Loc
Loc, substantiv neutru
Sinonime: spaţiu, întindere; punct de plecare, origine, obârşie; situaţie, post, funcţie, poziţie, rang, treaptă.  
 
Local
Local, substantiv neutru
Sinonime: birt, bodegă, clădire, han, imobil, ospătărie, proprietate, remiză, restaurant, sediu.  
 
Local (locală)
Local (locală), adjectiv
Sinonime: ambiant, apropiat, circumscris, învecinat, limitat, provincial, regional, restrâns, suburban, (învechit) localnic.  
 
Localemente
Localemente, adverb (învechit)
Sinonime: în manieră locală, (învechit) localicește.  
 
Localist
Localist, adjectiv
Sinonime: parohial, provincial.  
 
Localitate
Localitate, substantiv feminin
Sinonime: sat, aşezare, comună, oraş.  
 
Localiza
Localiza, verb
Sinonime: a fixa, a determina, a încadra, a indica locul; a restrânge, a limita, a delimita; a adapta, a aclimatiza, a introduce.  
 
Localizabil
Localizabil, adjectiv
Sinonime: adaptabil, databil, determinabil, situabil.  
 
Localizăciune
Localizăciune, substantiv (învechit)
Sinonime: localizare, (învechit) localizație, (învechit) localizațiune.  
 
Localizare
Localizare, substantiv
Sinonime: adaptare, datare, detectare, determinare, fixare, limitare, poziționare, prelucrare, situare, (învechit) localizație, (învechit) localizăciune.  
 
Localizat
Localizat, adjectiv
Sinonime: adaptat, bornat, circumscris, datat, delimitat, detectat, determinat, limitat, poziționat, prelucrat, reperat, situat, spațializat.  
 
Localizație
Localizație, substantiv (învechit)
Sinonime: localizare, (învechit) localizațiune, (învechit) localizăciune.  
 
Localnic
Localnic, substantiv masculin
Sinonime: băştinaş, de baștină, indigen, omul-locului.  
 
Locandă
Locandă, substantiv
Sinonime: birt, cârciumă, han, ospătărie, otel, restaurant, (variantă) locantă.  
 
Locandier
Locandier, substantiv
Sinonime: (învechit) birtaș, hangiu, ospătar; (variantă) locantier.  
 
Locantă
Locantă, substantiv feminin (învechit)
Sinonime: ospătărie, birt, han, restaurant, pensiune.  
 
Locaş
Locaş, substantiv neutru
Sinonime: adăpost, locuinţă, încăpere, aşezare, casă, sălaş, reşedinţă; biserică, mănăstire.  
 
Locatar
Locatar, substantiv masculin
Sinonime: chiriaş, coabitant, colocatar, coocupant, ocupant, proprietar, sublocatar, (învechit, în Moldova) chirigiu, (prin Transilvania) salău.  
 
Locaţie
Locaţie, substantiv feminin
Sinonime: aranjare, arendare, chirie, concesiune, dispunere, închiriere, leasing, reînchiriere, (învechit și regional) năiem, (învechit și regional) năimeală, (învechit și regional) simbrie, (învechit) năimire, (învechit) orânduire, (Transilvania) tapșă, (variantă) locațiune.  
 
Locator
Locator, substantiv
Sinonime: posesor, proprietar; (locator radio) radar, radiolocator; (tehnică) reper.  
 
Locel
Locel, substantiv
Sinonime: (botanică) lojă mică.  
 
Lock-out
Lock-out, substantiv
Sinonime: grevă patronală.  
 
Locma
Locma, substantiv feminin (învechit)
Sinonime: afacere, avantaj, câştig, chilipir, îndestulare; clătită, mâncare bună, plăcintă (turcească), prăjitură (orientală), sinecură.  
 
Locomobil (locomobilă)
Locomobil (locomobilă), adjectiv
Sinonime: deplasabil, mobil.  
 
Locomotiv
Locomotiv, adjectiv (învechit)
Sinonime: locomotor.

Locomotiv, substantiv (învechit)
Sinonime: locomotivă.  
 
Locomotivă
Locomotivă, substantiv
Sinonime: automotor, locomobilă, maşină, tren, (învechit şi popular) car de foc, (învechit) trăsură cu aburi, (regional) ţug.  
 
Locotenent
Locotenent, substantiv
Sinonime: adjunct, ajutor, asesor, asistent, colaborator, locțiitor, ofițer, secund, (figurat) braț drept; (învechit) porucic, poruşnic; (locotenent domnesc) regent; (locotenent-colonel) (rusism învechit) podpolcovnic.  
 
Locotenenţă
Locotenenţă, substantiv
Sinonime: regenţă; (locotenenţă domnească) căimăcămie.  
 
Locotiţă
Locotiţă, substantiv (regional)
Sinonime: (botanică) clocotici, clocotiș.  
 
Locotractor
Locotractor, substantiv
Sinonime: locomotivă de mică putere.  
 
Locțiitor
Locțiitor, substantiv masculin
Sinonime: substitut, înlocuitor, suplinitor.  
 
Locuacitate
Locuacitate, substantiv (învechit)
Sinonime: limbuție, locvacitate, (învechit) locvacitație.  
 
Locui
Locui, verb
Sinonime: a domicilia, a şedea, a fi stabilit, a sta, a-şi avea locuința.  
 
Locuibil
Locuibil, adjectiv
Sinonime: bun de locuit, (învechit) locuincios.  
 
Locuincios
Locuincios, adjectiv (învechit)
Sinonime: locuibil, (învechit) lăcuicios.  
 
Locuinţă
Locuinţă, substantiv feminin
Sinonime: casă, apartament, încăpere, clădire, sediu; domiciliu, lăcaş, aşezare, (popular) sălaş.  
 
Locuințișoară
Locuințișoară, substantiv
Sinonime: locuință (mică).  
 
Locuire
Locuire, substantiv
Sinonime: domiciliere, ședere, (învechit) conviețuire, (învechit) domiciliu, (învechit) rezidare, (popular) sălășluire.  
 
Locuit (locuită)
Locuit (locuită), adjectiv
Sinonime: neliber, ocupat, populat, (învechit) locuitor, (învechit) poporat, (învechit) poporos, (învechit) populos.  
 
Locuitor
Locuitor, substantiv
Sinonime: aborigen, autohton, băștinaș, citadin, compatriot, consătean, contadin, emigrant, emigrat, imigrant, indigen, insular, localnic, mahalagiu, mărginaș, mărginean, ocupant, persoană, resortisant, rezident, sătean, târgoveț, țăran, (figurat) suflet, (grecism învechit) simpatriot, (învechit) lăcuitor, (învechit) sălășluitor, (livresc) pământean; (la plural) orășenime, populație, târgovețime, țărănime, (învechit și regional) poporime, (învechit) poporație, (învechit) public.  
 
Locuitoresc
Locuitoresc, adjectiv (învechit)
Sinonime: populațional.  
 
Locuitorime
Locuitorime, substantiv (învechit)
Sinonime: populație.  
 
Locul
Locul, substantiv
Sinonime: alveolă, cavitate, (botanică) lojă, (variantă) loculă.  
 
Locular
Locular, adjectiv
Sinonime: (botanică) bilocular, cvadrilocular, împărțit în mai mulți loculi, închis în alveole, multilocular, plurilocular, trilocular.  
 
Locupleta
Locupleta, verb (latinism)
Sinonime: a îmbogăți.  
 
Locupletare
Locupletare, substantiv (livresc)
Sinonime: îmbogățire.  
 
Locuţ
Locuţ, substantiv
Sinonime: (anatomie) placentă.  
 
Locuție
Locuție, substantiv
Sinonime: locuțiune.  
 
Locuțiune
Locuțiune, substantiv feminin
Sinonime: (lingvistică) clișeu, construcție, dicton, elocuție, elocuțiune, expresie, formă, formulă, frază, grup de cuvinte, idiotism, sintagmă, turnură, (învechit) idiotismă, (învechit) locuție.  
 
Locutor
Locutor, substantiv
Sinonime: emițător, enunțiator, interlocutor, vorbitor.  
 
Aborigen (aborigenă)
Aborigen (aborigenă), adjectiv
Sinonime: băştinaş, autohton, indigen, pământean, originar, nativ, localnic, omul locului.  
 
Adăpost
Adăpost, substantiv neutru
Sinonime: refugiu, pavăză, ocrotire, protecţie, oblăduire; bârlog, clădire, ascunzătoare, depozit, garaj, haltă, hangar, chioșc, loc.  
 
Ad-interim
Ad-interim, adjectiv
Sinonime: interimar, locţiitor, provizoriu, supleant, tranzitoriu.  
 
Aduna
Aduna, verb
Sinonime: a strânge, a pune la un loc, a colecta, a îngrămădi, a culege, a concentra, a însuma, a reuni, a condensa.  
 
Aiurea
Aiurea, adverb
Sinonime: în alt loc, departe, altundeva, altfel decât trebuie, anapoda.  
 
Alia
Alia, verb
Sinonime: a se uni, a se întovărăşi, a se solidariza; a împreuna, a amesteca (prin topire), a pune la un loc, a fuziona, a (se) lega.  
 
Altundeva
Altundeva, adverb
Sinonime: aiurea, în alt loc.  
 
Arie
Arie, substantiv feminin
Sinonime: domeniu, întindere, loc, suprafață, zonă, (învechit) are; cântec, melodie, (învechit) aer.

Arie, substantiv masculin
Sinonime: om rău, (figurat) eretic, (variantă) aria.  
 
Aşezare
Aşezare, substantiv feminin
Sinonime: fixare, stabilire, instalare, punere, aranjare, amenajare, situare, dispunere; casă, adăpost, locuinţă; localitate, comună, oraş; poziție.  
 
Aşezat (aşezată)
Aşezat (aşezată), adjectiv
Sinonime: cuminte, liniștit, calm, la locul lui, cumpătat, serios, măsurat, chibzuit, potolit, instalat.  
 
Autohton (autohtonă)
Autohton (autohtonă), adjectiv
Sinonime: băştinaş, localnic, de loc, aborigen, indigen, pământean, nativ, local.  
 
Ba
Ba, adverb (familiar şi regional)
Sinonime: nu, nicidecum, de loc, de fel, nici vorbă, nici pomeneală, nici gând, nici de fel, nici de leac, da de unde, ţi-ai găsit, vorbă fie, în nici un caz, aş!, (regional) baiu!

Bă, interjecție (familiar)
Sinonime: mă, măi, hei, fă, bre; tii, măi-măi, ia uite, aoleo.  
 
Bar
Bar, substantiv neutru
Sinonime: restaurant, loc de petrecere, birt, bistrou, braserie, bufet, cafenea, tavernă.  
 
Baştină
Baștină, substantiv feminin
Sinonime: loc de naștere, origine, patrie, țară; (sens învechit) moșie, patrimoniu, (învechit și popular) ocină, (învechit) baștenă, (învechit) ohabă.  
 
Băştinaş (băştinaşă)
Băştinaş (băştinaşă), adjectiv
Sinonime: autohton, indigen, localnic, aborigen, nativ, de loc.  
 
Binecrescut (binecrescută)
Binecrescut (binecrescută), adjectiv
Sinonime: cuviincios, cumsecade, educat, respectuos, politicos, decent, la locul lui, de treabă, cuminte.  
 
Bântui
Bântui, verb
Sinonime: a face ravagii, a pustii, a devasta, a năpăstui; a frecventa, a obseda, a preocupa; a locui.  
 
Bârlog
Bârlog, substantiv neutru
Sinonime: culcuş, vizuină; cocină, coteţ; (figurat) locuinţă, casă, cămin, adăpost, sălaş.  
 
Broşa
Broşa, verb
Sinonime: a lega, a cartona, a compacta; a lipi la un loc.

Broșă, substantiv
Sinonime: broșetă, tijă; bijuterie; agrafă.  
 
Cantona
Cantona, verb
Sinonime: a (se) adăposti, a (se) caza, a (se) instala, a bivuaca, a campa, a confina, a găzdui, a încartirui, a poposi, a rămâne pe loc; (figurat) a se limita, a se stabili.  
 
Capăt (capete)
Capăt (capete), substantiv neutru
Sinonime: punct final, margine, extremitate, limită, cap, terminaţie; fragment, rămăşiţă, bucată; (capete de lege, locuțiune) articole.  
 
Capelă
Capelă, substantiv feminin
Sinonime: bonetă, chipiu, şapcă; biserică, paraclis, templu, bazilică, lăcaş de cult, loc de închinăciune; orchestră, fanfară.  
 
Casa
Casa, verb
Sinonime: a anula, a desfiinţa; a scoate din serviciu, a scoate din uz.

Casă, substantiv feminin
Sinonime: imobil, clădire, locuinţă, cămin, domiciliu, familie, dinastie, neam; întreprindere, firmă; casierie, ghişeu de plăţi; coşmelie.

Casa, substantiv articulat
Sinonime: (astronomie) gemma, perla.

Cașa, verb
Sinonime: a cașera.  
 
Catedrală
Catedrală, substantiv feminin
Sinonime: biserică, templu, locaş divin.  
 
Căimăcămie
Căimăcămie, substantiv feminin (învechit)
Sinonime: locotenenţă, regenţă.  
 
Cetăţean
Cetăţean, substantiv masculin
Sinonime: supus, locuitor; orăşean, târgoveţ.  
 
Circumlocuţiune
Circumlocuţiune, substantiv feminin
Sinonime: perifrază, locuţiune.  
 
Circumscrie
Circumscrie, verb
Sinonime: a delimita, a încadra, a limita, a localiza, a restrânge.  
 
Citadelă
Citadelă, substantiv feminin
Sinonime: fortăreaţă, cetate, întăritură, loc întărit.  
 
Câmp
Câmp, substantiv
Sinonime: șes, câmpie, platou; ogor, cultură; (figurat) loc, spaţiu, întindere, arie, domeniu; (geografie) (câmp de gheaţă) aisfild, (câmp de pietre) mare de pietre; (câmpul muncii) producţie; (lingvistică) (câmp asociativ) câmp noţional, câmp semantic; ţară.

Camp, substantiv
Sinonime: (regional) cuarț (amestecat cu elemente metalice).  
 
Clinti
Clinti, verb
Sinonime: a urni, a mişca din loc, a deplasa, a clăti.  
 
Coloniza
Coloniza, verb
Sinonime: a popula; (învechit) a aşeza, a locui, a ocupa, a invada.  
 
Colţ
Colţ, substantiv
Sinonime: bucată, fărâmă; loc retras, refugiu, ascunziş, cotlon, ungher, unghi, (regional) corn, cot, (Oltenia şi Transilvania) ungheţ; extremitate; (colţul gurii) comisură; canin, dinte, măsea, zimţ; ţintă, (regional) cui; (botanică) (colţul-babei) (regional) păducheriţă, păducherniţă, păduchele-calului, păduchele-elefantului.  
 
Comasa
Comasa, verb
Sinonime: a amesteca, a combina, a concentra, a grupa, a împreuna, a îngrămădi, a pune la un loc, a reuni, (învechit și regional) a însorări.  
 
Combina
Combina, verb
Sinonime: a amesteca, a aranja, a asambla, a asocia, a asorta, a calcula, a chibzui, a comasa, a dispune, a fuziona, a îmbina, a împreuna, a îngrămădi, a lega, a organiza, a plămădi, a plănui, a plăsmui, a potrivi, a prepara, a pune la cale, a pune la un loc, a reprezenta în minte, a reuni, a uni într-o anumită ordine, a urzi.  
 
Compensa
Compensa, verb
Sinonime: a pune la loc, a (se) echilibra, a despăgubi, a satisface; a (se) contrabalansa, a (se) cumpăni, a precumpăni, (livresc) a (se) pondera.  
 
Contra
Contra, prepoziție
Sinonime: împotriva, în schimbul, pentru, în loc de, asupra, (învechit) către, despre, spre, contrar.

Contra, adverb
Sinonime: împotrivă, (învechit şi regional) potrivă.

Contra, verb
Sinonime: a contrazice; (sport) a da o contră, a se opune, a rezista.  
 
Culcuş
Culcuş, substantiv neutru
Sinonime: pat; vizuină, bârlog, adăpost, aşezare, casă, cămin, domiciliu, locuinţă, sălaş; (botanică) (culcuşul-vacii) vulturică.  
 
Cumsecade
Cumsecade, adjectiv
Sinonime: binecrescut, blajin, blând, bun, calm, cinstit, corect, corespunzător, cu purtări bune, cuviincios, de bună credinţă, de ispravă, de treabă, educat, îngăduitor, înțelegător, loial, omenos, onest, pașnic, politicos, potrivit, prietenos, tolerant, (învechit) omenit.

Cumsecade, adverb
Sinonime: bine, convenabil, cum se cere, cum se cuvine, la locul lui, omenește, perfect, strașnic, (învechit și regional) tare.  
 
Cuprins
Cuprins, substantiv neutru
Sinonime: conţinut; întindere, suprafaţă, spaţiu, loc, ţinut, regiune; tablă de materii, sumar, întins, teritoriu, (învechit) cuprindere, olat, limită, (rar) perimetru, (învechit) ocol, (rar) plin, corp, materie, (învechit) registru, scară, sumă, (grecism învechit) pinax; cotropire, gard, invadare, invazie, împrejmuire, încălcare, îngrăditură, năpădire, ulucă.

Cuprins, adjectiv
Sinonime: avut, bogat, înstărit, ocupat, prins, situat.  
 
Cuviincios (cuviincioasă)
Cuviincios (cuviincioasă), adjectiv
Sinonime: politicos, respectuos, binecrescut, decent, cumsecade, educat, la locul lui, de treabă; adecvat, cerut, conform, convenabil, corespunzător, cuvenit, indicat, meritat, necesar, nimerit, oportun, potrivit, recomandabil, recomandat, trebuincios, trebuitor.  
 
Dancing
Dancing, substantiv neutru
Sinonime: local, bar.  
 
Decent (decentă)
Decent (decentă), adjectiv
Sinonime: cuviincios, cumsecade, la locul său, respectuos, politicos; pudic, ruşinos, sfios; acceptabil, onorabil.  
 
Demara
Demara, verb
Sinonime: a porni, a o lua din loc, (figurat) a-şi lua avânt.  
 
Depozit (depozite)
Depozit (depozite), substantiv neutru
Sinonime: abaldă, magazie, loc de păstrare; rezervă, acumulare; strat, depunere, sediment.  
 
Deranjat (deranjată)
Deranjat (deranjată), adjectiv
Sinonime: răvăşit, răscolit, stânjenit, stingherit, defectat, tulburat, în neorânduială, mutat din loc, zăpăcit, ciufulit, defect, stricat.  
 
Destinaţie
Destinaţie, substantiv feminin
Sinonime: scop, ţintă, finalitate, funcţie; loc, aşezare, punct de sosire; (învechit) săvârşire, săvârşit.  
 
Disloca
Disloca, verb
Sinonime: a strămuta, a (se) deplasa, a (se) urni, a (se) mișca din loc, a aluneca; a (se) desprinde; a (se) luxa, a (se) scrânti, a ieși din articulație, a se dezarticula; a dezlocui.  
 
Distanţa
Distanţa, verb
Sinonime: a rări, a lăsa distanţă, a îndepărta, a detaşa, a spaţia, a depăși, a devansa, a mări.

Distanţă, substantiv feminin
Sinonime: ecart, depărtare, spaţiu, interval, (Transilvania) scopot, (popular) cale, (învechit) loc, bucată, (regional) postată, lungime; (la figurat, rar) deosebire, diferență.  
 
Domicilia
Domicilia, verb
Sinonime: a locui, a sta, a-şi avea locuinţa.  
 
Domiciliu
Domiciliu, substantiv neutru
Sinonime: locuinţă; (figurat) acoperiș, adăpost, adresă, casă, rezidență.  
 
Expresie
Expresie, substantiv feminin
Sinonime: alegorie, clișeu, exprimare, expunere, formulare, formulă, grup de cuvinte, idiotism, limbaj, locuțiune, vorbire, cuvânt, metaforă, sintagmă, slogan, termen, vocabulă, vorbă, (popular) zicere; înfăţişare, mimică, privire, figură, formă, fizionomie, mască; (expresie identic-adevărată) tautologie, (expresie validă) tautologie.  
 
Fereală
Fereală, substantiv feminin
Sinonime: evitare, ocolire, înconjur; pază, precauţie, prudenţă, băgare de seamă, circumspecţie; (figurat) grijă, teamă, rezervă; adăpost, refugiu, loc sigur, siguranţă, ascunziş, loc retras.  
 
Fi
Fi, verb
Sinonime: a exista, a avea fiinţă, a avea loc, a avea, a fiinţa; a trăi, a vieţui, a o duce, a-şi duce viaţa; a (se) afla, a se găsi; a (se) întâmpla, a se petrece, a se săvârşi, a se realiza, a dăinui, a sta, a figura, a se număra, a situa, a locui, a constitui, a însemna, a proveni, a trebui, a costa.  
 
Frâna
Frâna, verb
Sinonime: a opri, a înfrâna, a stăvili, a stăpâni, a pune frâu; a împiedica, a ţine în loc; a inhiba.

Frână, substantiv feminin
Sinonime: piedică, obstacol, frâu, stavilă, baraj.  
 
Front
Front, substantiv neutru
Sinonime: linie de bătaie, loc de luptă, (popular) şirag; sferă de activitate, domeniu, tărâm; alianță, bloc, cartel, coaliție, înțelegere, uniune.  
 
Gol
Gol, substantiv neutru
Sinonime: cavitate, gaură, lacună, lipsă, loc lipsit de așezări, loc lipsit de vegetație, spațiu liber, vid.  
 
Hangiu
Hangiu, substantiv masculin
Sinonime: birtaş, hotelier, locandier, tractirgiu.  
 
Hălădui
Hălădui, verb
Sinonime: a domicilia, a fi, a izbuti, a înainta, a locui, a merge, a o duce, a petrece, a propăşi, a reuşi, a salva, a scăpa, a sta, a şedea, a trăi, a vieţui.  
 
Imaş
Imaş, substantiv neutru
Sinonime: izlaz, păşune, loc de păscut.  
 
Imobil
Imobil, substantiv neutru
Sinonime: clădire, casă, locuinţă, bloc.  
 
Inclusiv
Inclusiv, adverb
Sinonime: împreună cu, şi cu, la un loc cu.  
 
Indigen (indigenă)
Indigen (indigenă), adjectiv
Sinonime: autohton, aborigen, băştinaş, pământean, localnic, (învechit) indigean, (învechit) indigene.  
 
Infern
Infern, substantiv neutru
Sinonime: gheenă, Hades, iad, orc, tartar; (figurat) chin, loc cu condiții insuportabile, loc de dezordine și de confuzie, situație chinuitoare, situație greu de suportat, stare de nefericire, suferinţă, tortură (sufletească), viață chinuită, viață mizerabilă, viață plină de chinuri.  
 
Interimar (interimară)
Interimar (interimară), adjectiv
Sinonime: locţiitor; provizoriu, temporar, vremelnic.  
 
Intra
Intra, verb
Sinonime: a pătrunde, a se introduce, a se băga, a se vârî; a-şi face loc, a se strecura, a încăpea.  
 
Îngemăna
Îngemăna, verb
Sinonime: a aduna la un loc, a amesteca, a asocia, a combina, a ingemena, a îmbina, a împreuna, a reuni, a uni strâns, (învechit; despre rumegătoare) a avea copita spintecată în două, (variantă) a îngemâna.  
 
Înlemni
Înlemni, verb
Sinonime: a încremeni, a înmărmuri, a rămâne nemişcat, a fi ţintuit locului, a îngheţa, a împietri, a înţepeni, a sta imobil, a fi stană de piatră.  
 
Înlocui
Înlocui, verb
Sinonime: a substitui, a pune în locul, a schimba, a suplini.  
 
Înlocuitor (înlocuitoare)
Înlocuitor (înlocuitoare), substantiv
Sinonime: locțiitor, substituent, substitut, succedaneu, supleant, suplinitor, surogat, (învechit) schimbaș.  
 
Înstrăina
Înstrăina, verb
Sinonime: a aliena, a emigra, a expatria, a fura, a lua pe ascuns și pe nedrept, a pierde afecțiunea, a pleca, a pribegi, a se depărta, a se dezrădăcina, a se exila, a se îndepărta (sufletește), a străina, a sustrage, a transmite (prin vânzare) un drept, a-şi însuşi, a-și părăsi familia, a-și părăsi locul de naștere, a-și părăsi locul de reședință, (variantă) a (se) înstreina.  
 
Întâmpla
Întâmpla, verb
Sinonime: a se petrece, a se desfăşura, a avea loc; a se înfăptui, a se realiza; a se ivi prilejul, a se nimeri.  
 
Laolaltă
Laolaltă, adverb
Sinonime: împreună, la un loc, în comun, alături.  
 
Leagăn
Leagăn, substantiv neutru
Sinonime: scrânciob, belceu, ţuţul, (regional) covată; (figurat) lăcaş, cuib, loc, origine.  
 
Limbuţie
Limbuţie, substantiv feminin
Sinonime: baliverne, beție de cuvinte, fleacuri, flecăreală, flecărie, flecărire, flecărit, locvacitate, logoree, minciuni, pălăvrăgeală, pălăvrăgire, pălăvrăgit, povești, sporovăire, sporovăit, tăifăsuială, tăifăsuire, tăifăsuit, trăncăneală, trăncănire, trăncănit, treanca-fleanca, verbalism, verbozitate, verzi și uscate, volubilitate, vorbă multă și fără rost, vorbăraie, vorbărie, vorbe de clacă, vorbe goale, vorbe în vânt, vrute și nevrute, (depreciativ) poliloghie, (familiar) brașoave, (familiar) gogoși (de tufă), (familiar) palavre, (familiar) taclale, (figurat) clănțăneală, (figurat) dârdâială, (figurat) dârdâit, (figurat) frazeologie, (franțuzism) facondă, (franțuzism) verbiaj, (învechit) elocvență, (învechit) trancana, (Moldova) leorbăială, (popular și familiar) sporovăială, (prin Muntenia) procovanță, (regional) lehăit, (regional) pălăvăcăială, (regional) pălăvrăgitură, (regional) pălăvrit, (Transilvania) stroncănire.  
 
Logoree
Logoree, substantiv feminin
Sinonime: bavardaj, facondă, flecăreală, flecărie, flecărire, flecărit, frazeologie, incontinență (verbală), limbuție, locvacitate, pălăvrăgeală, pălăvrăgire, pălăvrăgit, sporovăială, sporovăire, sporovăit, tăifăsuială, tăifăsuire, tăifăsuit, trăncăneală, trăncănit, verbiaj, verbigerație, verbomanie, verbozitate, volubilitate, vorbărie, (învechit) vorbăreție, (învechit) vorbitorie, (învechit) vorbitură, (rar) vorbăraie, (regional) leorbăială.  
 
Luminiş
Luminiş, substantiv neutru
Sinonime: poiană, rariște, loc defrişat.  
 
Lupanar
Lupanar, substantiv neutru
Sinonime: bordel, casă de prostituție, casă de toleranţă, local de perdiție, stabiliment, (învechit) tractir.  
 
Maidan
Maidan, substantiv neutru
Sinonime: câmp, teren, loc, pământ.  
 
Maşină
Maşină, substantiv feminin
Sinonime: locomotivă, automobil, camion, batoză.  
 
Meleag
Meleag, substantiv neutru
Sinonime: loc, regiune, ţinut, ţară.  
 
Militar
Militar, substantiv masculin
Sinonime: apărător, artilerist, caporal, carabinier, cavalerist, colonel, comandant, combatant, fantasin, furgonar, general, gheriler, gueriler, infanterist, leat, legionar, locotenent, lunetist, mareșal, mercenar, ofițer, ostaş, oștean, parașutist, reangajat, recrut, rezervist, sergent, soldat, subofițer, tanchist, voinic, voluntar, (învechit) săgar, (învechit) stratiot, (Transilvania) cătană.  
 
Muta
Muta, verb
Sinonime: a mişca, a deplasa, a transfera, a dizloca, a urni din loc.  
 
Nemişcare
Nemişcare, substantiv feminin
Sinonime: apatie, fixare, fixitate, imobilitate, imobilizare, imuabilitate, inactivitate, inacțiune, inerție, încremenire, înlemnire, înmărmurire, înțepenire, letargie, neactivitate, neclintire, nemobilitate, oprire pe loc, pasivitate, prindere, rămânere pe loc, stabilitate, stagnare, (figurat) împietrire, (figurat) petrificare.  
 
Nicicum
Nicicum, adverb
Sinonime: nicidecum, de fel, de loc, în nici un chip, cu nici un chip.  
 
Numai
Numai, adverb
Sinonime: exclusiv, doar; tocmai, chiar; dar, însă; îndată, imediat, numaidecât, pe loc, fără întârziere, degrabă.  
 
Număr
Număr, substantiv neutru
Sinonime: bucată, cantitate, ceată, cifră, colectivitate, dimensiune, ediție, exemplar, grup, masă, mărime, mulţime, parte, seamă, spectacol, sumă, talie, total, (învechit) cislă, (număr fracţionar) număr raţional, (număr zecimal) fracţie zecimală; (familiar, locuţiune) (numărul unu) de prima calitate, excelent, fără pereche, fenomenal, strașnic.  
 
Obor
Obor, substantiv neutru
Sinonime: bordei, colibă, împrejmuire, loc îngrădit, ocol, piaţă, staul, târg, țarc.  
 
Oficină
Oficină, substantiv feminin
Sinonime: laborator, farmacie; agenție, loc de întâlnire (în scop conspirativ).  
 
Olaltă
Olaltă, adverb
Sinonime: împreună, la un loc, laolaltă, (regional) olantă.  
 
Onest (onestă)
Onest (onestă), adjectiv
Sinonime: cinstit, de treabă, corect, la locul lui, drept, imparţial, obiectiv, corect.  
 
Opri
Opri, verb
Sinonime: a stăvili, a înceta, a curma, a bara, a întrerupe, a stopa, a împiedica, a nu îngădui, a ţine pe loc; a zăbovi, a rămâne undeva, a staţiona; a (se) stăpâni, a (se) înfrâna, a (se) abţine.  
 
Ordonat (ordonată)
Ordonat (ordonată), adjectiv
Sinonime: îngrijit, corect, la locul lui.  
 
Parcaj
Parcaj, substantiv neutru
Sinonime: garare, loc de parcare, parcare, parching, parking, staţionare.  
 
Parte
Parte, substantiv feminin
Sinonime: porţiune, fracţiune, bucată, fragment, felie; cotă, raţie, porţie, contribuţie; constituent, component; regiune, ţinut, loc; margine, latură, extremitate; direcţie, sens.  
 
Patrie
Patrie, substantiv feminin
Sinonime: ţară, vatră; origine, provenienţă; loc, regiune, ţinut.  
 
Pământ
Pământ, substantiv neutru
Sinonime: sol, scoarţă; uscatul; lut, tină, noroi; loc, teren, câmp, moşie; teritoriu, regiune, ţinut, ţară, patrie.  
 
Pământean (pământeană)
Pământean (pământeană), adjectiv
Sinonime: băştinaş, autohton, originar, indigen, aborigen, localnic; (figurat) muritor, ins.  
 
Perpetua
Perpetua, verb
Sinonime: a (se) menţine, a (se) transmite, a continua, a dăinui, a dura (constant), a eterniza, a exista, a fi (perpetuu), a imortaliza, a întreține, a pereniza, a persista, a prelungi, a rămâne, a se conserva, a se fixa, a se înmulţi, a se păstra, a se repeta, a se reproduce, a stărui, a trăi, a ține, (învechit) a înnemuri, (învechit) a înveșnici, (învechit) a locui, (învechit) a petrece, (învechit) a sta, (învechit) a via, (rar) a nemuri, (rar) a subzista.  
 
Petrece
Petrece, verb
Sinonime: a (se) trece, a avea loc, a (se) băga, a cerne, a chefui, a colinda, a conduce, a cutreiera, a da, a dăinui, a deceda, a se deplasa, a desface, a dispărea, a se duce, a dura, a exista, a face treacă, a fi, a găuri, a introduce, a împlânta, a se încheia, a îndura, a înfige, a se îngălbeni, a însoţi, a întovărăşi, a leșina, a se menține, a muri, a muta, a se ofili, a parcurge, a se păli, a se păstra, a pătimi, a pătrunde, a păți, a perfora, a perinda, a perpetua, a persista, a pieri, a plasa, a se prăpădi, a răbda, a rămâne, a răposa, a răsfoi, a scobi, a scurge, a se afla, a se amuza, a se bucura, a se cheltui, a se consuma, a se desfăşura, a se desfăta, a se disputa, a se distra, a se întâmpla, a se produce, a se sfârși, a se termina, a se veseli, a sfredeli, a sta, a străbate, a strămuta, a străpunge, a se succeda, a suferi, a suporta, a trage, a trăi, a ține, a urma, a se usca, a vântura, a vârî, a se veșteji, a vieţui, a vinde, a vizita, a-și duce viața, a-și umple timpul.  
 
 


Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie

Reduceri online!
RSS


Meniu
Dictoo.eu
Dictoo.eu
Reduceri
Dicționar