Pentru
Pentru,
prepoziție
Sinonime
:
ca,
către,
contra,
cu
destinația,
cu
direcția,
cu
privire
la,
cu
scopul
de,
datorită,
de,
din
cauza,
din
pricina,
drept,
după,
față
de,
împotriva,
în
apărarea,
în
favoarea,
în
folosul,
în
interesul,
în
legătură
cu,
în
loc
de,
în
locul,
în
măsură
să,
în
raport
cu,
în
schimbul,
în
scopul,
în
vederea,
la,
pe,
per,
potrivit
cu,
pro,
referitor
la,
spre;
(expresie)
(pentru
moment)
deocamdată;
(expresie)
(pentru
ca,
pentru
că)
fiindcă,
deoarece,
din
cauză
că,
de
vreme
ce,
întrucât,
căci;
(expresie)
(pentru
ce,
pentru
aceasta,
pentru
aceea)
deci,
așadar,
de
aceea,
drept
care,
din
care
cauză;
(cu
rol
de
conjuncție)
precum.
Pentrunjel
Pentrunjel,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
(botanică)
pătrunjel.
Ca
Ca,
adverb
Sinonime
:
cum,
după
cum,
precum,
aşa
cum,
de
exemplu,
bunăoară;
aproape,
cam,
aproximativ,
circa,
vreo.
Ca,
prepoziție
Sinonime
:
cât,
la
fel
cu,
în
felul,
decât,
în
calitate
de,
drept,
în
ce
priveşte,
cât
priveşte,
cu
privire
la.
Ca,
conjuncție
Sinonime
:
pentru
ca,
așa
ca.
Că,
conjuncție
Sinonime
:
căci,
fiindcă,
deoarece,
pentru
că;
încât,
de,
să;
doar.
Căci
Căci,
conjuncție
Sinonime
:
că,
pentru
că,
deoarece,
fiindcă.
Către
Către,
prepoziție
Sinonime
:
(local)
asupra,
înspre,
la,
spre,
(învechit)
despre,
între,
supra;
(temporal)
înspre,
spre,
(regional)
asupra,
(învechit)
despre,
înde;
contra,
împotriva,
pentru.
Contra
Contra,
prepoziție
Sinonime
:
împotriva,
în
schimbul,
pentru,
în
loc
de,
asupra,
(învechit)
către,
despre,
spre,
contrar.
Contra,
adverb
Sinonime
:
împotrivă,
(învechit
şi
regional)
potrivă.
Contra,
verb
Sinonime
:
a
contrazice;
(sport)
a
da
o
contră,
a
se
opune,
a
rezista.
Datorită
Datorită,
prepoziție
Sinonime
:
graţie,
mulţumită,
(învechit)
slavă;
pentru.
Dicta
Dicta,
verb
Sinonime
:
a
constrânge,
a
impune,
a
îndemna,
a
ordona,
a
prescrie,
a
pronunța
rar
și
deslușit
pentru
a
fi
reprodus,
a
sufla,
(figurat)
a
inspira,
(figurat)
a
îndemna
la
o
acțiune,
(figurat)
a
sugera,
(învechit)
a
dictălui,
(învechit)
a
dictui.
Disputa
Disputa,
verb
Sinonime
:
a
rivaliza,
a
se
lupta
pentru;
a
se
desfăşura,
a
se
juca;
a
contesta,
a
se
certa,
a
purta
o
dispută,
a
discuta,
a
conversa,
a
vorbi
în
contradictoriu.
Dispută,
substantiv
feminin
Sinonime
:
dezbatere,
controversă,
ceartă,
disensiune,
neînţelegere,
discuție
aprinsă,
diferend;
meci,
competiție,
întrecere.
După
După,
prepoziție
Sinonime
:
îndărătul,
înapoia,
în
dosul;
dincolo
de;
în
urma;
(popular)
de
pe;
potrivit
cu,
în
conformitate
cu,
la
fel
cu;
ţinând
seama
de,
având
în
vedere,
luând
în
consideraţie;
în
raport
cu,
pe
măsura,
în
proporţie
cu,
dinapoia,
dindărătul,
cu,
de,
peste,
pentru,
prin,
printru,
dinspre,
(învechit)
despre,
apud.
După,
adverb
Sinonime
:
conform,
potrivit.
Fiindcă
Fiindcă,
conjuncție
Sinonime
:
pentru
că,
deoarece,
de
vreme
ce,
căci,
pe
motiv
că,
că,
când,
cum,
întrucât,
dacă,
(popular)
unde.
Insista
Insista,
verb
Sinonime
:
a
accentua,
a
apăsa,
a
evidenţia,
a
persevera,
a
persista,
a
reliefa,
a
scoate
în
evidență,
a
scoate
în
relief,
a
se
obstina,
a
se
ruga
insistent
pentru
ceva,
a
stărui,
a
sublinia,
(figurat)
a
pistona,
(prin
Moldova)
a
bărăni.
Ispăşi
Ispăşi,
verb
Sinonime
:
a-şi
lua
pedeapsa,
a
suferi,
a
plăti
pentru
ceva.
Îngriji
Îngriji,
verb
Sinonime
:
a
purta
de
grijă,
a
fi
preocupat
de
(ceva),
a
vedea
de
(ceva),
a
avea
grijă,
a
intra
la
griji,
a
(-şi)
face
grijă,
a
(-şi)
bate
capul
cu
(ceva),
a
lua
măsuri
pentru.
Întrucât
Întrucât,
conjuncție
Sinonime
:
deoarece,
pentru
că,
fiindcă.
Pleda
Pleda,
verb
Sinonime
:
a
susţine,
a
apăra,
a
vorbi
pentru
(ceva
sau
cineva).
Pro
Pro,
prepoziție
Sinonime
:
pentru.
Răscumpăra
Răscumpăra,
verb
Sinonime
:
a
plăti
pentru
(ceva),
a
obţine
prin
schimb;
a
ispăşi,
a
răbda,
a
face
destul.
Remonta
Remonta,
verb
Sinonime
:
a
(se)
înviora,
a
(se)
înzdrăveni,
a
(se)
reconforta,
a
(se)
redresa,
a
(se)
reface,
a
(se)
regenera,
a
(se)
restabili,
a
(se)
revigora,
a
revivifia,
a-şi
reveni;
a
readuce
în
poziție
inițială,
a
reconstitui,
a
reconstrui,
a
reînălța,
a
restaura;
a
procura
cai
pentru
armată.
Spre
Spre,
prepoziție
Sinonime
:
înspre,
către,
la;
pe
la,
aproape
de,
cam
la
vremea;
pentru,
în
vederea.
Vestiar
Vestiar,
substantiv
neutru
Sinonime
:
garderobă;
cameră
pentru
dezbrăcat.
Zbate
Zbate,
verb
Sinonime
:
a
se
zvârcoli,
a
se
smuci,
a
se
agita,
a
se
zbuciuma,
a
zvâcni;
a
se
strădui,
a
face
eforturi,
a
se
chinui,
a
se
lupta
pentru
(ceva;
cineva).
Defensiv (defensivă)
Defensiv
(defensivă),
adjectiv
Sinonime
:
făcut
pentru
apărare,
protector.
Aеrосarроtropic (aеrосarроtropică)
Aеrосarроtropic
(aеrосarроtropică),
adjectiv
Sinonime
:
(botanică)
cu
mişcări
carpotropice
pentru
maturizarea
fructelor
în
aerul
liber.
Cevlui
Cevlui,
verb
Sinonime
:
(învechit)
a
tonsura
(a
tăia
părul
din
creștetul
capului
unui
seminarist
pentru
a
se
arăta
intrarea
sa
în
tagma
bisericească
sau
călugărească).
Mas (masuri)
Mas
(masuri),
substantiv
neutru
Sinonime
:
(învechit)
loc
pentru
înnoptat,
mânere,
popas.
Monden (mondenă)
Monden
(mondenă),
adjectiv
Sinonime
:
caracteristic
pentru
societatea
înaltă;
urban,
snob.
Acaparare (acaparări)
Acaparare
(acaparări),
substantiv
feminin
Sinonime
:
acaparat,
apropriere,
însușire,
luare
pentru
sine;
(figurat)
monopolizare.
Acordor
Acordor,
substantiv
Sinonime
:
(muzică)
cheie
pentru
pian.
Arvuni
Arvuni,
verb
Sinonime
:
a
aconta,
a
da
arvună
pentru
ceva.
Haloși
Haloși,
verb
Sinonime
:
a
fi
egoist,
a
se
zgârci;
a
nu
da
mai
departe,
a
vrea
totul
pentru
sine,
a
nu
împărți,
a
nu
oferi.
Cartace
Cartace,
substantiv
Sinonime
:
(fiecare
dintre
bucățile
de
fier
cu
care
se
umpleau
în
trecut
unele
proiectile
pentru
tunuri)
mitralie.
Ergota
Ergota,
verb
Sinonime
:
a
șicana,
a
sâcâi
pentru
fleacuri.
Coprofilie
Coprofilie,
substantiv
Sinonime
:
(atracție
pentru
excremente)
scatofilie.
Cofraj
Cofraj,
substantiv
Sinonime
:
tipar,
cadru;
cutie
de
carton
pentru
ouă.
Comunizant
Comunizant,
adjectiv
Sinonime
:
care
are
simpatie
pentru
comunism;
marcat
de
comunism.
Corlă
Corlă,
substantiv
Sinonime
:
curlă,
găinuță,
găinușă,
pescar,
găinuşă-de-baltă;
(regional)
adăpost
primitiv
pentru
vite,
poiată
de
nuiele,
șură
de
scânduri,
țarc,
colibă,
adăpost,
târlă;
femeie
vagaboandă.
De
De,
conjuncție
Sinonime
:
dacă,
că,
încât,
(învechit
şi
popular)
cât,
să,
şi,
când.
De,
prepoziție
Sinonime
:
cu,
după,
în,
pentru,
ca,
drept,
spre,
din,
(învechit)
pregiur,
despre.
De,
pronume
Sinonime
:
care,
ce.
Deocamdată
Deocamdată,
adverb
Sinonime
:
până
acum,
până
una-alta,
încă,
pentru
moment;
provizoriu.
Testor
Testor,
substantiv
Sinonime
:
tester,
aparat
pentru
teste,
controlor,
eseior,
examinator,
experimentator,
inspector,
probator,
verificator.
Dienă (diene)
Dienă
(diene),
substantiv
Sinonime
:
(chimie)
diolefină,
(la
plural,
sinonim
pentru
diene)
diolefine.
Drept
Drept,
adverb
Sinonime
:
aţă,
direct,
perpendicular,
vertical,
(învechit)
prost,
ţeapăn;
adevărat,
just,
corect;
chiar,
exact,
întocmai,
precis,
tocmai,
(popular)
oblu,
taman,
(învechit
şi
regional)
prisne,
(prin
Oltenia)
tam,
(învechit,
în
Transilvania)
acurat,
(popular,
figurat)
curat.
Drept,
substantiv
Sinonime
:
jurisprudenţă,
(învechit
şi
popular,
la
plural)
legile,
(învechit)
drit;
calitate,
împuternicire,
privilegiu;
(drept
de
preferință)
prioritate;
(drept
de
reproducere)
(englezism)
copyright.
Drept,
prepoziție
Sinonime
:
lângă,
de,
în
față,
alături
de,
pentru,
ca,
în
calitate
de,
în
loc
de;
(drept
care)
așadar,
prin
urmare,
deci.
Edita
Edita,
verb
Sinonime
:
a
publica,
a
tipări;
a
pregăti
pentru
tipar.
Godetă
Godetă,
substantiv
Sinonime
:
godeu,
vas
mic
(în
care
se
amestecă
culorile
pentru
pictură).
Număruş
Număruş,
substantiv
Sinonime
:
număr;
recrutare,
tragere
la
sorți
pentru
recrutare.
Mănuşă
Mănuşă,
substantiv
Sinonime
:
bată,
clanță,
coadă
de
unealtă,
coarbă,
cocârlă,
fiare
(pentru
deținuți),
fofează,
ivăr,
(îmbrăcăminte
pentru
mâini)
mitenă,
leucă,
mănunchi,
măsea,
mână,
mâner,
picior,
popic,
schimbătoare,
snop,
stâlpuşor,
toartă,
ţepuşă,
(învechit)
brânca,
(regional)
baier,
(regional)
cotoi,
(variantă)
mânușe.
De istov
De
istov,
locuţiune
Sinonime
:
bine
de
tot,
complet,
cu
desăvârșire,
cu
totul,
de
grație,
de
moarte,
de
tot,
de
veci,
definitiv,
deplin,
desăvârșit,
gata,
mortal,
până
la
sfârșit,
pe
vecie,
pentru
totdeauna,
perfect.
Omnibuz
Omnibuz,
substantiv
Sinonime
:
(vehicul
pentru
transportul
în
comun)
autobuz,
trăsură,
(variantă)
omnibus.
Poligon
Poligon,
substantiv
Sinonime
:
(învechit)
multunghi;
(specific)
chiliagon,
decagon,
digon,
dodecagon,
enagon,
endecagon,
eneacontagon,
eneadecagon,
eneagon,
enicosagon,
hectogon,
heptacontagon,
heptadecagon,
heptagon,
hexacontagon,
hexadecagon,
hexagon,
icosagon,
megagon,
miriagon,
octocontagon,
octodecagon,
octogon,
patrulater,
pentacontagon,
pentadecagon,
pentagon,
tetracontagon,
tetradecagon,
tetragon,
triacontagon,
tridecagon,
triunghi;
teren
de
tir,
teren
pentru
trageri;
loc
de
instrucție
auto.
Pront
Pront,
substantiv
Sinonime
:
(regional)
loc
de
odihnă
pentru
vite,
staniște
a
vitelor,
zăcătoare.
Măjărit
Măjărit,
substantiv
Sinonime
:
(învechit)
dare
pentru
pescuit,
măjărie.
Cotac
Cotac,
substantiv
Sinonime
:
(regional)
cârlig
pentru
ceaun.
Bruior
Bruior,
substantiv
Sinonime
:
emițător
pentru
bruiaj.
Poclit
Poclit,
substantiv
Sinonime
:
(regional)
apărătoare
de
soare,
burduf,
coş,
coviltir,
prelată;
șopron
pentru
fân.
Picătoare
Picătoare,
substantiv
Sinonime
:
(învechit
și
regional)
vas
pentru
grăsime;
(popular
și
familiar)
pipetă;
(regional)
praștie.
Învoalbe
Învoalbe,
verb
Sinonime
:
(învechit)
a
căsca,
a
crește,
a
găti
firele
pentru
năvădit,
a
holba,
a
i
se
apleca,
a
încărna,
a
înfășura,
a
învăli,
a
o
face
val,
a
se
deforma,
a
se
dezvolta,
a
se
înspița,
a
se
întoarce
roată,
a
se
învârteji,
a
se
învârti
(pe
loc),
a
se
învolbura,
a
se
opri
repede,
a
suci
caierul,
a-i
veni
să
râgâie,
a-i
veni
să
verse.
Sex-shop
Sex-shop,
substantiv
Sinonime
:
magazin
pentru
adulți,
sex-magazin.
Momentaneu
Momentaneu,
adjectiv
Sinonime
:
actual,
efemer,
fugace,
fugitiv,
momentan,
pasager,
perfectiv,
provizor,
scurt,
temporar,
tranzitoriu,
trecător;
(adverbial)
bref,
în
clipa
de
față,
numaidecât,
pentru
un
moment.
Per
Per,
prepoziție
Sinonime
:
(termen
comercial)
de
fiecare,
pe,
pentru.
Rivaliza
Rivaliza,
verb
Sinonime
:
a
aspira,
a
concura,
a
contrabalansa,
a
egala,
a
face
concurență,
a
fi
rival,
a
lupta
pentru
întâietate,
a
năzui,
a
se
măsura,
a
sta
alături
de,
a
sta
pe
aceeași
treaptă,
a
tinde
să
ajungă.
Pro bono
Pro
bono,
locuțiune
latină
Sinonime
:
benevol,
voluntar,
(pro
bono
publico)
pentru
binele
public.
Cratomanie
Cratomanie,
substantiv
Sinonime
:
obsesie
morbidă
pentru
putere
și
preeminență.
Aelurofilie
Aelurofilie,
substantiv
Sinonime
:
ailurofilie,
dragoste
morbidă
pentru
pisici.
Copt
Copt,
adjectiv
Sinonime
:
bun
(de),
bun
de
mâncat,
bun
pentru
consum,
deplin
dezvoltat,
fiert,
gătit
(la
cuptor),
matur,
potrivit
(să),
prăjit,
pregătit
(pentru).
Hidrobază
Hidrobază,
substantiv
Sinonime
:
bază
pentru
hidroavioane.
Televiza
Televiza,
verb
Sinonime
:
a
teledifuza,
a
transmite
prin
televiziune,
a
turna
pentru
televiziune.
Rodenticid
Rodenticid,
substantiv
Sinonime
:
otravă
pentru
rozătoare,
raticid,
stricnină.
Intercede
Intercede,
verb
Sinonime
:
a
interveni,
a
vorbi
pentru,
(variantă)
a
interceda.
Ad-hoc
Ad-hoc,
adverb
Sinonime
:
anume
pentru
acest
scop,
de
circumstanță,
pentru
aceasta,
pentru
un
scop
determinat.
In aeternum
In
aeternum,
locuțiune
adverbială
Sinonime
:
pentru
eternitate,
pentru
totdeauna.
Eutanasie
Eutanasie,
substantiv
Sinonime
:
ajutor
medical
pentru
a
muri,
moarte
fără
dureri,
moarte
ușoară
și
fără
suferință,
sacrificare
nedureroasă,
(variantă)
eutanazie.
Plasticiza
Plasticiza,
verb
Sinonime
:
a
aduce
într-o
stare
bună
pentru
modelare,
a
face
să
devină
plastic,
a
reda
prin
imagini
plastice,
a
zugrăvi
sugestiv.
Perdea
Perdea,
substantiv
Sinonime
:
act,
albeață,
brizbriz,
cataractă,
cortină,
draperie,
gard
viu,
leucom,
placentă,
scenă,
strat,
văl,
(învechit)
ton
muzical,
(învechit)
zăveasă,
(popular)
adăpost
(de
iarnă)
pentru
oi;
(prin
extensiune)
anticameră,
intrare;
(prin
extensiune)
fâșie
de
pădure.
Proscomidi
Proscomidi,
verb
Sinonime
:
a
face
o
proscomidie,
a
pregăti
pâinea
și
vinul
pentru
împărtășanie,
a
sfinți
pâinea
și
vinul.
Cotieră
Cotieră,
substantiv
Sinonime
:
rezemătoare
pentru
cot.
Pancronic
Pancronic,
adjectiv
Sinonime
:
valabil
pentru
orice
epocă.
Hipodrom
Hipodrom,
substantiv
Sinonime
:
arenă,
teren
pentru
hipism,
turf,
(învechit)
ipodrom,
(învechit)
ipodromiu,
(învechit)
ipodrum.
Ischemia
Ischemia,
verb
Sinonime
:
(medicină)
a
reduce
alimentarea
sanguină
arterială
pentru
(un
organ).
Vandabil
Vandabil,
adjectiv
Sinonime
:
alienabil,
bun
pentru
vânzare,
cesibil,
comercializabil,
negociabil,
transferabil.
Papucel (papucei)
Papucel
(papucei),
substantiv
Sinonime
:
papucaş,
(regional)
păpucel,
(regional;
la
plural)
ghete
pentru
copii.
Pro domo
Pro
domo,
locuțiune
adverbială
Sinonime
:
pentru
cauza
sa,
pentru
el
însuși.
Lăturar
Lăturar,
substantiv
Sinonime
:
bârdău,
ciubăr,
latură,
lăturinț,
putină,
știub,
troacă,
vălău,
(învechit)
porțiune,
(învechit;
încăpere
pentru
îmbăiere)
baie,
(regional)
lăturariu.
Lăturar,
adjectiv
Sinonime
:
(învechit)
lateral.
Momental
Momental,
adjectiv
(învechit)
Sinonime
:
momentan,
provizoriu,
temporar,
trecător,
vremelnic.
Momental,
adverb
(învechit)
Sinonime
:
imediat,
într-o
clipă,
numaidecât,
pentru
scurt
timp,
temporar.
Ecraniza
Ecraniza,
verb
Sinonime
:
a
adapta
pentru
ecran,
a
cinematografia,
a
filma.
Leprozerie
Leprozerie,
substantiv
Sinonime
:
lazaret,
spital
pentru
leproși,
(învechit)
leprărie.
Genulieră
Genulieră,
substantiv
Sinonime
:
apărătoare
pentru
genunchi,
genunchieră.
Submultiplu
Submultiplu,
substantiv
Sinonime
:
divizor;
(prefixe
pentru
submultiplii
unităților
de
măsură
din
Sistemul
Internațional)
deci-,
centi-,
mili-,
micro-,
nano-,
pico-,
femto-,
atto-,
zepto-,
yocto-.
Multiplu
Multiplu,
substantiv
Sinonime
:
număr
întreg
divizibil
cu
un
alt
număr
întreg;
(prefixe
pentru
multiplii
unităților
de
măsură
din
Sistemul
Internațional)
yotta-,
zetta-,
exa-,
peta-,
tera-,
giga-,
mega-,
kilo-,
hecto-,
deca-.
Autobalsam
Autobalsam,
substantiv
Sinonime
:
unguent
pentru
mașini.
Dializator
Dializator,
substantiv
Sinonime
:
(aparat
pentru
dialize)
dializor.
Dârt
Dârt,
prepoziție
(Oltenia)
Sinonime
:
pentru.
Șorecie
Șorecie,
substantiv
(regional)
Sinonime
:
(otravă
pentru
șoareci)
arsen,
arsenic,
săricică,
trioxid
de
arsen,
(popular)
șoriceasă,
(popular)
șoricioaică,
(regional)
șoricie;
(botanică)
coada-șoricelului.
Linkuri utile
Dicţionarul limbii române în format electronic
Dicționar de anagrame
Dicționar de paronime
Formular de contact
Căutări recente
Aromatică
Pentru
Acest
Dripire
Expediat
Disecţie
Obiecţii
Mohorî
Gazetă
Râvnitor
Distanţat
Sacrilegiu
Prinde
Chivirgic
Devinat
Cest
Merinde
Ceilalţi
Băţ
Mustrare
Muntăriță
Exsanguinare
Răbăli
Vâlhovnic
Zorcan
Sărbezeală
Săltăreţ
Zăpadă
şi
Cuceri
Reuni
Bâzgăi
Bățul
Infiltrat
Cunoaşterii
Genţiană
Staff
Ciuciulete
Saltimbanc
Simţire
Mononevrită
Iarba-sfântului-Cristofor
înfeudare
Autarhic
Personalnic
Pruni
Ilizibil
Combativă
Acumula
Descifrație
Beoțian
Prociti
Juneţe
Dogori
înflori
Tijă
Obârşie
Sanduc
Prunduleţ
Viespariţă
Terțiu
Hâlboană
Insolvență
Cronicar
Istrăvitor
Şontorog
Remiză
îndeplini
Extrem
Colcăi
Marochină
Sensiblerie
Trifoi-sălbatic
Clocoţei
Calculator
Legiune
Excesivă
Creier
încălca
Papal
Echipă
Privilegiare
Recuzaţie
Tulean
Anulare
Perversitate
Oare
Lance
Scriere
Oameni
Ingerinţă
Bacivor
Seegras
Steluţă
Pistă
Drăgălăşenie
ţurţur
Plisc
Renumit
Zăcătoare
Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie
RSS