Para, substantiv feminin Sinonime:
ban, monedă; (plural) avere, bani, bogăţie. Para, verb Sinonime:
a ezita, a se feri, a ocoli, a înlătura; a preîntâmpina, a împiedica, a contracara. Pară, substantiv feminin Sinonime:
flacără, văpaie, foc. Pâră, substantiv feminin Sinonime:
pârâciune, reclamaţie, denunţ, acuzare, plângere.
Paraaminobenzoic, adjectiv
Sinonime:
(acid paraaminobenzoic) vitamina H.
Parabal, substantiv
Sinonime:
biută, protecție, scut.
Parabază, substantiv
Sinonime:
digresie, digresiune.
Parabil, adjectiv
Sinonime:
evitabil.
Parabioză, substantiv
Sinonime:
(medicină) grefă siameză.
Parabol, substantiv (învechit)
Sinonime:
parabolă.
Parabolă, substantiv feminin
Sinonime:
alegorie, apolog, fabulă, istorioară, învăţătură, metaforă, morală, pildă, simbol, tâlc, (rar) parimie, (învechit) price; curbă, traiectorie.
Parabole, substantiv (învechit)
Sinonime:
parabolă.
Parabolic (parabolică), adjectiv
Sinonime:
curbat; alegoric, simbolic.
Parabolistic, adjectiv
Sinonime:
alegoric.
Paracădere, substantiv (învechit)
Sinonime:
parașută.
Paracatatichi, substantiv (învechit)
Sinonime:
depozit.
Paracenteză, substantiv feminin
Sinonime:
(medicină) miringotomie, peritoneocenteză, puncție.
Paracherniţă, substantiv
Sinonime:
(botanică) (regional) mătrice, politrică, grâul-potârnichii, urzică-moartă, (învechit) parietarie.
Parachinezie, substantiv
Sinonime:
(medicină) parakinezie, paramimie.
Parachinisi, verb
Sinonime:
a îndemna, a stimula.
Parachinisis, substantiv
Sinonime:
imbold, impuls, îndemn, pornire, stimul, stimulent.
Pârâciune, substantiv (învechit)
Sinonime:
calomnie, denunțare, pâră, pârâre.
Paraclază, substantiv
Sinonime:
(geologie) falie.
Părăclinț, substantiv (regional)
Sinonime:
platcă, (regional) pălăcrinț.
Paraclis, substantiv neutru Sinonime:
capelă, bisericuță.
Paracliser, substantiv masculin Sinonime:
țârcovnic, cântăreţ, capelan.
Paraclisier, substantiv (învechit și regional)
Sinonime:
cântăreț de biserică, paracliser, țârcovnic, (învechit) clisiarh, (învechit) paraclisiarh, (învechit) paraeclisiarh, (regional) crâsnic, (regional) palamar.
Paracuzie, substantiv
Sinonime:
hemiparacuzie, hipersensibilitate auditivă, iluzie auditivă.
Paradă, substantiv feminin Sinonime:
festivitate, ceremonie, demonstraţie, manifestaţie; defilare, cortegiu, convoi, alai; (figurat) ostentaţie, fală, exhibare. Parada, verb
Sinonime:
a defila, a evolua, a manevra, a părădui, a se afișa, a se arăta (în mod ostentativ), a se etala, a se expune, a se pune în evidență.
Paradaisă, substantiv
Sinonime:
(Transilvania și Oltenia) tomată, roșie.
Paradeală, substantiv
Sinonime:
(argou) degradare, spargere, uzură.
Paradentoză, substantiv
Sinonime:
(medicină) parodontoză.
Paradi, verb (familiar)
Sinonime:
a (se) degrada, a (se) distruge, a (se) deteriora, a (se) învechi, a (se) strica, a (se) uza.
Paradiafonie, substantiv
Sinonime:
diafonie.
Paradigmă, substantiv feminin Sinonime:
exemplu, model, pildă, mostră, probă.
Paradigmatic, adjectiv
Sinonime:
exemplar, model.
Paradire, substantiv (popular și familiar)
Sinonime:
distrugere, stricare, șubrezire, șubrezit.
Paradis, substantiv neutru Sinonime:
rai, eden; (figurat) splendoare, minunăţie.
Paradisiac (paradisiacă), adjectiv Sinonime:
edenic, minunat, încântător.
Paradit, adjectiv
Sinonime:
degradat, deteriorat, distrus, învechit, prăpădit, stricat, șubrezit, uzat.
Paraditor, substantiv
Sinonime:
(argou) hoț, spărgător (de case).
Paraditură, substantiv
Sinonime:
(familiar) lucru de proastă calitate, lucru deteriorat, lucru stricat, lucru uzat, obiect de proastă calitate, obiect stricat, obiect uzat.
Paradiziac, adjectiv
Sinonime:
celest, divin, edenic, feeric, idilic, minunat, orgastic, paradisiac, splendid, strălucitor, sublim, (învechit) paradizic.
Paradosi, verb
Sinonime:
a da, a închina, a încredinţa, a înmâna, a întinde, a învăța, a pleca, a preda, a remite, a supune, a transmite.
Paradosie, substantiv (învechit)
Sinonime:
dăruire, informare, interesare, îndrumare, predare, raportare, relatare, (învechit) paradosire.
Paradosire, substantiv
Sinonime:
depunere, înaintare, înmânare, predare, prezentare, remitere.
Paradosis, substantiv
Sinonime:
predare, raport, tradiție.
Paradosit, substantiv
Sinonime:
depunere, înaintare, înmânare, predare, prezentare, remitere. Paradosit, adjectiv (învechit)
Sinonime:
predat; (în forma părădosit) împrăștiat, risipit.
Paradox, substantiv neutru Sinonime:
ciudăţenie, contradicţie, nepotrivire, absurditate, bizarerie.
Paradoxal (paradoxală), adjectiv Sinonime:
contradictoriu, ciudat, nepotrivit, straniu, ilogic, absurd.
Părădui, verb
Sinonime:
a arunca, a azvârli, a cheltui, a deveni șubred, a distruge averi, a face să se părăduiască, a fi folosit în mod nechibzuit, a fi gata să se dărâme, a (se) irosi, a împrăştia, a măcina, a risipi, a zvârli, a (se) dărăpăna, a (se) degrada, a (se) părăgini, a (se) prăpădi, a (se) ruina, a (se) strica, a (se) șubrezi.
Părăduire, substantiv
Sinonime:
aruncare, azvârlire, cheltuire, irosire, risipire, zvârlire.
Părăduit, adjectiv
Sinonime:
cheltuit, dărăpănat, degradat, distrus, irosit, măcinat, părăginit, prăpădit, risipit, ruinat, stricat.
Abandon (abandonuri), substantiv neutru Sinonime:
abdicare, apostazie, capitulare, concesionare, oprire, părăsire, rejectare, lepădare, renunţare, resemnare.
Abandona, verb Sinonime:
a părăsi, a renunţa, a lepăda; a abdica, a capitula, a ceda, a înceta, a declara forfait, a demisiona, a dezerta, a îngropa, a neglija, a se debarasa, a se da bătut, a se retrage.
Abdica, verb
Sinonime:
a abandona, a capitula, a ceda, a demisiona, a părăsi (o funcție înaltă), a renunța, a se coborî din scaun, (figurat) a se resemna, (învechit și figurat) a coborî, (învechit și figurat) a se resigna, (învechit) a paretisi, (învechit) a se prosti.
Aberant (aberantă), adjectiv
Sinonime:
absurd, alogic, anomal, anormal, atipic, denaturat, derezonabil, elucubrant, eronat, extravagant, fals, greșit, grotesc, ilogic, inept, irațional, nebunesc, nefiresc, paradoxal, stupid.
Amorţi, verb Sinonime:
a înţepeni, a înlemni, a încremeni, a îngheţa (uşor), a paraliza, a înceta, a opri, a conteni, a adormi, a se anchiloza.
Balustradă, substantiv feminin Sinonime:
parapet, parmaclâc, rampă; rezemătoare, reazem, sprijin.
Ban, substantiv masculin Sinonime:
monedă, gologan, para, băncuţă, firfirică; (la plural) parale, avere, capital, resurse.
Bănet, substantiv neutru Sinonime:
bani mulţi, parale cu ocaua, averi, capital.
Bănuţ (bănuţi), substantiv masculin
Sinonime:
ban, gologan, para, băncuţă, firfirică; (la plural) parale, avere, capital, resurse, parai, bănişor; disc embrionar; (botanică) părăluţă, (regional la plural) bănuţei, (la plural) bănuţele, bumbuşor, butculiţă, fruşiţă, mărgărită, păscuţă, (la plural) rotoţele, scânteioară, scânteiuţă, floare-frumoasă, (la plural) floricele-frumoase.
Biserică, substantiv feminin Sinonime:
lăcaş de închinăciune, templu, bazilică, catedrală, lăcaş de cult, capelă, paraclis; sanctuar; credință, religie.
Bizar (bizară), adjectiv Sinonime:
abracadabrant, anormal, baroc, ciudat, deconcertant, fantezist, grotesc, nebunesc, straniu, extravagant, excentric, curios, ieşit din comun, neobişnuit, sucit, cu manii, paradoxal.
Bizarerie, substantiv feminin Sinonime:
anomalie, ciudăţenie, curiozitate, extravaganţă, excentricitate, curiozitate, fantezie, bazaconie, monstruozitate, nebunie, originalitate, paradox, singularitate.
Bârfă, substantiv feminin
Sinonime:
bârfeală, bârfire, bârfit, bâzâit, calomnie, calomniere, cancan, cleveteală, clevetire, clevetit, comeraj, defăimare, denigrare, discreditare, mahalagism, ponegreală, ponegrire, șoaptă, vorbă, vorbire de rău, (argotic) prostituată, (Banat) tonocie, (familiar și figurat) încondeiere, (familiar și figurat) înnegrire, (familiar) mâncătorie, (familiar) ștafetă, (învechit și regional) bârfitură, (învechit și regional) ponos, (învechit și regional) ponosluire, (învechit și regional) voroavă, (învechit) ascultătură, (învechit) balamuție, (învechit) catigorie, (învechit) clevetă, (învechit) dosnicie, (învechit) mozavirie, (popular) hulă, (popular) hulire, (popular) năpăstuire, (popular) pâră, (regional) cârcăială, (regional) lihăială, (regional) voșcot, (regional; la plural) pletcuri.
Buleandră, substantiv feminin (popular) Sinonime:
zdreanţă, cârpă, fleandură, (la plural) boarfe, catrafuse, boscârţe, buclucuri, bodrocuţe, lucruri, calabalâc, bagaj, haine ponosite; (depreciativ) femeie imorală, târfă, curvă, căzătură, cocotă, parașută.
Capelan, substantiv masculin Sinonime:
preot, paracliser.
Capelă, substantiv feminin Sinonime:
bonetă, chipiu, şapcă; biserică, paraclis, templu, bazilică, lăcaş de cult, loc de închinăciune; orchestră, fanfară.
Capriciu (capricii), substantiv neutru
Sinonime:
ciudăţenie, toană, răsfăţ, extravaganţă, chef, fandoseală, fantezie, fason, fiţă, (la plural) graţiozităţi, maimuţăreală, moft, naz, poftă, prosteală, sclifoseală, (popular) pârţag, scălâmbăială, scălâmbăiere, scălâmbăitură, (popular) fasoleală, hachiţă, izmeneală, pandalie, (învechit şi regional) marghiolie, nacafa, pală, (regional) marghioleală, năbădaie, toancă, zâmbâc; (Transilvania) pont, (Moldova, prin Bucovina şi Transilvania) sucă, (învechit) schimonosire, schimonositură, (grecism învechit) paraxenie, bâzdâc, farafastâc, marafet, (figurat) boală, dambla; (muzică) fantezie, (rar) ricercar.
Căpuşă, substantiv feminin
Sinonime:
(entomologie) (popular) păduche, (regional) acăriţă, bătucel, botoş, chicheriţă, cârcel, mielăriţă, ţeche, muscă-de-cal; (botanică) ricin; mugur (de viţă de vie), ochi (de viţă de vie); (peiorativ) parazit social. Căpușa, verb
Sinonime:
a parazita.
Cheltui, verb
Sinonime:
a arunca, a azvârli, a irosi, a împrăştia, a prăpădi, a risipi, a zvârli, a pierde, (livresc) a prodiga, (învechit şi regional) a prăda, (regional) a mătrăşi, a părădui, (Transilvania) a spesa, (învechit) a răşchira, (grecism învechit) a afierosi, (figurat) a înghiţi, a mânca, a păpa, a toca; a consuma; a desface, a plasa, a vinde.
Cină, substantiv feminin
Sinonime:
dineu, masă de seară, supeu, (cina de apoi) parastas, (cina Domnului) Sfânta Euharistie, (regional) cinioară, (variantă) ciună. Cina, verb
Sinonime:
a cinui, a lua cina, a lua masa de seară, a supa.
Ciudăţenie, substantiv feminin
Sinonime:
curiozitate, bizarerie, extravaganţă, fantezie, bazaconie, bâzdâganie, drăcie, drăcovenie, minunăţie, năstruşnicie, năzdrăvănie, poznă, (rar) singularitate, (popular) comedie, (regional) dănănaie, nagodă, şozenie, (Banat şi Oltenia) miraz, (Transilvania şi Banat) mirăzenie, (Moldova) şanţ; (grecism rar) paraxenie.
Ciudos (ciudoasă), adjectiv
Sinonime:
bizar, ciudat, curios, excentric, extravagant, fantasmagoric, fantezist, inexplicabil, insolit, năstruşnic, neobişnuit, original, paradoxal, singular, straniu; (adjectiv și substantiv) gelos, invidios, pizmaş, pizmuitor, ranchiunos.
Clănțău, substantiv masculin Sinonime:
flecar, palavragiu, clămpănitor; (figurat) trădător, turnător, pârâtor, informator, coadă de topor. Clănţău, adjectiv
Sinonime:
flecar.
Comparaţie, substantiv feminin
Sinonime:
asemănare, paralelism, alăturare, confruntare, metaforă, similitudine.
Contracara, verb Sinonime:
a para, a anihila; a echilibra, a contrabalansa.
Contradicţie (contradicţii), substantiv feminin
Sinonime:
opoziţie, nepotrivire, antagonism, dezacord, contrazicere; absurditate, contestație, divergență, imposibilitate, incompatibilitate, inconsecvență, obiecție, paradox; incongruenţă.
Conviv, substantiv masculin
Sinonime:
amfitrion, comensal, comesean, gazdă, invitat; (figurat) parazit, linge-blide.
Crâsnic, substantiv
Sinonime:
paracliser, țârcovnic; (pescuit) (popular) cristac, (regional) cercală, ciorpac, cristaş, difan, leşnic, leşteu, lingură, năpatcă, rociu, scărţaş, (Transilvania) comiheriu, (Moldova şi Transilvania) halău, (prin Oltenia) posfat, (prin Muntenia) prijineală.
Dambla, substantiv feminin
Sinonime:
paralizie, apoplexie, gută; chef, poftă; furie, năbădăi; capriciu, fandoseală, fantezie, fason, fiţă, ictus apoplectic, maimuţăreală, moft, naz, prosteală, sclifoseală, toană.
Damblagi, verb Sinonime:
a paraliza; (reflexiv) a se prosti.
Damblagiu, substantiv masculin
Sinonime:
apoplectic, paralitic.
Dărăpănătură, substantiv feminin
Sinonime:
baracă, clădire în ruină, construcție dărăpănată, hardughie, şandrama; dărâmătură, năruitură, paragină, prăbușitură, ruină, surpare, surpătură, (învechit) risipă, (învechit) risipitură, (regional) ruinătură.
Defendor, substantiv masculin (rar) Sinonime:
pârât, acuzat, reclamat, intimat.
Delator (delatoare), substantiv masculin şi feminin
Sinonime:
acuzator, cafard, denunţător, informator, pârâtor, sicofant, trădător.
Delăsa, verb Sinonime:
a neglija, a uita; a părăsi, a da uitării.
Deteriora, verb
Sinonime:
a (se) degrada, a se învechi, a (se) strica, a (se) uza, (Moldova) a (se) hrentui, (familiar) a (se) hârbui, a (se) hodorogi, a (se) paradi, a (se) rablagi, a (se) ponosi; a avaria, a agrava, a înrăi, a înrăutăţi.
Divagație, substantiv feminin
Sinonime:
comentar, digresiune, divagare, elucubrare, elucubrație, excurs, îndepărtare, radotaj, (figurat) ocol, (figurat) paranteză, (variantă) divagațiune.
Drăcovenie, substantiv feminin
Sinonime:
bazaconie, bâzdâganie, bizarerie, blestemăție, ciudățenie, curiozitate, drăcie, glumă, minunăție, năstrușnicie, năzbâtie, năzdrăvănie, poznă, ștrengărie, (Banat și Oltenia) miraz, (familiar) parascovenie, (Moldova) șanț, (popular) comedie, (popular) drăcărie, (rar) singularitate, (regional) dănănaie, (regional) nagodă, (regional) porcărie, (regional) șozenie, (Transilvania și Banat) mirăzenie, (variantă) dracovenie.
Duşman (duşmană), adjectiv
Sinonime:
(și cu rol de substantiv) vrăjmaş, inamic, potrivnic, adversar, (popular) pizmaş, pizmuitor, (învechit şi regional) pizmătar, pizmătareţ, (învechit) neamic, neprieten, nepriitor, pârâş, sculător.
Eschiva, verb
Sinonime:
a se sustrage, a se ascunde, a evita, a se da deoparte, a se fofila, a (se) feri, a para, (învechit şi regional) a sprijini; (sport) a evita o lovitură.
Etala, verb
Sinonime:
a expune, a prezenta (ceva); (figurat) a face paradă de (ceva), a se făli, a exhiba, a demonstra.
Exemplu, substantiv neutru
Sinonime:
imagine, pildă, model, (învechit) chip, mostră, paradigmă, pilduire, (învechit, la figurat) oglindă, exemplificare, antecedent, precedent, specimen.
Exhibiţie (exhibiții), substantiv feminin
Sinonime:
etalare, exhibare, expoziție, expunere, extravaganță, festival, gest exagerat, paradă, prezentație, show, spectacol; (la plural) (la circ) figuri acrobatice, jonglerii; (variante) exibiție, (învechit) eschibiție, (învechit) eshibițiune, (învechit) esibițiune, (învechit) exchibiție, (învechit) exhibițiune, (învechit) exibițiune.
Factor, substantiv masculin
Sinonime:
agent, cauză, condiţie, forţă motrice, mobil, parametru; coeficient, determinant, divizor, multiplicator, cuoțient; poștaș.
Falie, substantiv feminin
Sinonime:
casură, crachelură, crevasă, fantă, fisură, fractură, interstițiu, spărtură, renură, ruptură, despicătură, (geologie) paraclază; deficiență, feblețe, slăbiciune.
Febră, substantiv feminin
Sinonime:
temperatură, căldură, arşiţă, dogoare, fierbinţeală; (figurat) emoţii, nelinişte, încordare, agitaţie, tensiune, zor; (la plural) călduri, (la plural) friguri, (regional) năplăială, vipie, (învechit) aprinzeală, (figurat) jar; (medicină) (febră paratifoidă) paratifos; (febră tifoidă) tifos, (popular) lingoare, (regional) troahnă, boală-lungă, boală-mare, boală-rea; (febră exantematică) tifos epidemic, tifos exantematic.
Fistichiu (fistichie), adjectiv
Sinonime:
exagerat, trăsnit, bizar, ciudat, curios, excentric, extravagant, fantasmagoric, fantezist, inexplicabil, insolit, năstruşnic, neobişnuit, original, paradoxal, singular, straniu; (de culoarea fisticului) verde-gălbui.
Flacără, substantiv feminin
Sinonime:
pară, văpaie, (livresc) flamă, pălălaie; zel, pornire năvalnică, ardoare, avânt, elan, entuziasm, înflăcărare, înfocare, însufleţire, pasiune, patimă.
Foşni, verb
Sinonime:
a fâşâi, a fremăta, a mişuna, a se mişca, a suna, a susura, a şopoti, a şopti, a şuşoti, a şuşui, (învechit) a prâsni, (Moldova şi Bucovina) a fălălăi, (Moldova şi Transilvania) a pârâi, (prin Transilvania) a şuşora, (rar) a sâsâi.
Fundal, substantiv neutru
Sinonime:
fond, fondal, orizont, paravan, perete.
Funie, substantiv feminin
Sinonime:
cablu, cunună, frânghie, hârzob, odgon, parâmă, sfoară; curpen, vrej.
Gală, substantiv feminin
Sinonime:
festivitate, paradă, sărbătoare, solemnitate; (sport) competiţie, întrecere, reuniune; (fitopatologie) cecidie, gogoaşă de ristic, gogoaşă de stejar, (rar) galoşă, (regional) moţochină, gogoaşă de cerneală.
Gârlă, substantiv feminin
Sinonime:
pârâu; (Transilvania şi Moldova) ponor; (adverb, figurat) din belşug, îndestulat, în cantitate mare, mult.
Gută, substantiv feminin Sinonime:
podagră; (regional) dambla, apoplexie, paralizie.
Halat, substantiv neutru
Sinonime:
capot, haină; echipament, harnașament, instrument, sculă, unealtă, ustensilă; (regional) funie groasă, parâmă.
Ieșire, substantiv feminin
Sinonime:
anulare, apariție, atac, critică violentă, decolorare, eliberare, exit, ieșitor, ieșitură, invectivă, liberare, năvală, output, plecare, plimbare, poartă, portieră, publicare, purgație, răsărire, scaun, scăpare, spălăcire, ștergere, ușă, (figurat) dezlegare, (figurat) soluție, (învechit) cheltuire, (învechit) consecință, (învechit) dispariție, (învechit) părăsire, (învechit) purgare, (învechit) rămas-bun, (învechit) rezultat, (învechit) sfârșit, (învechit; despre ființe) origine, (rar) ieșit.
Inculpat (inculpată), substantiv masculin şi substantiv feminin Sinonime:
învinuit, încriminat, acuzat, pârât, reclamat.
Indice, substantiv neutru
Sinonime:
ac, arătător, caracter, cifră, clasificator, criteriu, exponent, grad, index, indicator, indicație, informație, listă, literă, marcă, număr, parametru, particularitate, proprietate, putere, registru, semn, semnal, simbol, specificitate, trăsătură; deget arătător.
Indispoziție, substantiv feminin
Sinonime:
agitație, amăreală, boală ușoară, deranjament, indigestie, indispunere, mahmureală, mâhnire, mocneală, neliniște, plictis, plictiseală, posomorală, posomoreală, proastă dispoziție, prodrom, racilă, răuț, supărare, surescitare, tensiune, urât, (fiziologie) ciclu, (fiziologie) menstruație, (fiziologie) period, (învechit și familiar) parapon, (învechit și popular) voie rea, (învechit) îndemână, (învechit) nedispozițiune, (învechit) stenahorie, (învechit) zaiflâc, (rar) mahmurie, (regional și familiar) pântecăraie, (regional) bănat, (regional) dălăceală, (regional) pioceală, (regional) pircoteală, (regional) terteleag, (variantă) (învechit) indispozițiune.
Inexplicabil (inexplicabilă), adjectiv
Sinonime:
abracadabrant, anormal, bizar, ciudat, curios, de neexplicat, enigmatic, excentric, extravagant, fantasmagoric, fantezist, ieșit din comun, incomprehensibil, ininteligibil, insolit, irațional, misterios, năstrușnic, neexplicabil, neînțeles, neobișnuit, original, paradoxal, singular, straniu, (familiar și figurat) fâstichiu, (familiar și figurat) întors, (familiar și figurat) sucit, (familiar și figurat) trăsnit, (familiar) sanchiu, (figurat) impenetrabil, (grecism învechit) paraxin, (învechit) ciudos, (Moldova) deșănțat, (popular) pidosnic, (popular) pocit, (popular) poznaș, (rar) străin, (Transilvania, Banat și Oltenia) șod.
Insensibilitate, substantiv feminin
Sinonime:
apatie, ataraxie, catalepsie, comă, hipoalgezie, impasibilitate, indiferenţă, indolenţă, letargie, lipsă de emotivitate, lipsă de impresionabilitate, lipsă de sensibilitate, nepăsare, nesensibilitate, nesimţire, paralizie, răceală, (învechit) nesimţibilitate.
Insolit (insolită), adjectiv
Sinonime:
abracadabrant, anormal, aparte, bizar, ciudat, deosebit, diferit, epustuflant, excentric, excepțional, extraordinar, extravagant, fantasc, fenomenal, incomprehensibil, incredibil, individual, inexplicabil, mirobolant, neobişnuit, nepotrivit, neuzitat, original, paradoxal, rar, rarisim, singular, special, straniu, surprinzător, unic.
Împrăştia, verb Sinonime:
a risipi, a pulveriza, a spulbera, a răsfira, a difuza, a răspândi; a cheltui, a părădui; a emana, a radia, a propaga.
Îndemn, substantiv neutru
Sinonime:
chemare, imbold, impuls, îmboldire, îndrumare, învățătură, pornire (lăuntrică), povață, povățuire, sfat, stimul, stimulent, vorbă, (figurat) mișcare, (figurat) resort, (figurat) suport, (grecism învechit) parachinisis, (învechit și regional, la figurat) strămurare, (învechit) consiliu, (învechit) cuget, (învechit) dăscălie, (învechit) gând, (învechit) năstav, (învechit) porneală, (învechit) povățuială, (învechit) povățuitură, (învechit) sfătuială, (învechit) sfătuire, (învechit) socoteală, (popular) învăț, (regional) bold.
Îndemna, verb
Sinonime:
a ațâța, a constrânge, a convinge, a da un impuls, a determina, a exorta, a face, a forța, a impulsiona, a incita, a îmbărbăta, a îmboldi, a încuraja, a îndupleca, a înflăcăra, a însufleți, a povățui, a (se) decide, a (se) hotărî, a (se) îmbia, a (se) pofti, a se mulțumi, a se simți bine, a sfătui, a sili, a stârni, a stimula, a susține, (figurat) a împinge, (grecism învechit) a parachinisi, (învechit și regional) a dudui, (învechit) a insufla, (învechit) a invita, (învechit) a mângâia, (învechit) a obliga, (învechit) a pricinui, (învechit) a provoca, (învechit) a semeți, (popular, figurat) a înghimpa, (popular, figurat) a mișca.
Însingurat (însingurată), adjectiv Sinonime:
singur, izolat, retras, părăsit, stingher, exilat.
Înstrăina, verb
Sinonime:
a aliena, a emigra, a expatria, a fura, a lua pe ascuns și pe nedrept, a pierde afecțiunea, a pleca, a pribegi, a se depărta, a se dezrădăcina, a se exila, a se îndepărta (sufletește), a străina, a sustrage, a transmite (prin vânzare) un drept, a-şi însuşi, a-și părăsi familia, a-și părăsi locul de naștere, a-și părăsi locul de reședință, (variantă) a (se) înstreina.
Înţeleni, verb Sinonime:
a (se) părăgini, a fi părăsit, a fi nelucrat, a (se) degrada.
Lepăda, verb
Sinonime:
a abandona, a abjura, a afurisi, a alunga, a anatemiza, a arunca, a avorta, a azvârli, a blestema, a deborda, a descărca, a excomunica, a expulza, a goni, a izgoni, a înlătura, a lua, a năpârli, a nega, a nu mai fi de acord, a părăsi, a refuza, a renega, a renunţa, a respinge, a scoate, a se apăra, a se depărta, a se dezbăra, a se dezbrăca, a se dezice, a se dezvinovăți, a se feri, a se îndepărta, a se lăsa, a se păzi, a se schimba, a trage, a vărsa, a voma, a vomita, a zvârli, a-şi muta gândul, (învechit) a scutura, (regional) a lăpăda, (regional) a țipa.
Lăsa, verb Sinonime:
a părăsi, a abandona, a ceda, a renunţa, a lepăda; a învoi, a îngădui, a permite, a admite, a accepta; a produce, a întipări, a provoca; a se apleca, a se îndoi, a se denivela.
Lingău, substantiv masculin
Sinonime:
adulator, linguşitor, parazit, (figurat) perie, (figurat) periuță, (regional) lingareț.
Lipsi, verb
Sinonime:
a absenta, a codi, a despărți, a dezerta, a dispărea, a ezita, a frustra, a fugi, a nu fi, a nu se găsi, a nu se prezenta, a nu-i trebui, a părăsi, a pregeta, a renunța la, a scoate, a se dispensa, a se priva de, a separa, a suprima, a șovăi, (figurat) a văduvi, (învechit) a se lăsa de, (învechit) a slăbi.
Maimuțăreală, substantiv feminin
Sinonime:
capriciu, chef, copiere, fandoseală, fantezie, fason, fiță, grimasă, imitare, imitație, maimuțărie, maimuțărire, maimuțire, moft, naz, pocire, poftă, prosteală, scălămbăială, schimonoseală, sclifoseală, strâmbare, strâmbătură, toană, (familiar) bâzdâc, (familiar) farafastâc, (familiar) marafet, (figurat) boală, (figurat) dambla, (grecism învechit) paraxenie, (învechit și regional) marghiolie, (învechit și regional) nacafa, (învechit și regional) pală, (învechit) schimonosire, (învechit) schimonositură, (Moldova, prin Bucovina și Transilvania) sucă, (popular și familiar) pârțag, (popular și familiar) scălâmbăială, (popular și familiar) scălâmbăiere, (popular și familiar) scălâmbăitură, (popular) fasoleală, (popular) hachiță, (popular) izmeneală, (popular) pandalie, (regional) marghioleală, (regional) năbădaie, (regional) toancă, (regional) zâmbâc, (Transilvania) pont.
Măcina, verb
Sinonime:
a chinui, a consuma, a dărăpăna, a degrada, a depăna, a digera, a distruge, a examina îndelung, a fărâma, a fărâmiţa, a flecări, a frământa, a îndruga, a mânca, a medita îndelung, a mistui, a nărui, a nimici, a pălăvrăgi, a părăgini, a persecuta, a pisa, a prejudicia grav, a prigoni, a pulveriza, a râşni, a roade, a ruina, a rumega, a săpa, a scobi, a se zbate, a se zbuciuma, a sporovăi, a strica, a strivi, a submina, a surpa, a trăncăni, a zdrobi, (regional și familiar) a părădui, (Transilvania) a dorovăi.
Mălai, substantiv neutru
Sinonime:
făină de porumb, (regional) făină de păpuşoi; (regional) mei, porumb; turtă; (botanică) (mălaiul-cucului) (regional) horşti, părăşin, păuniţă; (mălai-tătăresc) mătură.
Militar, substantiv masculin
Sinonime:
apărător, artilerist, caporal, carabinier, cavalerist, colonel, comandant, combatant, fantasin, furgonar, general, gheriler, gueriler, infanterist, leat, legionar, locotenent, lunetist, mareșal, mercenar, ofițer, ostaş, oștean, parașutist, reangajat, recrut, rezervist, sergent, soldat, subofițer, tanchist, voinic, voluntar, (învechit) săgar, (învechit) stratiot, (Transilvania) cătană.
Minte, substantiv feminin
Sinonime:
amintire, capacitate intelectuală, carte, chibzuială, chibzuinţă, chibzuire, cultură, cumințenie, cuminție, cumpăt, cumpătare, cunoștințe, deșteptăciune, discernământ, fantezie, gând, gândire, imaginaţie, instrucție, intelect, inteligenţă, iscusinţă, isteţime, închipuire, înţelepciune, judecată, măsură, memorie, moderație, perspicacitate, ponderație, pregătire, pricepere, raționament, raţiune, spirit, studii, tact, temperanță, (Banat, Transilvania și Oltenia) pamet, (familiar) doxă, (familiar) schepsis, (figurat) cap, (figurat) creier, (figurat) cumpăneală, (figurat) cumpănire, (figurat) gânditor, (învechit și regional) sfat, (învechit) intenție, (învechit) înțelegere, (învechit) învățătură, (învechit) mente, (învechit) parabolă, (învechit) rezon, (învechit) sămăluire, (învechit) socoată, (învechit) socoteală, (învechit) socotință, (învechit) tocmeală, (livresc) continență, (popular și familiar) glagore, (popular) duh, (popular) scumpătate, (rar) cunoștință.
Monedă, substantiv feminin
Sinonime:
ban, deviză, leu, mărunțiș, medalie, numerar, piesă, (învechit) franc, (învechit) sou, (popular) para, (variantă) monetă.
Monstru, substantiv masculin
Sinonime:
dihanie, matahală, namilă, paracefal, pocitanie.
Mort (moartă), adjectiv Sinonime:
decedat, răposat, repauzat, expiat, defunct; paralizat, încremenit, înţepenit, inert; veştejit, uscat, veşted; neînsufleţit, încremenit, nemişcat, liniştit.
Năzbâtie, substantiv feminin
Sinonime:
bazaconie, boroboaţă, drăcie, drăcovenie, ghiduşie, glumă, năzdrăvănie, poznă, ştrengărie, trăsnaie, (familiar) parascovenie, (Oltenia) trăsneală, (popular) drăcărie.
Neînţelegere, substantiv feminin
Sinonime:
animozitate, ceartă, conflict, dezacord, dezbinare, diferend, discordie, discuție, disensiune, dispută, divergenţă, gâlceavă, învrăjbire, lipsă de bunăvoință, lipsă de înțelegere, litigiu, vrajbă, zâzanie, (Bucovina și Transilvania) șcort, (figurat) ciocnire, (grecism învechit) filonichie, (învechit și popular) price, (învechit și popular) pricină, (învechit și popular) sfadă, (învechit și regional) pricaz, (învechit și regional) scârbă, (învechit și regional) toi, (învechit) dezunire, (învechit) gâlcevire, (învechit) împoncișare, (învechit) județ, (învechit) neașezare, (învechit) neunire, (învechit) pâră, (învechit) pricinuire, (învechit) pricire, (învechit) prigoană, (învechit) prigonire, (învechit) zavistie, (învechit) zurbavă, (livresc, figurat) fricțiune, (Moldova și Transilvania) poară, (popular și familiar) cârcotă, (popular și familiar) dihonie, (popular și familiar) râcă, (popular) harță, (regional) bucluc, (regional) hâră, (regional) poancă, (regional) sfădălie, (regional) zoală.
Nemulțumire, substantiv feminin
Sinonime:
belea, bucluc, contrarietate, dandana, decepție, frustrare, frustrație, inconvenient, ingratitudine, insatisfacție, iritare, iritație, încurcătură, întristare, mâhnire, năpastă, neajuns, necaz, nenorocire, neplăcere, nerecunoștință, nesatisfacție, nevoie, pacoste, pocinog, rău, supărare, (Banat, Maramureș și Bucovina) bedă, (învechit și popular) poznă, (învechit și popular) răutate, (învechit și regional) nacafa, (învechit și regional) nagodă, (învechit și regional) scârbă, (învechit) neodihnă, (învechit) neodihnire, (învechit) nesosință, (învechit) nevoință, (învechit) paraponiseală, (învechit) patimă, (învechit) pricinuire, (învechit) satara, (învechit) stenahorie, (învechit, regional și familiar) parapon, (Moldova) chichion, (Oltenia și Banat) cotoarbă, (Oltenia, Banat și Transilvania) dabilă, (popular) alagea, (popular) daraveră, (popular) păcat, (popular) ponos, (popular) potcă, (popular) poticală, (popular) zăduf, (prin Moldova) bacală, (regional) dănănaie, (regional) încurcală, (regional) năzbâcă, (regional) năzdrăvănie, (regional) nemulțămire, (regional) păcostenie, (regional) șugă, (regional) șugubină, (regional) toroapă, (Transilvania) bai.
Nemulțumit (nemulțumită), adjectiv
Sinonime:
amărât, contrariat, hirsut, indispus, insatisfăcut, mâhnit, mofluz, necăjit, neîmpăcat, neîndestulat, nesatisfăcut, supărat, ursuz, (învechit și regional) năsilnic, (învechit și regional) nemulțumitor, (învechit) cârtelnic, (învechit) neblagodarnic, (învechit) necontentăluit, (învechit, regional și familiar) paraponisit, (popular) cârtitor, (regional) coceriș, (variantă) (regional) nemulțămit.
Odgon, substantiv neutru Sinonime:
funie, parâmă, frânghie.
Olog (oloagă), adjectiv Sinonime:
şchiop, beteag, neputincios, paralizat.
Oratoriu, substantiv neutru
Sinonime:
cantată, orație, (învechit) capelă, (învechit) paraclis, (rar) oratorie.
Orgie, substantiv feminin
Sinonime:
bacanală, deboșă, desfrâu, dezmăț, imoralitate, libertinaj, luxură, partuză, petrecere (desfrânată), stricăciune morală, (familiar) prodigalitate, (familiar) profuziune, (familiar) supraabundență, (învechit și popular) scârnăvie, (învechit) paranghelie, (învechit) rușinare, (învechit) slobozenie, (învechit) slobozie, (învechit) zamparalâc, (plural) saturnale, (plural) saturnalii.
Oropsi, verb
Sinonime:
a alunga, a apăsa, a asupri, a blestema, a certa, a chinui, a despuia, a exploata, a izgoni, a împila, a împovăra, a lăsa la voia întâmplării, a năpăstui, a nedreptăți, a ocărî, a oprima, a părăsi, a persecuta, a prigoni, a scoate în drum, a stoarce, a suge, a tiraniza, a urgisi, (grecism învechit) a catatrexi, (învechit și figurat) a călca, (învechit și regional) a bântui, (învechit și regional) a strâmbătăți, (învechit) a obidi, (învechit) a obijdui, (învechit) a sili, (învechit) a supăra, (învechit) a tiranisi, (învechit) a tirăni, (regional și figurat) a stoci, (regional) a horopsi.
Oropsit (oropsită), adjectiv Sinonime:
asuprit, prigonit, urgisit, chinuit, sărman, prăpădit, nenorocit; părăsit, uitat, pierdut.
Ostentativ (ostentativă), adjectiv Sinonime:
demonstrativ, provocator, de paradă.
Ostentaţie, substantiv feminin Sinonime:
paradă, înfumurare, provocare, nesocotire, etalare.
Parimie, substantiv feminin (învechit)
Sinonime:
adagiu, aforism, cugetare, dicton, învăţătură, maximă, morală, parabolă, parimiar, pildă, proverb, sentinţă, vorbă bătrânească, zicală, zicătoare, (variantă) paremie.
Parmalâc, substantiv neutru (popular) Sinonime:
balustradă, rampă, parapet, rezemătoare; grilaj, îngrădituri, împrejmuire, pălimar.
Pasaj, substantiv neutru Sinonime:
trecere, gang, coridor, canal; fragment, extras, parte, paragraf, aliniat; migraţie, plecare, deplasare.
Păduche, substantiv masculin
Sinonime:
căpușă, (glumeț) scămuță cu lăbuțe; (figurat) parazit, trântor.
Pălălaie, substantiv feminin
Sinonime:
flacără, flăcăraie, foc, fumăraie, incendiu, pară, pârjol, văpaie, vâlvătaie, vâlvoare, (figurat) pasiune, (Oltenia) bălbălău, (popular) bobot, (popular) bobotaie, (prin Transilvania) babură, (rar) pălălaică, (regional) pălălăială, (regional) vâlvaie, (regional) vâlvăraie, (variantă) papalaie, (variantă) pălalaie.
Pălimar, substantiv neutru Sinonime:
balustradă, rampă, rezemătoare, parmalâc; stâlp, par, lemn; pridvor, cerdac, foişor; întăritură, parapet, îngrăditură.
Pecete, substantiv feminin Sinonime:
sigiliu, parafă, ştampilă; (figurat) amprentă, urmă, întipărire, semn.
Pecetlui, verb Sinonime:
a sigila, a ştampila, a parafa; (figurat, reflexiv) a se întipări, a se imprima, a se fixa.