Sinonime:
brâu, șerpar; tisău, chingă, praştie.
Coace, verb Sinonime:
a frige, a prăji; (figurat) a arde, a chinui; (figurat) a plănui, a cloci, a pune la cale, a urzi; (figurat) a se maturiza; (figurat) a face puroi.
Coadă, substantiv feminin
Sinonime:
cosiţă, plete; peduncul; trenă; şir de oameni; mâner; capăt, extremitate, sfârșit; (coada-boului) lumânare, lumânărică; (coada-cocoşului) iris, stânjen, stânjenel; (coada-hârţului) coada-şoricelului; (coada-iepei) barba-ursului, coada-calului; (coada-leului) talpa-gâştei; (coada-lupului) lumânare, lumânărică, salvie austriacă; (coada-mielului) coada-cocoşului, lumânare, lumânărică, salvie; (coada-mânzului) barba-ursului, coada-calului; (coada-mâţei) papanaş; (coada-popii) spânz; (coada-priculicilor) barba-popii; (coada-racului) turiţă-mare; (coada-şopârlei) barba-caprei; (coada-şoricelului) pătlagină; (coada-vacii) bătrâniş, coada-cocoşului, lumânare, lumânărică, praz, salvie; (coadă-de-găină) iarbă-mare, răcovină; (coadă-de-şarpe) belemnit; (coadă-făloasă) codobatură, prundar, prundaş; (coadă-roşie) codroş.
Coardă, substantiv feminin
Sinonime:
strună; (popular) vână, nervi, muşchi, tendon, ligament; (popular) curmei; (tehnică) sfoară; (prin Moldova şi Oltenia) săgeată; (tehnică) arc, (regional) crac, punte; (regional) coadă, rână; (tehnică) (regional) apărătoare, ceatlău, gânj, lambă, legătură, prăjină; braţ; (botanică) viţă, lăstar de viţă de vie; (anatomie) (coardă dorsală) notocordă; crucea dinapoi, spadă; (coarda-ielelor) silnic.
Cod, substantiv
Sinonime:
(termen juridic) codice, condică, pravilă, culegere (de legi), codex; cifru, limbaj secret, convenţie; (ihtiologie) moruă, (învechit, în Transilvania) ştocfiş.
Colb, substantiv neutru Sinonime:
praf, pulbere, ţărână.
Comând, substantiv neutru Sinonime:
(regional) praznic, pomană la morți.
Comerţ, substantiv neutru
Sinonime:
schimb, negoţ, negustorie, afacere, tranzacţie, troc; butic, magazin, debit, regie, tutungerie, prăvălie, (învechit şi regional) sfârnărie, (turcism învechit) pazarlâc; vânzare, cumpărare.
Competent (competentă), adjectiv
Sinonime:
priceput, pregătit; îndreptăţit, în drept, în materie, bun, capabil, destoinic, dotat, experimentat, încercat, înzestrat, valoros, versat, vrednic, (rar) preparat, (învechit şi popular) harnic, (popular) cercat, (învechit) ispitit, mândru, practic, practicos, practisit, putincios; avizat, chemat, autorizat.
Confortabil (confortabilă), adjectiv
Sinonime:
agreabil, comod, convenabil, moale, plăcut, practic, suplu.
Copil, substantiv masculin
Sinonime:
băieţaş, băieţel, tinerel, făt, prunc, (familiar) puradel, zgâmboi, (peiorativ) plod, pui, fiu, odraslă, progenitură, vlăstar, (popular şi familiar) prăsilă, (învechit) naştere; (copil din flori) bastard; (copil de casă) paj; (botanică) (regional) copileţ, frate, furie, puică, puieţ, soră.
Costeliv (costelivă), adjectiv Sinonime:
slab, uscăţiv, prăpădit.
Cultiva, verb
Sinonime:
a (se) instrui, a citi, a crește, a deveni cult, a educa, a îngriji și a recolta, a întreține, a învăța, a lucra (pământul), a planta, a practica (pamfletul), a se civiliza, a se rafina, a se stila, a semăna, a-(și) îmbogăți spiritul, a-și îmbogăți cunoștințele, (figurat) a dezvolta, (figurat) a face să crească, (figurat) a face să se dezvolte, (figurat) a se ciopli, (figurat) a se cizela, (figurat) a se ocupa cu râvnă de ceva, (figurat) a se ocupa sârguitor, (figurat) a se subția, (figurat) a se șlefui, (învechit și figurat) a se roade, (învechit) a se politici, (variantă) a cultivi.
Cură, substantiv feminin Sinonime:
tratament, îngrijire, dietă. Cura, verb
Sinonime:
a apăra, a căuta, a curăţa, a defrişa, a despăduri, a dezghioca, a dezvinovăţi, a disculpa, a distruge, a îngriji, a justifica, a nimici, a potopi, a prăpădi, a scuza, a sfărâma, a trata, a zdrobi, a zvânta.
Curăţa, verb
Sinonime:
a face curat, a deretica, a limpezi, a (se) purifica; (familiar) a omorî, a ucide, a distruge; a elimina, a îndepărta, a înlătura, a şterge, (învechit şi regional) a cura, (Transilvania) a tăgăşi, a dezinfecta; a asasina, a se debarasa, a deceda, a se descotorosi, a dispărea, a duce, a izbăvi, a mântui, a muri, a pieri, a (se) prăpădi, a răposa, a răscumpăra, a salva, a scăpa, a sfârşi, a (se) stinge, a sucomba, a suprima.
Cuvios, adjectiv
Sinonime:
credincios, cucernic, cuviincios, decent, evlavios, inteligent, milostiv, omenos, pios, politicos, preacredincios, religios, sfânt, smerit, (franțuzism) devot, (în limbajul bisericesc) drept, (învechit și regional) smernic, (învechit) asemănător, (învechit) bine-credincios, (învechit) blagocestiv, (învechit) distins, (învechit) frumos, (învechit) înțelept, (învechit) just, (învechit) motivat, (învechit) pietos, (învechit) postnic, (învechit) potrivit, (învechit) pravoslavnic, (învechit) preapodobit, (învechit) preapodobnic, (învechit) râvnitor, (învechit) respectuos, (învechit) suficient, (variantă) (învechit) cuvinios, (variantă) (învechit) cuvinos. Cuvios, substantiv
Sinonime:
călugăr, cucernic, reverend, sfânt.
Datină, substantiv feminin
Sinonime:
tradiţie, obicei, uzanţă, rânduiala; regulă, tipic, lege, fel, uz, (învechit şi popular) rând, (popular) dată, (învechit şi regional) pomană, (regional) orândă, (Transilvania) sucă, (prin Banat) zacon, (învechit) pravilă, predanie, şart, tocmeală, (turcism învechit) adat; cutumă.
Dărăpăna, verb
Sinonime:
a se ruina, a se distruge, a se strica, a se hodorogi, a (se) dărâma, a (se) nărui, a (se) prăbuşi, a (se) prăvăli, a (se) risipi, a (se) surpa, (popular) a (se) hâi, (regional) a (se) hurui, a (se) îmburda, (Oltenia, Transilvania şi Maramureș) a (se) sodomi, (prin Moldova şi Transilvania) a (se) ului, (învechit) a (se) prăpădi.
Dărăpănătură, substantiv feminin
Sinonime:
baracă, clădire în ruină, construcție dărăpănată, hardughie, şandrama; dărâmătură, năruitură, paragină, prăbușitură, ruină, surpare, surpătură, (învechit) risipă, (învechit) risipitură, (regional) ruinătură.
Dărâma, verb
Sinonime:
a da la pământ, a distruge, a nimici, a demola; a (se) dărăpăna, a (se) nărui, a (se) prăbuşi, a (se) prăvăli, a (se) risipi, a (se) surpa, (popular) a (se) hâi, (regional) a (se) hurui, a (se) îmburda, (Oltenia, Transilvania şi Maramureș) a (se) sodomi, (prin Moldova şi Transilvania) a (se) ului, (învechit) a (se) prăpădi.
Deces, substantiv neutru
Sinonime:
decedare, dispariție, exitus, extincție, încetare din viață, moarte, pieire, prăpădire, răposare, repaus, repauzare, sfârșit, stingere, sucombare, (argotic) mierleală, (argotic) mierlire, (argotic) verdeș, (ironic) crăpare, (învechit si popular) săvârșire, (învechit) petrecanie, (învechit) petrecere, (învechit) pierdere, (învechit) piericiune, (învechit) prăpăditură, (învechit) pristăvire, (învechit) săvârșenie, (învechit) săvârșit, (învechit) scădere, (învechit) sconcenie, (popular) pierzanie, (popular) pierzare, (regional) pieiște, (regional) topenie.
Dejun, substantiv neutru Sinonime:
masă, gustare, prânz.
Delira, verb
Sinonime:
a aiura, a vorbi fără control, a spune prăpăstii, (învechit şi regional) a bâigui, (Oltenia) a lozi.
Deplorabil (deplorabilă), adjectiv
Sinonime:
jalnic, lamentabil, trist, descurajant, mizerabil, nenorocit, prăpădit, (livresc) mizer, (învechit şi regional) ticălos, (învechit) mişel.
Deposeda, verb
Sinonime:
a acapara, a confisca, a expropria, a jefui, a lipsi de, a lua cu forţa, a prăda, a priva, (figurat) a despuia, (învechit) a desposeda, (livresc) a spolia.
Desfiinţa, verb
Sinonime:
a suprima, a abroga, a anula, a desface, a aboli, (figurat) a ridica, a dizolva, a lichida, a distruge, a nimici, a prăpădi, (figurat) a topi.
Despuia, verb
Sinonime:
a dezbrăca, a excerpta; a asupri, a coji, a defolia, a deposeda, a descoji, a desfrunzi, a exploata, a împila, a împovăra, a jefui, a jupui, a năpăstui, a năpârli, a oprima, a oropsi, a persecuta, a prăda, a prigoni, a scutura, a tiraniza, a urgisi.
Destoinicie, substantiv feminin
Sinonime:
abilitate, aptitudine, capacitate, competență, cunoaștere temeinică, demnitate, dexteritate, dibăcie, diligență, eminență, ingeniozitate, iscusință, isteție, istețime, îndemânare, înțelegere, moștenire, pătrundere, pregătire, pricepere, sârguință, seriozitate, știință, talent, ușurință, valoare, vrednicie, (învechit și popular) hărnicie, (învechit și regional) meșterie, (învechit) iscusire, (învechit) marafet, (învechit) merit, (învechit) nimereală, (învechit) nimerire, (învechit) perilipsis, (învechit) piotimie, (învechit) practică, (învechit) precepătură, (învechit) pricepătură, (învechit) priceput, (învechit) vârtoșie, (învechit) vârtute, (învechit) volnicie, (popular) meșteșug, (popular) meșteșugire, (regional) apucătură, (regional) pamet, (regional) pricepuție, (variantă) (învechit) dostoinicie.
Deştept (deșteaptă), adjectiv
Sinonime:
inteligent, ager, isteţ, iscusit, vioi, priceput, sprinten; şmecher, şiret, viclean; treaz, activ, sculat; spiritual, abil, dibaci, ingenios, îndemânatic, meşter, (popular) mehenghi, (învechit şi regional) pricopsit, (prin Transilvania) prinzaci, (învechit) meşteşugăreţ, practic, (figurat) breaz; chibzuit, cuminte, înţelept.
Devaliza, verb
Sinonime:
a prăda, a jefui, a fura, a devasta, a sparge.
Devasta, verb Sinonime:
a distruge, a nimici, a pustii, a ruina; a jefui, a prăda.
Dezastru, substantiv neutru
Sinonime:
catastrofă, nenorocire, sinistru, nefericire, calamitate, flagel, grozăvie, năpastă, pacoste, potop, prăpăd, pustiire, urgie, (învechit şi popular) prăpădenie, (popular) blestem, mânie, potopenie, topenie, (învechit şi regional) pustieşag, pustiit, sodom, (regional) prăpădeală, (învechit) pierzare, pustiiciune, (figurat) pârjol, plagă.
Dispărea, verb
Sinonime:
a se stinge, a muri, a pieri; a nu se mai vedea, a se ascunde, a nu mai exista; (figurat) a o şterge, (familiar, la figurat) a se dizolva, a se eclipsa, a se evapora, a se volatiliza; a se pierde, (regional) a se prăpădi, (figurat) a se mistui, a se scufunda; a fugi, (popular) a lipsi, a apune, a risipi, a înceta.
Dispoziţie, substantiv feminin
Sinonime:
stare sufletească; hotărâre, ordin, indicaţie, normă, prescripţie, prevedere, (învechit şi regional) rost, (învechit) prescript, clauză, poruncă, (popular) porunceală, (învechit) aşezământ, carte, farmuta, învăţătură, mandat, orânduială, orânduire, pitac, poruncită, povelenie, povelire, pravilă, rânduială, strânsoare, şart, tertip, ucaz, (rusism învechit) pricaz, consemn, situaţie, stare; (la plural) toane, voie, (regional, la plural) duşi, poftă, tendinţă.
Distruge, verb
Sinonime:
a (se) nimici, a (se) ruina, a desfiinţa, a face praf, a stârpi, a devasta, a pârjoli, a (se) prăpădi, a pustii, (regional) a pustului, (învechit) a sfârşi, a (se) strica, a lichida, (figurat) a topi; a masacra, a rade, a zdrobi, (învechit şi regional) a sparge, (figurat) a pulveriza, a şterge; a (se) nenoroci, (învechit şi regional) a (se) ticăloşi, a vătăma, a mistui, (figurat) a sfărâma, a ucide, a (se) mânca, a (se) roade.
Dobândă, substantiv feminin
Sinonime:
camătă; câştig, folos, profit, avantaj, beneficiu, jaf, jefuire, jefuit, pradă, prădare, prădat, prădăciune.
Doborî, verb
Sinonime:
a răsturna, a prăbuşi, a da la pământ; a frânge, a supune, a răpune; a nimici, a desfiinţa, a stârpi, a lichida, a birui, a copleşi; a arunca, a azvârli, a culca, a dărâma, a întinde, a lungi, a prăvăli, a trânti, (popular şi familiar) a aşterne, (popular) a păli, (învechit şi regional) a răntuna, (învechit) a oborî, a poligni, (figurat) a secera; a ajunge, a covârşi, a cuprinde, a împovăra, a înfrânge, a învinge, a năpădi, a podidi, a prinde, a răzbi, a toropi; (sport) a depăşi.
Doctor, substantiv masculin
Sinonime:
alopat, chirurg, homeopat, medic, practician, psihiatru, (învechit) vraci.
Drapel, substantiv neutru
Sinonime:
steag, stindard, flamură, (rar) bandieră, pavilion, (învechit şi regional) banderiu, prapur, fanion; (istorie) gonfalon, oriflamă.
Duium, substantiv neutru
Sinonime:
mulţime, grămadă, gloată, ceată, droaie; captură, pradă.
Economisi, verb
Sinonime:
a cruţa, a păstra, a pune deoparte; a gospodări, a administra, a chivernisi; a strânge, a aduna, a acumula, a agonisi, a face, (regional) a priştipi, a răgădui, a sclipui, (Transilvania) a mirui, (Oltenia şi Muntenia) a scofeli, (Banat) a stăci, (Transilvania şi Maramureș) a şporoli, (prin Maramureș) a zorobi, (figurat) a prăsi.
Eficace, adjectiv
Sinonime:
eficient, cu efect, activ, de acţiune, folositor, operativ, practic, productiv, util, (rar) operant, (învechit) putincios, efectiv, pozitiv, drastic, energic, puternic, sigur.
Exercita, verb Sinonime:
a practica, a îndeplini, a profesa.
Exerciţiu, substantiv neutru
Sinonime:
deprindere, temă, practică, exercitare, îndeplinire, acțiune, activitate, instrucție, mișcare, antrenament, manevră, compoziție.
Exersa, verb
Sinonime:
a studia, a practica, (regional) a slomni, a cânta, a face exerciții.
Experienţă, substantiv feminin
Sinonime:
experiment, experimentare, verificare, constatare, cercetare, probă, încercare, practică, rutină, (învechit) ispită, ispitire.
Expira, verb
Sinonime:
a (se) sfârşi, a se termina, a se încheia; a muri, a răposa, a deceda, a pieri, a înceta din viaţă, a se isprăvi, a se împlini, a dispărea, a duce, a prăpădi, a stinge.
Exploata, verb Sinonime:
a pune în valoare, a cultiva, a valorifica; a asupri, a oprima, a împila, a prigoni, a nedreptăţi; a profita, a trage foloase, a se alege cu (ceva); a jefui, a jecmăni, a fura, a răpi, a spolia, a prăda.
Extermina, verb Sinonime:
a distruge, a nimici, a ucide, a omorî, a stârpi, a prăpădi (în masă).
Face, verb
Sinonime:
a (se) produce, a lucra, a alcătui, a realiza, a construi, a zidi, a ridica, a genera, a procrea, a stabili, a institui, a întocmi, a elabora, a îndeplini, a efectua, a înfăptui, a crea, a izvorî, a da formă, a dura, a edifica, a plăsmui, a imagina, a scrie, a picta, a naște, a da viață, a aduce pe lume, a rodi, a da roade, a provoca, a transforma, a (se) preface, a deveni, a însuma, a valora, a petrece, a parcurge un interval de timp, a săvârși, a făptui, a comite, a executa, a practica, a exercita, a se ocupa cu ceva, a se afla, a se găsi, a pregăti, a aranja, a curăța, a aprinde, a găti, a împărți cărțile de joc, a proceda, a se comporta, a se descurca, a introduce, a ține, a organiza, a vorbi, a rosti, a vrăji, a fermeca, a pricinui, a cauza, a se îndrepta, a o lua spre, a ajunge, a se preschimba, a se ivi, a crește, a se forma, a se arăta, a părea, a da impresia, a se abate, a se îndepărta, a dobândi, a căpăta, a-și căuta, a i-o plăti cuiva, a se răzbuna.
Falit (falită), adjectiv
Sinonime:
insolvabil, mofluz, sărăcit, scăpătat, aflat în faliment; (figurat) prăbușit, ruinat, distrus.
Fanatic (fanatică), adjectiv
Sinonime:
pătimaş, intolerant, extremist, exaltat, nestăpânit, habotnic, bigot, (popular) bisericos, (învechit) pravoslavnic, sectar.
Fărâmă, substantiv feminin
Sinonime:
firimitură, bucăţică, ruptură, frântură, fărâmătură, pic. Fărâma, verb
Sinonime:
a (se) sfărâma, a (se) sparge, a (se) zdrobi, a (se) frânge, a (se) distruge, a (se) nimici, a (se) prăpădi.
Festin, substantiv neutru
Sinonime:
petrecere, banchet, masă, ospăţ, praznic, prăznuire, prânz.
Fidel (fidelă), adjectiv
Sinonime:
adept, adorator, creștin, statornic, devotat, credincios, discipol, fervent, practicant, prozelit; constant, corect, onest, cinstit, just, loial, sincer; literal, exact, precis, sigur, neîndoielnic, veritabil; nestrămutat, (livresc) leal, (regional) slugarnic, (învechit) smerit.
Filozofie, substantiv feminin
Sinonime:
agnosticism, antropocentrism, antropomorfism, antropopatism, asociaționism, ataraxie, atomism, averroism, bergsonism, cartezianism, cazualism, conceptualism, confucianism, constructivism, convenționalism, creaționism, daoism, deism, determinism, dialectică, doctrină, dualism, emanatism, emanaționism, empiriocriticism, empiriomonism, energetism, epicurism, epifenomenalism, epistemologie, estetică, etică, existențialism, fatalism, fenomenalism, fenomenism, fenomenologie, ficționalism, fideism, filozofem, finalism, fizicalism, formalism, gândire (profundă), gândirism, gimnozofie, gnoseologie, gnosticism, hegelianism, hilozoism, holism, idealism, ideologie, iluminism, indeterminism, infinitism, instrumentalism, intelectualism, intuiționism, iraționalism, înţelepciune, kantianism, kantism, luminism, machism, marxism-leninism, materialism, mecanicism, metafizică, moderație, monadism, monism, morală, nativism, naturalism, neoconfucianism, neohegelianism, neokantianism, neoplatonism, neopozitivism, neoraționalism, neorealism, neotomism, ocazionalism, operaționalism, panpsihism, panteism, peripatetism, personalism, pironism, pitagorism, platonism, pozitivism, pragmatism, predeterminism, priticism, raționalism, relativism, scientism, scolastică, semanticism, senzualism, sistem, solipsism, speculație, spinozism, spiritualism, stoicism, structuralism, subiectivism, știință, teism, teleologie, teologie, teorie, teozofie, teză, tomism, utilitarism, vitalism, voluntarism.
Fâneaţă, substantiv feminin
Sinonime:
cositură, fânărie, fânaţ, (Transilvania şi Banat) prat.
Flagel, substantiv neutru
Sinonime:
calamitate, dezastru, boală, epidemie, molimă, nenorocire, pacoste, prăpăd; bici, vargă; (botanică) ramură filiformă.
Foarte, adverb
Sinonime:
(învechit) vârtos, (popular) hăt, (prin Bucovina) prăci, deosebit, excepţional, extraordinar, extrem, grav, greu, grozav, minunat, mult, neînchipuit, nemaiauzit, nemaipomenit, prea, rău, serios, tare, teribil.