Prăval, substantiv
Sinonime:
abis, adânc, cădere de apă, clină, coastă, coborâș, costișă, depresiune, gârlă, muchie, pantă, povârniș, prăpastie, pripor, repeziș, rostogolire, scoborâș, versant, zar, (variantă) prival.
Prăvălac, substantiv
Sinonime:
(învechit și regional) clină, coastă, coborâș, costișă, muchie, pantă, povârniș, pripor, repeziș, scoborâș, versant; cilindru, rolă, tăvălug.
Prăvălat, adjectiv
Sinonime:
abrupt, aplecat, drept, înclinat, oblic, perpendicular, pieptiș, pieziș, plecat, povârnit, prăpăstios, priporos, râpos, vertical.
Prăvălatec, substantiv (popular)
Sinonime:
abrupt, accidentat, aplecat, drept, înclinat, oblic, perpendicular, pieptiș, pieziș, plecat, povârnit, prăpăstios, priporos, râpos, vertical, (variantă) prăvălatic.
Prăvălatic, adjectiv
Sinonime:
(popular) abrupt, accidentat, aplecat, drept, înclinat, oblic, perpendicular, pieptiș, pieziș, plecat, povârnit, prăpăstios, priporos, râpos, vertical.
Prăvăli, verb Sinonime:
a doborî, a trânti, a culca; (reflexiv) a se rostogoli, a se duce de-a rostogolul, a se duce de-a dura, a se precipita, a aluneca, a se prăbuşi, a se nărui, a se dărâma, a se surpa, a se răsturna, a cădea; (figurat) a înfrânge, a răpune, a învinge, a îngenunchea.
Prăvăliaş, substantiv masculin Sinonime:
negustor, vânzător, comerciant.
Prăvălic, substantiv (învechit)
Sinonime:
zar.
Prăvălici, substantiv (învechit)
Sinonime:
zar.
Prăvălie, substantiv
Sinonime:
comerţ, magazin, negoţ, negustorie, (învechit) magazie, (Moldova) dugheană, (Transilvania) boltă.
Prăvălioară, substantiv
Sinonime:
dugheniță, prăvălie (mică), prăvăliuţă.
Prăvălire, substantiv
Sinonime:
cădere, dărâmare, decădere, doborâre, năruire, prăbușire, rostogolire, (rar) rostogolit, surpare.
Prăvăliş, substantiv neutru Sinonime:
pripor, povârniş, repeziş.
Prăvălitură, substantiv
Sinonime:
clină, coastă, coborâș, costișă, muchie, pantă, povârniș, prăvălire, pripor, repeziș, scoborâș, versant, (regional) arătură negrăpată; (regional) brânză dulce de oaie, urdă.
Prăvăliuţă, substantiv
Sinonime:
prăvălioară, (regional) dugheniță.
Prăvalnic (prăvalnică), adjectiv (rar) Sinonime:
înclinat, pieziş, abrupt.
Prăvăluc, substantiv (regional)
Sinonime:
pantă, povârniș.
Băcănie, substantiv feminin Sinonime:
prăvălie, magazin alimentar, alimentară.
Bogasier, substantiv masculin (învechit) Sinonime:
negustor, lipscan, boltaş, prăvăliaş, comerciant, vânzător.
Bogasierie, substantiv feminin (învechit)
Sinonime:
băcănie, boltă, comerț, dugheană, lipscănie, magazin, prăvălie, textile.
Boltaş, substantiv masculin (învechit) Sinonime:
negustor, bogasier, lipscan, prăvăliaş, comerciant, vânzător.
Boltă, substantiv feminin Sinonime:
firmament, cer; cupolă, boltitură, arc, arcadă, arcuire, gang; încovoiere, flexiune, curbură; (regional) prăvălie, dugheană, băcănie, bogasierie, magazin.
Cascadă, substantiv feminin Sinonime:
cataractă, cădere de apă; prăvălire, torent, avalanșă.
Cădea, verb Sinonime:
a pica, a coborî, a se lăsa în jos, a se prăvăli; a atârna, a se pleca; a se desprinde, a se rupe, a se dărâma, a se surpa; a pieri, a muri, a-şi înceta existenţa; a nu avea succes, a nu reuşi, a fi respins; (reflexiv) a reveni, a se cuveni; a se potrivi, a-i sta bine, a cadra.
Cădere, substantiv feminin
Sinonime:
picare, căzătură, prăbuşire, dărâmare, năruire, prăvălire, răsturnare; (geografie) (cădere de apă) cascadă; scăpare, lăsare, dispariţie; eşec, insucces, nereuşită, (livresc) fiasco, chix; (figurat) calitate, competenţă, capacitate, pricepere, drept.
Comerţ, substantiv neutru
Sinonime:
schimb, negoţ, negustorie, afacere, tranzacţie, troc; butic, magazin, debit, regie, tutungerie, prăvălie, (învechit şi regional) sfârnărie, (turcism învechit) pazarlâc; vânzare, cumpărare.
Dărăpăna, verb
Sinonime:
a se ruina, a se distruge, a se strica, a se hodorogi, a (se) dărâma, a (se) nărui, a (se) prăbuşi, a (se) prăvăli, a (se) risipi, a (se) surpa, (popular) a (se) hâi, (regional) a (se) hurui, a (se) îmburda, (Oltenia, Transilvania şi Maramureș) a (se) sodomi, (prin Moldova şi Transilvania) a (se) ului, (învechit) a (se) prăpădi.
Dărâma, verb
Sinonime:
a da la pământ, a distruge, a nimici, a demola; a (se) dărăpăna, a (se) nărui, a (se) prăbuşi, a (se) prăvăli, a (se) risipi, a (se) surpa, (popular) a (se) hâi, (regional) a (se) hurui, a (se) îmburda, (Oltenia, Transilvania şi Maramureș) a (se) sodomi, (prin Moldova şi Transilvania) a (se) ului, (învechit) a (se) prăpădi.
Doborî, verb
Sinonime:
a răsturna, a prăbuşi, a da la pământ; a frânge, a supune, a răpune; a nimici, a desfiinţa, a stârpi, a lichida, a birui, a copleşi; a arunca, a azvârli, a culca, a dărâma, a întinde, a lungi, a prăvăli, a trânti, (popular şi familiar) a aşterne, (popular) a păli, (învechit şi regional) a răntuna, (învechit) a oborî, a poligni, (figurat) a secera; a ajunge, a covârşi, a cuprinde, a împovăra, a înfrânge, a învinge, a năpădi, a podidi, a prinde, a răzbi, a toropi; (sport) a depăşi.
Hai, interjecție Sinonime:
haide. Hâi, verb
Sinonime:
a (se) apleca, a (se) dărăpăna, a (se) dărâma, a deveni strâmb, a (se) înclina, a (se) lăsa, a (se) nărui, a (se) pleca, a (se) povârni, a (se) prăbuşi, a (se) prăvăli, a (se) risipi, a (se) strâmba, a (se) surpa.
Luneca, verb Sinonime:
a se strecura, a se deplasa; a cădea, a se prăvăli, a coborî; (învechit) a se amăgi, a se înşela.
Magazie, substantiv feminin
Sinonime:
antrepozit, depozit, doc, grânar, hală, hambar, hangar, magazin, portţigaret, prăvălie, tabacheră; (argou) pungă, valiză.
Magazin, substantiv neutru
Sinonime:
gazetă, jurnal, revistă, ziar; (Transilvania) boltă, alimentară, aprozar, bazar, băcănie, butic, chioşc, coşar, depozit, drogherie, dugheană, gheretă, grânar, hambar, magazie, pătul, porumbar, prăvălie, tutungerie.
Magherniţă, substantiv feminin
Sinonime:
baracă, bordei, bucătărie (la o mănăstire), căsuţă, cocioabă, colibă, construcție primitivă, construcție rudimentară, prăvălie mică și sărăcăcioasă, şandrama, şopron.
Pica, verb Sinonime:
a cădea, a se prăbuşi, a se răsturna, a se prăvăli, a se dărâma, a se nărui, a se surpa, a se aşterne; a picura, a se prelinge, a se scurge; a se ivi, a apărea, a sosi. Pică, substantiv feminin Sinonime:
ciudă, necaz, pizmă, ranchiună, resentiment, pornire, duşmănie, vrăjmăşie. Pica, substantiv feminin
Sinonime:
(medicină) alotriofagie.
Ponorî, verb Sinonime:
a se prăbuşi, a se surpa, a se prăvăli, a cădea.
Prăbuşi, verb Sinonime:
a se prăvăli, a se nărui, a cădea, a se surpa, a se dărâma, a se rostogoli.
Prăbuşire, substantiv feminin
Sinonime:
cădere, colaps, crah, culcare, dărăpănare, dărâmare, dărâmat, decădere, declin, degringoladă, deprimare, destrămare, deznădejde, doborâre, lungire, năruire, năruit, picare, prăbușeală, prăvălire, răsturnare, risipire, rostogolire, rostogolit, scufundare, surpare, surpat, trântire, (învechit) răsturnătură, (învechit) risipă.
Răsturna, verb Sinonime:
a cădea, a se prăvăli, a se rostogoli, a se da de-a rostogolul, a pica.
Rostogol, substantiv neutru Sinonime:
prăvălire, cădere, prăbuşire.
Rostogoli, verb Sinonime:
a cădea învârtindu-se, a se da de-a dura, a se da de-a berbeleacul, a se duce de-a rostogolul, a se roti în jos, a se prăbuşi, a se prăvăli.
Îmburda, verb (regional)
Sinonime:
a (se) prăbuși, a (se) răsturna, a (se) rostogoli, a (se) trânti la pământ, a cădea, a da peste cap, a doborî, a întoarce, a pica, a răscoli, a răvăși, a se dărâma, a se împiedica, a se nărui, a se prăvăli, a se ruina, a se surpa, (învechit; figurat) a nimici, (variantă) a (se) îmborda.
Căzut, adjectiv
Sinonime:
năruit, prăbuşit, prăvălit, răsturnat; dus.
Dărăpănare, substantiv
Sinonime:
ruinare, cădere, dărâmare, dărâmat, năruire, năruit, prăbuşire, prăvălire, risipire, surpare, surpat, (rar) prăbuşeală, (învechit) risipă.
Dărăpănat, adjectiv
Sinonime:
ruinat, dărâmat, năruit, prăbuşit, prăvălit, risipit, surpat, (popular) hâit.
Dărâmat, adjectiv
Sinonime:
demolat, dărăpănat, năruit, prăbuşit, prăvălit, risipit, surpat, (popular) hâit. Dărâmat, substantiv
Sinonime:
prăbuşire, surpare.
Doborâre, substantiv
Sinonime:
culcare, dărâmare, lungire, prăbuşire, prăvălire, răsturnare, trântire, (învechit) răsturnătură, aruncare, azvârlire.
Dugheană, substantiv
Sinonime:
(Transilvania) boltă, magazin, prăvălie, bogasierie.
Dughengiu, substantiv
Sinonime:
prăvăliaş, negustor.
Picare, substantiv
Sinonime:
cădere, dărâmare, năruire, prăbuşire, prăvălire, răsturnare; eşec, insucces, nereuşită, (livresc) fiasco, (familiar) chix.
Butică, substantiv
Sinonime:
(franțuzism) butic, prăvălie mică.
Hămurărie, substantiv
Sinonime:
prăvălie de hamuri, șelărie.
Săpunărie, substantiv
Sinonime:
atelier de săpun, fabrică de săpun, prăvălie de săpun.
Hâit, adjectiv
Sinonime:
aplecat, dărăpănat, dărâmat, înclinat, lăsat, năruit, plecat, povârnit, prăbuşit, prăvălit, risipit, strâmb, surpat, (variantă) hăit.
Făinărie, substantiv
Sinonime:
(învechit) depozit de făină, prăvălie (în care se vinde făină).
Poligni, verb
Sinonime:
a abate, a apleca, a arunca, a atârna, a azvârli, a cădea, a coborî, a culca, a curba, a da jos, a dărâma, a doborî, a face să cadă, a înclina, a încovoia, a îndoi, a întinde, a lăsa, a lungi, a pleca, a prăbuși, a prăvăli, a răsturna, a trânti.
Shop, substantiv
Sinonime:
(anglicism) magazin, prăvălie.
Răntuna, verb
Sinonime:
(învechit) a arunca, a azvârli, a coti, a culca, a dărâma, a doborî, a înlătura, a întinde, a lungi, a prăbuși, a prăvăli, a rănturna, a răsturna, a trânti.
Oborî, verb
Sinonime:
(regional) a arunca, a azvârli, a culca, a dărâma, a doborî, a întinde, a lungi, a omorî, a prăbuși, a prăvăli, a răsturna, a trânti.
Prăbuşeală, substantiv
Sinonime:
cădere, dărăpănare, dărâmare, dărâmat, năruire, năruit, prăbușire, prăvălire, risipire, surpare, surpat.
De-a prăvălacul, locuțiune adverbială
Sinonime:
de-a berbeleacul, de-a dura, de-a rostogolul, peste cap.
Prăstăvăli, verb
Sinonime:
(regional) a (se) prăvăli, a (se) rostogoli.
Seciui, verb
Sinonime:
(învechit și regional) a defrișa, a îngrămădi, a prăvăli, a reteza.
Râpos, adjectiv
Sinonime:
abrupt, drept, mâluros, perpendicular, pieptiș, pieziș, prăpăstios, priporos, repezicios, surpat, vertical, (învechit) măluros, (învechit) prăpăstiaș, (învechit) străminos, (popular) oblu, (prin Bucovina) pripos, (prin Transilvania) priporiu, (rar) prăpăstuit, (rar) priporât, (regional) corhănos, (regional) corhuros, (regional) ponciș, (regional) prăvălat, (regional) prăvălatic, (regional) râpit, (regional) râpuros, (regional) țărmuros; (regional) aspru, jegos, mânjit, murdar, negru, nespălat, pătat, răpănos, slinos, soios, (regional) râpat.
Bodărie, substantiv (regional)
Sinonime:
dugheană, magazin (rural), prăvălie, (regional și învechit) bold.
Prăpăstui, verb
Sinonime:
a arunca, a azvârli, a da buzna, a năvăli, a prăvăli, a rostogoli, a sări, a se năpusti, a se precipita, a se repezi, a tăbărî, a zvârli; (învechit) a muri, a se pierde, a se prăpădi.
Lipscănie, substantiv (învechit)
Sinonime:
băcănie, boltă, magazin, marfă, prăvălie, (învechit) brașovenie, (regional) băcălie.
Lungire, substantiv
Sinonime:
culcare, culcat, dărâmare, diluare, doborâre, întindere, prăbușire, prăvălire, prelungire, răsturnare, trântire, (învechit) răsturnătură, (lingvistică) hifen.
Fondaco, substantiv
Sinonime:
caravanserai, han, magazin, prăvălie.
Năruitură, substantiv
Sinonime:
dărăpănătură, dărâmătură, năruială, paragină, prăbușire, prăbușitură, prăvălire, ruină, surpare, surpătură, teren năruit, (învechit) risipă, (învechit) risipitură, (regional) nărăitură, (regional) ruinătură.
Antrepozit, substantiv
Sinonime:
depozit, magazie, prăvălie, (variantă) întrepozit.
Alimentară, substantiv
Sinonime:
băcănie, magazin, market, prăvălie.
Market, substantiv
Sinonime:
bazar, băcănie, magazin, prăvălie.
Prostovoli, verb (învechit)
Sinonime:
a (se) prăvăli, a (se) rostogoli, (regional) a (se) prăstăvăli, (variantă) a (se) prostovăli.
Butic, substantiv
Sinonime:
bazar, debit, drugstore, magazin, mercerie, prăvălie, (variantă) butică.
Răsturniș, substantiv (regional)
Sinonime:
povârniș, prăvăliș, versant abrupt, (regional) pripor, (regional) răstorniș.
Repeziş, substantiv
Sinonime:
clină, coastă, coborâș, costișă, muchie, pantă, povârniș, prăvăliș, pripor, scoborâș, versant, (figurat) șold, (învechit și regional) piază, (învechit și regional) prăvălac, (învechit și regional) scapăt, (învechit) bair, (învechit) povârnitură, (prin Muntenia) aplecuș, (regional) pieptan, (regional) pieptar, (regional) piezișea, (regional) povârghie, (regional) prăval, (regional) prăvălitură, (regional) răpăguș, (regional) repeguș, (regional) repez, (regional) repezină; alergare, alergătură, fugă, goană, mișcare violentă, năvală, (figurat) izbucnire, (figurat) precipitare; (variantă) răpeziș, (variantă) răpezuș, (variantă) ripeziș.
Tarabagiu, substantiv
Sinonime:
negustor ambulant, piețar, (învechit) boltaş, (învechit) prăvăliaş.
Dughenar, substantiv (învechit)
Sinonime:
prăvăliar, prăvăliaș, (învechit) dughengiu.
Minimagazin, substantiv
Sinonime:
băcănie, butic, chioșc (alimentar), magazin mic, micromagazin, prăvălioară.
Rostogolire, substantiv
Sinonime:
degringoladă, prăbușire, prăvălire, rostogolit, tăvălire, (învechit) tăvălicitură, (regional) îmburdare.
Ponorâre, substantiv
Sinonime:
dărâmare, năruire, prăbușire, prăvălire, rostogolire, surpare, surpătură.
Aplecuș, substantiv (regional)
Sinonime:
clină, coastă, coborâș, costișă, muchie, pantă, povârniș, pripor, repeziș, scoborâș, suiș, versant, (învechit) povârnitură, (regional) prăvăluc; miel de lapte.
Răsturnătură, substantiv (învechit)
Sinonime:
culcare, dărâmare, doborâre, lungire, prăbușire, prăvălire, răsturnare, trântire.
Repezicios, adjectiv (învechit)
Sinonime:
abrupt, iute, povârnit, prăpăstios, rapid, râpos, repede, (popular) prăvălatic. Repezicios, adverb (învechit)
Sinonime:
cu repeziciune, grabnic, repede.
Sprăvăli, verb (învechit)
Sinonime:
a se prăvăli.