Opresiune, substantiv feminin Sinonime:
asuprire, oprimare, împilare, apăsare, exploatare.
Apaş, substantiv masculin Sinonime:
tâlhar, asasin, ucigaş, hoţ, om de nimic; derbedeu, huligan, haimana, golan. Apăs, substantiv (învechit)
Sinonime:
asuprire, neajuns, necaz, opresiune, păs.
Obidă, substantiv feminin
Sinonime:
afront, amărăciune, apăsare, asuprire, chin, ciudă, durere (sufletească), exploatare, furie, gelozie, inechitate, injurie, insultă, invidie, împilare, întristare, înverșunare, jale, jignire, mâhnire, mânie, năpăstuire, necaz, nedreptate, ocară, ofensă, opresiune, oprimare, persecutare, persecuție, pică, pizmă, pornire, prigoană, prigonire, ranchiună, rușine, supărare, tristețe, umilință, umilire, urgisire, zbucium.
Silnicie, substantiv feminin
Sinonime:
abuz, asuprire, constrângere, exces, exploatare, forță, împilare, năpăstuire, opresiune, oprimare, persecutare, persecuție, prigoană, prigonire, putere, samavolnicie, urgisire, violenţă, (Banat) sălăbărie, (figurat) presiune, (grecism învechit) catahris, (învechit și regional) silă, (învechit) nevoie, (învechit) potrivnicie, (învechit) puternicie, (învechit) silință, (învechit) silnicire, (învechit) strânsoare, (livresc) servitute.
Strânsoare, substantiv feminin
Sinonime:
agoniseală, agonisire, agonisită, apăsare, asuprire, avere, bogăţie, calvar, canon, caznă, chin, colică, constrângere, contractare, contracție, convulsie, crampă, dificultate, dispoziție, durere, economie, exploatare, forță, hotărâre, impas, îmbrățișare, îmbrățișat, împilare, încleștare, încurcătură, înghesuială, îngrădire, îngustime, înlănțuire, năpăstuire, opresiune, oprimare, ordin, patimă, pedeapsă, persecutare, persecuție, poruncă, presiune, prigoană, prigonire, recoltă, rod, sancțiune, schingiuire, schingiuit, silă, silnicie, spasm, strâmtoare, strângere, strâns, suferință, supliciu, supraveghere strictă, tetanie, tortură, urgisire, violență, zgârcire, (învechit) colecție, (plural) bunuri.
Tiranie, substantiv feminin
Sinonime:
absolutism, autocrație, autoritarism, bonapartism, caporalism, cezarism, despotism, dictatură, fascism, hitlerism, nazism, omnipotență, opresiune, samavolnicie, stalinism, teroare, totalitarism, (învechit) despoţie, (învechit) tirănie.
Asuprire, substantiv
Sinonime:
asupriciune, asuprit, asupritură, caznă, constrângere, exploatare, forțare, împilare, învinovățire, năpăstuire, nedreptățire, obligare, opresiune, oprimare, oropsire, persecutare, persecuție, prigoană, prigonire, silire, teroare, (figurat) apăsare, (figurat) despuiere, (figurat) stoarcere, (impropriu) chinuire, (învechit și figurat) armășie, (învechit și popular) urgisire, (învechit) apăs, (învechit) atac prin surprindere, (învechit) avanie, (învechit) exagerare, (învechit) împresurătură, (învechit) îngreuială, (învechit) învăluială, (învechit) obidă, (învechit) obidire, (învechit) obijduire, (învechit) strânsoare, (popular) asupreală, (popular) silnicie.
Despuiere, substantiv
Sinonime:
dezbrăcare, excerptare; asuprire, defoliaţie, defoliere, deposedare, desfrunzire, exploatare, împilare, jefuire, năpăstuire, opresiune, oprimare, persecutare, persecuţie, prădare, prigoană, prigonire, urgisire.
Exploatare, substantiv
Sinonime:
valorificare, extragere, exploataţie, oprimare, jecmăneală, opresiune.
Avanie, substantiv
Sinonime:
afront public, asuprire, exploatare, împilare, năpăstuire, opresiune, oprimare, persecutare, persecuție, prigoană, prigonire, tratament umilitor, urgisire.
Vexaţiune, substantiv
Sinonime:
afront, avanie, injurie, insultă, jignire, mortificație, ocară, ofensă, opresiune, persecuție, ruşine, umilinţă, vexație. Vexățiune, substantiv (învechit)
Sinonime:
vexațiune.
Ortopnee, substantiv
Sinonime:
(medicină) dispnee de decubit, greutate în respirație, opresiune.
Opresie, substantiv
Sinonime:
opresiune.
Obijduire, substantiv
Sinonime:
asuprire, exploatare, împilare, jignire, năpăstuire, nedreptățire, ofensă, opresiune, oprimare, persecutare, persecuţie, prigoană, prigonire, urgisire.
Obidire, substantiv
Sinonime:
amar, amărăciune, asuprire, boceală, bocire, bocit, căinare, chin, exploatare, împilare, întristare, jelire, jelit, jeluire, lamentare, lamentație, mâhnire, năpăstuire, necaz, nedreptățire, opresiune, oprimare, oropsire, persecutare, persecuție, plângere, plâns, prigoană, prigonire, suferință, supărare, tristețe, tânguială, tânguire, tânguit, urgisire, văitare, văitat, văitătură.
Servaj, substantiv
Sinonime:
(în evul mediu) captivitate, constrângere, dependență, iobăgie, jug, opresiune, rumânie, sclavaj, servitudine, șerbie, vecinătate, vecinie.
Oprimare, substantiv
Sinonime:
asuprire, exploatare, împilare, năpăstuire, opresiune, persecutare, persecuție, prigoană, prigonire, urgisire, (popular) asupreală, (popular) silnicie; (învechit) avanie, obidă, obidire, obijduire, strânsoare; (figurat) apăsare, despuiere, stoarcere.
Stoarcere, substantiv
Sinonime:
asuprire, epuizare, exploatare, extorcare, împilare, jefuire, năpăstuire, opresiune, oprimare, persecutare, persecuție, prigoană, prigonire, secreție, sleire, tescuit, urgisire.
Prigonire, substantiv
Sinonime:
acțiune, animozitate, asuprire, cauză, ceartă, conflict, dezacord, dezbinare, diferend, discordie, discuție, disensiune, dispută, divergență, exploatare, gâlceavă, împilare, învrăjbire, judecată, litigiu, năpăstuire, neînțelegere, opresiune, oprimare, persecutare, persecuție, prigoană, proces, urgisire, vrajbă, zâzanie, (figurat) apăsare, (figurat) despuiere, (figurat) stoarcere, (învechit) avanie, (învechit) obidă, (învechit) obidire, (învechit) obijduire, (învechit) strânsoare, (popular) asupreală, (popular) silnicie.
Asupreală, substantiv (învechit)
Sinonime:
asuprire, cămătărie, exploatare, împilare, năpastă, năpăstuire, nedreptate, opresiune, oprimare, persecutare, persecuție, prigoană, prigonire, primejdie, urgisire, (la plural) rele.
Persecutare, substantiv
Sinonime:
asuprire, exploatare, împilare, năpăstuire, nedreptățire, opresiune, oprimare, oropsire, persecuție, prigoană, prigonire, urgisire, (figurat) apăsare, (figurat) despuiere, (figurat) stoarcere, (învechit și regional) strâmbătățire, (învechit) avanie, (învechit) obidă, (învechit) obidire, (învechit) obijduire, (învechit) strânsoare, (popular) asupreală, (popular) silnicie.
Persecuție, substantiv
Sinonime:
asuprire, exploatare, împilare, năpăstuire, nedreptățire, opresiune, oprimare, oropsire, persecutare, prigoană, prigonire, supliciu, tortură, urgisire, vexare, (figurat) apăsare, (figurat) despuiere, (figurat) stoarcere, (învechit și regional) strâmbătățire, (învechit) avanie, (învechit) obidă, (învechit) obidire, (învechit) obijduire, (învechit) strânsoare, (popular) asupreală, (popular) silnicie, (variantă) persecuțiune.
Urgisire, substantiv (învechit și popular)
Sinonime:
asuprire, detestare, exploatare, faptă rea, împilare, năpăstuire, nedreptate, nedreptățire, opresiune, oprimare, oropsire, persecutare, persecuție, prigoană, prigonire, (figurat) apăsare, (figurat) despuiere, (figurat) stoarcere, (învechit și regional) strâmbătățire, (învechit) avanie, (învechit) izgonire, (învechit) netrebnicie, (învechit) obidă, (învechit) obidire, (învechit) obijduire, (învechit) strânsoare, (popular) asupreală, (popular) silnicie, (rar) părăsire.
Sufocație, substantiv
Sinonime:
asfixie, asfixiere, dispnee, înăbușire, înecare, sufocare, sugrumare, tulburare respiratorie, (învechit) opresiune, (rar) înecăciune, (variantă) (învechit) sufocațiune.